Половец, Иван Кузьмич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Иван Кузьмич Половец
Дата рождения

4 января 1908(1908-01-04)

Место рождения

станица Анастасиевская, Кубанская область, Российская империя (ныне: Славянский район, Краснодарский край, Россия)

Дата смерти

6 июня 1985(1985-06-06) (77 лет)

Место смерти

Калининград

Принадлежность

СССР СССР

Сражения/войны

Великая Отечественная война

Награды и премии

Иван Кузьмич Половец (4 января 1908 — 6 июня 1985) — советский военнослужащий, участник Великой Отечественной войны, командир 42-го гвардейского стрелкового полка (13-я гвардейская стрелковая дивизия, 25-й гвардейский стрелковый корпус, 7-я гвардейская армия, 2-й Украинский фронт), гвардии майор. Герой Советского Союза.



Биография

Родился 4 января 1908 года в станице Анастасиевская ныне Славянского района Краснодарского края. Работал в колхозе.

В ряды Красной Армии был призван в 1930 году. На фронтах Великой Отечественной войны с августа 1941 года.

Указом Президиума Верховного Совета СССР от 22 февраля 1944 года за мужество, отвагу и героизм гвардии майору Половцу Ивану Кузьмичу присвоено звание Героя Советского Союза с вручением ордена Ленина 15832 и медали «Золотая Звезда».

После войны продолжал службу в армии. С 1955 года гвардии подполковник И. К. Половец в запасе по болезни. Жил в Калининграде. Умер 6 июня 1985 года.

Источники

 [www.warheroes.ru/hero/hero.asp?Hero_id=14382 Половец, Иван Кузьмич]. Сайт «Герои Страны». Проверено 5 октября 2013.

  • Воробьёв В. П., Ефимов Н. В. Герои Советского Союза. Справочник СПб., 2010.
  • Герои Советского Союза: Краткий биографический словарь / Пред. ред. коллегии И. Н. Шкадов. — М.: Воениздат, 1988. — Т. 2 /Любов — Ящук/. — 863 с. — 100 000 экз. — ISBN 5-203-00536-2.

Напишите отзыв о статье "Половец, Иван Кузьмич"

Отрывок, характеризующий Половец, Иван Кузьмич

«Нет, она совсем другая. Я не могу»!
Наташа чувствовала себя в эту минуту такой размягченной и разнеженной, что ей мало было любить и знать, что она любима: ей нужно теперь, сейчас нужно было обнять любимого человека и говорить и слышать от него слова любви, которыми было полно ее сердце. Пока она ехала в карете, сидя рядом с отцом, и задумчиво глядела на мелькавшие в мерзлом окне огни фонарей, она чувствовала себя еще влюбленнее и грустнее и забыла с кем и куда она едет. Попав в вереницу карет, медленно визжа колесами по снегу карета Ростовых подъехала к театру. Поспешно выскочили Наташа и Соня, подбирая платья; вышел граф, поддерживаемый лакеями, и между входившими дамами и мужчинами и продающими афиши, все трое пошли в коридор бенуара. Из за притворенных дверей уже слышались звуки музыки.
– Nathalie, vos cheveux, [Натали, твои волосы,] – прошептала Соня. Капельдинер учтиво и поспешно проскользнул перед дамами и отворил дверь ложи. Музыка ярче стала слышна в дверь, блеснули освещенные ряды лож с обнаженными плечами и руками дам, и шумящий и блестящий мундирами партер. Дама, входившая в соседний бенуар, оглянула Наташу женским, завистливым взглядом. Занавесь еще не поднималась и играли увертюру. Наташа, оправляя платье, прошла вместе с Соней и села, оглядывая освещенные ряды противуположных лож. Давно не испытанное ею ощущение того, что сотни глаз смотрят на ее обнаженные руки и шею, вдруг и приятно и неприятно охватило ее, вызывая целый рой соответствующих этому ощущению воспоминаний, желаний и волнений.
Две замечательно хорошенькие девушки, Наташа и Соня, с графом Ильей Андреичем, которого давно не видно было в Москве, обратили на себя общее внимание. Кроме того все знали смутно про сговор Наташи с князем Андреем, знали, что с тех пор Ростовы жили в деревне, и с любопытством смотрели на невесту одного из лучших женихов России.
Наташа похорошела в деревне, как все ей говорили, а в этот вечер, благодаря своему взволнованному состоянию, была особенно хороша. Она поражала полнотой жизни и красоты, в соединении с равнодушием ко всему окружающему. Ее черные глаза смотрели на толпу, никого не отыскивая, а тонкая, обнаженная выше локтя рука, облокоченная на бархатную рампу, очевидно бессознательно, в такт увертюры, сжималась и разжималась, комкая афишу.