Полоус, Фёдор

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Фёдор Полоус
укр. Полоус Федір
Место рождения:

Украина

Фёдор Полоус (укр. Федір Полоус) — гетман Украины в 1595 и 1598 годах.





Биография

Сведениий о годах жизни не сохранились.

Вёл борьбу за гетманство с Тихоном Байбузой. Гетманский пост занимал непродолжительное время летом 1595 года и в 1598 году.

Некоторое время он был атаманом реестровых казаков, которые находились близ Запорожской Сечи — на острове Хортица. Весной 1594 года Полоус склонил запорожцев к общему с реестровыми казаками походу против Буджацкой орды. Вместе с гетманом Григорием Лободой участвовал в морском походе на Белгород, успешно штурмовал вместе с ним белгородскую крепость, захватив много трофеев, освободив пленных и вернувшись снова в Запорожье.

Принадлежал к непримиримым противникам Речи Посполитой и принимал участие в восстании Наливайко 1594—1596 годов, где командовал отдельным полком и вёл боевые действия на Киевщине, близ Днепра.

По некоторым данным, в 1598 году Полоус поднял восстание запорожцев против Польши.

Исторических данных о его дальнейшей судьбе нет.

См. также

Напишите отзыв о статье "Полоус, Фёдор"

Примечания

Ссылки

  • [pidruchniki.com.ua/14940511/istoriya/gnat_vasilevich_getman_zaporizkogo_kozatstva Федір Полоус, кошовий отаман, гетьман запорізького козацтва.]  (укр.)
  • [www.ukrainians-world.org.ua/ukr/peoples/49f3c523f528a9bb/ Федір Полоус / Проект «Українці в світі»]  (укр.)
  • [ukrlife.org/main/evshan/firov_hetm.doc Фиров П. Т. Гетманы украинского казачества. Биографические справки. — Севастополь: Изд-во СевНТУ. 2005. — 64 с. // ББК 63.3 (4 УКР) − Ф 62 − УДК 94 (477)]

Отрывок, характеризующий Полоус, Фёдор

– Ты всё такой же мечтатель, я вижу, – покачивая головой, сказал Борис.
– А ты всё такой же дипломат. Ну, да не в том дело… Ну, ты что? – спросил Ростов.
– Да вот, как видишь. До сих пор всё хорошо; но признаюсь, желал бы я очень попасть в адъютанты, а не оставаться во фронте.
– Зачем?
– Затем, что, уже раз пойдя по карьере военной службы, надо стараться делать, коль возможно, блестящую карьеру.
– Да, вот как! – сказал Ростов, видимо думая о другом.
Он пристально и вопросительно смотрел в глаза своему другу, видимо тщетно отыскивая разрешение какого то вопроса.
Старик Гаврило принес вино.
– Не послать ли теперь за Альфонс Карлычем? – сказал Борис. – Он выпьет с тобою, а я не могу.
– Пошли, пошли! Ну, что эта немчура? – сказал Ростов с презрительной улыбкой.
– Он очень, очень хороший, честный и приятный человек, – сказал Борис.
Ростов пристально еще раз посмотрел в глаза Борису и вздохнул. Берг вернулся, и за бутылкой вина разговор между тремя офицерами оживился. Гвардейцы рассказывали Ростову о своем походе, о том, как их чествовали в России, Польше и за границей. Рассказывали о словах и поступках их командира, великого князя, анекдоты о его доброте и вспыльчивости. Берг, как и обыкновенно, молчал, когда дело касалось не лично его, но по случаю анекдотов о вспыльчивости великого князя с наслаждением рассказал, как в Галиции ему удалось говорить с великим князем, когда он объезжал полки и гневался за неправильность движения. С приятной улыбкой на лице он рассказал, как великий князь, очень разгневанный, подъехав к нему, закричал: «Арнауты!» (Арнауты – была любимая поговорка цесаревича, когда он был в гневе) и потребовал ротного командира.
– Поверите ли, граф, я ничего не испугался, потому что я знал, что я прав. Я, знаете, граф, не хвалясь, могу сказать, что я приказы по полку наизусть знаю и устав тоже знаю, как Отче наш на небесех . Поэтому, граф, у меня по роте упущений не бывает. Вот моя совесть и спокойна. Я явился. (Берг привстал и представил в лицах, как он с рукой к козырьку явился. Действительно, трудно было изобразить в лице более почтительности и самодовольства.) Уж он меня пушил, как это говорится, пушил, пушил; пушил не на живот, а на смерть, как говорится; и «Арнауты», и черти, и в Сибирь, – говорил Берг, проницательно улыбаясь. – Я знаю, что я прав, и потому молчу: не так ли, граф? «Что, ты немой, что ли?» он закричал. Я всё молчу. Что ж вы думаете, граф? На другой день и в приказе не было: вот что значит не потеряться. Так то, граф, – говорил Берг, закуривая трубку и пуская колечки.