Полонский, Дмитрий Миронович
Дмитрий Полонский | |
Имя при рождении: |
Дмитрий Миронович Полонский |
---|---|
Гражданство: | |
Профессия: |
Дмитрий Миронович Полонский (род. 20 августа 1958 года) — советский и российский актёр кино и дубляжа.
Содержание
Биография
Мастер озвучивания и дублирования фильмов. Закончил ГИТИС, играл в театре Сфера, по специальности — актёр театра и кино, но в настоящее время полностью посвятил себя озвучиванию. Работал за кадром на студии НТВ-плюс, где озвучивал героев многих популярных сериалов, среди его работ: «Её звали Никита», «Крутой Уокер», «Династия», «Твин Пикс»[1] и другие. Озвучивал таких актёров как Роберт Де Ниро, Дастин Хоффман и Джек Николсон.
Озвучивает компьютерные игры, рекламу, документальные фильмы. Читает закадровый текст в программах многих каналов, с 2010 года в документальных проектах РЕН ТВ и на телеканале «Домашний». С 2009 является главным голосом кабельных каналов ТК «СТРИМ».
О своей работе рассказывает так:
— До «Скорой помощи» у меня был «Основной инстинкт», где я озвучил Майкла Дугласа и всех остальных героев-мужчин. Работали в паре с Еленой Соловьёвой, с которой мы писали и «Никиту». В нашем деле самое трудное — сделать что-то живое.
Утверждает, что «плохой озвучкой можно „убить“ хорошее кино»[2]. Среди последних работ — дублирование актёра Вуди Харельсона («2012», «Добро пожаловать в Зомбилэнд», «Голодные игры», «Иллюзия обмана» и в сериале «Настоящий детектив»).
Фильмография
- 1972 — Перевод с английского
- 1980 — Вам и не снилось
- 1983 — Карантин
- 1983 — Из жизни начальника уголовного розыска
- 1984 — Сказки старого волшебника
- 1987 — Причалы
- 1990 — Убийство свидетеля — Кузин Василий Иванович
- 2003 — Возвращение Мухтара — Виталий Дмитриевич
- 2004 — Близнецы
- 2005 — Охота на асфальте — дальнобойщик
- 2012 — Грач — врач-психиатр в психбольнице (серия № 1 «Контакт»)
Озвучивание
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
В этом разделе не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка установлена 11 апреля 2015 года. |
Фильмы
Фильмы, озвученные Дмитрием Полонским закадровым переводом, помечены отдельно.
- 1947 — Мсье Верду — Мужские роли
- 1959 — В джазе только девушки — половина мужских ролей (закадровый перевод НТВ)
- 1985 — Ночь нежна — Дик Дайвер
- 1965 — Обезьяний дядюшка
- 1980 — Вам и не снилось… — одноклассник Ромы в шляпе
- 1983 — Вне закона
- 1983 — Бал сказок
- 1983 — Рыночная площадь
- 1983 — Поменяться местами — Билли Рэй Валентайн, роль Эдди Мерфи (закадр.)
- 1984 — Всплеск
- 1984 — Полицейская академия — кадет Томпсон
- 1984 — Терминатор — Терминатор, Кайл Риз, детектив Вукович (озвучивание ГТРК «Останкино»)
- 1984 — Космическая одиссея 2010 — мужские роли (закадровое озвучивание НТВ)
- 1984 — Следователь —
- 1984 — Охотники за привидениями — Рик Морэнис — Louis Tully, Стивен Тэш — Male Student
- 1984 — Дети войны
- 1984 — Вчера
- 1984 — Жертва обмана
- 1984 — Любовь из пассажа
- 1985 — Секрет Меча
- 1985 — После работы
- 1985 — Тихая застава
- 1986 — Полицейская академия 3: Переподготовка
- 1986 — Чужие
- 1986 — Срочно требуются дети — Том Берк
- 1986 — Взвод
- 1986 — Турбаза «Волчья»
- 1986 — Остатки — Макс Синклер
- 1987 — Ты испортила мне жизнь
- 1987 — Румба
- 1987 — Свидание вслепую —
- 1987 — Полицейская академия 4: Граждане в дозоре —
- 1987 — Приключения няни — Джо Грипп
- 1987 — Возвращение лохматой собаки — Мучи Дэниелс
- 1987 — Потаённая любовь
- 1987 — Обмен учащимися
- 1987 — Грязное бельё
- 1987 — Робокоп — все мужские роли (закадровое озвучивание РТР)
- 1987 — Следопыт
- 1988 — Приговор
- 1988 — Из 14 в 30
- 1988 — Над законом —
- 1988 — Крокодил Данди 2
- 1988 — Кто подставил кролика Роджера — Багз Банни, лидер банды хорьков, дятел Вуди, Даффи Дак, Утёнок Твитти, Кот Сильвестер, Поросёнок Пиг, Кондуктор
- 1988 — Крепкий орешек
- 1988 — Забывчивый профессор
- 1988 — Миссисипи в огне
- 1988 — Друг бедных
- 1989 — Мёртвый омут — Хьюи Уорринер
- 1989 — Бэтмен — Джокер / Джек Напьер (роль Джека Николсона) (дубляж варус-видео)
- 1989 — Невиновный
- 1989 — Ванильно-клубничное мороженое
- 1989 — Откройте, полиция! 2
- 1989 — Луна-44
- 1989 — Братья
- 1989 — Светик —
- 1989 — Рождённый четвертого июля — Джейми Уилсон
- 1990 — Остров сокровищ
- 1990 — Небо высоко
- 1990 — Импульс
- 1990 — Крепкий орешек 2
- 1990 — Коматозники
- 1990 — Изнанка судьбы
- 1990 — Славные парни
- 1990 — Оно
- 1990 — Человек в зелёном кимоно — Седой (Георгий Татонов); Артур (Аветис Оганесян); председатель жюри (Пиет Вергунст)
- 1990 — Мистер Судьба — Дункан
- 1990 — Красавица Мемфиса — Мошенник Мур
- 1991 — Чёрный принц Аджуба
- 1991 — Оскар
- 1991 — А как же Боб?
- 1991 — Храбрых сердцем не сломить
- 1991 — Последний бойскаут
- 1991 — Джон Ф. Кеннеди. Выстрелы в Далласе
- 1991 — Одиссея капитана Блада
- 1991 — Капитан Крюк — Капитан Дж. Крюк
- 1991 — Экстрасенс — Алексей Ингелевич — Бигунот, Станислав Терентьев — Гера
- 1991 — Человек в зелёном кимоно — Георгий Татонов — Седой, Аветис Оганесян — Артур, Пиет Вергунст — председатель жюри
- 1992 — На Дерибасовской хорошая погода, или На Брайтон-Бич опять идут дожди — Шейх
- 1992 — Три дня вне закона — водитель Нивы
- 1992 — У воды — половина мужских персонажей (закадровый перевод НТВ)
- 1993 — Приятного аппетита, телевизорчик!
- 1993 — Пришельцы — все мужские роли (закадровый перевод НТВ)
- 1993 — Совершенный мир — Терри
- 1994 — Правдивая ложь — Фазиль (в главной роли Грант Хеслов)
- 1994 — Зона высадки
- 1994 — Мельница кота
- 1995 — Правое дело
- 1995 — Отверженные
- 1995 — Аполлон-13
- 1995 — Повелитель иллюзий
- 1995 — Смертельная битва — Кано (в главной роли Тревор Годдард), все мужские роли (закадровое озвучивание НТВ)
- 1995 — Денежный поезд — Чарли
- 1995 — Хакеры — мистер Бэббидж
- 1995 — Шоугёлз (закадровое озвучание)
- 1996 — Стиратель — Ник Чинланд (Варус-Видео) — WitSec Agent Calderon, Брайан Либби (Варус-Видео) — Perimeter Guy, Силк Козарт (Варус-Видео) — Darryl
- 1996 — Космический джэм — Седрик Цебаллос (Варус-видео); Daffy Duck, Tazmanian Devil, Bull (Варус-Видео)
- 1996 — Ермак —
- 1997 — Свадьба лучшего друга — Майкл О’Нил
- 1997 — Я знаю, что вы сделали прошлым летом — все мужские роли (закадровый перевод НТВ)
- 1997 — Родео
- 1998 — Подъём с глубины
- 1998 — Почти герои
- 1998 — Собачий мир (закадровый перевод РТР)
- 1998 — Не могу дождаться
- 1998 — Лёгкие деньги — все мужские роли (закадровый перевод НТВ)
- 1998 — Прощай, любовник — Джейк Данмор
- 1999 — Ноттинг-Хилл
- 1999 — Остин Пауэрс: Шпион, который меня соблазнил
- 1999 — Зелёная миля — Эдуард Делакруа
- 1999 — Сбежавшая невеста (закадровое озвучание)
- 2000 — Миссия невыполнима 2
- 2000 — Театр смерти
- 2000 — Наблюдатель
- 2000 — Доказательство жизни
- 2000 — Гринч - похититель Рождества — Лу Лу Ху (роль Билла Ирвина)
- 2000 — Всё возможно, детка! — Карл Фиппс
- 2000 — Девять ярдов — Оз
- 2001 — Донни Дарко — все мужские роли
- 2001 — Васаби — Жан Рено, часть мужских ролей (закадровый перевод НТВ)
- 2001 — Ганнибал — Д-р Корделл Димлинг
- 2002 — Трасса 60 — все мужские роли (закадровый перевод)
- 2002 — Дронго (Закадровая озвучка содержаний серий)
- 2003 — 11:14
- 2003 — Плохой Санта
- 2003 — Амнезия
- 2003 — Вердикт за деньги — Лоуренс Грин
- 2003 — Догвилль — Бен
- 2003 — Сорвиголова — Фогги Нельсон (роль Джона Фавро)
- 2004 — Девять ярдов 2 — Оз
- 2004 — Посмотри на меня
- 2004 — Гарольд и Кумар уходят в отрыв
- 2004 — Гарфилд —
- 2004 — Рэй — Рэй Чарльз
- 2004 — Долгая помолвка
- 2004 — Набережная Орфевр, 36
- 2004 — Сармат (сериал, 2004) — чтение закадрового перевода на русский язык
- 2005 — Будь круче!
- 2005 — Город грехов — Боб
- 2005 — Подземелье драконов 2: Источник могущества
- 2005 — Поцелуй навылет — Гэрри Локхарт
- 2005 — И грянул гром
- 2005 — Великий рейд
- 2005 — Деньги на двоих — Джерри
- 2005 — Домино — Бёрк Бекетт
- 2005 — Мистер и миссис Смит — доктор Векслер, брачный психотерапевт
- 2005 — Путь Карлито 2: Восхождение к власти
- 2006 — Морской пехотинец
- 2006 — Полный облом — Гармен
- 2006 — Наживка для акулы: Не очень страшное кино — Трой
- 2006 — Развод по-американски — Карсон Вигам
- 2007 — Элвин и бурундуки — хореограф
- 2007 — Фантастическая четвёрка: Вторжение Серебряного сёрфера
- 2007 — Трансформеры — Том Баначек (Майкл О’Нил)
- 2007 — Пророк — начальник службы безопасности
- 2007 — Золотой век
- 2007 — Смерш
- 2008 — Совокупность лжи — Аль-Салим
- 2008 — Рок-н-рольщик — Куки
- 2008 — На крючке
- 2008 — Вики Кристина Барселона — Чарльз
- 2009 — 2012 — Чарли Фрост
- 2009 — Добро пожаловать в Зомбилэнд — Таллахасси
- 2009 — Душевная кухня
- 2009 — Агент 117: Миссия в Рио — Агент 117
- 2009 — Люди Икс: Начало. Росомаха — Фрей Джей Дьюкс / Пузырь (роль Кевина Дюранда)
- 2009 — Непокорённый
- 2010 — День Святого Валентина
- 2010 — Лузеры
- 2010 — Вампирский засос — Джек
- 2010 — Команда-А — Пайк
- 2011 — Меняющие реальность
- 2011 — Трансформеры 3: Тёмная сторона Луны
- 2011 — Мушкетёры
- 2011 — Человек, который изменил всё
- 2011 — Секс по дружбе — Томми
- 2011 — Исходный код — Доктор Рутледж
- 2011 — Камера 213 — Рэй Клемент
- 2012 — Нокаут — Родриго
- 2012 — Астерикс и Обеликс в Британии — Астерикс (в главной роли Эдуард Баэр)
- 2012 — Семь психопатов — Чарли Костелло
- 2012 — Неудержимые 2 — Букер
- 2012 — Тёмный рыцарь: Возрождение легенды — Ра’с аль Гул (в главной роли Лиам Нисон)
- 2012 — Эволюция Борна
- 2012 — Голодные игры — Хеймитч Эбернети
- 2013 — Я очень возбуждён
- 2013 — Иллюзия обмана — Мерритт Маккинни
- 2013 — Случайный доступ — Баррон
- 2013 — Голодные игры: И вспыхнет пламя — Хеймитч Эбернети
- 2014 — Холод в июле — Рассел
- 2014 — Миллион способов потерять голову — старый профессор
- 2014 — Трансформеры: Эпоха истребления — Рэтчет (Роберт Фоксуорт)
- 2014 — Страховщик — Джек
- 2014 — Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть 1 — Хеймитч Эбернети
- 2015 — Фокус — Макьюэн
- 2015 — Ночной беглец — Шон Магуайр
- 2015 — Ганмен — Кокс (в главной роли Марк Райлэнс)
- 2015 — Третий лишний 2 — Рик
- 2015 — Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть 2 — Хеймитч Эбернети
- 2016 — Да здравствует Цезарь!
- 2016 — Иллюзия обмана 2 — Мерритт Маккинни
Мультфильмы и мультсериалы
- 1973 — 1975 — Лесси и спасатели —
- 1979 — Кролик Багз или Дорожный Бегун — Багз Банни и Даффи Дак
- 1979 — Скуби-Ду едет в Голливуд —
- 1980 — Возвращение в двадцать четвертое с половиной столетие
- 1981 — 1982 — Суперкнига — профессор Пипер, Робик (1 сезон) (дубляж Христианской телерадиокомпании при участии РТВ, 91-92 гг.)
- 1983 — 1985 — Хи-Мен и властители Вселенной —
- 1984 — 1988 — Ветер в ивах
- 1985 — Секрет Меча —
- 1985 — Непобедимая принцесса Ши-Ра — Хорд, Филин, эпизодические персонажи (дубляж «Варус Видео»)
- 1985 — 1992 — Еноты — Сирил Снир
- 1987 — Черепашки-ниндзя — Микеланджело (дубляж компании Екатеринбург Арт Home Video); Микеланджело и Рокстеди (дубляж компании Варус-Видео)
- 1988 — Ветер в ивах (мультсериал) / The Wind in the Willows (Великобритания — Австралия) (ТВ-6)
- 1988 — Гарфилд и его друзья (ТВС) — Гарфилд, половина всех персонажей
- 1988 — Оливер и компания — Тито
- 1989 — Два богатыря — Иван
- 1991 — 1993 — Мистер Богус
- 1991 — Чёрный Плащ — Квага (В эпизодах «Как важно быть спокойным», «Приключение и наказание», «Опасные игры», «Банановые мозги», «Арестант», «Царь игрушек», «Полоса невезения», «Утки правосудия. Часть 1 и Часть 2», «Антимиры», «Чёрный Дублон» и «Сага о Кваге»), Отрубон (в серии «Чудище моей мечты»), Огнеплюй (в серии «Головастики»), Х. О. Рёк (в серии «Свет,камера,мотор!»), эпизодические персонажи (Студии «Нота», «Кадр», фирма «СВ-Дубль» по заказу РТР, 1992—1994 гг. (1-89 серии)
- 1992 — 1993 — Гуфи и его команда — грабитель Спат, мэр, покупатель («Гуфи — налоговый инспектор»), полицейский («Добро, зло и Гуфи») (Дубляж студий «Кадр», «Нота» и «Аккор-видео» при содействии ТПО «Рост» и фирмы «СВ-дубль» по заказу РТР (1993-1994 гг.)
- 1992 — Приключения Ти-Рекс (дубляж телеканала ТВ-6)
- 1993 — 1998 — Озорные анимашки
- 1993 — 1996 — Мыши-рокеры с Марса — Модо (дубляж телеканала ТВ-6 (часть серий 1-27 и 29-31, в остальных его озвучивал Никита Прозоровский)
- 1994 — Дюймовочка — Жук (Дубляж студии «Варус-Видео»)
- 1994 — 1996 — Фантом 2040
- 1994 — Мельница кота
- 1995 — 1997 — Фриказоид!
- 1997 — Бременские музыканты: Бесстрашная четверка
- 2005 — Волшебные холмы: Приключения Эльки и его друзей
- 2006 — Наживка для акулы —
- 2007 — Симпсоны в кино — Мо
- 2011 — Ранго — Рогатая жаба, второстепенный герой с выбитыми зубами
- 2012 — Шевели ластами 2 —
- 2012 — Монстры на каникулах — Волк-Уэйн (Вольфыч)
- 2014 — Астерикс: Земля Богов — Астерикс (Роже Карель)
- 2015 — Миньоны — диктор
- 2015 — Монстры на каникулах 2 — Волк-Уэйн (Вольфыч)
- полнометражные мультфильмы об Астериксе и Обеликсе (Астерикс из Галлии, Астерикс и Клеопатра, Двенадцать подвигов Астерикса, Астерикс против Цезаря, Астерикс в Британии) — Астерикс (Закадровый перевод РТР, 1999 г)
- «Веселые Мелодии» / Merrie Melodies (мультфильмы на ТВ-6) — Багз Банни, Даффи Дак
Телесериалы
- 1957 — 1959 — Зорро
- 1968 — 2003 — Коломбо — несколько серий; остальные озвучил Александр Клюквин
- 1981 — 1989 — Династия (телесериал) — Адам Кэррингтон
- 1987-1988 — Дикая Роза — Эрнесто Рохас — Хайме Гарса, Ригоберто — Александр Ландеро (дубляж ГТРК Останкино, 1994 г.)
- 1990 — 1991 — Твин Пикс — Джеймс Хэрли, Бобби Бриггс, Бен Хорн, Альберт Розенфилд, Энди Бреннон, Хогг, Лио Джонсон и др. (озвучание ГТРК «Останкино», 1993 г.)
- 1993 — 2001 — Крутой Уокер — мужские роли (перевод НТВ)
- 1994 — 2009 — Скорая помощь — половина мужских персонажей (перевод НТВ)
- 1995 — 2002 — За гранью возможного — мужские роли (перевод НТВ)
- 1997 — 2007 — Звёздные врата: SG-1 (закадровый перевод НТВ)
- 1997 — 2001 — Её звали Никита — мужские роли (перевод НТВ)
- 1997 — Трое — половина мужских ролей (закадровый перевод НТВ)
- 1998 — Граф Монте-Кристо — половина мужских ролей (закадровый перевод НТВ)
- 1998 — Собачьий мир (закадровый перевод РТР)
- 1998 — 2007 — Клан Сопрано
- 1998 — 1999 — Смертельная битва: Завоевание — закадровое озвучивание НТВ (мужские роли)
- 1998 — 2004 — Секс в большом городе
- 1999 — Клуб наслаждений (Кэнди-клаб) / Die Rote Meile — все мужские роли
- 2014 — Настоящий детектив — закадровое озвучивание Мартин Харт (Вуди Харрельсон)
Радиопередачи
- С Русского на Русский или Кстати сказать (Радио Россий 2010 — настоящее время)
- Европейский проект (Радио Россий — 2012 — настоящее время)
- Театр «Радио России». «Забытые классики» Александр Бестужев-Марлинский «Ночь на корабле» (Радио России, 31 марта 2016 г.)
- Волшебная дверь (Радио Россий 2012 — настоящее время)
Документальные фильмы и телепередачи
- ? — Красота — страшная сила
- Клуб бывших жён (ТНТ)
- 2008 — Одноэтажная Америка (Первый канал) — чтение перевода с английского
- Громкое дело (Рен-ТВ)
- Честно (Рен-ТВ)
- В час пик (Рен-ТВ)
- документальные истории на Домашнем
- игра-передача «Позвоните Кузе» (РТР) — Кузя
- Технология прорыва — (МИР-ТВ)
- Оружие. Маузер «Gewehr 98»
- Документальное кино / Жизнь 360 (360° Подмосковье)
- Две жизни Всеволода Абдулова
Телевизионная реклама
- Nesquik (1995 — настоящее время) — Кролик Квики
- Orbit (1996—2004)
- Беседа (1997 — настоящее время)
- Teatly (1998—2000)
- Domestos (1999—2000)
- Pepsi (1999—2000)
- Old Spice (2001—2002)
- ИЖ (2001—2002)
- Copliment (2002—2003)
- Nicorette (2007—2010)
- Агуша (2009)
Компьютерные игры
Ниже представлен неполный список озвученных ролей в компьютерных играх.
- 1997 — Blade Runner — главный герой, Рэй МакКой
- 1997 — Fallout — Киллиан Даркуотер
- 2001 — Clive Barker’s Undying — второстепенные персонажи мужского пола
- 2001 — AquaNox — Эмеральд «Юферс» Флинт
- 2002 — The Elder Scrolls III: Morrowind — голос мужчин-имперцев
- 2002 — Neverwinter Nights — Аарин Генд
- 2002 — Готика — Мильтен
- 2002 — American McGee's Alice — чеширский кот
- 2002 — Arx Fatalis — Ам Шегар
- 2002 — Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (видеоигра) — Сэмуайз Гэмги, Хэмфаст «жихарь» Гэмги
- 2002 — Warcraft III: Reign of Chaos — ведущий в прологе кампании, одна из голов огра, один из гоблинов команды подрывников, дирижабль гоблинов
- 2003 — AquaNox 2: Откровение — Фаззи
- 2003 — Primal — Льюис
- 2003 — Arx Fatalis — главный герой, Ам Шегар (перевод 1С)
- 2003 — Will Rock — Виллфорд Роквелл
- 2003 — Warcraft 3: The Frozen Throne — Кель’Тас Солнечный Скиталец, герой Повелитель Огня
- 2003 — The Lord of the Rings: War of the Ring — умертвие, Паук, Эльф-строитель, Эльф-рыцарь (локализация СофтКлаба 2004 года)
- 2003 — Ghosthunter — Лазарь Джонс, Командир отряда «Браво», Командир 3, Голос 4
- 2004 — Half-Life 2 — Айзек Кляйнер, горожане (локализация Буки)
- 2004 — The Great Escape — эпизодические персонажи
- 2004 — Операция Silent Storm: Часовые — один из вариантов голосов главного героя
- 2004 — Lionheart: Legacy of the Crusader — сэр Аурик
- 2004 — Чистильщик — главный герой
- 2004 — Gothic II — бывший вор и член Кольца Воды Ларес, некоторые NPС
- 2005 — SWAT 4 — наблюдатель, координатор в центре, подозреваемые
- 2005 — Серп и молот — главный герой
- 2005 — Мор. Утопия — Данковский, Виктор, Марк Бессмертник, Младший Влад, Сабуров, Станислав Рубин, Гриф
- 2005 — Метро-2
- 2005 — Constantine (игра) — Джон Константин
- 2005 — Myst V: End of Ages — Эшер
- 2005 — Chameleon — главный герой
- 2005 — Пацаны не плачут — Фред
- 2006 — Bet On Soldier: Blood of Sahara — Макс Балдинг
- 2006 — Commandos: Strike Force — Уильям Хоукинс (Снайпер)
- 2006 — Star Wars: Empire at War — Y крыл, гранатомётчик повстанцев
- 2006 — Санитары подземелий (игра) — Гувер
- 2006 — Hitman: Blood Money — кандидат в президенты, Ричард Делахант, Винни Синистра, охранники, случайные прохожие
- 2006 — Need for Speed: Carbon — Вольф
- 2006 — Driver: Parallel Lines — Рэй
- 2006 — F.E.A.R. Extraction Point — Пакстон Феттел
- 2006 — Need for Speed: Underground 2 — один из стритрейсеров
- 2006 — Still Life — Дэвид Миллер
- 2006 — Звездный десант — эпизодические роли
- 2006 — Psychonauts — Житель Ихтиополиса, Динго, Фред Бонапарт и др.
- 2006 — Half-Life 2: Episode One — Айзек Кляйнер, повстанцы
- 2006 — Блицкриг II: Возмездие — голос советских истребителей
- 2006 — Paradise — Конрад Сири
- 2006 — Dreamfall: The Longest Journey — Реза
- 2006 — Цезарь 4
- 2006 — Need for Speed: Most Wanted — Пилот полицейского вертолета
- 2006 — Gothic III — молодой маг Круга Огня Мильтен
- 2006 — The Longest Journey — Грибблер
- 2006 — Ex Machina: Меридиан 113 — Бродяга
- 2006 — Bad Day L.A. — Садовник Хуан
- 2007 — Undercover: Operation Wintersonne — Грэхем
- 2007 — God of War 2
- 2007 — Star Trek: Legacy — ромулане
- 2007 — Боец СОБР — подполковник Полозов «Связист» — главарь группировки «Шторм»
- 2007 — BioShock — главный герой, Сандер Коэн
- 2007 — Half-Life 2: Episode Two — Айзек Кляйнер, сторож у пульта в Белой Роще
- 2007 — Team Fortress 2 — Подрывник
- 2007 — Kane & Lynch: Dead Men — Шелли
- 2008 — Command & Conquer: Red Alert 3 — советский инженер, ракетометчик Альянса, другие юниты
- 2008 — Crysis Warhead — Шон О’Нил
- 2008 — Dead Space — Участник команды USG Ишимура
- 2008 — World of Warcraft: The Burning Crusade — принц Кель’тас, чародей Доан, лейтенант Дрейк, конферансье Барнс, Газлоу, дворфы и гоблины
- 2009 — inFamous — Коул МакГрат
- 2009 — Call of Juarez: Bound in Blood — Быстрая река
- 2009 — Call of Duty: Modern Warfare 2 — Информатор TF-141 в мультиплеере
- 2011 — inFamous 2 — Коул МакГрат
- 2011 — inFamous: Festival of Blood — Коул МакГрат
- 2012 — League of Legends — Тарик
- 2014 — Hearthstone: Heroes of Warcraft — Железный сэнсэй, Газлоу
- 2015 — Heroes of the Storm — Газлоу, Кель’Тас
- 2016 — Hearthstone: Heroes of Warcraft — Барнс
- 2016 — Deus Ex: Mankind Divided — Смайли Флетчер
Клипы
- (2016) Tesla Boy — Nothing — голос психиатра
Напишите отзыв о статье "Полонский, Дмитрий Миронович"
Примечания
Ссылки
- [www.lazy-games.com/actors/info.php?id=20 Озвученные Дмитрием Полонским игры на сайте студии LAZY GAMES]
- [www.kinopoisk.ru/name/298213/]
- [www.youtube.com/watch?v=-NlJopHbgwg Интервью проекту «Легенды дубляжа»]
- [rusradio.ru/guests/7553250 Дмитрий Полонский в эфире Русского радио]
Отрывок, характеризующий Полонский, Дмитрий Миронович
Даву поднял глаза и пристально посмотрел на Пьера. Несколько секунд они смотрели друг на друга, и этот взгляд спас Пьера. В этом взгляде, помимо всех условий войны и суда, между этими двумя людьми установились человеческие отношения. Оба они в эту одну минуту смутно перечувствовали бесчисленное количество вещей и поняли, что они оба дети человечества, что они братья.В первом взгляде для Даву, приподнявшего только голову от своего списка, где людские дела и жизнь назывались нумерами, Пьер был только обстоятельство; и, не взяв на совесть дурного поступка, Даву застрелил бы его; но теперь уже он видел в нем человека. Он задумался на мгновение.
– Comment me prouverez vous la verite de ce que vous me dites? [Чем вы докажете мне справедливость ваших слов?] – сказал Даву холодно.
Пьер вспомнил Рамбаля и назвал его полк, и фамилию, и улицу, на которой был дом.
– Vous n'etes pas ce que vous dites, [Вы не то, что вы говорите.] – опять сказал Даву.
Пьер дрожащим, прерывающимся голосом стал приводить доказательства справедливости своего показания.
Но в это время вошел адъютант и что то доложил Даву.
Даву вдруг просиял при известии, сообщенном адъютантом, и стал застегиваться. Он, видимо, совсем забыл о Пьере.
Когда адъютант напомнил ему о пленном, он, нахмурившись, кивнул в сторону Пьера и сказал, чтобы его вели. Но куда должны были его вести – Пьер не знал: назад в балаган или на приготовленное место казни, которое, проходя по Девичьему полю, ему показывали товарищи.
Он обернул голову и видел, что адъютант переспрашивал что то.
– Oui, sans doute! [Да, разумеется!] – сказал Даву, но что «да», Пьер не знал.
Пьер не помнил, как, долго ли он шел и куда. Он, в состоянии совершенного бессмыслия и отупления, ничего не видя вокруг себя, передвигал ногами вместе с другими до тех пор, пока все остановились, и он остановился. Одна мысль за все это время была в голове Пьера. Это была мысль о том: кто, кто же, наконец, приговорил его к казни. Это были не те люди, которые допрашивали его в комиссии: из них ни один не хотел и, очевидно, не мог этого сделать. Это был не Даву, который так человечески посмотрел на него. Еще бы одна минута, и Даву понял бы, что они делают дурно, но этой минуте помешал адъютант, который вошел. И адъютант этот, очевидно, не хотел ничего худого, но он мог бы не войти. Кто же это, наконец, казнил, убивал, лишал жизни его – Пьера со всеми его воспоминаниями, стремлениями, надеждами, мыслями? Кто делал это? И Пьер чувствовал, что это был никто.
Это был порядок, склад обстоятельств.
Порядок какой то убивал его – Пьера, лишал его жизни, всего, уничтожал его.
От дома князя Щербатова пленных повели прямо вниз по Девичьему полю, левее Девичьего монастыря и подвели к огороду, на котором стоял столб. За столбом была вырыта большая яма с свежевыкопанной землей, и около ямы и столба полукругом стояла большая толпа народа. Толпа состояла из малого числа русских и большого числа наполеоновских войск вне строя: немцев, итальянцев и французов в разнородных мундирах. Справа и слева столба стояли фронты французских войск в синих мундирах с красными эполетами, в штиблетах и киверах.
Преступников расставили по известному порядку, который был в списке (Пьер стоял шестым), и подвели к столбу. Несколько барабанов вдруг ударили с двух сторон, и Пьер почувствовал, что с этим звуком как будто оторвалась часть его души. Он потерял способность думать и соображать. Он только мог видеть и слышать. И только одно желание было у него – желание, чтобы поскорее сделалось что то страшное, что должно было быть сделано. Пьер оглядывался на своих товарищей и рассматривал их.
Два человека с края были бритые острожные. Один высокий, худой; другой черный, мохнатый, мускулистый, с приплюснутым носом. Третий был дворовый, лет сорока пяти, с седеющими волосами и полным, хорошо откормленным телом. Четвертый был мужик, очень красивый, с окладистой русой бородой и черными глазами. Пятый был фабричный, желтый, худой малый, лет восемнадцати, в халате.
Пьер слышал, что французы совещались, как стрелять – по одному или по два? «По два», – холодно спокойно отвечал старший офицер. Сделалось передвижение в рядах солдат, и заметно было, что все торопились, – и торопились не так, как торопятся, чтобы сделать понятное для всех дело, но так, как торопятся, чтобы окончить необходимое, но неприятное и непостижимое дело.
Чиновник француз в шарфе подошел к правой стороне шеренги преступников в прочел по русски и по французски приговор.
Потом две пары французов подошли к преступникам и взяли, по указанию офицера, двух острожных, стоявших с края. Острожные, подойдя к столбу, остановились и, пока принесли мешки, молча смотрели вокруг себя, как смотрит подбитый зверь на подходящего охотника. Один все крестился, другой чесал спину и делал губами движение, подобное улыбке. Солдаты, торопясь руками, стали завязывать им глаза, надевать мешки и привязывать к столбу.
Двенадцать человек стрелков с ружьями мерным, твердым шагом вышли из за рядов и остановились в восьми шагах от столба. Пьер отвернулся, чтобы не видать того, что будет. Вдруг послышался треск и грохот, показавшиеся Пьеру громче самых страшных ударов грома, и он оглянулся. Был дым, и французы с бледными лицами и дрожащими руками что то делали у ямы. Повели других двух. Так же, такими же глазами и эти двое смотрели на всех, тщетно, одними глазами, молча, прося защиты и, видимо, не понимая и не веря тому, что будет. Они не могли верить, потому что они одни знали, что такое была для них их жизнь, и потому не понимали и не верили, чтобы можно было отнять ее.
Пьер хотел не смотреть и опять отвернулся; но опять как будто ужасный взрыв поразил его слух, и вместе с этими звуками он увидал дым, чью то кровь и бледные испуганные лица французов, опять что то делавших у столба, дрожащими руками толкая друг друга. Пьер, тяжело дыша, оглядывался вокруг себя, как будто спрашивая: что это такое? Тот же вопрос был и во всех взглядах, которые встречались со взглядом Пьера.
На всех лицах русских, на лицах французских солдат, офицеров, всех без исключения, он читал такой же испуг, ужас и борьбу, какие были в его сердце. «Да кто жо это делает наконец? Они все страдают так же, как и я. Кто же? Кто же?» – на секунду блеснуло в душе Пьера.
– Tirailleurs du 86 me, en avant! [Стрелки 86 го, вперед!] – прокричал кто то. Повели пятого, стоявшего рядом с Пьером, – одного. Пьер не понял того, что он спасен, что он и все остальные были приведены сюда только для присутствия при казни. Он со все возраставшим ужасом, не ощущая ни радости, ни успокоения, смотрел на то, что делалось. Пятый был фабричный в халате. Только что до него дотронулись, как он в ужасе отпрыгнул и схватился за Пьера (Пьер вздрогнул и оторвался от него). Фабричный не мог идти. Его тащили под мышки, и он что то кричал. Когда его подвели к столбу, он вдруг замолк. Он как будто вдруг что то понял. То ли он понял, что напрасно кричать, или то, что невозможно, чтобы его убили люди, но он стал у столба, ожидая повязки вместе с другими и, как подстреленный зверь, оглядываясь вокруг себя блестящими глазами.
Пьер уже не мог взять на себя отвернуться и закрыть глаза. Любопытство и волнение его и всей толпы при этом пятом убийстве дошло до высшей степени. Так же как и другие, этот пятый казался спокоен: он запахивал халат и почесывал одной босой ногой о другую.
Когда ему стали завязывать глаза, он поправил сам узел на затылке, который резал ему; потом, когда прислонили его к окровавленному столбу, он завалился назад, и, так как ему в этом положении было неловко, он поправился и, ровно поставив ноги, покойно прислонился. Пьер не сводил с него глаз, не упуская ни малейшего движения.
Должно быть, послышалась команда, должно быть, после команды раздались выстрелы восьми ружей. Но Пьер, сколько он ни старался вспомнить потом, не слыхал ни малейшего звука от выстрелов. Он видел только, как почему то вдруг опустился на веревках фабричный, как показалась кровь в двух местах и как самые веревки, от тяжести повисшего тела, распустились и фабричный, неестественно опустив голову и подвернув ногу, сел. Пьер подбежал к столбу. Никто не удерживал его. Вокруг фабричного что то делали испуганные, бледные люди. У одного старого усатого француза тряслась нижняя челюсть, когда он отвязывал веревки. Тело спустилось. Солдаты неловко и торопливо потащили его за столб и стали сталкивать в яму.
Все, очевидно, несомненно знали, что они были преступники, которым надо было скорее скрыть следы своего преступления.
Пьер заглянул в яму и увидел, что фабричный лежал там коленами кверху, близко к голове, одно плечо выше другого. И это плечо судорожно, равномерно опускалось и поднималось. Но уже лопатины земли сыпались на все тело. Один из солдат сердито, злобно и болезненно крикнул на Пьера, чтобы он вернулся. Но Пьер не понял его и стоял у столба, и никто не отгонял его.
Когда уже яма была вся засыпана, послышалась команда. Пьера отвели на его место, и французские войска, стоявшие фронтами по обеим сторонам столба, сделали полуоборот и стали проходить мерным шагом мимо столба. Двадцать четыре человека стрелков с разряженными ружьями, стоявшие в середине круга, примыкали бегом к своим местам, в то время как роты проходили мимо них.
Пьер смотрел теперь бессмысленными глазами на этих стрелков, которые попарно выбегали из круга. Все, кроме одного, присоединились к ротам. Молодой солдат с мертво бледным лицом, в кивере, свалившемся назад, спустив ружье, все еще стоял против ямы на том месте, с которого он стрелял. Он, как пьяный, шатался, делая то вперед, то назад несколько шагов, чтобы поддержать свое падающее тело. Старый солдат, унтер офицер, выбежал из рядов и, схватив за плечо молодого солдата, втащил его в роту. Толпа русских и французов стала расходиться. Все шли молча, с опущенными головами.
– Ca leur apprendra a incendier, [Это их научит поджигать.] – сказал кто то из французов. Пьер оглянулся на говорившего и увидал, что это был солдат, который хотел утешиться чем нибудь в том, что было сделано, но не мог. Не договорив начатого, он махнул рукою и пошел прочь.
После казни Пьера отделили от других подсудимых и оставили одного в небольшой, разоренной и загаженной церкви.
Перед вечером караульный унтер офицер с двумя солдатами вошел в церковь и объявил Пьеру, что он прощен и поступает теперь в бараки военнопленных. Не понимая того, что ему говорили, Пьер встал и пошел с солдатами. Его привели к построенным вверху поля из обгорелых досок, бревен и тесу балаганам и ввели в один из них. В темноте человек двадцать различных людей окружили Пьера. Пьер смотрел на них, не понимая, кто такие эти люди, зачем они и чего хотят от него. Он слышал слова, которые ему говорили, но не делал из них никакого вывода и приложения: не понимал их значения. Он сам отвечал на то, что у него спрашивали, но не соображал того, кто слушает его и как поймут его ответы. Он смотрел на лица и фигуры, и все они казались ему одинаково бессмысленны.
С той минуты, как Пьер увидал это страшное убийство, совершенное людьми, не хотевшими этого делать, в душе его как будто вдруг выдернута была та пружина, на которой все держалось и представлялось живым, и все завалилось в кучу бессмысленного сора. В нем, хотя он и не отдавал себе отчета, уничтожилась вера и в благоустройство мира, и в человеческую, и в свою душу, и в бога. Это состояние было испытываемо Пьером прежде, но никогда с такою силой, как теперь. Прежде, когда на Пьера находили такого рода сомнения, – сомнения эти имели источником собственную вину. И в самой глубине души Пьер тогда чувствовал, что от того отчаяния и тех сомнений было спасение в самом себе. Но теперь он чувствовал, что не его вина была причиной того, что мир завалился в его глазах и остались одни бессмысленные развалины. Он чувствовал, что возвратиться к вере в жизнь – не в его власти.
Вокруг него в темноте стояли люди: верно, что то их очень занимало в нем. Ему рассказывали что то, расспрашивали о чем то, потом повели куда то, и он, наконец, очутился в углу балагана рядом с какими то людьми, переговаривавшимися с разных сторон, смеявшимися.
– И вот, братцы мои… тот самый принц, который (с особенным ударением на слове который)… – говорил чей то голос в противуположном углу балагана.
Молча и неподвижно сидя у стены на соломе, Пьер то открывал, то закрывал глаза. Но только что он закрывал глаза, он видел пред собой то же страшное, в особенности страшное своей простотой, лицо фабричного и еще более страшные своим беспокойством лица невольных убийц. И он опять открывал глаза и бессмысленно смотрел в темноте вокруг себя.
Рядом с ним сидел, согнувшись, какой то маленький человек, присутствие которого Пьер заметил сначала по крепкому запаху пота, который отделялся от него при всяком его движении. Человек этот что то делал в темноте с своими ногами, и, несмотря на то, что Пьер не видал его лица, он чувствовал, что человек этот беспрестанно взглядывал на него. Присмотревшись в темноте, Пьер понял, что человек этот разувался. И то, каким образом он это делал, заинтересовало Пьера.
Размотав бечевки, которыми была завязана одна нога, он аккуратно свернул бечевки и тотчас принялся за другую ногу, взглядывая на Пьера. Пока одна рука вешала бечевку, другая уже принималась разматывать другую ногу. Таким образом аккуратно, круглыми, спорыми, без замедления следовавшими одно за другим движеньями, разувшись, человек развесил свою обувь на колышки, вбитые у него над головами, достал ножик, обрезал что то, сложил ножик, положил под изголовье и, получше усевшись, обнял свои поднятые колени обеими руками и прямо уставился на Пьера. Пьеру чувствовалось что то приятное, успокоительное и круглое в этих спорых движениях, в этом благоустроенном в углу его хозяйстве, в запахе даже этого человека, и он, не спуская глаз, смотрел на него.
– А много вы нужды увидали, барин? А? – сказал вдруг маленький человек. И такое выражение ласки и простоты было в певучем голосе человека, что Пьер хотел отвечать, но у него задрожала челюсть, и он почувствовал слезы. Маленький человек в ту же секунду, не давая Пьеру времени выказать свое смущение, заговорил тем же приятным голосом.
– Э, соколик, не тужи, – сказал он с той нежно певучей лаской, с которой говорят старые русские бабы. – Не тужи, дружок: час терпеть, а век жить! Вот так то, милый мой. А живем тут, слава богу, обиды нет. Тоже люди и худые и добрые есть, – сказал он и, еще говоря, гибким движением перегнулся на колени, встал и, прокашливаясь, пошел куда то.
– Ишь, шельма, пришла! – услыхал Пьер в конце балагана тот же ласковый голос. – Пришла шельма, помнит! Ну, ну, буде. – И солдат, отталкивая от себя собачонку, прыгавшую к нему, вернулся к своему месту и сел. В руках у него было что то завернуто в тряпке.
– Вот, покушайте, барин, – сказал он, опять возвращаясь к прежнему почтительному тону и развертывая и подавая Пьеру несколько печеных картошек. – В обеде похлебка была. А картошки важнеющие!
Пьер не ел целый день, и запах картофеля показался ему необыкновенно приятным. Он поблагодарил солдата и стал есть.
– Что ж, так то? – улыбаясь, сказал солдат и взял одну из картошек. – А ты вот как. – Он достал опять складной ножик, разрезал на своей ладони картошку на равные две половины, посыпал соли из тряпки и поднес Пьеру.
– Картошки важнеющие, – повторил он. – Ты покушай вот так то.
Пьеру казалось, что он никогда не ел кушанья вкуснее этого.
– Нет, мне все ничего, – сказал Пьер, – но за что они расстреляли этих несчастных!.. Последний лет двадцати.
– Тц, тц… – сказал маленький человек. – Греха то, греха то… – быстро прибавил он, и, как будто слова его всегда были готовы во рту его и нечаянно вылетали из него, он продолжал: – Что ж это, барин, вы так в Москве то остались?
– Я не думал, что они так скоро придут. Я нечаянно остался, – сказал Пьер.
– Да как же они взяли тебя, соколик, из дома твоего?
– Нет, я пошел на пожар, и тут они схватили меня, судили за поджигателя.
– Где суд, там и неправда, – вставил маленький человек.
– А ты давно здесь? – спросил Пьер, дожевывая последнюю картошку.
– Я то? В то воскресенье меня взяли из гошпиталя в Москве.
– Ты кто же, солдат?
– Солдаты Апшеронского полка. От лихорадки умирал. Нам и не сказали ничего. Наших человек двадцать лежало. И не думали, не гадали.
– Что ж, тебе скучно здесь? – спросил Пьер.
– Как не скучно, соколик. Меня Платоном звать; Каратаевы прозвище, – прибавил он, видимо, с тем, чтобы облегчить Пьеру обращение к нему. – Соколиком на службе прозвали. Как не скучать, соколик! Москва, она городам мать. Как не скучать на это смотреть. Да червь капусту гложе, а сам прежде того пропадае: так то старички говаривали, – прибавил он быстро.
– Как, как это ты сказал? – спросил Пьер.
– Я то? – спросил Каратаев. – Я говорю: не нашим умом, а божьим судом, – сказал он, думая, что повторяет сказанное. И тотчас же продолжал: – Как же у вас, барин, и вотчины есть? И дом есть? Стало быть, полная чаша! И хозяйка есть? А старики родители живы? – спрашивал он, и хотя Пьер не видел в темноте, но чувствовал, что у солдата морщились губы сдержанною улыбкой ласки в то время, как он спрашивал это. Он, видимо, был огорчен тем, что у Пьера не было родителей, в особенности матери.
– Жена для совета, теща для привета, а нет милей родной матушки! – сказал он. – Ну, а детки есть? – продолжал он спрашивать. Отрицательный ответ Пьера опять, видимо, огорчил его, и он поспешил прибавить: – Что ж, люди молодые, еще даст бог, будут. Только бы в совете жить…
– Да теперь все равно, – невольно сказал Пьер.
– Эх, милый человек ты, – возразил Платон. – От сумы да от тюрьмы никогда не отказывайся. – Он уселся получше, прокашлялся, видимо приготовляясь к длинному рассказу. – Так то, друг мой любезный, жил я еще дома, – начал он. – Вотчина у нас богатая, земли много, хорошо живут мужики, и наш дом, слава тебе богу. Сам сем батюшка косить выходил. Жили хорошо. Христьяне настоящие были. Случилось… – И Платон Каратаев рассказал длинную историю о том, как он поехал в чужую рощу за лесом и попался сторожу, как его секли, судили и отдали ь солдаты. – Что ж соколик, – говорил он изменяющимся от улыбки голосом, – думали горе, ан радость! Брату бы идти, кабы не мой грех. А у брата меньшого сам пят ребят, – а у меня, гляди, одна солдатка осталась. Была девочка, да еще до солдатства бог прибрал. Пришел я на побывку, скажу я тебе. Гляжу – лучше прежнего живут. Животов полон двор, бабы дома, два брата на заработках. Один Михайло, меньшой, дома. Батюшка и говорит: «Мне, говорит, все детки равны: какой палец ни укуси, все больно. А кабы не Платона тогда забрили, Михайле бы идти». Позвал нас всех – веришь – поставил перед образа. Михайло, говорит, поди сюда, кланяйся ему в ноги, и ты, баба, кланяйся, и внучата кланяйтесь. Поняли? говорит. Так то, друг мой любезный. Рок головы ищет. А мы всё судим: то не хорошо, то не ладно. Наше счастье, дружок, как вода в бредне: тянешь – надулось, а вытащишь – ничего нету. Так то. – И Платон пересел на своей соломе.
Помолчав несколько времени, Платон встал.
– Что ж, я чай, спать хочешь? – сказал он и быстро начал креститься, приговаривая:
– Господи, Иисус Христос, Никола угодник, Фрола и Лавра, господи Иисус Христос, Никола угодник! Фрола и Лавра, господи Иисус Христос – помилуй и спаси нас! – заключил он, поклонился в землю, встал и, вздохнув, сел на свою солому. – Вот так то. Положи, боже, камушком, подними калачиком, – проговорил он и лег, натягивая на себя шинель.
– Какую это ты молитву читал? – спросил Пьер.
– Ась? – проговорил Платон (он уже было заснул). – Читал что? Богу молился. А ты рази не молишься?
– Нет, и я молюсь, – сказал Пьер. – Но что ты говорил: Фрола и Лавра?
– А как же, – быстро отвечал Платон, – лошадиный праздник. И скота жалеть надо, – сказал Каратаев. – Вишь, шельма, свернулась. Угрелась, сукина дочь, – сказал он, ощупав собаку у своих ног, и, повернувшись опять, тотчас же заснул.
Наружи слышались где то вдалеке плач и крики, и сквозь щели балагана виднелся огонь; но в балагане было тихо и темно. Пьер долго не спал и с открытыми глазами лежал в темноте на своем месте, прислушиваясь к мерному храпенью Платона, лежавшего подле него, и чувствовал, что прежде разрушенный мир теперь с новой красотой, на каких то новых и незыблемых основах, воздвигался в его душе.
В балагане, в который поступил Пьер и в котором он пробыл четыре недели, было двадцать три человека пленных солдат, три офицера и два чиновника.
Все они потом как в тумане представлялись Пьеру, но Платон Каратаев остался навсегда в душе Пьера самым сильным и дорогим воспоминанием и олицетворением всего русского, доброго и круглого. Когда на другой день, на рассвете, Пьер увидал своего соседа, первое впечатление чего то круглого подтвердилось вполне: вся фигура Платона в его подпоясанной веревкою французской шинели, в фуражке и лаптях, была круглая, голова была совершенно круглая, спина, грудь, плечи, даже руки, которые он носил, как бы всегда собираясь обнять что то, были круглые; приятная улыбка и большие карие нежные глаза были круглые.
Платону Каратаеву должно было быть за пятьдесят лет, судя по его рассказам о походах, в которых он участвовал давнишним солдатом. Он сам не знал и никак не мог определить, сколько ему было лет; но зубы его, ярко белые и крепкие, которые все выкатывались своими двумя полукругами, когда он смеялся (что он часто делал), были все хороши и целы; ни одного седого волоса не было в его бороде и волосах, и все тело его имело вид гибкости и в особенности твердости и сносливости.
Лицо его, несмотря на мелкие круглые морщинки, имело выражение невинности и юности; голос у него был приятный и певучий. Но главная особенность его речи состояла в непосредственности и спорости. Он, видимо, никогда не думал о том, что он сказал и что он скажет; и от этого в быстроте и верности его интонаций была особенная неотразимая убедительность.
Физические силы его и поворотливость были таковы первое время плена, что, казалось, он не понимал, что такое усталость и болезнь. Каждый день утром а вечером он, ложась, говорил: «Положи, господи, камушком, подними калачиком»; поутру, вставая, всегда одинаково пожимая плечами, говорил: «Лег – свернулся, встал – встряхнулся». И действительно, стоило ему лечь, чтобы тотчас же заснуть камнем, и стоило встряхнуться, чтобы тотчас же, без секунды промедления, взяться за какое нибудь дело, как дети, вставши, берутся за игрушки. Он все умел делать, не очень хорошо, но и не дурно. Он пек, парил, шил, строгал, тачал сапоги. Он всегда был занят и только по ночам позволял себе разговоры, которые он любил, и песни. Он пел песни, не так, как поют песенники, знающие, что их слушают, но пел, как поют птицы, очевидно, потому, что звуки эти ему было так же необходимо издавать, как необходимо бывает потянуться или расходиться; и звуки эти всегда бывали тонкие, нежные, почти женские, заунывные, и лицо его при этом бывало очень серьезно.
Попав в плен и обросши бородою, он, видимо, отбросил от себя все напущенное на него, чуждое, солдатское и невольно возвратился к прежнему, крестьянскому, народному складу.
– Солдат в отпуску – рубаха из порток, – говаривал он. Он неохотно говорил про свое солдатское время, хотя не жаловался, и часто повторял, что он всю службу ни разу бит не был. Когда он рассказывал, то преимущественно рассказывал из своих старых и, видимо, дорогих ему воспоминаний «христианского», как он выговаривал, крестьянского быта. Поговорки, которые наполняли его речь, не были те, большей частью неприличные и бойкие поговорки, которые говорят солдаты, но это были те народные изречения, которые кажутся столь незначительными, взятые отдельно, и которые получают вдруг значение глубокой мудрости, когда они сказаны кстати.
Часто он говорил совершенно противоположное тому, что он говорил прежде, но и то и другое было справедливо. Он любил говорить и говорил хорошо, украшая свою речь ласкательными и пословицами, которые, Пьеру казалось, он сам выдумывал; но главная прелесть его рассказов состояла в том, что в его речи события самые простые, иногда те самые, которые, не замечая их, видел Пьер, получали характер торжественного благообразия. Он любил слушать сказки, которые рассказывал по вечерам (всё одни и те же) один солдат, но больше всего он любил слушать рассказы о настоящей жизни. Он радостно улыбался, слушая такие рассказы, вставляя слова и делая вопросы, клонившиеся к тому, чтобы уяснить себе благообразие того, что ему рассказывали. Привязанностей, дружбы, любви, как понимал их Пьер, Каратаев не имел никаких; но он любил и любовно жил со всем, с чем его сводила жизнь, и в особенности с человеком – не с известным каким нибудь человеком, а с теми людьми, которые были перед его глазами. Он любил свою шавку, любил товарищей, французов, любил Пьера, который был его соседом; но Пьер чувствовал, что Каратаев, несмотря на всю свою ласковую нежность к нему (которою он невольно отдавал должное духовной жизни Пьера), ни на минуту не огорчился бы разлукой с ним. И Пьер то же чувство начинал испытывать к Каратаеву.
Платон Каратаев был для всех остальных пленных самым обыкновенным солдатом; его звали соколик или Платоша, добродушно трунили над ним, посылали его за посылками. Но для Пьера, каким он представился в первую ночь, непостижимым, круглым и вечным олицетворением духа простоты и правды, таким он и остался навсегда.
Платон Каратаев ничего не знал наизусть, кроме своей молитвы. Когда он говорил свои речи, он, начиная их, казалось, не знал, чем он их кончит.
Когда Пьер, иногда пораженный смыслом его речи, просил повторить сказанное, Платон не мог вспомнить того, что он сказал минуту тому назад, – так же, как он никак не мог словами сказать Пьеру свою любимую песню. Там было: «родимая, березанька и тошненько мне», но на словах не выходило никакого смысла. Он не понимал и не мог понять значения слов, отдельно взятых из речи. Каждое слово его и каждое действие было проявлением неизвестной ему деятельности, которая была его жизнь. Но жизнь его, как он сам смотрел на нее, не имела смысла как отдельная жизнь. Она имела смысл только как частица целого, которое он постоянно чувствовал. Его слова и действия выливались из него так же равномерно, необходимо и непосредственно, как запах отделяется от цветка. Он не мог понять ни цены, ни значения отдельно взятого действия или слова.
Получив от Николая известие о том, что брат ее находится с Ростовыми, в Ярославле, княжна Марья, несмотря на отговариванья тетки, тотчас же собралась ехать, и не только одна, но с племянником. Трудно ли, нетрудно, возможно или невозможно это было, она не спрашивала и не хотела знать: ее обязанность была не только самой быть подле, может быть, умирающего брата, но и сделать все возможное для того, чтобы привезти ему сына, и она поднялась ехать. Если князь Андрей сам не уведомлял ее, то княжна Марья объясняла ото или тем, что он был слишком слаб, чтобы писать, или тем, что он считал для нее и для своего сына этот длинный переезд слишком трудным и опасным.
В несколько дней княжна Марья собралась в дорогу. Экипажи ее состояли из огромной княжеской кареты, в которой она приехала в Воронеж, брички и повозки. С ней ехали m lle Bourienne, Николушка с гувернером, старая няня, три девушки, Тихон, молодой лакей и гайдук, которого тетка отпустила с нею.