Пойми меня

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Пойми меня
Жанр

развлекательная программа, телеигра

Режиссёр(ы)

Андрей Челядинов (постановщик)

Производство

АТВ

Ведущий(е)

Олег Марусев (1995—настоящее время),
Ольга Шелест (2013—настоящее время)
Евгений Дворжецкий (1999),
Евгений Стычкин (1999—2000).

Композитор

Сергей Чекрыжов

Страна производства

Россия Россия

Язык

Русский

Количество сезонов

5 (1)
3 (2)

Производство
Продюсер(ы)

Анатолий Малкин

Исполнительный продюсер(ы)

Марина Муравьёва

Место съёмок

Москва Москва

Продолжительность

30 минут

Вещание
Телеканал(ы)

ОРТ (1995)
НТВ (1996—2000)
Карусель (2013—настоящее время)

Формат изображения

4:3

Формат звука

моно

Период трансляции

с 5 апреля 1995 по настоящее время

Премьерные показы

2013—настоящее время

1995
, ОРТ

1996-2000
, НТВ

2013—н.в.
Карусель

Повторные показы

2002−2003
, ТНТ

01.10.2009 — 30.06.2011, 01.2016-настоящее время
, «Вопросы и ответы»

24.01.2014—20.02.2014
Карусель

2015
Карусель

Ссылки
[atv.ru/programs_atv/understand_me/ Официальный веб-сайт]

«Пойми меня» — телевизионная игра, российский аналог выходивших в 1980-е годы американской телеигры Hot Streak и немецкой Ruck Zuck, а также телевизионная вариация известной игры «Глухие ». Первые показы телеигры осуществлял ОРТ.[1] На ОРТ была в эфире с 5 апреля по 29 сентября 1995 года со среды по пятницу в 14.35, позже в 11.35. А с 16 ноября 1996 по 29 июля 2000 года выходила на НТВ по субботам и воскресеньям в 10:30 и в 11:25. В июле 2000 года снята с эфира.[2]

8 сентября 2013 года телеигра возобновилась на канале «Карусель». Ведущие — Ольга Шелест и Олег Марусев (находится за кадром). Вышло 20 новых выпусков (в 2013 году передача выходила каждую неделю по воскресеньям). По будням с 24 января по 20 февраля 2014 года в 14:10 выходили повторы. С 1 сентября по 16 октября 2014 года в 15:35 транслировался второй сезон программы, состоящий из 26 выпусков. С 11 января 2016 года в 14:00 транслируется третий сезон программы.

Ведущими игры были Олег Марусев (1995—настоящее время), Марина Голуб (†)(1999), Евгений Дворжецкий (†)(1999), Евгений Стычкин (19992000), Ольга Шелест (2013—настоящее время)





Правила игры

Команда состоит из пяти участников. Перед каждым словом (кроме первого) первый игрок занимает последнее место, а остальные проходят на одного вперёд.

Команда, победившая в игре, продолжает участие в следующей. Победившая в 5 играх (в середине 1995 — в 3 играх) команда получала суперприз и не продолжала игру.

При объяснении слова следующему игроку нельзя повторять слова, услышанные от предыдущего или однокоренные слова (кроме предлогов, союзов, «технических» — молчи, переверни). Также объясняющему запрещено произносить ключевое слово вслух или объяснять его с помощью однокоренных слов.

За каждое засчитанное слово команда получала по 100 очков * номер дина. Каждый участник команд-победителя получал эквивалентную сумму в рублях.

Если команды набирали равное число очков, то в разные сезоны либо разыгрывался ещё один круг третьего дина, либо в следующем выпуске проводилась переигровка с теми же командами.

В 20132015 годах за каждое засчитанное слово команда получает по одному очку, умноженному на номер дина.

Первый дин

Ведущий по очереди задаёт каждой команде по три слова. Члены команды, начиная с первого (который знает заданное слово), пытаются объяснить по цепочке друг другу заданное слово за сорок секунд (допускается использование жестов). По окончании каждого раунда, специальный эксперт выносит свой вердикт (подмечая нарушения в процессе объяснения слова), в соответствии с которым команда набирает определённое количество баллов. За грубые нарушения команда рискует остаться без очков.

Второй дин

Правила этого дина коренным образом отличаются от правил первого. Ведущий по очереди задаёт каждой команде по два слова. У второго и последующих членов команды имеются листы бумаги и маркер с колпачком. Первый член команды объясняет слово своему соседу, однако тот не может произнести что-либо вслух, но может использовать жесты и мимику, чтобы «переспросить» объясняющего (последний не имеет право использовать жесты). Поняв (или подумав, что понял), о чём идет речь, член команды записывает слово на лист бумаги, переворачивает планшет, и объясняет записанное слово следующему и так далее. На выполнение этого задания отводится шестьдесят секунд. Главной особенностью этого дина является то, что член команды, которому объясняют заданное слово, обязан отгадать его правильно, иначе цепочка ответов из слов, отличных от заданного, окажется незасчитанной и это грозит потерей баллов, особенно при ошибке первых членов команды. Также не считаются ответы с того игрока, который не перевернул бумагу или произнёс ответ вслух.

Третий дин

Третий дин является заключительным. Ведущий задаёт каждой команде по одному слову или устойчивой фразе (если разное количество очков, выбирает капитан команды у кого меньше очков; если равное — жребий тянет капитан команды-новичка), после называет четыре ассоциации, возникающие у него с этим словом.

Затем остальные участники снимают наушники, ведущий вслух называет заданное слово для всех членов команды. Каждый, начиная со второго, называет в свою очередь собственные ассоциации в течение пяти секунд, после этого он обязан передать право названия ассоциаций следующему члену команды и так далее. На задание отводится двадцать секунд. Количество очков выставляется в соответствии с количеством ассоциаций членов команды, совпавших с ассоциациями капитана команды.

Суперигра

Также в игре существует особый лингвистический дин, от участия в котором команда может отказаться. В нём участникам нужно прочитать предложенную фразу без ошибок. Команда сама называет количество баллов, которое при верном ответе будет прибавлено к счёту, а при неверном — вычтено (сейчас в случае проигрыша отнимают все баллы) . Обычно в этом линг дине редко выигрывают.

Список локальных версии

На данный момент действует только три версии телевизионных игр, две из них только стран бывшего СССР (Россия и Казахстан) а также Сербия, а остальные были закрыты и в настоящее время не действует.

Страна Название игры Ведущий Телеканал Даты трансляции
Австралия Hot Streak Джеймс О’Нейл Seven Network 1998
Бельгия Rap Klap Anne De Baetzelier VTM 1990-1991
Германия Ruck Zuck Wener Schulze-Erdel (1988—1991)
Jochen Bendel (1992—2000, 2004—2005)
Mathias Euler-Rolle (2005)
Tele 5 (1988—1992, 2004—2005)
RTL II (1993—1995)
tm3 (1995—2000)
1988-2000
2004-2005
Kinder Ruck Zuck Désirée Nosbusch Tele 5 1992
Греция Rouk Zouk Мари Милиареси Mega Channel 1994-1997
Индонезия Komunikata Isam Surentu(2000—2005)
Indra Bekti(2005)
TPI (не MNCTV) 2000-2005
Komunikata Kapten Bintang Isam Surentu 2001
Komunikata Junior 2002
Katakan Katamu Ben Kasyafani antv 2010-2011
Kata Bergaya Sule и Rizky Febian 2014-2015
Израиль Hamesh, Hamesh
5/5
Channel 2 1993-1994
Испания Dame una pista Лухан Аргюеллес Cuatro 2010-2011
Казахстан Ποйми мeʜя НТК 5 октября 2013 — настоящее время
Польша Podaj Dalej Wiesław Tupaczewski RTL7 2000-2001
Россия Ποйми мeʜя Олег Марусев Матвей Ганапольский ОРТ 5 апреля-29 сентября 1995
Евгений Дворжецкий
Евгений Стычкин
НТВ 16 ноября 1996-29 июля 2000
Ольга Шелест Карусель 8 сентября 2013-настоящее время
Сербия Zlatni Krug Борис Миливойевич и София Райович B92 2014-настоящее время
США Bruce Forsyth’s Hot Streak Брюс Форсайт ABC 6 января-4 апреля 1986
Франция Passe à ton voisin Alexandre Pesle France 2 30 июня-5 сентября 1997

Напишите отзыв о статье "Пойми меня"

Примечания

  1. [ntv-az.jimdo.com/энциклопедия-тв/ Энциклопедия телевидения]
  2. [www.frihed.ru/m/m/spisok_programm_ntv_-_poznavatelnyie_muzyikalnyie_teleigryi_i_razvlekatelnyie Список программ НТВ]

Ссылки

  • [www.karusel-tv.ru Официальный сайт телеканала «Карусель»]

Отрывок, характеризующий Пойми меня

– Очень рад, – отвечал Николай. – Он отличный человек. Что ж ты очень влюблена?
– Как тебе сказать, – отвечала Наташа, – я была влюблена в Бориса, в учителя, в Денисова, но это совсем не то. Мне покойно, твердо. Я знаю, что лучше его не бывает людей, и мне так спокойно, хорошо теперь. Совсем не так, как прежде…
Николай выразил Наташе свое неудовольствие о том, что свадьба была отложена на год; но Наташа с ожесточением напустилась на брата, доказывая ему, что это не могло быть иначе, что дурно бы было вступить в семью против воли отца, что она сама этого хотела.
– Ты совсем, совсем не понимаешь, – говорила она. Николай замолчал и согласился с нею.
Брат часто удивлялся глядя на нее. Совсем не было похоже, чтобы она была влюбленная невеста в разлуке с своим женихом. Она была ровна, спокойна, весела совершенно по прежнему. Николая это удивляло и даже заставляло недоверчиво смотреть на сватовство Болконского. Он не верил в то, что ее судьба уже решена, тем более, что он не видал с нею князя Андрея. Ему всё казалось, что что нибудь не то, в этом предполагаемом браке.
«Зачем отсрочка? Зачем не обручились?» думал он. Разговорившись раз с матерью о сестре, он, к удивлению своему и отчасти к удовольствию, нашел, что мать точно так же в глубине души иногда недоверчиво смотрела на этот брак.
– Вот пишет, – говорила она, показывая сыну письмо князя Андрея с тем затаенным чувством недоброжелательства, которое всегда есть у матери против будущего супружеского счастия дочери, – пишет, что не приедет раньше декабря. Какое же это дело может задержать его? Верно болезнь! Здоровье слабое очень. Ты не говори Наташе. Ты не смотри, что она весела: это уж последнее девичье время доживает, а я знаю, что с ней делается всякий раз, как письма его получаем. А впрочем Бог даст, всё и хорошо будет, – заключала она всякий раз: – он отличный человек.


Первое время своего приезда Николай был серьезен и даже скучен. Его мучила предстоящая необходимость вмешаться в эти глупые дела хозяйства, для которых мать вызвала его. Чтобы скорее свалить с плеч эту обузу, на третий день своего приезда он сердито, не отвечая на вопрос, куда он идет, пошел с нахмуренными бровями во флигель к Митеньке и потребовал у него счеты всего. Что такое были эти счеты всего, Николай знал еще менее, чем пришедший в страх и недоумение Митенька. Разговор и учет Митеньки продолжался недолго. Староста, выборный и земский, дожидавшиеся в передней флигеля, со страхом и удовольствием слышали сначала, как загудел и затрещал как будто всё возвышавшийся голос молодого графа, слышали ругательные и страшные слова, сыпавшиеся одно за другим.
– Разбойник! Неблагодарная тварь!… изрублю собаку… не с папенькой… обворовал… – и т. д.
Потом эти люди с неменьшим удовольствием и страхом видели, как молодой граф, весь красный, с налитой кровью в глазах, за шиворот вытащил Митеньку, ногой и коленкой с большой ловкостью в удобное время между своих слов толкнул его под зад и закричал: «Вон! чтобы духу твоего, мерзавец, здесь не было!»
Митенька стремглав слетел с шести ступеней и убежал в клумбу. (Клумба эта была известная местность спасения преступников в Отрадном. Сам Митенька, приезжая пьяный из города, прятался в эту клумбу, и многие жители Отрадного, прятавшиеся от Митеньки, знали спасительную силу этой клумбы.)
Жена Митеньки и свояченицы с испуганными лицами высунулись в сени из дверей комнаты, где кипел чистый самовар и возвышалась приказчицкая высокая постель под стеганным одеялом, сшитым из коротких кусочков.
Молодой граф, задыхаясь, не обращая на них внимания, решительными шагами прошел мимо них и пошел в дом.
Графиня узнавшая тотчас через девушек о том, что произошло во флигеле, с одной стороны успокоилась в том отношении, что теперь состояние их должно поправиться, с другой стороны она беспокоилась о том, как перенесет это ее сын. Она подходила несколько раз на цыпочках к его двери, слушая, как он курил трубку за трубкой.
На другой день старый граф отозвал в сторону сына и с робкой улыбкой сказал ему:
– А знаешь ли, ты, моя душа, напрасно погорячился! Мне Митенька рассказал все.
«Я знал, подумал Николай, что никогда ничего не пойму здесь, в этом дурацком мире».
– Ты рассердился, что он не вписал эти 700 рублей. Ведь они у него написаны транспортом, а другую страницу ты не посмотрел.
– Папенька, он мерзавец и вор, я знаю. И что сделал, то сделал. А ежели вы не хотите, я ничего не буду говорить ему.
– Нет, моя душа (граф был смущен тоже. Он чувствовал, что он был дурным распорядителем имения своей жены и виноват был перед своими детьми но не знал, как поправить это) – Нет, я прошу тебя заняться делами, я стар, я…
– Нет, папенька, вы простите меня, ежели я сделал вам неприятное; я меньше вашего умею.
«Чорт с ними, с этими мужиками и деньгами, и транспортами по странице, думал он. Еще от угла на шесть кушей я понимал когда то, но по странице транспорт – ничего не понимаю», сказал он сам себе и с тех пор более не вступался в дела. Только однажды графиня позвала к себе сына, сообщила ему о том, что у нее есть вексель Анны Михайловны на две тысячи и спросила у Николая, как он думает поступить с ним.
– А вот как, – отвечал Николай. – Вы мне сказали, что это от меня зависит; я не люблю Анну Михайловну и не люблю Бориса, но они были дружны с нами и бедны. Так вот как! – и он разорвал вексель, и этим поступком слезами радости заставил рыдать старую графиню. После этого молодой Ростов, уже не вступаясь более ни в какие дела, с страстным увлечением занялся еще новыми для него делами псовой охоты, которая в больших размерах была заведена у старого графа.


Уже были зазимки, утренние морозы заковывали смоченную осенними дождями землю, уже зелень уклочилась и ярко зелено отделялась от полос буреющего, выбитого скотом, озимого и светло желтого ярового жнивья с красными полосами гречихи. Вершины и леса, в конце августа еще бывшие зелеными островами между черными полями озимей и жнивами, стали золотистыми и ярко красными островами посреди ярко зеленых озимей. Русак уже до половины затерся (перелинял), лисьи выводки начинали разбредаться, и молодые волки были больше собаки. Было лучшее охотничье время. Собаки горячего, молодого охотника Ростова уже не только вошли в охотничье тело, но и подбились так, что в общем совете охотников решено было три дня дать отдохнуть собакам и 16 сентября итти в отъезд, начиная с дубравы, где был нетронутый волчий выводок.
В таком положении были дела 14 го сентября.
Весь этот день охота была дома; было морозно и колко, но с вечера стало замолаживать и оттеплело. 15 сентября, когда молодой Ростов утром в халате выглянул в окно, он увидал такое утро, лучше которого ничего не могло быть для охоты: как будто небо таяло и без ветра спускалось на землю. Единственное движенье, которое было в воздухе, было тихое движенье сверху вниз спускающихся микроскопических капель мги или тумана. На оголившихся ветвях сада висели прозрачные капли и падали на только что свалившиеся листья. Земля на огороде, как мак, глянцевито мокро чернела, и в недалеком расстоянии сливалась с тусклым и влажным покровом тумана. Николай вышел на мокрое с натасканной грязью крыльцо: пахло вянущим лесом и собаками. Чернопегая, широкозадая сука Милка с большими черными на выкате глазами, увидав хозяина, встала, потянулась назад и легла по русачьи, потом неожиданно вскочила и лизнула его прямо в нос и усы. Другая борзая собака, увидав хозяина с цветной дорожки, выгибая спину, стремительно бросилась к крыльцу и подняв правило (хвост), стала тереться о ноги Николая.
– О гой! – послышался в это время тот неподражаемый охотничий подклик, который соединяет в себе и самый глубокий бас, и самый тонкий тенор; и из за угла вышел доезжачий и ловчий Данило, по украински в скобку обстриженный, седой, морщинистый охотник с гнутым арапником в руке и с тем выражением самостоятельности и презрения ко всему в мире, которое бывает только у охотников. Он снял свою черкесскую шапку перед барином, и презрительно посмотрел на него. Презрение это не было оскорбительно для барина: Николай знал, что этот всё презирающий и превыше всего стоящий Данило всё таки был его человек и охотник.
– Данила! – сказал Николай, робко чувствуя, что при виде этой охотничьей погоды, этих собак и охотника, его уже обхватило то непреодолимое охотничье чувство, в котором человек забывает все прежние намерения, как человек влюбленный в присутствии своей любовницы.
– Что прикажете, ваше сиятельство? – спросил протодиаконский, охриплый от порсканья бас, и два черные блестящие глаза взглянули исподлобья на замолчавшего барина. «Что, или не выдержишь?» как будто сказали эти два глаза.
– Хорош денек, а? И гоньба, и скачка, а? – сказал Николай, чеша за ушами Милку.
Данило не отвечал и помигал глазами.
– Уварку посылал послушать на заре, – сказал его бас после минутного молчанья, – сказывал, в отрадненский заказ перевела, там выли. (Перевела значило то, что волчица, про которую они оба знали, перешла с детьми в отрадненский лес, который был за две версты от дома и который был небольшое отъемное место.)