Полуярославская набережная

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Полуярославская набережная
Москва
Общая информация
Страна

Россия

Город

Москва

Округ

ЦАО

Район

Таганский

Протяжённость

400 м

Ближайшие станции метро

Курская, Чкаловская

Почтовый индекс

105120

[www.openstreetmap.org/?lat=55.750651&lon=37.658778&zoom=15&layers=M на OpenStreetMap]
[maps.yandex.ru/?text=%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8F%2C%20%D0%9C%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B2%D0%B0%2C%20%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%8F%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%BD%D0%B0%D0%B1%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B6%D0%BD%D0%B0%D1%8F&sll=37.658778%2C55.750651&sspn=0.04391%2C0.018574 на Яндекс.Картах]
[maps.google.com/maps?ll=55.75056,37.65889&q=55.75056,37.65889&spn=0.03,0.03&t=k&hl=ru на Картах Google]
Координаты: 55°45′02″ с. ш. 37°39′32″ в. д. / 55.750667° с. ш. 37.658917° в. д. / 55.750667; 37.658917 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.750667&mlon=37.658917&zoom=12 (O)] (Я)Полуярославская набережнаяПолуярославская набережная

Полуяросла́вская на́бережная — набережная в центре Москвы на правом берегу Яузы в Таганском районе между Земляным Валом и Большим Полуярославским переулком.





История

Название XIX века, данное по суконной фабрике купца И. М. Полуярославцева, находившейся здесь в первой половине XVIII века[1].

Описание

Полуярославская набережная начинается от Высокояузского моста на Садовом кольце на улице Земляной Вал и продолжает Серебряническую набережную, проходит на восток и переходит в Костомаровскую после выхода к Яузе Большого Полуярославского переулка. Напротив расположена Николоямская набережная. Здесь расположен Музей и общественный центр им. А. Д. Сахарова (Земляной Вал, 57, стр.6).

Здания и сооружения

Дома расположены только по нечётной стороне.

Напишите отзыв о статье "Полуярославская набережная"

Примечания

  1. Вострышев М. И. Москва: все улицы, площади, бульвары, переулки. — М.: Алгоритм, Эксмо, 2010. — С. 451. — 688 с. — ISBN 978-5-699-33874-0.

См. также

Ссылки

  • [www.tagupr.ru/ Официальный сайт управы Таганского района]
  • [archive.is/20130417080422/www.mosclassific.ru/mClass/omkum_viewd.php?id=21470 Общемосковский классификатор улиц Москвы ОМК УМ]
  • Имена московских улиц. Топонимический словарь / Агеева Р. А. и др. — М.: ОГИ, 2007.
  • [www.mom.ru/Map/P/Poluyaroslavskaya_naberezhnaya204_46.htm Полуярославская набережная: учреждения и организации.]

Отрывок, характеризующий Полуярославская набережная

– Vous savez, mon mari m'abandonne, – продолжала она тем же тоном, обращаясь к генералу, – il va se faire tuer. Dites moi, pourquoi cette vilaine guerre, [Вы знаете, мой муж покидает меня. Идет на смерть. Скажите, зачем эта гадкая война,] – сказала она князю Василию и, не дожидаясь ответа, обратилась к дочери князя Василия, к красивой Элен.
– Quelle delicieuse personne, que cette petite princesse! [Что за прелестная особа эта маленькая княгиня!] – сказал князь Василий тихо Анне Павловне.
Вскоре после маленькой княгини вошел массивный, толстый молодой человек с стриженою головой, в очках, светлых панталонах по тогдашней моде, с высоким жабо и в коричневом фраке. Этот толстый молодой человек был незаконный сын знаменитого Екатерининского вельможи, графа Безухого, умиравшего теперь в Москве. Он нигде не служил еще, только что приехал из за границы, где он воспитывался, и был в первый раз в обществе. Анна Павловна приветствовала его поклоном, относящимся к людям самой низшей иерархии в ее салоне. Но, несмотря на это низшее по своему сорту приветствие, при виде вошедшего Пьера в лице Анны Павловны изобразилось беспокойство и страх, подобный тому, который выражается при виде чего нибудь слишком огромного и несвойственного месту. Хотя, действительно, Пьер был несколько больше других мужчин в комнате, но этот страх мог относиться только к тому умному и вместе робкому, наблюдательному и естественному взгляду, отличавшему его от всех в этой гостиной.
– C'est bien aimable a vous, monsieur Pierre , d'etre venu voir une pauvre malade, [Очень любезно с вашей стороны, Пьер, что вы пришли навестить бедную больную,] – сказала ему Анна Павловна, испуганно переглядываясь с тетушкой, к которой она подводила его. Пьер пробурлил что то непонятное и продолжал отыскивать что то глазами. Он радостно, весело улыбнулся, кланяясь маленькой княгине, как близкой знакомой, и подошел к тетушке. Страх Анны Павловны был не напрасен, потому что Пьер, не дослушав речи тетушки о здоровье ее величества, отошел от нее. Анна Павловна испуганно остановила его словами:
– Вы не знаете аббата Морио? он очень интересный человек… – сказала она.
– Да, я слышал про его план вечного мира, и это очень интересно, но едва ли возможно…
– Вы думаете?… – сказала Анна Павловна, чтобы сказать что нибудь и вновь обратиться к своим занятиям хозяйки дома, но Пьер сделал обратную неучтивость. Прежде он, не дослушав слов собеседницы, ушел; теперь он остановил своим разговором собеседницу, которой нужно было от него уйти. Он, нагнув голову и расставив большие ноги, стал доказывать Анне Павловне, почему он полагал, что план аббата был химера.