Полимерные трубы

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Полимерные трубы — цилиндрическое изделие, изготовленное из полимерного материала, полое внутри, имеющее длину, значительно превосходящую диаметр.

Область применения полимерных труб крайне широка. Полимерные трубы применяются для строительства и ремонта трубопроводов, транспортирующих воду для хозяйственного, питьевого холодного и горячего водоснабжения, другие жидкие и газообразные вещества, к которым полимер, из которого они изготовлены, химически стоек. Полимерные трубы используются для подачи/транспортировки горючих газов, в системах отопления, канализации и сетях водоотведения. В последнее время полимерные трубы все чаще используются для гидротранспорта. Полимерные трубы могут использоваться как защитные каналы для прокладки электрических кабелей, кабелей связи, волоконно-оптического кабеля и др.

Полимер — это общее название. Среди полимерных труб различают трубы из термопластов и реактопластов.

Полимерные трубы могут изготавливаться из различных термопластических материалов и их композиций, таких как: полиэтилен (ПЭ), поливинилхлорид (ПВХ), полипропилен (ПП), полиамид (ПА), полибутилен (ПБ) и др. Трубы, изготовленные из реактопласта, — это стеклопластиковые, стекловолоконные и изготовленные из эпоксидной или полиэфирной смолы.





Содержание

Основные характеристики

Габаритные

  • Dn Диаметр номинальный — основная размерная характеристика водогазопроводных труб и соединительных частей к ним
  • Ду (ID) Диаметр условного прохода — величина внутреннего диаметра в миллиметрах или его округленное значение (16,20,25,32,40,50мм и т. д.)
  • Д (OD) Наружный диаметр — величина внешнего диаметра в миллиметрах или его округленное значение
  • En Толщина стенки
  • SDR (Standart Dimension Ratio) — стандартное размерное отношение трубы, которое можно представить в виде отношения номинального наружного диаметра трубы к номинальной толщине стенки трубы SDR = dn / en. Для полимерных труб приняты следующие значения SDR 41; 33; 26; 21; 17,6; 17; 13,6; 11; 9; 7,4; 6

Массовые

Прочностные

  • PN (Nominal pressure) Номинальное (условное) давление
  • MRS (Minimum Required Strength) Минимальная длительная прочность материала, из которого изготовлена труба
  • С — коэффициент запаса прочности (коэффициент прокладки трубопровода), зависящий исключительно от условий прокладки и принимающий значения: 1,25 — для труб полиэтиленовых для подачи холодной воды; 2.. 3,15 — для труб полиэтиленовых для подачи горючих газов.
  • MOP (Maximum Operation Pressure) Максимальное рабочее давление МОР=2 MRS/[C(SDR-1)]
  • SN Кольцевая жесткость, кН/м²
  • Граница текучести при растяжении, Мпа
  • Относительное удлинение при разрыве, %
  • Изменение длины труб после прогрева, %
  • Термостабильность труб
  • Стойкость к медленному распространению трещины
  • Стойкость к быстрому распространению трещины
  • Сопротивление удару падающего груза

Температурные

  • Температура рабочая, максимальная, минимальная. Обычно рабочая температура транспортируемой среды отличается от температуры 20˚С в значительных пределах, колебания температуры должны учитываться при проектировании, так как разрушительно влияют на материал трубы;

Виды полимерных труб

Полиэтиленовые трубы напорные для наружного водоснабжения

Трубы полиэтиленовые водопроводные напорные применяются для строительства и ремонта наружных трубопроводов, транспортирующих воду для хозяйственного и питьевого водоснабжения и водоотведения и другие жидкие и газообразные вещества, к которым полиэтилен химически стоек.

Трубы выпускаются из полиэтилена классов ПЭ 63, ПЭ 80, ПЭ 100 и ПЭ 100+ [1] стандартным размерным отношением SDR 41 - SDR 6, номинальными диаметрами от 16 до 1600 мм на основные рабочие давления 4; 6; 8; 10; 12,5; 16; 20 бар. Трубы, выпускаемые в прямых отрезках, производятся длиной 12 м (либо любой другой по согласованию с заказчиком). Трубы, диаметром не более 160 мм могут изготавливаются в бухтах (барабанах) от 50 до 1000 м.

Температура воды в режиме нормальной эксплуатации - не более 40 градусов по Цельсию

До 110 диаметра включительно полиэтиленовые трубы могут соединяться с помощью механических (компрессионных) фитингов. Полиэтиленовые трубы больших диаметров соединяются преимущественно сваркой встык, или с помощью терморезисторных фитингов, что в свою очередь требует специального сварочного оборудования. Такое соединение является монолитным и считается наиболее надежным, так как не имеет резиновых уплотнительных колец, срок службы которых ограничен.

Производство полиэтиленовых труб является более молодой (первые ПЭ трубы были произведены около 50-ти лет назад) и прогрессивной технологией. Полиэтиленовые трубы имеют отличные технико-экономические показатели непосредственно связанные с низкой себестоимостью эксплуатации, низкими затратами на установку и долгим сроком службы, а также возможностью утилизации отработавшего трубопровода.

ПВХ трубы напорные для наружного водоснабжения

ПВХ трубы раструбные напорные водопроводные применяются для строительства наружных водопроводов, транспортирующих воду для хозяйственного и питьевого водоснабжения.

Трубы выпускаются из Н-ПВХ с величинами стенок стандартных размерных отношений SDR 41, SDR 33 SDR 26 и SDR 17, номинальными диаметрами от 90мм до 500мм на основные рабочие давления 6 бар, 8, бар, 10 бар и 16 бар. Цвет труб чаще всего серый. Трубы выпускаются в отрезках 1000мм, 2000мм, 3000мм и 6000мм. На одном из концов труб имеется сформированный раструб с уплотнительным резиновым кольцом, который позволяет герметично монтировать трубопроводы в раструб без дополнительного сварочного оборудования, или соединительных муфт.

ПВХ трубы для водоснабжения насчитывают более чем 60-летний опыт применения, поэтому по праву могут считаться старейшей технологией в производстве полимерных труб.

Трубы ПВХ имеют отличные экономические показатели, непосредственно связанные с низкой себестоимостью эксплуатации, низкими затратами на установку и долгим сроком службы, а также возможностью утилизации отработавшего трубопровода.

ПВХ трубы безнапорные для водоотведения и канализации

Трубы ПВХ безнапорные применяют при строительстве и ремонте подземных безнапорных трубопроводов с максимальным рабочим давлением не более 0,16 МПа внешних сетей канализации домов и сооружений для отвода сточных вод и жидких и газообразных сред, к которым ПВХ трубы химически стойкие, в интервале температуры — От 0 ° С до 45 ° С (код зоны применения U). Диапазон диаметров для безнапорных труб ПВХ 110-630мм. Трубы выпускаются в отрезках 500мм, 1000мм, 2000мм, 3000мм, 4000мм, 5000мм и 6000мм. Могут выпускаться в отрезках до 12 метров На одном из концов труб имеется сформированный раструб с уплотнительным резиновым кольцом, который позволяет герметично монтировать трубопроводы в раструб. Цвет труб оранжевый.

Трубы ПВХ безнапорные могут изготавливаться однослойными (монолитными), так и трёхслойными. Внешние слои изготавливаются из первичного НПВХ, а срединный слой с пористой структурой состоит из собственного или стороннего вторичного материала НПВХ.

Трубы из ПВХ отличаются по классу кольцевой жесткости: SN2 - с глубиной укладки до 1м; SN4 - с глубиной укладки до 6м; SN8 - с глубиной укладки до 8м и SN16.

Безнапорные ПВХ трубы в диапазоне диаметров 110мм — 200мм и классе жесткости SN2 имеют отличные экономические показатели, что объясняет исключительную популярность в частном секторе строительства. Для коммунальных и промышленных применений, где более востребованы диаметры свыше 315мм и классы жесткости SN8 и SN16, этот тип трубы сильно проигрывает более современным двухслойным профилированным (гофрированным) трубам.

Профилированные трубы безнапорные для водоотведения и канализации

Наиболее распространенной технологией производства труб со структурированной стенкой является производство методом двухшнековой экструзией двухслойных труб с внутренней гладкой цилиндрической поверхностью и наружной — гофрированной волнистой. Обе стенки производятся одновременно, соединяются так называемым «горячим» методом и образуют единую «монолитную» конструкцию. При этом между внутренней и наружной стенкой образуются полости, которые облегчают конструкцию, а волнистая наружная стенка обеспечивает необходимую кольцевую жесткость. Сырьём для производства таких труб служит полиэтилен, полипропилен, или их комбинации. Диапазон производимых диаметров — от 110 до 1200 мм.

  • De (OD) — наружный диаметр
  • e4 — толщина стенки
  • Di (ID) — условный проход
  • L1 — ширина профиля

Геометрическая форма профиля стенки профилированной трубы обеспечивает высокую сопротивляемость деформации. Труба выпускается четырёх типов — SN4, SN6, SN8 и SN16 которые отличаются по классу кольцевой жесткости (4 кН/м², 6 кН/м², 8 кН/м² и 16 кН/м²). Это дает возможность производить подземную укладку трубы на разных глубинах.

Одним из важнейших показателей безнапорного трубопровода является гидравлическая шероховатость внутренней поверхности трубы. Профилированные трубы внутренний слой которых образуется путём непрерывной экструзии, имеют практически идеально гладкую внутреннюю поверхность (шероховатость составляет 0,08-0,1 мм). Помимо хороших гидравлических свойств, трубы с двухслойной гофрированной стенкой обладают низким весом, что существенно упрощает их транспортировку и монтаж. Соединение данных труб производится муфтами с резиновыми уплотнителями и не требует дополнительной герметизации.

Трубы для наружной канализации, произведенные из полипропилена, имеют код зоны использования UD, что подразумевает их работу при температуре до 70 °С (кратковременно до 95 °С), тогда как полиэтиленовые трубы имеют код зоны использования U — с максимальной рабочей долговременной температурой до 40°С. (кратковременные повышения температуры до 60 °С). Безусловно, полипропилен является более термостойким материалом, чем полиэтилен, что в частности, объясняет его практически исключительное использование для внутридомовой канализации. В наружных же сетях, согласно статистическим данным, за счет уравнивания температур «горячих» и «холодных» стоков с учётом объёмов их сливов (на «горячие» стоки приходится не более 10—12 % общего объёма сливов) температура не поднимается выше 32—35 °С. Таким образом, преимущество полипропиленовой трубы становится невостребованным. Однако для промышленных применений трубы из полипропилена могут стать незаменимыми исходя из своей стойкости к повышенным температурам.

Спиральновитые трубы безнапорные для водоотведения и канализации

Для строительства безнапорных сетей (например, ливневой и технической канализации) большого диаметра (свыше 1000 мм) могут использоваться спиральновитые трубы с полой стенкой замкнутого профиля из полиэтилена. Они изготавливаются из полиэтилена трубных марок ПЭ100, ПЭ80, ПЭ63 методом навивания непрерывно производимого профиля на вращающийся цилиндрический барабан с одновременной сваркой витков между собой. Геометрическая форма профиля стенки такой трубы обеспечивает высокую сопротивляемость деформации. Как правило, спиральновитые трубы выпускаются двух типов — SN4 и SN8, которые отличаются по классу кольцевой жесткости (4 кН/м², 8 кН/м²).

PEX трубы для внутреннего горячего и холодного водоснабжения и отопления

PPR трубы для внутреннего горячего и холодного водоснабжения

Использование полимерных труб

Холодное водоснабжение. Наружные сети.

Горячее водоснабжение и отопление. Наружные сети.

Газоснабжение. Наружные сети.

Водоотведение канализация. Наружные сети.

Холодное и горячее водоснабжение. Внутренние сети.

Отопление. Внутренние сети.

Водоотведение канализация. Внутренние сети.

Дренажные системы.

Полиэтиленовые трубы обсадные

Внутренний диаметр обсадных полиэтиленовых труб выбирают в зависимости от диаметра погружного насоса. Промышленность выпускает ограниченное количество этих типоразмеров: 74 - 150 мм, поэтому, обсадные колонны так же ограничены размерами 180 - 90 мм. Колонна стыкуется по мере погружения, устье скважины герметизируется оголовком с резиновым уплотнением "бублик".

Способы изготовления (технология)

Экструзия

Экструзия (выдавливание) вязких материалов как способ их промышленной обработки известна уже около 200 лет. Сначала с помощью поршневых прессов и с применением мускульной силы человека и животных экструдировались трубы из свинца, макароны из теста, кирпич из глины и другие изделия. С середины XIX века был осуществлен переход поршневых прессов на механический или гидравлический привод и началось использование как исходного сырья естественных полимеров – например, гуттаперчи для покрытия проводов. В начале 70 годов того же столетия впервые появились шнековые (червячные) экструдеры с паровым обогревом и водяным охлаждением для переработки резины. А в 1892–1912 гг. фирма «Troester» (Германия) освоила их серийное производство и поставила около 600 шнековых прессов для нужд промышленности, в т. ч. на экспорт [2]. На некоторых резиноперерабатывающих заводах нашей страны ещё есть образцы машин «Troester», которые поступили в цеха по репарации после второй мировой войны.

В середине 20-х годов начали экструдироваться такие термопласты как полихлорвинил (поливинилхлорид) и полистирол. В 1935 г. Фирмой «Troester» был создан экструдер для переработки пластмасс, который имеет комбинированный (электропаровой) обогрев и значительно более длинный червяк, чем в шнековых прессах для резины. А уже в 1936 г. была изготовлена машина с электрообогревом для прямой переработки порошкообразных и гранулированных пластмасс. В 1939 г. фирма «Troester» на экструдерах с электрообогревом впервые установила воздушное охлаждение. В эти же годы итальянцы Коломбо и Паскетти сконструировали двухчервячный пресс для переработки пластмасс. Вторая мировая война способствовала ускорению создания новых видов пластмасс, развитию экструзионного оборудования для их переработки. Первым же этапом интенсивного развития техники экструзии для пластмасс следует считать период 1946 — 1953 гг. К его концу были упорядочены и систематизированы опыт и знания в этой области, а также проведены теоретические и экспериментальные исследования, которые дополнили и подкрепили практику, особенно в конструктивном совершенствовании механической составляющей оборудования линий и в создании машиностроительной технологической базы их изготовления. Выполненная в этот период работа стала основой последующего развития экструдеров, комплектующего технологические линии оборудования и превращения их в универсальное и рациональное оборудование современной промышленности пластмасс.

Ко второму этапу ускоренного развития техники экструзии в комплексе со вспомогательным и периферийным оборудованием линий можно отнести период с 1988 по 2001 гг., автоматические экструзионные технологические линии были трансформированы в компьютеризованные автоматы. Обновились с перспективой последующего совершенствования первичные датчики характеристик процессов, вторичные приборы. Уменьшилась инерционность и повысилась стабильность систем тепловой автоматики и электроприводов. Разработанные математические модели операций процесса переработки позволили создать компьютерные программы управления как отдельными операциями, так и процессом в целом.

Навивные

Навивные (намоточные) трубы относятся к композиционным материалам. Изготавливаются способом навивки на оправку пропитанных связующим армирующих волокон с последующей полимеризацией связующего. В зависимости от типа применяемых материалов различают стеклопластиковые и арамидные трубы.

Стеклопластиковые трубы

При изготовлении стеклопластиковых труб в качестве армирующих волокон выступает стеклянная нить или ровинг. В качестве связующего: полиэфирные или эпоксидные смолы, реже полиэтилен.

Существует несколько способов изготовления стеклопластиковых труб — метод намотки (периодическая и непрерывная) и центробежное литье. Технология намотки предполагает навивку стекловолоконной нити на цилиндрическую оправку и укрепление её термореактивными материалами (например, эпоксидными или полиэфирными смолами) в процессе полимеризации с помощью катализаторов и специальных инфракрасных излучателей. При периодической намотке труба наматывается на цилиндрическое основание фиксированной длины, такая технология, как правило, предполагает производство труб с раструбно-шиповым соединением фиксированной длины. После окончательной полимеризации оправку извлекают из готовой трубы. Технология непрерывной намотки использует вращающийся сердечник по которому движется непрерывная стальная лента образуя цилиндр. По мере того, как балки сердечника поворачиваются, сила трения вращает стальную ленту, а специальные ролики двигают её горизонтально таким образом, что весь сердечник движется непрерывно по спирали в направлении схода трубы. В процессе вращения на оправку подаются материалы, которые образуют структурные слои стеклопластиковой трубы.

Технология непрерывной намотки позволяет производить трубу какой угодно длины, но на практике применяются трубы длиной 6 и 12 метров. В ряде технологических процессов кроме стекловолокна и связующего также используется кварцевый песок для увеличения прочности и уменьшения стоимости изделия. На данный момент для магистральных трубопроводов выпускаются трубы диаметром до 4000 мм.

Технология производства стеклопластиковых труб насчитывает более 50 лет успешного применения в различных отраслях. Наибольшее распространение они получили при строительстве магистральных трубопроводов питьевого водоснабжения, в секторе ЖКХ, в энергетической отрасли и в различных областях промышленности. Стеклопластиковые трубы обладают такими качествами, как стойкость к электрохимической коррозии, низкий коэффициент температурного расширения, лёгкий вес и большая прочность. В монтаже стеклопластиковые трубы просты и удобны за счет муфтовых и раструбно-шиповых соединений, которые применяются в подавляющем большинстве случаев.

Арамидные трубы

Нормативно-технические документы, стандарты

Международные

  • ISO 4437. Подземные полиэтиленовые (ПЕ) трубы для транспортировки горючих газов — Метрические серии — Спецификация
  • ISO 4427. Полиэтиленовые трубы для водоснабжения — Спецификация

Европа

  • EN 1555-1. Полимерные трубопроводные системы для транспортировки горючих газов — Полиэтилен (ПЕ) — Часть 1: Общие требования
  • EN 1555-2. Полимерные трубопроводные системы для транспортировки горючих газов — Полиэтилен (ПЕ) — Часть 2: Трубы
  • EN 1555-3. Полимерные трубопроводные системы для транспортировки горючих газов — Полиэтилен (ПЕ) — Часть 3: Фитинги
  • EN 12201-1:2003 Plastic piping systems for water supply. Polyethylene (PE). General
  • EN 12201-2:2003 Plastic piping systems for water supply. Polyethylene (PE). Pipes
  • EN 12201-3:2003 Plastic piping systems for water supply. Polyethylene (PE). Fittings
  • EN 12201-4:2001 Plastic piping systems for water supply. Polyethylene (PE). Valves
  • EN 12201-5:2003 Plastic piping systems for water supply. Polyethylene (PE). Fitness for purpose of the system
  • EN 1401-1:1998 Plastics piping systems for non-pressure underground drainage and sewerage. Unplasticized poly(vinylchloride) (PVC-U). Specifications for pipes, fittings and the system

Украина

  • ДСТУ Б В.2.7-151:2008 «Трубы полиэтиленовые для подачи холодной воды»
  • ДСТУ Б В.2.5-322007 «Трубы безнапорные из полипропилена, полиэтилена, непластифицируемого поливинилхлорида и фасонные изделия к ним для внешних сетей канализации домов и сооружений и кабельной канализации»
  • ДСТУ Б В.2.7-73-98 «Трубы полиэтиленовые для подачи горючих газов»

Россия

  • ГОСТ 18599-2001 Трубы напорные из полиэтилена.
  • ГОСТ Р 50838-2009 Трубы из полиэтилена для газопроводов.
  • ГОСТ Р-2008 Трубы напорные многослойные для систем водоснабжения и отопления.
  • ГОСТ Р 51613-2000 Трубы напорные из непластифицированного поливинилхлорида.
  • ГОСТ 32415-2013 Трубы напорные из термопластов и соединительные детали к ним для систем водоснабжения и отопления. Общие технические условия

США

  • ASTM D3033/3034 (PVC Pipe)
  • ASTM D2239 (Polyethylene Pipe)

Специализированные издания по тематике полимерных труб

  • [journal.plastic-pipes.ru/ Журнал «Полимерные трубы»] (рус.). [www.webcitation.org/6BfHk8YQJ Архивировано из первоисточника 25 октября 2012].
  • [polypipe.info/ Журнал «Полимерные трубы-Украина»]. [www.webcitation.org/6BfHkuYVH Архивировано из первоисточника 25 октября 2012].

См. также

Напишите отзыв о статье "Полимерные трубы"

Примечания

  1. [www.pe100plus.com/index.php/en/content/index/id/39 PE100+ Quality Materials]
  2. Шенкель Г. Шнековые прессы для пластмасс. – СПб: Госхимиздат, 1962. – 467с.

Ссылки

  • [www.pe100plus.com/ The PE100+ Association]
  • [mnogo-trub.ru/vodoprovodnye-truby/kakie-vodoprovodnye-polipropilenovye-truby-dlya-vodosnabzheniya-luchshe.html Какие водопроводные полипропиленовые трубы для водоснабжения лучше?]
  • [www.obzor.ru/index.php?pages=3&id=13 Кое-что о водопроводных трубах и «подмоченной» репутации.]
  • [www.kanalizaciya-stroy.ru/chto-takoe-sdr-truby.html Что такое SDR трубы?]


Отрывок, характеризующий Полимерные трубы

– Какой? Наш князь? – заговорили голоса, и все заторопились так, что насилу князь Андрей успел их успокоить. Он придумал лучше облиться в сарае.
«Мясо, тело, chair a canon [пушечное мясо]! – думал он, глядя и на свое голое тело, и вздрагивая не столько от холода, сколько от самому ему непонятного отвращения и ужаса при виде этого огромного количества тел, полоскавшихся в грязном пруде.
7 го августа князь Багратион в своей стоянке Михайловке на Смоленской дороге писал следующее:
«Милостивый государь граф Алексей Андреевич.
(Он писал Аракчееву, но знал, что письмо его будет прочтено государем, и потому, насколько он был к тому способен, обдумывал каждое свое слово.)
Я думаю, что министр уже рапортовал об оставлении неприятелю Смоленска. Больно, грустно, и вся армия в отчаянии, что самое важное место понапрасну бросили. Я, с моей стороны, просил лично его убедительнейшим образом, наконец и писал; но ничто его не согласило. Я клянусь вам моею честью, что Наполеон был в таком мешке, как никогда, и он бы мог потерять половину армии, но не взять Смоленска. Войска наши так дрались и так дерутся, как никогда. Я удержал с 15 тысячами более 35 ти часов и бил их; но он не хотел остаться и 14 ти часов. Это стыдно, и пятно армии нашей; а ему самому, мне кажется, и жить на свете не должно. Ежели он доносит, что потеря велика, – неправда; может быть, около 4 тысяч, не более, но и того нет. Хотя бы и десять, как быть, война! Но зато неприятель потерял бездну…
Что стоило еще оставаться два дни? По крайней мере, они бы сами ушли; ибо не имели воды напоить людей и лошадей. Он дал слово мне, что не отступит, но вдруг прислал диспозицию, что он в ночь уходит. Таким образом воевать не можно, и мы можем неприятеля скоро привести в Москву…
Слух носится, что вы думаете о мире. Чтобы помириться, боже сохрани! После всех пожертвований и после таких сумасбродных отступлений – мириться: вы поставите всю Россию против себя, и всякий из нас за стыд поставит носить мундир. Ежели уже так пошло – надо драться, пока Россия может и пока люди на ногах…
Надо командовать одному, а не двум. Ваш министр, может, хороший по министерству; но генерал не то что плохой, но дрянной, и ему отдали судьбу всего нашего Отечества… Я, право, с ума схожу от досады; простите мне, что дерзко пишу. Видно, тот не любит государя и желает гибели нам всем, кто советует заключить мир и командовать армиею министру. Итак, я пишу вам правду: готовьте ополчение. Ибо министр самым мастерским образом ведет в столицу за собою гостя. Большое подозрение подает всей армии господин флигель адъютант Вольцоген. Он, говорят, более Наполеона, нежели наш, и он советует все министру. Я не токмо учтив против него, но повинуюсь, как капрал, хотя и старее его. Это больно; но, любя моего благодетеля и государя, – повинуюсь. Только жаль государя, что вверяет таким славную армию. Вообразите, что нашею ретирадою мы потеряли людей от усталости и в госпиталях более 15 тысяч; а ежели бы наступали, того бы не было. Скажите ради бога, что наша Россия – мать наша – скажет, что так страшимся и за что такое доброе и усердное Отечество отдаем сволочам и вселяем в каждого подданного ненависть и посрамление. Чего трусить и кого бояться?. Я не виноват, что министр нерешим, трус, бестолков, медлителен и все имеет худые качества. Вся армия плачет совершенно и ругают его насмерть…»


В числе бесчисленных подразделений, которые можно сделать в явлениях жизни, можно подразделить их все на такие, в которых преобладает содержание, другие – в которых преобладает форма. К числу таковых, в противоположность деревенской, земской, губернской, даже московской жизни, можно отнести жизнь петербургскую, в особенности салонную. Эта жизнь неизменна.
С 1805 года мы мирились и ссорились с Бонапартом, мы делали конституции и разделывали их, а салон Анны Павловны и салон Элен были точно такие же, какие они были один семь лет, другой пять лет тому назад. Точно так же у Анны Павловны говорили с недоумением об успехах Бонапарта и видели, как в его успехах, так и в потакании ему европейских государей, злостный заговор, имеющий единственной целью неприятность и беспокойство того придворного кружка, которого представительницей была Анна Павловна. Точно так же у Элен, которую сам Румянцев удостоивал своим посещением и считал замечательно умной женщиной, точно так же как в 1808, так и в 1812 году с восторгом говорили о великой нации и великом человеке и с сожалением смотрели на разрыв с Францией, который, по мнению людей, собиравшихся в салоне Элен, должен был кончиться миром.
В последнее время, после приезда государя из армии, произошло некоторое волнение в этих противоположных кружках салонах и произведены были некоторые демонстрации друг против друга, но направление кружков осталось то же. В кружок Анны Павловны принимались из французов только закоренелые легитимисты, и здесь выражалась патриотическая мысль о том, что не надо ездить во французский театр и что содержание труппы стоит столько же, сколько содержание целого корпуса. За военными событиями следилось жадно, и распускались самые выгодные для нашей армии слухи. В кружке Элен, румянцевском, французском, опровергались слухи о жестокости врага и войны и обсуживались все попытки Наполеона к примирению. В этом кружке упрекали тех, кто присоветывал слишком поспешные распоряжения о том, чтобы приготавливаться к отъезду в Казань придворным и женским учебным заведениям, находящимся под покровительством императрицы матери. Вообще все дело войны представлялось в салоне Элен пустыми демонстрациями, которые весьма скоро кончатся миром, и царствовало мнение Билибина, бывшего теперь в Петербурге и домашним у Элен (всякий умный человек должен был быть у нее), что не порох, а те, кто его выдумали, решат дело. В этом кружке иронически и весьма умно, хотя весьма осторожно, осмеивали московский восторг, известие о котором прибыло вместе с государем в Петербург.
В кружке Анны Павловны, напротив, восхищались этими восторгами и говорили о них, как говорит Плутарх о древних. Князь Василий, занимавший все те же важные должности, составлял звено соединения между двумя кружками. Он ездил к ma bonne amie [своему достойному другу] Анне Павловне и ездил dans le salon diplomatique de ma fille [в дипломатический салон своей дочери] и часто, при беспрестанных переездах из одного лагеря в другой, путался и говорил у Анны Павловны то, что надо было говорить у Элен, и наоборот.
Вскоре после приезда государя князь Василий разговорился у Анны Павловны о делах войны, жестоко осуждая Барклая де Толли и находясь в нерешительности, кого бы назначить главнокомандующим. Один из гостей, известный под именем un homme de beaucoup de merite [человек с большими достоинствами], рассказав о том, что он видел нынче выбранного начальником петербургского ополчения Кутузова, заседающего в казенной палате для приема ратников, позволил себе осторожно выразить предположение о том, что Кутузов был бы тот человек, который удовлетворил бы всем требованиям.
Анна Павловна грустно улыбнулась и заметила, что Кутузов, кроме неприятностей, ничего не дал государю.
– Я говорил и говорил в Дворянском собрании, – перебил князь Василий, – но меня не послушали. Я говорил, что избрание его в начальники ополчения не понравится государю. Они меня не послушали.
– Все какая то мания фрондировать, – продолжал он. – И пред кем? И все оттого, что мы хотим обезьянничать глупым московским восторгам, – сказал князь Василий, спутавшись на минуту и забыв то, что у Элен надо было подсмеиваться над московскими восторгами, а у Анны Павловны восхищаться ими. Но он тотчас же поправился. – Ну прилично ли графу Кутузову, самому старому генералу в России, заседать в палате, et il en restera pour sa peine! [хлопоты его пропадут даром!] Разве возможно назначить главнокомандующим человека, который не может верхом сесть, засыпает на совете, человека самых дурных нравов! Хорошо он себя зарекомендовал в Букарещте! Я уже не говорю о его качествах как генерала, но разве можно в такую минуту назначать человека дряхлого и слепого, просто слепого? Хорош будет генерал слепой! Он ничего не видит. В жмурки играть… ровно ничего не видит!
Никто не возражал на это.
24 го июля это было совершенно справедливо. Но 29 июля Кутузову пожаловано княжеское достоинство. Княжеское достоинство могло означать и то, что от него хотели отделаться, – и потому суждение князя Василья продолжало быть справедливо, хотя он и не торопился ого высказывать теперь. Но 8 августа был собран комитет из генерал фельдмаршала Салтыкова, Аракчеева, Вязьмитинова, Лопухина и Кочубея для обсуждения дел войны. Комитет решил, что неудачи происходили от разноначалий, и, несмотря на то, что лица, составлявшие комитет, знали нерасположение государя к Кутузову, комитет, после короткого совещания, предложил назначить Кутузова главнокомандующим. И в тот же день Кутузов был назначен полномочным главнокомандующим армий и всего края, занимаемого войсками.
9 го августа князь Василий встретился опять у Анны Павловны с l'homme de beaucoup de merite [человеком с большими достоинствами]. L'homme de beaucoup de merite ухаживал за Анной Павловной по случаю желания назначения попечителем женского учебного заведения императрицы Марии Федоровны. Князь Василий вошел в комнату с видом счастливого победителя, человека, достигшего цели своих желаний.
– Eh bien, vous savez la grande nouvelle? Le prince Koutouzoff est marechal. [Ну с, вы знаете великую новость? Кутузов – фельдмаршал.] Все разногласия кончены. Я так счастлив, так рад! – говорил князь Василий. – Enfin voila un homme, [Наконец, вот это человек.] – проговорил он, значительно и строго оглядывая всех находившихся в гостиной. L'homme de beaucoup de merite, несмотря на свое желание получить место, не мог удержаться, чтобы не напомнить князю Василью его прежнее суждение. (Это было неучтиво и перед князем Василием в гостиной Анны Павловны, и перед Анной Павловной, которая так же радостно приняла эту весть; но он не мог удержаться.)
– Mais on dit qu'il est aveugle, mon prince? [Но говорят, он слеп?] – сказал он, напоминая князю Василью его же слова.
– Allez donc, il y voit assez, [Э, вздор, он достаточно видит, поверьте.] – сказал князь Василий своим басистым, быстрым голосом с покашливанием, тем голосом и с покашливанием, которым он разрешал все трудности. – Allez, il y voit assez, – повторил он. – И чему я рад, – продолжал он, – это то, что государь дал ему полную власть над всеми армиями, над всем краем, – власть, которой никогда не было ни у какого главнокомандующего. Это другой самодержец, – заключил он с победоносной улыбкой.
– Дай бог, дай бог, – сказала Анна Павловна. L'homme de beaucoup de merite, еще новичок в придворном обществе, желая польстить Анне Павловне, выгораживая ее прежнее мнение из этого суждения, сказал.
– Говорят, что государь неохотно передал эту власть Кутузову. On dit qu'il rougit comme une demoiselle a laquelle on lirait Joconde, en lui disant: «Le souverain et la patrie vous decernent cet honneur». [Говорят, что он покраснел, как барышня, которой бы прочли Жоконду, в то время как говорил ему: «Государь и отечество награждают вас этой честью».]
– Peut etre que la c?ur n'etait pas de la partie, [Может быть, сердце не вполне участвовало,] – сказала Анна Павловна.
– О нет, нет, – горячо заступился князь Василий. Теперь уже он не мог никому уступить Кутузова. По мнению князя Василья, не только Кутузов был сам хорош, но и все обожали его. – Нет, это не может быть, потому что государь так умел прежде ценить его, – сказал он.
– Дай бог только, чтобы князь Кутузов, – сказала Анпа Павловна, – взял действительную власть и не позволял бы никому вставлять себе палки в колеса – des batons dans les roues.
Князь Василий тотчас понял, кто был этот никому. Он шепотом сказал:
– Я верно знаю, что Кутузов, как непременное условие, выговорил, чтобы наследник цесаревич не был при армии: Vous savez ce qu'il a dit a l'Empereur? [Вы знаете, что он сказал государю?] – И князь Василий повторил слова, будто бы сказанные Кутузовым государю: «Я не могу наказать его, ежели он сделает дурно, и наградить, ежели он сделает хорошо». О! это умнейший человек, князь Кутузов, et quel caractere. Oh je le connais de longue date. [и какой характер. О, я его давно знаю.]
– Говорят даже, – сказал l'homme de beaucoup de merite, не имевший еще придворного такта, – что светлейший непременным условием поставил, чтобы сам государь не приезжал к армии.
Как только он сказал это, в одно мгновение князь Василий и Анна Павловна отвернулись от него и грустно, со вздохом о его наивности, посмотрели друг на друга.


В то время как это происходило в Петербурге, французы уже прошли Смоленск и все ближе и ближе подвигались к Москве. Историк Наполеона Тьер, так же, как и другие историки Наполеона, говорит, стараясь оправдать своего героя, что Наполеон был привлечен к стенам Москвы невольно. Он прав, как и правы все историки, ищущие объяснения событий исторических в воле одного человека; он прав так же, как и русские историки, утверждающие, что Наполеон был привлечен к Москве искусством русских полководцев. Здесь, кроме закона ретроспективности (возвратности), представляющего все прошедшее приготовлением к совершившемуся факту, есть еще взаимность, путающая все дело. Хороший игрок, проигравший в шахматы, искренно убежден, что его проигрыш произошел от его ошибки, и он отыскивает эту ошибку в начале своей игры, но забывает, что в каждом его шаге, в продолжение всей игры, были такие же ошибки, что ни один его ход не был совершенен. Ошибка, на которую он обращает внимание, заметна ему только потому, что противник воспользовался ею. Насколько же сложнее этого игра войны, происходящая в известных условиях времени, и где не одна воля руководит безжизненными машинами, а где все вытекает из бесчисленного столкновения различных произволов?
После Смоленска Наполеон искал сражения за Дорогобужем у Вязьмы, потом у Царева Займища; но выходило, что по бесчисленному столкновению обстоятельств до Бородина, в ста двадцати верстах от Москвы, русские не могли принять сражения. От Вязьмы было сделано распоряжение Наполеоном для движения прямо на Москву.
Moscou, la capitale asiatique de ce grand empire, la ville sacree des peuples d'Alexandre, Moscou avec ses innombrables eglises en forme de pagodes chinoises! [Москва, азиатская столица этой великой империи, священный город народов Александра, Москва с своими бесчисленными церквами, в форме китайских пагод!] Эта Moscou не давала покоя воображению Наполеона. На переходе из Вязьмы к Цареву Займищу Наполеон верхом ехал на своем соловом энглизированном иноходчике, сопутствуемый гвардией, караулом, пажами и адъютантами. Начальник штаба Бертье отстал для того, чтобы допросить взятого кавалерией русского пленного. Он галопом, сопутствуемый переводчиком Lelorgne d'Ideville, догнал Наполеона и с веселым лицом остановил лошадь.
– Eh bien? [Ну?] – сказал Наполеон.
– Un cosaque de Platow [Платовский казак.] говорит, что корпус Платова соединяется с большой армией, что Кутузов назначен главнокомандующим. Tres intelligent et bavard! [Очень умный и болтун!]
Наполеон улыбнулся, велел дать этому казаку лошадь и привести его к себе. Он сам желал поговорить с ним. Несколько адъютантов поскакало, и через час крепостной человек Денисова, уступленный им Ростову, Лаврушка, в денщицкой куртке на французском кавалерийском седле, с плутовским и пьяным, веселым лицом подъехал к Наполеону. Наполеон велел ему ехать рядом с собой и начал спрашивать:
– Вы казак?
– Казак с, ваше благородие.
«Le cosaque ignorant la compagnie dans laquelle il se trouvait, car la simplicite de Napoleon n'avait rien qui put reveler a une imagination orientale la presence d'un souverain, s'entretint avec la plus extreme familiarite des affaires de la guerre actuelle», [Казак, не зная того общества, в котором он находился, потому что простота Наполеона не имела ничего такого, что бы могло открыть для восточного воображения присутствие государя, разговаривал с чрезвычайной фамильярностью об обстоятельствах настоящей войны.] – говорит Тьер, рассказывая этот эпизод. Действительно, Лаврушка, напившийся пьяным и оставивший барина без обеда, был высечен накануне и отправлен в деревню за курами, где он увлекся мародерством и был взят в плен французами. Лаврушка был один из тех грубых, наглых лакеев, видавших всякие виды, которые считают долгом все делать с подлостью и хитростью, которые готовы сослужить всякую службу своему барину и которые хитро угадывают барские дурные мысли, в особенности тщеславие и мелочность.
Попав в общество Наполеона, которого личность он очень хорошо и легко признал. Лаврушка нисколько не смутился и только старался от всей души заслужить новым господам.
Он очень хорошо знал, что это сам Наполеон, и присутствие Наполеона не могло смутить его больше, чем присутствие Ростова или вахмистра с розгами, потому что не было ничего у него, чего бы не мог лишить его ни вахмистр, ни Наполеон.
Он врал все, что толковалось между денщиками. Многое из этого была правда. Но когда Наполеон спросил его, как же думают русские, победят они Бонапарта или нет, Лаврушка прищурился и задумался.
Он увидал тут тонкую хитрость, как всегда во всем видят хитрость люди, подобные Лаврушке, насупился и помолчал.
– Оно значит: коли быть сраженью, – сказал он задумчиво, – и в скорости, так это так точно. Ну, а коли пройдет три дня апосля того самого числа, тогда, значит, это самое сражение в оттяжку пойдет.
Наполеону перевели это так: «Si la bataille est donnee avant trois jours, les Francais la gagneraient, mais que si elle serait donnee plus tard, Dieu seul sait ce qui en arrivrait», [«Ежели сражение произойдет прежде трех дней, то французы выиграют его, но ежели после трех дней, то бог знает что случится».] – улыбаясь передал Lelorgne d'Ideville. Наполеон не улыбнулся, хотя он, видимо, был в самом веселом расположении духа, и велел повторить себе эти слова.
Лаврушка заметил это и, чтобы развеселить его, сказал, притворяясь, что не знает, кто он.
– Знаем, у вас есть Бонапарт, он всех в мире побил, ну да об нас другая статья… – сказал он, сам не зная, как и отчего под конец проскочил в его словах хвастливый патриотизм. Переводчик передал эти слова Наполеону без окончания, и Бонапарт улыбнулся. «Le jeune Cosaque fit sourire son puissant interlocuteur», [Молодой казак заставил улыбнуться своего могущественного собеседника.] – говорит Тьер. Проехав несколько шагов молча, Наполеон обратился к Бертье и сказал, что он хочет испытать действие, которое произведет sur cet enfant du Don [на это дитя Дона] известие о том, что тот человек, с которым говорит этот enfant du Don, есть сам император, тот самый император, который написал на пирамидах бессмертно победоносное имя.
Известие было передано.
Лаврушка (поняв, что это делалось, чтобы озадачить его, и что Наполеон думает, что он испугается), чтобы угодить новым господам, тотчас же притворился изумленным, ошеломленным, выпучил глаза и сделал такое же лицо, которое ему привычно было, когда его водили сечь. «A peine l'interprete de Napoleon, – говорит Тьер, – avait il parle, que le Cosaque, saisi d'une sorte d'ebahissement, no profera plus une parole et marcha les yeux constamment attaches sur ce conquerant, dont le nom avait penetre jusqu'a lui, a travers les steppes de l'Orient. Toute sa loquacite s'etait subitement arretee, pour faire place a un sentiment d'admiration naive et silencieuse. Napoleon, apres l'avoir recompense, lui fit donner la liberte, comme a un oiseau qu'on rend aux champs qui l'ont vu naitre». [Едва переводчик Наполеона сказал это казаку, как казак, охваченный каким то остолбенением, не произнес более ни одного слова и продолжал ехать, не спуская глаз с завоевателя, имя которого достигло до него через восточные степи. Вся его разговорчивость вдруг прекратилась и заменилась наивным и молчаливым чувством восторга. Наполеон, наградив казака, приказал дать ему свободу, как птице, которую возвращают ее родным полям.]
Наполеон поехал дальше, мечтая о той Moscou, которая так занимала его воображение, a l'oiseau qu'on rendit aux champs qui l'on vu naitre [птица, возвращенная родным полям] поскакал на аванпосты, придумывая вперед все то, чего не было и что он будет рассказывать у своих. Того же, что действительно с ним было, он не хотел рассказывать именно потому, что это казалось ему недостойным рассказа. Он выехал к казакам, расспросил, где был полк, состоявший в отряде Платова, и к вечеру же нашел своего барина Николая Ростова, стоявшего в Янкове и только что севшего верхом, чтобы с Ильиным сделать прогулку по окрестным деревням. Он дал другую лошадь Лаврушке и взял его с собой.