Поколения реактивных истребителей

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Поколение реактивных истребителей (поколение самолётов «истребительного» типа) — группа серийных маневренных боевых самолётов с близкими лётно-техническими характеристиками, календарный период проектирования которых соответствует единому мировому уровню развития авиационной науки и техники.

Принадлежность к тому или иному поколению определяется по совокупности признаков, определяющих особенности: аэродинамической компоновки и конструктивно-силовой схемы планера; силовой установки; бортовых самолётных систем и систем бортового оборудования и вооружения.





Системы поколений

Единых соглашений по свойствам, требуемым для отнесения к тому или иному поколению, нет; данная категоризация является условной, из-за чего могут возникать разногласия по поводу отдельных модификаций. Широко принятой является система, выделяющая пять существующих поколений[1][2][3].

Было предложено также несколько других систем (некоторые включали и нереактивные истребители). Так, Ричард Халлион (англ.)[4] в 1990 году выделял шесть поколений, не соответствующих применяемым в XXI веке:

  1. Дозвуковые (1943—1950): Мессершмитт 262, Як-15, МиГ-9, Ф-84 с прямым крылом. Число Маха: 0,75—0,85.
  2. Околозвуковые (1947—1955): Ф-86, МиГ-15, МиГ-17. Число Маха: 0,9—1,05.
  3. Ранние сверхзвуковые (1953—1960): МиГ-19, Ф-8. Число Маха: 1,3.
  4. Сверхзвуковые ограниченного применения (1955—1970): Ф-104, ранние МиГ-21 и Мираж III. Число Маха: 2,0.
  5. Сверхзвуковые многоцелевые (1958—1970): Ф-105, Ф-4, поздние выпуски Миг-21 и Миража III. Число Маха: 1,4—2,5.
  6. Высокоэффективные сверхзвуковые многоцелевые: Ф-14, Ф-15, Ф-16, Ф-18, МиГ-29, Су-27. Число Маха: 1,8—2,5.

Первое поколение

К первому поколению относятся первые реактивные самолёты, созданные в 1940—1950-е годы. Для них характерны следующие признаки[5]:

Примерами машин первого поколения являются:

Второе поколение

Второе поколение создавалось в 1950—1960-е годы. Для них характерны следующие признаки[5]:

Ко второму поколению относятся:

Третье поколение

Третье поколение создавалось между 1955 и 1980 годами. К характерным чертам можно отнести[5]:

  • сверхзвуковую скорость (число Маха 2 и более);
  • сверхзвуковые формы самолёта;
  • более совершенный турбореактивный двигатель с форсажем;
  • многоцелевые самолёты[1];
  • ракеты «воздух-воздух»[1].

Типичными представителями третьего поколения являются:

Четвёртое поколение

Четвёртое поколение разрабатывалось в 1975—2010 годах и отличалось от третьего следующими характеристиками[5]:

Типичные представители:

Пятое поколение

Истребители пятого поколения начали разрабатываться с конца XX века и отличаются от четвёртого следующими характеристиками[5]:

Примерами истребителей пятого поколения считаются:

  • F-22 Raptor[5] (США, на вооружении с 2005 г.)
  • F-35 Lightning II[5] (США, на вооружении с 2015 г.)
  • ПАК ФА[5] (Россия; прототип, испытания)
  • J-20 (Китай; прототип, испытания)
  • J-31 (Китай; прототип, испытания)
  • X-2 Shinshin (Япония; прототип)

Шестое поколение

В июне 2016 года глава дирекции программ военной авиации ОАК Владимир Михайлов заявил[7][неавторитетный источник? 2749 дней] о разработке перспективного истребителя шестого поколения. К числу его характеристик относятся:

См. также

Напишите отзыв о статье "Поколения реактивных истребителей"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 [web.archive.org/web/20121102122645/www.eurofighter.com/fileadmin/web_data/downloads/extpub/02_5thGenFighter.pdf What is a fifth generation fighter]. Eurofighter World, февраль 2010.
  2. [books.google.com/books?id=3shgcJXesN0C&pg=PA83&dq=%22fighter+generations%22&hl=en&sa=X&ei=1eFUT4GhE8rTgQe4hsTpDQ&ved=0CD8Q6AEwAg#v=onepage&q=generations&f=false Jet Fighters Inside & Out]. — New York: Rosen Pub Group. — P. 5, 83. — ISBN 978-1448859825.
  3. Daniel Slane (October 29, 2010), [books.google.com/books?id=qU4uE-A1pUAC&pg=PA94&dq=%22fighter+generations%22&hl=en&sa=X&ei=1eFUT4GhE8rTgQe4hsTpDQ&ved=0CDoQ6AEwAQ#v=snippet&q=%22generations%22&f=false Report to Congress of the U.S.China Economic and Security Review Commission], U.S. Government Printing Office, <books.google.com/books?id=qU4uE-A1pUAC&pg=PA94&dq=%22fighter+generations%22&hl=en&sa=X&ei=1eFUT4GhE8rTgQe4hsTpDQ&ved=0CDoQ6AEwAQ#v=snippet&q=%22generations%22&f=false>. Проверено 15 марта 2012. 
  4. Dr Richard P. Hallion (Winter 1990), [www.airpower.au.af.mil/airchronicles/apj/apj90/win90/1win90.htm Air Force Fighter Acquisition since 1945], <www.airpower.au.af.mil/airchronicles/apj/apj90/win90/1win90.htm> 
  5. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Chiesa, Sergio, Marco Fioriti. [www.davidpublishing.com/davidpublishing/Upfile/6/11/2014/2014061172170481.pdf About Feasibility of a 5th Generation Light Fighter Aircraft]. // Journal of mechanics engineering and automation 4.5 (2014): с. 441—450.
  6. 1 2 Сергей Птичкин [www.rg.ru/2010/02/04/t-50.html «Пятерка» авансом] // «Российская газета» : № 23 (5102) от 4 февраля 2010. — Пермь, 2010. — С. 5.
  7. [polit.ru/news/2016/06/09/stealth/ Авиастроители раскрыли концепцию истребителя РФ шестого поколения] // ПОЛИТ.РУ

Литература

  • Hebert, Adam J. [www.airforcemag.com/MagazineArchive/Documents/2008/September%202008/0908issbf.pdf Fighter generations]. // Air Force Magazine, September 32 (2008).  (англ.)
  • Tirpak, John A. The sixth generation fighter. Air Force Magazine 92.10 (2009).  (англ.)
  • Chiesa, Sergio, Marco Fioriti. [www.davidpublishing.com/davidpublishing/Upfile/6/11/2014/2014061172170481.pdf About Feasibility of a 5th Generation Light Fighter Aircraft]. // Journal of mechanics engineering and automation 4.5 (2014): с. 441-450.  (англ.)

Ссылки

Поколения
  • [www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=833104 Поколения моторов]
  • [kramtp.info/news/18/full/id=21753; Истребители. Пятое поколение. Что это? Технополис завтра]
  • [interpolit.ru/blog/pokupateli_sletajutsja_na_pjatoe_pokolenie_rossijskikh_istrebitelej/2015-02-22-4376 Покупатели слетаются на пятое поколение российских истребителей]
Пятое поколение
  • [www.newsru.com/russia/12dec2007/pakfa.html В России начали создавать опытный образец истребителя пятого поколения]
  • [naked-science.ru/article/tech/6-generation-jet-fighter Пятое поколение, по некоторым прогнозам, прослужит более 50 лет]
  • [politrussia.com/vooruzhennye-sily/aviatsiya-na-podlete-371/ Пятое поколение официально планируется сохранять в войсках до 2050-года]
Шестое и последующие поколения
  • [vz.ru/society/2016/3/4/797768.html Требования к истребителю шестого поколения в США]
  • [geo-politica.info/perspektivy-shestogo-k-2030-godu-ozhidaetsya-poyavlenie-prototipov-istrebiteley-na-zamenu-t-50-i-f-2.html Перспективы шестого: к 2030 году ожидается появление прототипов истребителей на замену Т-50 и F-22]
  • [topwar.ru/295-ayerokosmicheskij-samolyot-5-6-pokoleniya-s-yelektromagnitnymi-dvigatelyami-na-yeffekte-bifelda-brauna.html Аэрокосмический самолёт 5-6 поколения, с электромагнитными двигателями], на эффекте Бифельда - Брауна
  • [www.rbc.ru/rbcfreenews/56d6cb1c9a79479d97625493 Главком ВКС России сообщил о разработке истребителя седьмого поколения]

Отрывок, характеризующий Поколения реактивных истребителей

– С которого года в службе? – спросил он с той привычной аффектацией грубой и ласковой воинственности, с которой он всегда обращался с солдатами. Солдат отвечал ему.
– Ah! un des vieux! [А! из стариков!] Получили рис в полк?
– Получили, ваше величество.
Наполеон кивнул головой и отошел от него.

В половине шестого Наполеон верхом ехал к деревне Шевардину.
Начинало светать, небо расчистило, только одна туча лежала на востоке. Покинутые костры догорали в слабом свете утра.
Вправо раздался густой одинокий пушечный выстрел, пронесся и замер среди общей тишины. Прошло несколько минут. Раздался второй, третий выстрел, заколебался воздух; четвертый, пятый раздались близко и торжественно где то справа.
Еще не отзвучали первые выстрелы, как раздались еще другие, еще и еще, сливаясь и перебивая один другой.
Наполеон подъехал со свитой к Шевардинскому редуту и слез с лошади. Игра началась.


Вернувшись от князя Андрея в Горки, Пьер, приказав берейтору приготовить лошадей и рано утром разбудить его, тотчас же заснул за перегородкой, в уголке, который Борис уступил ему.
Когда Пьер совсем очнулся на другое утро, в избе уже никого не было. Стекла дребезжали в маленьких окнах. Берейтор стоял, расталкивая его.
– Ваше сиятельство, ваше сиятельство, ваше сиятельство… – упорно, не глядя на Пьера и, видимо, потеряв надежду разбудить его, раскачивая его за плечо, приговаривал берейтор.
– Что? Началось? Пора? – заговорил Пьер, проснувшись.
– Изволите слышать пальбу, – сказал берейтор, отставной солдат, – уже все господа повышли, сами светлейшие давно проехали.
Пьер поспешно оделся и выбежал на крыльцо. На дворе было ясно, свежо, росисто и весело. Солнце, только что вырвавшись из за тучи, заслонявшей его, брызнуло до половины переломленными тучей лучами через крыши противоположной улицы, на покрытую росой пыль дороги, на стены домов, на окна забора и на лошадей Пьера, стоявших у избы. Гул пушек яснее слышался на дворе. По улице прорысил адъютант с казаком.
– Пора, граф, пора! – прокричал адъютант.
Приказав вести за собой лошадь, Пьер пошел по улице к кургану, с которого он вчера смотрел на поле сражения. На кургане этом была толпа военных, и слышался французский говор штабных, и виднелась седая голова Кутузова с его белой с красным околышем фуражкой и седым затылком, утонувшим в плечи. Кутузов смотрел в трубу вперед по большой дороге.
Войдя по ступенькам входа на курган, Пьер взглянул впереди себя и замер от восхищенья перед красотою зрелища. Это была та же панорама, которою он любовался вчера с этого кургана; но теперь вся эта местность была покрыта войсками и дымами выстрелов, и косые лучи яркого солнца, поднимавшегося сзади, левее Пьера, кидали на нее в чистом утреннем воздухе пронизывающий с золотым и розовым оттенком свет и темные, длинные тени. Дальние леса, заканчивающие панораму, точно высеченные из какого то драгоценного желто зеленого камня, виднелись своей изогнутой чертой вершин на горизонте, и между ними за Валуевым прорезывалась большая Смоленская дорога, вся покрытая войсками. Ближе блестели золотые поля и перелески. Везде – спереди, справа и слева – виднелись войска. Все это было оживленно, величественно и неожиданно; но то, что более всего поразило Пьера, – это был вид самого поля сражения, Бородина и лощины над Колочею по обеим сторонам ее.
Над Колочею, в Бородине и по обеим сторонам его, особенно влево, там, где в болотистых берегах Во йна впадает в Колочу, стоял тот туман, который тает, расплывается и просвечивает при выходе яркого солнца и волшебно окрашивает и очерчивает все виднеющееся сквозь него. К этому туману присоединялся дым выстрелов, и по этому туману и дыму везде блестели молнии утреннего света – то по воде, то по росе, то по штыкам войск, толпившихся по берегам и в Бородине. Сквозь туман этот виднелась белая церковь, кое где крыши изб Бородина, кое где сплошные массы солдат, кое где зеленые ящики, пушки. И все это двигалось или казалось движущимся, потому что туман и дым тянулись по всему этому пространству. Как в этой местности низов около Бородина, покрытых туманом, так и вне его, выше и особенно левее по всей линии, по лесам, по полям, в низах, на вершинах возвышений, зарождались беспрестанно сами собой, из ничего, пушечные, то одинокие, то гуртовые, то редкие, то частые клубы дымов, которые, распухая, разрастаясь, клубясь, сливаясь, виднелись по всему этому пространству.
Эти дымы выстрелов и, странно сказать, звуки их производили главную красоту зрелища.
Пуфф! – вдруг виднелся круглый, плотный, играющий лиловым, серым и молочно белым цветами дым, и бумм! – раздавался через секунду звук этого дыма.
«Пуф пуф» – поднимались два дыма, толкаясь и сливаясь; и «бум бум» – подтверждали звуки то, что видел глаз.
Пьер оглядывался на первый дым, который он оставил округлым плотным мячиком, и уже на месте его были шары дыма, тянущегося в сторону, и пуф… (с остановкой) пуф пуф – зарождались еще три, еще четыре, и на каждый, с теми же расстановками, бум… бум бум бум – отвечали красивые, твердые, верные звуки. Казалось то, что дымы эти бежали, то, что они стояли, и мимо них бежали леса, поля и блестящие штыки. С левой стороны, по полям и кустам, беспрестанно зарождались эти большие дымы с своими торжественными отголосками, и ближе еще, по низам и лесам, вспыхивали маленькие, не успевавшие округляться дымки ружей и точно так же давали свои маленькие отголоски. Трах та та тах – трещали ружья хотя и часто, но неправильно и бедно в сравнении с орудийными выстрелами.
Пьеру захотелось быть там, где были эти дымы, эти блестящие штыки и пушки, это движение, эти звуки. Он оглянулся на Кутузова и на его свиту, чтобы сверить свое впечатление с другими. Все точно так же, как и он, и, как ему казалось, с тем же чувством смотрели вперед, на поле сражения. На всех лицах светилась теперь та скрытая теплота (chaleur latente) чувства, которое Пьер замечал вчера и которое он понял совершенно после своего разговора с князем Андреем.
– Поезжай, голубчик, поезжай, Христос с тобой, – говорил Кутузов, не спуская глаз с поля сражения, генералу, стоявшему подле него.
Выслушав приказание, генерал этот прошел мимо Пьера, к сходу с кургана.
– К переправе! – холодно и строго сказал генерал в ответ на вопрос одного из штабных, куда он едет. «И я, и я», – подумал Пьер и пошел по направлению за генералом.
Генерал садился на лошадь, которую подал ему казак. Пьер подошел к своему берейтору, державшему лошадей. Спросив, которая посмирнее, Пьер взлез на лошадь, схватился за гриву, прижал каблуки вывернутых ног к животу лошади и, чувствуя, что очки его спадают и что он не в силах отвести рук от гривы и поводьев, поскакал за генералом, возбуждая улыбки штабных, с кургана смотревших на него.


Генерал, за которым скакал Пьер, спустившись под гору, круто повернул влево, и Пьер, потеряв его из вида, вскакал в ряды пехотных солдат, шедших впереди его. Он пытался выехать из них то вправо, то влево; но везде были солдаты, с одинаково озабоченными лицами, занятыми каким то невидным, но, очевидно, важным делом. Все с одинаково недовольно вопросительным взглядом смотрели на этого толстого человека в белой шляпе, неизвестно для чего топчущего их своею лошадью.
– Чего ездит посерёд батальона! – крикнул на него один. Другой толконул прикладом его лошадь, и Пьер, прижавшись к луке и едва удерживая шарахнувшуюся лошадь, выскакал вперед солдат, где было просторнее.
Впереди его был мост, а у моста, стреляя, стояли другие солдаты. Пьер подъехал к ним. Сам того не зная, Пьер заехал к мосту через Колочу, который был между Горками и Бородиным и который в первом действии сражения (заняв Бородино) атаковали французы. Пьер видел, что впереди его был мост и что с обеих сторон моста и на лугу, в тех рядах лежащего сена, которые он заметил вчера, в дыму что то делали солдаты; но, несмотря на неумолкающую стрельбу, происходившую в этом месте, он никак не думал, что тут то и было поле сражения. Он не слыхал звуков пуль, визжавших со всех сторон, и снарядов, перелетавших через него, не видал неприятеля, бывшего на той стороне реки, и долго не видал убитых и раненых, хотя многие падали недалеко от него. С улыбкой, не сходившей с его лица, он оглядывался вокруг себя.