Польская Википедия

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

По́льская Википе́дия (польск. Polska Wikipedia) — раздел Википедии на польском языке, открытый 26 сентября 2001 года. По количеству статей (Ошибка Lua : module 'Модуль:NumberOf/data' not found.) на август 2014 года занимает 12-е место среди всех языковых разделов и второе среди разделов на славянских языках, уступая лишь русской Википедии. Показатель глубины, среди крупнейших викиразделов средний, больше чем у ботопедий, но меньше чем у остальных разделов[1].





История

Польская Википедия возникла как независимый проект, в рамках домена wiki.rozeta.com.pl. По предложению основателей английской Википедии, сайт был включен в международный проект на домене pl.wikipedia.com 12 января 2002 года, 22 ноября на pl.wikipedia.org. Во избежание киберсквоттинга, польской Википедии также принадлежит домен www.wikipedia.pl, с которого осуществляется перенаправление на pl.wikipedia.org.

В польской Википедии много статей было создано ботами. В июле 2005 года бот tsca.bot был запрограммирован для загрузки статистики с официальных правительственных страниц о французских, польских и итальянских муниципалитетах. За несколько месяцев бот загрузил более чем 40 000 статей.

В польской Википедии раскрыта самая большая на сегодня фальсификация в Википедии (кроме фальсификации в английской Википедии с участником Essjay, упоминавшейся в Би-би-си). 8 ноября 2004 года была создана статья «Генрик Батута», содержавшая биографию вымышленной личности, выдаваемой авторами статьи за реальную. Статья просуществовала 15 месяцев, пока не была включена в список статей на удаление[2].

Содержимое польской Википедии было впервые издано на DVD в августе 2005 года, но издатель не имел договора с руководством Википедии, и диск был признан пиратским. Повторное издание было предпринято в июне 2006 года, а затем в июле 2007 года[3].

В 2008 поэт Ярослав Липшиц выпустил сборник «Mnemotechniki», содержащий поэтические пересказы статей из Польской Википедии[4].

Качество

По оценкам экспертов, в 2012 году по количеству участников, количеству статей и их содержанию, польская Википедия была наиболее сопоставима португальской, русской и чешской Википедиям[5][6]. Также по данным на 2012 год польская Википедия находится на 2 месте в мире после голландской по количеству статей на душу населения[7]. В среднем на одного пользователя польской Википедии, как автора статьи приходится 0,957015 или чуть меньше, чем одна статья, для сравнения на одного пользователя английской Википедии приходятся в среднем 2 статьи, этот коэффициент немного выше, чем например у русского и японского разделов с 0,93076 и 0,9246 соответственно[8].

Один из статистических показателей Википедии — индикатор глубины, показывает, как часто статьи Википедии редактируются и пополняются участниками. Для польской Википедии в 2015 году глубина составила 19,9 единицы. Среди разделов-миллионников это один из худших показателей, опережающий лишь ботопедии (кроме вьетнамской)[9][10]. Среди разделов-миллионников польская Википедия имеет самое маленькое количество страниц[9].

С другой стороны, производительность труда среди имеющихся участников и количество новой информации, дополняемой ими при каждой новой правке является одной из самых высшей среди разделов, что делает польскую Википедию относительно крупной с учётом количества носителей польского языка. Среди 1000 статей, которые должен иметь каждый языковой раздел Википедии, польская Википедия занимает 14 место по качеству их содержимого[11].

Активность польских википедистов значительно снижается в ночное время суток, эта тенденция наблюдается и в других разделах Википедии, чьё основное языковое население живёт в пределах одной страны. Пик активности приходится на выходные дни, в отличие от большинства крупных разделов, которые наиболее активно развиваются в будние дни[12]. Большинство правок польской Википедии происходит из самой Польши (91 %), далее идут: Великобритания (1,5 %), США (1,3 %), Германия (1,1 %), Франция (0,8 %), Швеция (0,7 %) и другие. В целом статьи на польском языке составляют 2,1 % от всех статей Википедии[13].

Проблемы

Каждый пятый автор статей польской Википедии нарушает нейтральность изложений, следуя своему субъективному мнению[14]. Так как большинство авторов статей составляют волонтёры, студенты и люди, пишущие на свою любимую тему, стиль языка зачастую не профессионален и содержит разговорную лексику[15]. Многие авторы перед тем, как начать писать статьи, не знакомятся с правилами Википедии и рекомендациями редактирования, в результате каждая третья статья написана некачественно и не профессиональным языком. Каждая 3 статья содержит плеоназмы, а каждая 5 — слишком длинные и сложные по структуре предложения, или низкокачественный перевод[14].

Хроника польской Википедии

Процент правок из стран
Страна % от правок
Польша
  
91.5 %
Германия
  
1.3 %
Великобритания
  
1.1 %
США
  
1.1 %
Остальные
  
5 %
По данным анализа 0,1 % правок, совершенных в период
с 1 января 2014 года по 31 марта 2014 [stats.wikimedia.org/wikimedia/squids/SquidReportPageEditsPerLanguageBreakdown.htm Источник]

Статистика

По состоянию на 19 апреля 2024 года польский раздел Википедии содержит Ошибка Lua : module 'Модуль:NumberOf/data' not found. статей. Зарегистрировано Ошибка Lua : module 'Модуль:NumberOf/data' not found. участников, из них Ошибка Lua : module 'Модуль:NumberOf/data' not found. совершили какое-либо действие за последние 30 дней, а Ошибка Lua : module 'Модуль:NumberOf/data' not found. участников имеют статус администратора. Общее число правок составляет Ошибка Lua : module 'Модуль:NumberOf/data' not found..

Занимает Шаблон:Википедии по числу статей место по количеству статей среди всех разделов.

Тематический состав

На начало сентября 2009 год содержала более 630 тыс. статей, из них:

  • Польские населённые пункты — 45 888 (считают, что из них около 6000 статей создали люди);
  • Французские населённые пункты — более 36 360;
  • Планетоиды — более 15 000;
  • Итальянские муниципалитеты — более 8100;
  • Неоконченные статьи о персоналиях — более ‎16 450 (все созданные людьми);
  • Объекты NGC — более 7030;

Напишите отзыв о статье "Польская Википедия"

Примечания

  1. [meta.wikimedia.org/wiki/List_of_Wikipedias List of Wikipedias — Meta]
  2. [www.guardian.co.uk/technology/2006/feb/12/wikipedia.web20 Tom Parfitt. Bell tolls for Hemingway’s fake comrade // The Observer, 12 February 2006] (англ.)
  3. [helion.pl/ksiazki/wikipe.htm Польская Википедия на DVD. Издательство Helion, 2007. ISBN 978-83-246-0469-2(англ.)
  4. Wstęp (Lipszyc) — Wikiźródła, teksty i materiały źródłowe
  5. [meta.wikimedia.org/wiki/Featured_articles Wikipedia featured articles] (2 сентября 2013).
  6. [meta.wikimedia.org/wiki/Wikipedia_good_articles Wikipedia good articles] (2 сентября 2013).
  7. Dariusz Jemielniak: Życie wirtualnych dzikich. Netnografia Wikipedii, największego projektu współtworzonego przez ludzi, Poltext, 2013, Warszawa: isbn 978-83-7561-285-1
  8. Felipe Ortega, Jesus M. Gonzalez-Barahona, Gregorio Robles: Proceeding HICSS '08 Proceedings of the Proceedings of the 41st Annual Hawaii International Conference on System Sciences, On the Inequality of Contributions to Wikipedia, 2008, isbn = 0-7695-3075-8
  9. 1 2 [meta.wikimedia.org/wiki/List_of_Wikipedias List of Wikipedias] (англ.). meta.wikimedia.org (9 February 2015).
  10. [meta.wikimedia.org/wiki/Depth Wikipedia article depth] (англ.). meta.wikimedia.org (9 February 2015).
  11. [meta.wikimedia.org/wiki/List_of_Wikipedias_by_sample_of_articles Lista Wikipedii według próbki artykułów] (2 сентября 2013).
  12. Yasseri Kertész: Circadian patterns of Wikipedia editorial activity: a demographic analysis, PLoS One 2012
  13. [stats.wikimedia.org/wikimedia/squids/SquidReportPageEditsPerLanguageBreakdown.htm Wikimedia Traffic Analysis Report - Page Edits Per Wikipedia Language - Breakdown] (англ.) (2 September 2013).
  14. 1 2 [www.filg.uj.edu.pl/documents/41616/4333141/12409-Tereszkiewicz.pdf Błędy językowe i stylistyczne w artykułach angielskiej i polskiej encyklopedii internetowej Wikipedia]. Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, tom 124 (2 сентября 2013).
  15. Anna Tereszkiewicz, Wikipedia jako encyklopedia — analiza ankiety, Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, 2008, Kraków
  16. [media.netpr.pl/notatka_30516.html Internetowy Obywatel Roku 2004]. 2005-01-27  (польск.).
  17. [www.imcsit.org/pg/331/261 «2009 International Multiconference on Computer Science and Information Technology (IMCSIT)»]. IMCSIT.org. 2009. Retrieved December 4, 2012.
  18. [www.pti.org.pl/index.php/corporate/O-nas/Archiwum-Aktualnosci/Archiwum-aktualnosci-2009/Nagroda-im.-Jana-Lukasiewicza-dla-ITTI «Nagroda im. Jana Łukasiewicza dla ITTI»]. Polish Information Processing Society  (польск.). 2009. Retrieved October 19, 2012.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Польская Википедия

– Вот не можем, князь, избавиться от этого народа, – сказал штаб офицер, указывая на этих людей. – Распускают командиры. А вот здесь, – он указал на раскинутую палатку маркитанта, – собьются и сидят. Нынче утром всех выгнал: посмотрите, опять полна. Надо подъехать, князь, пугнуть их. Одна минута.
– Заедемте, и я возьму у него сыру и булку, – сказал князь Андрей, который не успел еще поесть.
– Что ж вы не сказали, князь? Я бы предложил своего хлеба соли.
Они сошли с лошадей и вошли под палатку маркитанта. Несколько человек офицеров с раскрасневшимися и истомленными лицами сидели за столами, пили и ели.
– Ну, что ж это, господа, – сказал штаб офицер тоном упрека, как человек, уже несколько раз повторявший одно и то же. – Ведь нельзя же отлучаться так. Князь приказал, чтобы никого не было. Ну, вот вы, г. штабс капитан, – обратился он к маленькому, грязному, худому артиллерийскому офицеру, который без сапог (он отдал их сушить маркитанту), в одних чулках, встал перед вошедшими, улыбаясь не совсем естественно.
– Ну, как вам, капитан Тушин, не стыдно? – продолжал штаб офицер, – вам бы, кажется, как артиллеристу надо пример показывать, а вы без сапог. Забьют тревогу, а вы без сапог очень хороши будете. (Штаб офицер улыбнулся.) Извольте отправляться к своим местам, господа, все, все, – прибавил он начальнически.
Князь Андрей невольно улыбнулся, взглянув на штабс капитана Тушина. Молча и улыбаясь, Тушин, переступая с босой ноги на ногу, вопросительно глядел большими, умными и добрыми глазами то на князя Андрея, то на штаб офицера.
– Солдаты говорят: разумшись ловчее, – сказал капитан Тушин, улыбаясь и робея, видимо, желая из своего неловкого положения перейти в шутливый тон.
Но еще он не договорил, как почувствовал, что шутка его не принята и не вышла. Он смутился.
– Извольте отправляться, – сказал штаб офицер, стараясь удержать серьезность.
Князь Андрей еще раз взглянул на фигурку артиллериста. В ней было что то особенное, совершенно не военное, несколько комическое, но чрезвычайно привлекательное.
Штаб офицер и князь Андрей сели на лошадей и поехали дальше.
Выехав за деревню, беспрестанно обгоняя и встречая идущих солдат, офицеров разных команд, они увидали налево краснеющие свежею, вновь вскопанною глиною строящиеся укрепления. Несколько баталионов солдат в одних рубахах, несмотря на холодный ветер, как белые муравьи, копошились на этих укреплениях; из за вала невидимо кем беспрестанно выкидывались лопаты красной глины. Они подъехали к укреплению, осмотрели его и поехали дальше. За самым укреплением наткнулись они на несколько десятков солдат, беспрестанно переменяющихся, сбегающих с укрепления. Они должны были зажать нос и тронуть лошадей рысью, чтобы выехать из этой отравленной атмосферы.
– Voila l'agrement des camps, monsieur le prince, [Вот удовольствие лагеря, князь,] – сказал дежурный штаб офицер.
Они выехали на противоположную гору. С этой горы уже видны были французы. Князь Андрей остановился и начал рассматривать.
– Вот тут наша батарея стоит, – сказал штаб офицер, указывая на самый высокий пункт, – того самого чудака, что без сапог сидел; оттуда всё видно: поедемте, князь.
– Покорно благодарю, я теперь один проеду, – сказал князь Андрей, желая избавиться от штаб офицера, – не беспокойтесь, пожалуйста.
Штаб офицер отстал, и князь Андрей поехал один.
Чем далее подвигался он вперед, ближе к неприятелю, тем порядочнее и веселее становился вид войск. Самый сильный беспорядок и уныние были в том обозе перед Цнаймом, который объезжал утром князь Андрей и который был в десяти верстах от французов. В Грунте тоже чувствовалась некоторая тревога и страх чего то. Но чем ближе подъезжал князь Андрей к цепи французов, тем самоувереннее становился вид наших войск. Выстроенные в ряд, стояли в шинелях солдаты, и фельдфебель и ротный рассчитывали людей, тыкая пальцем в грудь крайнему по отделению солдату и приказывая ему поднимать руку; рассыпанные по всему пространству, солдаты тащили дрова и хворост и строили балаганчики, весело смеясь и переговариваясь; у костров сидели одетые и голые, суша рубахи, подвертки или починивая сапоги и шинели, толпились около котлов и кашеваров. В одной роте обед был готов, и солдаты с жадными лицами смотрели на дымившиеся котлы и ждали пробы, которую в деревянной чашке подносил каптенармус офицеру, сидевшему на бревне против своего балагана. В другой, более счастливой роте, так как не у всех была водка, солдаты, толпясь, стояли около рябого широкоплечего фельдфебеля, который, нагибая бочонок, лил в подставляемые поочередно крышки манерок. Солдаты с набожными лицами подносили ко рту манерки, опрокидывали их и, полоща рот и утираясь рукавами шинелей, с повеселевшими лицами отходили от фельдфебеля. Все лица были такие спокойные, как будто всё происходило не в виду неприятеля, перед делом, где должна была остаться на месте, по крайней мере, половина отряда, а как будто где нибудь на родине в ожидании спокойной стоянки. Проехав егерский полк, в рядах киевских гренадеров, молодцоватых людей, занятых теми же мирными делами, князь Андрей недалеко от высокого, отличавшегося от других балагана полкового командира, наехал на фронт взвода гренадер, перед которыми лежал обнаженный человек. Двое солдат держали его, а двое взмахивали гибкие прутья и мерно ударяли по обнаженной спине. Наказываемый неестественно кричал. Толстый майор ходил перед фронтом и, не переставая и не обращая внимания на крик, говорил:
– Солдату позорно красть, солдат должен быть честен, благороден и храбр; а коли у своего брата украл, так в нем чести нет; это мерзавец. Еще, еще!
И всё слышались гибкие удары и отчаянный, но притворный крик.
– Еще, еще, – приговаривал майор.
Молодой офицер, с выражением недоумения и страдания в лице, отошел от наказываемого, оглядываясь вопросительно на проезжавшего адъютанта.
Князь Андрей, выехав в переднюю линию, поехал по фронту. Цепь наша и неприятельская стояли на левом и на правом фланге далеко друг от друга, но в средине, в том месте, где утром проезжали парламентеры, цепи сошлись так близко, что могли видеть лица друг друга и переговариваться между собой. Кроме солдат, занимавших цепь в этом месте, с той и с другой стороны стояло много любопытных, которые, посмеиваясь, разглядывали странных и чуждых для них неприятелей.
С раннего утра, несмотря на запрещение подходить к цепи, начальники не могли отбиться от любопытных. Солдаты, стоявшие в цепи, как люди, показывающие что нибудь редкое, уж не смотрели на французов, а делали свои наблюдения над приходящими и, скучая, дожидались смены. Князь Андрей остановился рассматривать французов.
– Глянь ка, глянь, – говорил один солдат товарищу, указывая на русского мушкатера солдата, который с офицером подошел к цепи и что то часто и горячо говорил с французским гренадером. – Вишь, лопочет как ловко! Аж хранцуз то за ним не поспевает. Ну ка ты, Сидоров!
– Погоди, послушай. Ишь, ловко! – отвечал Сидоров, считавшийся мастером говорить по французски.
Солдат, на которого указывали смеявшиеся, был Долохов. Князь Андрей узнал его и прислушался к его разговору. Долохов, вместе с своим ротным, пришел в цепь с левого фланга, на котором стоял их полк.
– Ну, еще, еще! – подстрекал ротный командир, нагибаясь вперед и стараясь не проронить ни одного непонятного для него слова. – Пожалуйста, почаще. Что он?
Долохов не отвечал ротному; он был вовлечен в горячий спор с французским гренадером. Они говорили, как и должно было быть, о кампании. Француз доказывал, смешивая австрийцев с русскими, что русские сдались и бежали от самого Ульма; Долохов доказывал, что русские не сдавались, а били французов.
– Здесь велят прогнать вас и прогоним, – говорил Долохов.
– Только старайтесь, чтобы вас не забрали со всеми вашими казаками, – сказал гренадер француз.
Зрители и слушатели французы засмеялись.
– Вас заставят плясать, как при Суворове вы плясали (on vous fera danser [вас заставят плясать]), – сказал Долохов.
– Qu'est ce qu'il chante? [Что он там поет?] – сказал один француз.
– De l'histoire ancienne, [Древняя история,] – сказал другой, догадавшись, что дело шло о прежних войнах. – L'Empereur va lui faire voir a votre Souvara, comme aux autres… [Император покажет вашему Сувара, как и другим…]
– Бонапарте… – начал было Долохов, но француз перебил его.
– Нет Бонапарте. Есть император! Sacre nom… [Чорт возьми…] – сердито крикнул он.
– Чорт его дери вашего императора!
И Долохов по русски, грубо, по солдатски обругался и, вскинув ружье, отошел прочь.
– Пойдемте, Иван Лукич, – сказал он ротному.
– Вот так по хранцузски, – заговорили солдаты в цепи. – Ну ка ты, Сидоров!
Сидоров подмигнул и, обращаясь к французам, начал часто, часто лепетать непонятные слова:
– Кари, мала, тафа, сафи, мутер, каска, – лопотал он, стараясь придавать выразительные интонации своему голосу.
– Го, го, го! ха ха, ха, ха! Ух! Ух! – раздался между солдатами грохот такого здорового и веселого хохота, невольно через цепь сообщившегося и французам, что после этого нужно было, казалось, разрядить ружья, взорвать заряды и разойтись поскорее всем по домам.
Но ружья остались заряжены, бойницы в домах и укреплениях так же грозно смотрели вперед и так же, как прежде, остались друг против друга обращенные, снятые с передков пушки.


Объехав всю линию войск от правого до левого фланга, князь Андрей поднялся на ту батарею, с которой, по словам штаб офицера, всё поле было видно. Здесь он слез с лошади и остановился у крайнего из четырех снятых с передков орудий. Впереди орудий ходил часовой артиллерист, вытянувшийся было перед офицером, но по сделанному ему знаку возобновивший свое равномерное, скучливое хождение. Сзади орудий стояли передки, еще сзади коновязь и костры артиллеристов. Налево, недалеко от крайнего орудия, был новый плетеный шалашик, из которого слышались оживленные офицерские голоса.
Действительно, с батареи открывался вид почти всего расположения русских войск и большей части неприятеля. Прямо против батареи, на горизонте противоположного бугра, виднелась деревня Шенграбен; левее и правее можно было различить в трех местах, среди дыма их костров, массы французских войск, которых, очевидно, большая часть находилась в самой деревне и за горою. Левее деревни, в дыму, казалось что то похожее на батарею, но простым глазом нельзя было рассмотреть хорошенько. Правый фланг наш располагался на довольно крутом возвышении, которое господствовало над позицией французов. По нем расположена была наша пехота, и на самом краю видны были драгуны. В центре, где и находилась та батарея Тушина, с которой рассматривал позицию князь Андрей, был самый отлогий и прямой спуск и подъем к ручью, отделявшему нас от Шенграбена. Налево войска наши примыкали к лесу, где дымились костры нашей, рубившей дрова, пехоты. Линия французов была шире нашей, и ясно было, что французы легко могли обойти нас с обеих сторон. Сзади нашей позиции был крутой и глубокий овраг, по которому трудно было отступать артиллерии и коннице. Князь Андрей, облокотясь на пушку и достав бумажник, начертил для себя план расположения войск. В двух местах он карандашом поставил заметки, намереваясь сообщить их Багратиону. Он предполагал, во первых, сосредоточить всю артиллерию в центре и, во вторых, кавалерию перевести назад, на ту сторону оврага. Князь Андрей, постоянно находясь при главнокомандующем, следя за движениями масс и общими распоряжениями и постоянно занимаясь историческими описаниями сражений, и в этом предстоящем деле невольно соображал будущий ход военных действий только в общих чертах. Ему представлялись лишь следующего рода крупные случайности: «Ежели неприятель поведет атаку на правый фланг, – говорил он сам себе, – Киевский гренадерский и Подольский егерский должны будут удерживать свою позицию до тех пор, пока резервы центра не подойдут к ним. В этом случае драгуны могут ударить во фланг и опрокинуть их. В случае же атаки на центр, мы выставляем на этом возвышении центральную батарею и под ее прикрытием стягиваем левый фланг и отступаем до оврага эшелонами», рассуждал он сам с собою…