Полтавская духовная семинария

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Полтавская миссионерская духовная семинария
(ПМДС)
Оригинальное название укр. Полтавська місіонерська духовна семінарія
Год основания 1776
Конфессия Православие
Церковь Украинская православная церковь
Ректор митрополит Филипп (Осадченко)
Расположение Комсомольск
Юридический адрес ул. Конституции 12
Телефон +380 (5348) 2-28-58,
+380 (5348) 2-53-02
Сайт missia.org.ua/
К:Учебные заведения, основанные в 1776 году

Полтавская миссионерская духовная семинария (укр. Полтавська місіонерська духовна семінарія) — учебное заведение Полтавской и Миргородской епархии Украинской православной церкви Московского патриархата.





История

Первоначально в Полтаве в 1776 году была открыта школа певчих, которая в 1780 году стала называться: Полтавская славянская семинария; основана она была архиепископом Евгением (Булгарисом). Ректором её стал иеромонах Никифор (Феотоки). В 1797 году эта семинария из Полтавы была переведена в Новомиргород, а затем — в Екатеринослав.

Первым учебным заведением в Полтавской губернии, по времени открытия, была, основанная в 1738 году при Переяславском кафедральном Вознесенском монастыре архиепископом Переяславским Арсением, духовная семинария. В 1753 году епископ Иоанн II Козлович построил для семинарии каменный корпус, существовавший в Переяславе до самого перевода семинарии в Полтаву и служивший помещением для неё. По его же распоряжению на монастырские суммы был также выстроен деревянный дом близ бывшей крепости, который назывался бурсой; в нем помещалось от 30 до 40 человек. Эта бурса через 20 лет сгорела.

В 1774 году в семинарии был открыт класс философии, а в 1778 году — класс богословия. Однако к 1785 году они были закрыты по недостатку наставников. Всех наставников было три: один преподавал риторику и поэзию, другой — грамматики: русскую, славянскую и латинскую, а третий — арифметику.

Семинария была подчинена Киевской духовной академии. В 1797 году, при возобновлении Переяславской епархии, под именем Малороссийско-Переяславской, семинария отделилась от Киевской академии и тогда же, в первый раз были присланы из Киевской духовной академии воспитанники — наставниками в Переяславскую семинарию. Кроме прежних наук, начали преподавать: российское красноречие, геометрию, всеобщую и русскую историю, географию, языки: греческий, французский, немецкий и польский. В 1799 году, по определению Священного синода, было открыто семинарское правление; оно находилось в ведении епархиального епископа и состояло из префекта и двух учителей. При епископе Сильвестре (Лебединском), в 1800 и 1801 годах, вновь открыты классы философии и богословия. В 1803 году, 17 декабря, при переименовании Переяславской епархии в Полтавскую, семинария получила название Полтавской семинарии, но с оставлением в Переяславе.

В 1812 году все здания семинарии взяты были для помещения там больных и раненых; Священный синод уже предписал открыть философские и богословский классы в Крестовоздвиженском монастыре в Полтаве; но предписание это не было приведено в исполнение по той причине, что семинарские здания в скором времени были очищены.

Из-за увеличения числа учащихся в семинарии в 1814 году каменный корпус был надстроен деревянным вторым этажом.

С 1845 года стала преподаваться медицина, а в 1846 году — началось преподавание сельского хозяйства и естественной истории; в 1854 году был также открыт класс «обличение раскольников».

В 1840-х годах архиепископ Гедеон (Вишневский) ходатайствовал о переводе семинарии в Полтаву. В 1859 году вновь было возбуждено ходатайство о переводе семинарии в Полтаву, по причине ветхости и неудобству помещения для неё в Переяславе; наконец, в августе 1861 года Священный синод разрешил перевести Полтавскую семинарию из Переяслава в Полтаву и 30 сентября 1862 года она была открыта в здании, занимаемом консисторией, близ архиерейского дома; консистория же поместилась в наемной квартире; обучение началось со 2 октября. 16 октября 1877 года семинария перешла в новое, специально выстроенное, здание.

В 1918 году советская власть закрыла семинарию.

В 1997 году в городе Комсомольске Полтавской епархии было открыто двухлетнее епархиальное Духовное училище, ректором которого стал архимандрит Филипп (Осадченко). Скоро училище перешло на трехлётнее обучение.

В 2002 году школа преобразована в Миссионерское Духовное училище Украинской Православной Церкви.

29 марта 2007 года решением Священного Синода Украинской Православной Церкви духовной училище преобразовано в Полтавскую Миссионерскую Духовную Семинарию.

14 ноября 2007 года Священный Синод Украинской Православной Церкви постановил сохранить должность ректора Полтавской Миссионерской духовной семинарии за архиепископом Филиппом (Осадченко)[1].

Ректоры

Инспекторы

Напишите отзыв о статье "Полтавская духовная семинария"

Примечания

  1. [sinod.church.ua/2014/01/15/zasidannya-14-listopada-2007-roku/ Засідання 14 листопада 2007 року]. Журнал № 109. // Официальный сайт Священного Синода УПЦ.
  2. Корсунский И. Н. Фотий (Щиревский) // Русский биографический словарь : в 25 томах. — СПб.М., 1896—1918.
  3. Гаврилков, Михаил Федорович // Русский биографический словарь : в 25 томах. — СПб.М., 1896—1918.

Источники

  • [missia.org.ua/ Официальный сайт]
  • [www.mgarsky-monastery.org/kolokol.php?id=258 Юбилей Полтавской Духовной Семинарии]
  • [histpol.pl.ua/pages/content.php?page=401 Переяславсько-Полтавська духовна семінарія]

Отрывок, характеризующий Полтавская духовная семинария

Полагая, что этими словами Анна Павловна слегка приподнимала завесу тайны над болезнью графини, один неосторожный молодой человек позволил себе выразить удивление в том, что не призваны известные врачи, а лечит графиню шарлатан, который может дать опасные средства.
– Vos informations peuvent etre meilleures que les miennes, – вдруг ядовито напустилась Анна Павловна на неопытного молодого человека. – Mais je sais de bonne source que ce medecin est un homme tres savant et tres habile. C'est le medecin intime de la Reine d'Espagne. [Ваши известия могут быть вернее моих… но я из хороших источников знаю, что этот доктор очень ученый и искусный человек. Это лейб медик королевы испанской.] – И таким образом уничтожив молодого человека, Анна Павловна обратилась к Билибину, который в другом кружке, подобрав кожу и, видимо, сбираясь распустить ее, чтобы сказать un mot, говорил об австрийцах.
– Je trouve que c'est charmant! [Я нахожу, что это прелестно!] – говорил он про дипломатическую бумагу, при которой отосланы были в Вену австрийские знамена, взятые Витгенштейном, le heros de Petropol [героем Петрополя] (как его называли в Петербурге).
– Как, как это? – обратилась к нему Анна Павловна, возбуждая молчание для услышания mot, которое она уже знала.
И Билибин повторил следующие подлинные слова дипломатической депеши, им составленной:
– L'Empereur renvoie les drapeaux Autrichiens, – сказал Билибин, – drapeaux amis et egares qu'il a trouve hors de la route, [Император отсылает австрийские знамена, дружеские и заблудшиеся знамена, которые он нашел вне настоящей дороги.] – докончил Билибин, распуская кожу.
– Charmant, charmant, [Прелестно, прелестно,] – сказал князь Василий.
– C'est la route de Varsovie peut etre, [Это варшавская дорога, может быть.] – громко и неожиданно сказал князь Ипполит. Все оглянулись на него, не понимая того, что он хотел сказать этим. Князь Ипполит тоже с веселым удивлением оглядывался вокруг себя. Он так же, как и другие, не понимал того, что значили сказанные им слова. Он во время своей дипломатической карьеры не раз замечал, что таким образом сказанные вдруг слова оказывались очень остроумны, и он на всякий случай сказал эти слова, первые пришедшие ему на язык. «Может, выйдет очень хорошо, – думал он, – а ежели не выйдет, они там сумеют это устроить». Действительно, в то время как воцарилось неловкое молчание, вошло то недостаточно патриотическое лицо, которого ждала для обращения Анна Павловна, и она, улыбаясь и погрозив пальцем Ипполиту, пригласила князя Василия к столу, и, поднося ему две свечи и рукопись, попросила его начать. Все замолкло.
– Всемилостивейший государь император! – строго провозгласил князь Василий и оглянул публику, как будто спрашивая, не имеет ли кто сказать что нибудь против этого. Но никто ничего не сказал. – «Первопрестольный град Москва, Новый Иерусалим, приемлет Христа своего, – вдруг ударил он на слове своего, – яко мать во объятия усердных сынов своих, и сквозь возникающую мглу, провидя блистательную славу твоея державы, поет в восторге: «Осанна, благословен грядый!» – Князь Василий плачущим голосом произнес эти последние слова.
Билибин рассматривал внимательно свои ногти, и многие, видимо, робели, как бы спрашивая, в чем же они виноваты? Анна Павловна шепотом повторяла уже вперед, как старушка молитву причастия: «Пусть дерзкий и наглый Голиаф…» – прошептала она.
Князь Василий продолжал:
– «Пусть дерзкий и наглый Голиаф от пределов Франции обносит на краях России смертоносные ужасы; кроткая вера, сия праща российского Давида, сразит внезапно главу кровожаждущей его гордыни. Се образ преподобного Сергия, древнего ревнителя о благе нашего отечества, приносится вашему императорскому величеству. Болезную, что слабеющие мои силы препятствуют мне насладиться любезнейшим вашим лицезрением. Теплые воссылаю к небесам молитвы, да всесильный возвеличит род правых и исполнит во благих желания вашего величества».
– Quelle force! Quel style! [Какая сила! Какой слог!] – послышались похвалы чтецу и сочинителю. Воодушевленные этой речью, гости Анны Павловны долго еще говорили о положении отечества и делали различные предположения об исходе сражения, которое на днях должно было быть дано.
– Vous verrez, [Вы увидите.] – сказала Анна Павловна, – что завтра, в день рождения государя, мы получим известие. У меня есть хорошее предчувствие.


Предчувствие Анны Павловны действительно оправдалось. На другой день, во время молебствия во дворце по случаю дня рождения государя, князь Волконский был вызван из церкви и получил конверт от князя Кутузова. Это было донесение Кутузова, писанное в день сражения из Татариновой. Кутузов писал, что русские не отступили ни на шаг, что французы потеряли гораздо более нашего, что он доносит второпях с поля сражения, не успев еще собрать последних сведений. Стало быть, это была победа. И тотчас же, не выходя из храма, была воздана творцу благодарность за его помощь и за победу.
Предчувствие Анны Павловны оправдалось, и в городе все утро царствовало радостно праздничное настроение духа. Все признавали победу совершенною, и некоторые уже говорили о пленении самого Наполеона, о низложении его и избрании новой главы для Франции.
Вдали от дела и среди условий придворной жизни весьма трудно, чтобы события отражались во всей их полноте и силе. Невольно события общие группируются около одного какого нибудь частного случая. Так теперь главная радость придворных заключалась столько же в том, что мы победили, сколько и в том, что известие об этой победе пришлось именно в день рождения государя. Это было как удавшийся сюрприз. В известии Кутузова сказано было тоже о потерях русских, и в числе их названы Тучков, Багратион, Кутайсов. Тоже и печальная сторона события невольно в здешнем, петербургском мире сгруппировалась около одного события – смерти Кутайсова. Его все знали, государь любил его, он был молод и интересен. В этот день все встречались с словами:
– Как удивительно случилось. В самый молебен. А какая потеря Кутайсов! Ах, как жаль!