Померания

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Провинция Померания
Provinz Pommern
Герб
Флаг
Площадь:  30 120,5 км²
Население: 1 684 125 чел.

Помера́ния — историческая область на юге Балтийского моря, находившаяся в разные эпохи в составе различных государств (см. «История Померании» и «Балтийское Поморье»). В настоящее время Западная Померания является частью германской земли Мекленбург-Передняя Померания, остальная часть является польской территорией.





Географическая характеристика

Померания граничит на западе с землями Мекленбурга, а на севере имеет побережье Балтийского моря. Древнеславянское название области — Поморье.

Низменный равнинный береговой рельеф к югу переходит в более холмистый. Наибольшие высоты в Померании — Шимрицберг (256 метров), Бургвалль (239 метров).

Климат окрестностей Щецина и острова Рюгена мягче, чем климат береговой полосы восточной П. Средняя годовая температура в Щецине +8,4°, в Лауэнбурге +7,2°, в Кеслине +7,1°; осадков в Щецине 54 см, а в Кеслине 66.

Главная река Померании, Одер, образует много рукавов, впадающих в Балтийское море (главные — Пеене, Свине и Дивенов), а около города Щецин — Дамское озеро и Померанский гаф. К системе Одера принадлежат также судоходные реки Ина, Укер и Пеене. Из других рек судоходны — Рекниц, Рикграбен, Рега, Персанте, Виппер, Стольпе, Люпов, Леба. Береговые озёра: Лебское, Гардское, Вицкое, Виттерское, Буковское, Ямундское и Кампское. В южной холмистой части также много озёр (Вирховское, Драцигское, Вильмское, Большое Люббе и др.). Берега восточной Померании покрыты дюнами, очертания которых часто меняются.

История

По результатам Вестфальского мира, подписанного в 1648 году, Задняя Померания отошла к Бранденбургу, а Передняя Померания стала Шведской Померанией.

Во время шведско-польской войны (1655 — 1660 годы) и шведско-бранденбургской войны (1674 — 1679 годы) территория была оккупирована вражескими войсками. Бранденбургскому курфюрсту Фридриху Вильгельму I в 1678 году удалось захватить всю Шведскую Померанию. Под давлением Франции по Сен-Жерменскому мирному договору 1679 года он вынужден был отказаться от завоёванных территорий. После окончания Северной войны (1700 — 1721 годы) Передняя Померания южнее реки Пене была включена в Королевство Пруссия.

Во время наполеоновских войн Шведская Померания была оккупирована Францией. После поражения Наполеона в 1815 году шведская часть Передней Померании с островом Рюген стали прусскими.

В 1945 по предложению СССР была установлена новая польско-германская граница, и таким образом бо́льшая часть Померании по решению союзников была отделена от Германии.

Ныне часть Польши, маленькая часть входит в состав федеральной земли Германии Мекленбург-Передняя Померания.

До сих пор весьма распространено старинное деление на переднюю Померанию (Vorpommern) — на запад от Одера, и заднюю Померанию (Hinterpommern) — на восток от Одера. Штральзундский округ иногда называют Шведской Померанией, так как до 1815 года он принадлежал Швеции.

Экономика

Фабрики, писчебумажная и обрабатывающая древесную массу, стеклянные заводы. Главные торговые пункты: Штетин, с гаванью Свинемюнде, Штральзунд, Грейфсвальд, Вольгаст, Анклам, Кольберг, Штольп.

В 1893 году в померанские гавани вошло 6555 кораблей, вместимостью в 1966718 рег. тонн, в том числе 4365 паровых, вместим. в 1806509 рег. тонн, а отбыло 6557 кораблей, вместимостью в 1984521 рег. тонн, в том числе паровых 4376, вместим. в 1821394 рег. тонн.

Померанским судовладельцам принадлежало, по состоянию на 1894 год, 482 морских судов, вместимостью в 86026 рег. тонн, в том числе 114 паровых, с 37405 рег. тоннами.

В германский парламент Померания посылает 14 депутатов, ранее в прусский ландтаг — 26.

Известные уроженцы

Образование

Университет (в Грейфсвальде), 19 гимназий, 4 реальных гимназии, 2 прогимназии, 5 реальных прогимназий, военное училище (в Анкламе), 2 сельскохозяйственных училища, 7 учительских семинарий, 3 института для глухонемых и 2 для слепых.

Этимология топонима

Название Померания имеет славянские корни и схоже с русским Поморье, обозначающим «земля у моря». Аналогичные названия имеются в польском и кашубском славянских языках. Согласно русским летописям, на этой территории жили Поморяне.

См. также

Источники

Напишите отзыв о статье "Померания"

Отрывок, характеризующий Померания

Гусары, барыни, ведьмы, паясы, медведи, прокашливаясь и обтирая заиндевевшие от мороза лица в передней, вошли в залу, где поспешно зажигали свечи. Паяц – Диммлер с барыней – Николаем открыли пляску. Окруженные кричавшими детьми, ряженые, закрывая лица и меняя голоса, раскланивались перед хозяйкой и расстанавливались по комнате.
– Ах, узнать нельзя! А Наташа то! Посмотрите, на кого она похожа! Право, напоминает кого то. Эдуард то Карлыч как хорош! Я не узнала. Да как танцует! Ах, батюшки, и черкес какой то; право, как идет Сонюшке. Это еще кто? Ну, утешили! Столы то примите, Никита, Ваня. А мы так тихо сидели!
– Ха ха ха!… Гусар то, гусар то! Точно мальчик, и ноги!… Я видеть не могу… – слышались голоса.
Наташа, любимица молодых Мелюковых, с ними вместе исчезла в задние комнаты, куда была потребована пробка и разные халаты и мужские платья, которые в растворенную дверь принимали от лакея оголенные девичьи руки. Через десять минут вся молодежь семейства Мелюковых присоединилась к ряженым.
Пелагея Даниловна, распорядившись очисткой места для гостей и угощениями для господ и дворовых, не снимая очков, с сдерживаемой улыбкой, ходила между ряжеными, близко глядя им в лица и никого не узнавая. Она не узнавала не только Ростовых и Диммлера, но и никак не могла узнать ни своих дочерей, ни тех мужниных халатов и мундиров, которые были на них.
– А это чья такая? – говорила она, обращаясь к своей гувернантке и глядя в лицо своей дочери, представлявшей казанского татарина. – Кажется, из Ростовых кто то. Ну и вы, господин гусар, в каком полку служите? – спрашивала она Наташу. – Турке то, турке пастилы подай, – говорила она обносившему буфетчику: – это их законом не запрещено.
Иногда, глядя на странные, но смешные па, которые выделывали танцующие, решившие раз навсегда, что они наряженные, что никто их не узнает и потому не конфузившиеся, – Пелагея Даниловна закрывалась платком, и всё тучное тело ее тряслось от неудержимого доброго, старушечьего смеха. – Сашинет то моя, Сашинет то! – говорила она.
После русских плясок и хороводов Пелагея Даниловна соединила всех дворовых и господ вместе, в один большой круг; принесли кольцо, веревочку и рублик, и устроились общие игры.
Через час все костюмы измялись и расстроились. Пробочные усы и брови размазались по вспотевшим, разгоревшимся и веселым лицам. Пелагея Даниловна стала узнавать ряженых, восхищалась тем, как хорошо были сделаны костюмы, как шли они особенно к барышням, и благодарила всех за то, что так повеселили ее. Гостей позвали ужинать в гостиную, а в зале распорядились угощением дворовых.
– Нет, в бане гадать, вот это страшно! – говорила за ужином старая девушка, жившая у Мелюковых.
– Отчего же? – спросила старшая дочь Мелюковых.
– Да не пойдете, тут надо храбрость…
– Я пойду, – сказала Соня.
– Расскажите, как это было с барышней? – сказала вторая Мелюкова.
– Да вот так то, пошла одна барышня, – сказала старая девушка, – взяла петуха, два прибора – как следует, села. Посидела, только слышит, вдруг едет… с колокольцами, с бубенцами подъехали сани; слышит, идет. Входит совсем в образе человеческом, как есть офицер, пришел и сел с ней за прибор.
– А! А!… – закричала Наташа, с ужасом выкатывая глаза.
– Да как же, он так и говорит?
– Да, как человек, всё как должно быть, и стал, и стал уговаривать, а ей бы надо занять его разговором до петухов; а она заробела; – только заробела и закрылась руками. Он ее и подхватил. Хорошо, что тут девушки прибежали…
– Ну, что пугать их! – сказала Пелагея Даниловна.
– Мамаша, ведь вы сами гадали… – сказала дочь.
– А как это в амбаре гадают? – спросила Соня.
– Да вот хоть бы теперь, пойдут к амбару, да и слушают. Что услышите: заколачивает, стучит – дурно, а пересыпает хлеб – это к добру; а то бывает…
– Мама расскажите, что с вами было в амбаре?
Пелагея Даниловна улыбнулась.
– Да что, я уж забыла… – сказала она. – Ведь вы никто не пойдете?
– Нет, я пойду; Пепагея Даниловна, пустите меня, я пойду, – сказала Соня.
– Ну что ж, коли не боишься.
– Луиза Ивановна, можно мне? – спросила Соня.
Играли ли в колечко, в веревочку или рублик, разговаривали ли, как теперь, Николай не отходил от Сони и совсем новыми глазами смотрел на нее. Ему казалось, что он нынче только в первый раз, благодаря этим пробочным усам, вполне узнал ее. Соня действительно этот вечер была весела, оживлена и хороша, какой никогда еще не видал ее Николай.
«Так вот она какая, а я то дурак!» думал он, глядя на ее блестящие глаза и счастливую, восторженную, из под усов делающую ямочки на щеках, улыбку, которой он не видал прежде.
– Я ничего не боюсь, – сказала Соня. – Можно сейчас? – Она встала. Соне рассказали, где амбар, как ей молча стоять и слушать, и подали ей шубку. Она накинула ее себе на голову и взглянула на Николая.
«Что за прелесть эта девочка!» подумал он. «И об чем я думал до сих пор!»
Соня вышла в коридор, чтобы итти в амбар. Николай поспешно пошел на парадное крыльцо, говоря, что ему жарко. Действительно в доме было душно от столпившегося народа.
На дворе был тот же неподвижный холод, тот же месяц, только было еще светлее. Свет был так силен и звезд на снеге было так много, что на небо не хотелось смотреть, и настоящих звезд было незаметно. На небе было черно и скучно, на земле было весело.