Подъяворинская, Людмила

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Подъяворинская Людмила
Дата рождения:

26 апреля 1872(1872-04-26)

Дата смерти:

2 марта 1951(1951-03-02) (78 лет)

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Людмила Подъяворинская (словацк. Ľudmila Podjavorinská, урождённая Riznerová; 18721951) — чехословацкая писательница, использовала псевдонимы Božena, Damascena, Ľ. Šeršelínová, Ľ. Špirifangulínová, Ľudka, Ľudmila, Ľudmila Ružodolská, Ľudmila Veselohorská, Ľ. Vrzalovská, M. Ružodolský, Milko Ružodolský, Nechtík, Nevädza, Podjavorinský, Sojka, Teta Ľudmila.





Биография

Родилась 26 апреля 1872 года в местечке Bzince pod Javorinou, в окрестностях города Яворина Австро-Венгрии, ныне в Словакии, в преподавательской семье, которая в 1910 году переехала в город Нове-Место-над-Вагом.

Училась в родном городе. Первые её пробы на писательском поприще были поддержаны дядей Ľudovít Rizner и местным пастором, одновременно писателем — Ján Pravoslav Leška. Позже некоторое время она работала в качестве сотрудника Красного Креста, помогала отцу в школе, но большую часть жизни существовала на небольшие доходы от литературной деятельности.

Свое первое произведение опубликовала в будапештской газете Slovenské noviny и в журнале Vlasť a svet в 1887—1888 годах. В Словакии её произведения появились в 1892 году в газетах Národnie noviny и Slovenské pohľady. Первоначально писала стихи, затем решила посвятить себя прозе. Осталась известной как основатель современной словацкой литературы для детей. Некоторые её произведения были переведены на иностранные языки. В СССР были известны ее стихотворения «Строил воробей» и «Лягушонок», по которому был снят одноимённый мультфильм.

Умерла 2 марта 1951 года в городе Нове-Место-над-Вагом Чехословакии, ныне в Словакии.

Заслуги

Внешние изображения
[imap.philatelia.ru/pict/cat2/stamp/12912s.jpg Почтовая марка Чехословакии]

Людмила Подъяворинская была первым литератором, удостоенным звания Народного писателя ЧССР. На её родине открыт дом-музей; её именем назван астероид № 42849.[1] В 1972 году была выпущена почтовая марка Чехословакии, посвященная писательнице.[2]

Напишите отзыв о статье "Подъяворинская, Людмила"

Примечания

  1. [www.ushkinamakushke.ru/podyavorinskaya_mp3.html Биография Людмилы Подъяворинской]
  2. [imap.philatelia.ru/literature/stamps/?id=12912 Людмила Подъяворинская. Серия: Юбилеи деятелей культуры]

Ссылки

  • [www.philatelia.ru/literature/plots/?id=2110 Подъяворинская (Podjavorinská) Людмила]

Отрывок, характеризующий Подъяворинская, Людмила

– C'est un espion russe, [Это русский шпион,] – перебил его Даву, обращаясь к другому генералу, бывшему в комнате и которого не заметил Пьер. И Даву отвернулся. С неожиданным раскатом в голосе Пьер вдруг быстро заговорил.
– Non, Monseigneur, – сказал он, неожиданно вспомнив, что Даву был герцог. – Non, Monseigneur, vous n'avez pas pu me connaitre. Je suis un officier militionnaire et je n'ai pas quitte Moscou. [Нет, ваше высочество… Нет, ваше высочество, вы не могли меня знать. Я офицер милиции, и я не выезжал из Москвы.]
– Votre nom? [Ваше имя?] – повторил Даву.
– Besouhof. [Безухов.]
– Qu'est ce qui me prouvera que vous ne mentez pas? [Кто мне докажет, что вы не лжете?]
– Monseigneur! [Ваше высочество!] – вскрикнул Пьер не обиженным, но умоляющим голосом.
Даву поднял глаза и пристально посмотрел на Пьера. Несколько секунд они смотрели друг на друга, и этот взгляд спас Пьера. В этом взгляде, помимо всех условий войны и суда, между этими двумя людьми установились человеческие отношения. Оба они в эту одну минуту смутно перечувствовали бесчисленное количество вещей и поняли, что они оба дети человечества, что они братья.
В первом взгляде для Даву, приподнявшего только голову от своего списка, где людские дела и жизнь назывались нумерами, Пьер был только обстоятельство; и, не взяв на совесть дурного поступка, Даву застрелил бы его; но теперь уже он видел в нем человека. Он задумался на мгновение.
– Comment me prouverez vous la verite de ce que vous me dites? [Чем вы докажете мне справедливость ваших слов?] – сказал Даву холодно.
Пьер вспомнил Рамбаля и назвал его полк, и фамилию, и улицу, на которой был дом.
– Vous n'etes pas ce que vous dites, [Вы не то, что вы говорите.] – опять сказал Даву.
Пьер дрожащим, прерывающимся голосом стал приводить доказательства справедливости своего показания.
Но в это время вошел адъютант и что то доложил Даву.
Даву вдруг просиял при известии, сообщенном адъютантом, и стал застегиваться. Он, видимо, совсем забыл о Пьере.
Когда адъютант напомнил ему о пленном, он, нахмурившись, кивнул в сторону Пьера и сказал, чтобы его вели. Но куда должны были его вести – Пьер не знал: назад в балаган или на приготовленное место казни, которое, проходя по Девичьему полю, ему показывали товарищи.
Он обернул голову и видел, что адъютант переспрашивал что то.
– Oui, sans doute! [Да, разумеется!] – сказал Даву, но что «да», Пьер не знал.