Пол, Питер
Поделись знанием:
– Что здоровье? На болезнь плакаться – бог смерти не даст, – сказал Каратаев и тотчас же возвратился к начатому рассказу.
– …И вот, братец ты мой, – продолжал Платон с улыбкой на худом, бледном лице и с особенным, радостным блеском в глазах, – вот, братец ты мой…
Пьер знал эту историю давно, Каратаев раз шесть ему одному рассказывал эту историю, и всегда с особенным, радостным чувством. Но как ни хорошо знал Пьер эту историю, он теперь прислушался к ней, как к чему то новому, и тот тихий восторг, который, рассказывая, видимо, испытывал Каратаев, сообщился и Пьеру. История эта была о старом купце, благообразно и богобоязненно жившем с семьей и поехавшем однажды с товарищем, богатым купцом, к Макарью.
Остановившись на постоялом дворе, оба купца заснули, и на другой день товарищ купца был найден зарезанным и ограбленным. Окровавленный нож найден был под подушкой старого купца. Купца судили, наказали кнутом и, выдернув ноздри, – как следует по порядку, говорил Каратаев, – сослали в каторгу.
– И вот, братец ты мой (на этом месте Пьер застал рассказ Каратаева), проходит тому делу годов десять или больше того. Живет старичок на каторге. Как следовает, покоряется, худого не делает. Только у бога смерти просит. – Хорошо. И соберись они, ночным делом, каторжные то, так же вот как мы с тобой, и старичок с ними. И зашел разговор, кто за что страдает, в чем богу виноват. Стали сказывать, тот душу загубил, тот две, тот поджег, тот беглый, так ни за что. Стали старичка спрашивать: ты за что, мол, дедушка, страдаешь? Я, братцы мои миленькие, говорит, за свои да за людские грехи страдаю. А я ни душ не губил, ни чужого не брал, акромя что нищую братию оделял. Я, братцы мои миленькие, купец; и богатство большое имел. Так и так, говорит. И рассказал им, значит, как все дело было, по порядку. Я, говорит, о себе не тужу. Меня, значит, бог сыскал. Одно, говорит, мне свою старуху и деток жаль. И так то заплакал старичок. Случись в их компании тот самый человек, значит, что купца убил. Где, говорит, дедушка, было? Когда, в каком месяце? все расспросил. Заболело у него сердце. Подходит таким манером к старичку – хлоп в ноги. За меня ты, говорит, старичок, пропадаешь. Правда истинная; безвинно напрасно, говорит, ребятушки, человек этот мучится. Я, говорит, то самое дело сделал и нож тебе под голова сонному подложил. Прости, говорит, дедушка, меня ты ради Христа.
Питер Пол | |
Peter Paul | |
Дата рождения: | |
---|---|
Место рождения: | |
Гражданство: | |
Профессия: | |
Карьера: |
1983 — настоящее время |
Питер Пол (англ. Peter Paul; род. 10 января 1957, Хартфорд) — американский актёр, спортсмен, музыкант.
Содержание
Биография
Питер Пол родился 10 января 1957 года в городе Хартфорд, штат Коннектикут, США. Брат-близнец Дэвида Пола. С юности занимается культуризмом. В 1988 году был номинирован на премию «Золотая малина» в категории «Наихудшая новая звезда» за фильм «Варвары».[1] Вместе с братом стал широко известен после съёмок в фильме «Няньки»[2][3][4].
В 2005 году Питер был ведущим американского телешоу. В 2013 году вместе с братом снялся в фильме «Таверна на углу Фэйт-стрит».
Фильмография
Внешние изображения | |
---|---|
[www.getbig.com/boards/index.php?action=dlattach;topic=362090.0;attach=397456;image Питер с братом Дэвидом в компании поклонников] |
Год | Русское название | Оригинальное название | Роль | |
---|---|---|---|---|
1983 | ф | Вашингтонское такси | D.C. Cab | Бадди |
1984 | с | Рыцарь дорог | Knight Rider | Турк |
1984 | ф | Парнишка из Фламинго | The Flamingo Kid | Дирк |
1987 | ф | Варвары | The Barbarians | Катчек |
1989 | ф | Грабители с большой дороги | The Road Raiders | Блю |
1989 | ф | Думай по-крупному | Think Big | Рэйф |
1989 | ф | Призрак Голливуда | Ghost Writer | Тони |
1992 | ф | Двойные неприятности | Double Trouble | Питер Джейд |
1994 | ф | Прирождённые убийцы | Natural Born Killers | Хан |
1994 | ф | Няньки | The Babysitters | Питер Фальконе |
2005 | ф | Бездушный | Souled Out | Дориан/Дьявол |
2005 | ф | Белая лошадь мертва | The White Horse Is Dead | читатель |
2013 | ф | Таверна на углу Фэйт-стрит | Faith Street Corner Tavern | Питер Пэлпин |
Напишите отзыв о статье "Пол, Питер"
Примечания
- ↑ [razzies.com/asp/content/XcNewsPlus.asp?cmd=view&articleid=27 1987 Archive]
- ↑ [www.popcultmag.com/criticalmass/culture/barbarian/barbarian1.html Barbarian Brothers]
- ↑ [www.strengthfighter.com/2012/11/the-barbarian-brothers.html The Barbarian Brothers]
- ↑ [unrealitymag.com/editorials/the-barbarian-brothers/ It’s Time To Bring Back the Barbarian Brothers]
Ссылки
- Питер Пол (англ.) на сайте Internet Movie Database
Отрывок, характеризующий Пол, Питер
– Что, как твое здоровье? – спросил он.– Что здоровье? На болезнь плакаться – бог смерти не даст, – сказал Каратаев и тотчас же возвратился к начатому рассказу.
– …И вот, братец ты мой, – продолжал Платон с улыбкой на худом, бледном лице и с особенным, радостным блеском в глазах, – вот, братец ты мой…
Пьер знал эту историю давно, Каратаев раз шесть ему одному рассказывал эту историю, и всегда с особенным, радостным чувством. Но как ни хорошо знал Пьер эту историю, он теперь прислушался к ней, как к чему то новому, и тот тихий восторг, который, рассказывая, видимо, испытывал Каратаев, сообщился и Пьеру. История эта была о старом купце, благообразно и богобоязненно жившем с семьей и поехавшем однажды с товарищем, богатым купцом, к Макарью.
Остановившись на постоялом дворе, оба купца заснули, и на другой день товарищ купца был найден зарезанным и ограбленным. Окровавленный нож найден был под подушкой старого купца. Купца судили, наказали кнутом и, выдернув ноздри, – как следует по порядку, говорил Каратаев, – сослали в каторгу.
– И вот, братец ты мой (на этом месте Пьер застал рассказ Каратаева), проходит тому делу годов десять или больше того. Живет старичок на каторге. Как следовает, покоряется, худого не делает. Только у бога смерти просит. – Хорошо. И соберись они, ночным делом, каторжные то, так же вот как мы с тобой, и старичок с ними. И зашел разговор, кто за что страдает, в чем богу виноват. Стали сказывать, тот душу загубил, тот две, тот поджег, тот беглый, так ни за что. Стали старичка спрашивать: ты за что, мол, дедушка, страдаешь? Я, братцы мои миленькие, говорит, за свои да за людские грехи страдаю. А я ни душ не губил, ни чужого не брал, акромя что нищую братию оделял. Я, братцы мои миленькие, купец; и богатство большое имел. Так и так, говорит. И рассказал им, значит, как все дело было, по порядку. Я, говорит, о себе не тужу. Меня, значит, бог сыскал. Одно, говорит, мне свою старуху и деток жаль. И так то заплакал старичок. Случись в их компании тот самый человек, значит, что купца убил. Где, говорит, дедушка, было? Когда, в каком месяце? все расспросил. Заболело у него сердце. Подходит таким манером к старичку – хлоп в ноги. За меня ты, говорит, старичок, пропадаешь. Правда истинная; безвинно напрасно, говорит, ребятушки, человек этот мучится. Я, говорит, то самое дело сделал и нож тебе под голова сонному подложил. Прости, говорит, дедушка, меня ты ради Христа.