Поленц, Христиан Август

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Христиан Август Поленц (нем. Christian August Pohlenz; 3 июля 1790, Залльгаст, — 10 марта 1847, Лейпциг) — немецкий дирижёр, органист и композитор.

Изучал право в Лейпцигском университете, одновременно занимаясь музыкой. С 1817 года органист лейпцигской Паулинеркирхе, с 1821 года — Томаскирхе. В 1827—35 годах возглавлял Лейпцигский оркестр Гевандхауза — в этот период оркестр отпраздновал своё 50-летие, а среди его премьер была юношеская симфония Рихарда Вагнера (1832). Однако работа Поленца не отвечала возрастающим запросам лейпцигской публики, и ему на смену был приглашён Феликс Мендельсон.

Поленцу принадлежит преимущественно вокальная музыка, особенно песни. Среди его учеников были заметные немецкие певцы Ливия Фреге и Эдуард Мантиус.


Напишите отзыв о статье "Поленц, Христиан Август"

Отрывок, характеризующий Поленц, Христиан Август

Князь не отвечал, но она молча, значительно глядя на него, ждала ответа. Князь Василий поморщился.
– Что вы хотите, чтоб я делал! – сказал он наконец. – Вы знаете, я сделал для их воспитания все, что может отец, и оба вышли des imbeciles. [дураки.] Ипполит, по крайней мере, покойный дурак, а Анатоль – беспокойный. Вот одно различие, – сказал он, улыбаясь более неестественно и одушевленно, чем обыкновенно, и при этом особенно резко выказывая в сложившихся около его рта морщинах что то неожиданно грубое и неприятное.
– И зачем родятся дети у таких людей, как вы? Ежели бы вы не были отец, я бы ни в чем не могла упрекнуть вас, – сказала Анна Павловна, задумчиво поднимая глаза.
– Je suis votre [Я ваш] верный раб, et a vous seule je puis l'avouer. Мои дети – ce sont les entraves de mon existence. [вам одним могу признаться. Мои дети – обуза моего существования.] – Он помолчал, выражая жестом свою покорность жестокой судьбе.
Анна Павловна задумалась.
– Вы никогда не думали о том, чтобы женить вашего блудного сына Анатоля? Говорят, – сказала она, – что старые девицы ont la manie des Marieiages. [имеют манию женить.] Я еще не чувствую за собою этой слабости, но у меня есть одна petite personne [маленькая особа], которая очень несчастлива с отцом, une parente a nous, une princesse [наша родственница, княжна] Болконская. – Князь Василий не отвечал, хотя с свойственною светским людям быстротой соображения и памяти показал движением головы, что он принял к соображению эти сведения.