Покшеньга
Покшеньга | |
Бассейн Северной Двины | |
Характеристика | |
---|---|
Длина |
170 км |
Бассейн |
4960 км² |
Расход воды |
44 м³/с (25 км от устья) |
[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Покшеньга Водоток] | |
Исток |
|
— Высота |
200 м |
Устье | |
— Местоположение |
д. Кобелево (Пинежский район Архангельской области) |
— Высота |
30 м |
— Координаты |
64°00′48″ с. ш. 44°14′24″ в. д. / 64.01333° с. ш. 44.24000° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=64.01333&mlon=44.24000&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 64°00′48″ с. ш. 44°14′24″ в. д. / 64.01333° с. ш. 44.24000° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=64.01333&mlon=44.24000&zoom=12 (O)] (Я) |
Расположение | |
Водная система | |
| |
Страна | |
Регион | |
Район | |
|
Покшеньга (Покшенга) — река в Виноградовском и Пинежском районах Архангельской области, левый приток реки Пинега (бассейн Северной Двины).
География
Покшеньга начинается на самом юго-западе Пинежского района Архангельской области, в трёх километрах от границы с Виноградовским районом. Сначала Покшеньга течёт на северо-запад и протекает 7 км по территории Виноградовского района. Затем Покшеньга поворачивает на северо-восток и оставшуюся часть пути двигается примерно в этом направлении. Покшеньга 35 км течёт вдоль границы Виноградовского района с Пинежским и после этого окончательно втекает на территорию Пинежского района. Берега Покшеньги на всём протяжении довольно заброшены. Изредка встречаются рыбацкие избы. Половодье в мае — июне. Замерзает в конце октября — ноябре, вскрывается в конце апреля — мае. Питание смешанное, с преобладанием снегового. Покшеньга — сплавная река.
Населённые пункты на реке Покшеньга
Притоки
- Лодозеро (левый)
- Косвей (левый)
- Нырза (правый)
- Шотогорка (правый)
- Охтома (левый)
- Пильменьга (правый)
- Шилмуша (правый)
Напишите отзыв о статье "Покшеньга"
Ссылки
- Покшенга // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>
- [textual.ru/gvr/index.php?card=161159 Покшеньга]. Государственный водный реестр. [www.webcitation.org/67wo8KRuf Архивировано из первоисточника 26 мая 2012].
Карты
- [gpska.yapl.ru/show-map-500.php?id_map=P-38-016-C,D Топографическая карта P-38-016-C,D]
- [gpska.yapl.ru/show-map-500.php?id_map=P-38-016-A,B Топографическая карта P-38-016-A,B]
Это заготовка статьи по географии Архангельской области. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Покшеньга
Когда Пьер совсем очнулся на другое утро, в избе уже никого не было. Стекла дребезжали в маленьких окнах. Берейтор стоял, расталкивая его.– Ваше сиятельство, ваше сиятельство, ваше сиятельство… – упорно, не глядя на Пьера и, видимо, потеряв надежду разбудить его, раскачивая его за плечо, приговаривал берейтор.
– Что? Началось? Пора? – заговорил Пьер, проснувшись.
– Изволите слышать пальбу, – сказал берейтор, отставной солдат, – уже все господа повышли, сами светлейшие давно проехали.
Пьер поспешно оделся и выбежал на крыльцо. На дворе было ясно, свежо, росисто и весело. Солнце, только что вырвавшись из за тучи, заслонявшей его, брызнуло до половины переломленными тучей лучами через крыши противоположной улицы, на покрытую росой пыль дороги, на стены домов, на окна забора и на лошадей Пьера, стоявших у избы. Гул пушек яснее слышался на дворе. По улице прорысил адъютант с казаком.
– Пора, граф, пора! – прокричал адъютант.
Приказав вести за собой лошадь, Пьер пошел по улице к кургану, с которого он вчера смотрел на поле сражения. На кургане этом была толпа военных, и слышался французский говор штабных, и виднелась седая голова Кутузова с его белой с красным околышем фуражкой и седым затылком, утонувшим в плечи. Кутузов смотрел в трубу вперед по большой дороге.
Войдя по ступенькам входа на курган, Пьер взглянул впереди себя и замер от восхищенья перед красотою зрелища. Это была та же панорама, которою он любовался вчера с этого кургана; но теперь вся эта местность была покрыта войсками и дымами выстрелов, и косые лучи яркого солнца, поднимавшегося сзади, левее Пьера, кидали на нее в чистом утреннем воздухе пронизывающий с золотым и розовым оттенком свет и темные, длинные тени. Дальние леса, заканчивающие панораму, точно высеченные из какого то драгоценного желто зеленого камня, виднелись своей изогнутой чертой вершин на горизонте, и между ними за Валуевым прорезывалась большая Смоленская дорога, вся покрытая войсками. Ближе блестели золотые поля и перелески. Везде – спереди, справа и слева – виднелись войска. Все это было оживленно, величественно и неожиданно; но то, что более всего поразило Пьера, – это был вид самого поля сражения, Бородина и лощины над Колочею по обеим сторонам ее.
Над Колочею, в Бородине и по обеим сторонам его, особенно влево, там, где в болотистых берегах Во йна впадает в Колочу, стоял тот туман, который тает, расплывается и просвечивает при выходе яркого солнца и волшебно окрашивает и очерчивает все виднеющееся сквозь него. К этому туману присоединялся дым выстрелов, и по этому туману и дыму везде блестели молнии утреннего света – то по воде, то по росе, то по штыкам войск, толпившихся по берегам и в Бородине. Сквозь туман этот виднелась белая церковь, кое где крыши изб Бородина, кое где сплошные массы солдат, кое где зеленые ящики, пушки. И все это двигалось или казалось движущимся, потому что туман и дым тянулись по всему этому пространству. Как в этой местности низов около Бородина, покрытых туманом, так и вне его, выше и особенно левее по всей линии, по лесам, по полям, в низах, на вершинах возвышений, зарождались беспрестанно сами собой, из ничего, пушечные, то одинокие, то гуртовые, то редкие, то частые клубы дымов, которые, распухая, разрастаясь, клубясь, сливаясь, виднелись по всему этому пространству.