Понсе Бруссет, Мануэль Мария

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мануэль Мария Понсе Бруссет
Manuel María Ponce Brousset<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
Временный президент Перу
25 августа 1930 — 27 августа 1930
Предшественник: Аугусто Легия
Преемник: Луис Мигель Санчес Серро
 
Рождение: 5 апреля 1874(1874-04-05)
Лима, Перу
Смерть: 18 июля 1966(1966-07-18) (92 года)
Лима, Перу
 
Награды:

Мануэль Мария Понсе Бруссет (исп. Manuel María Ponce Brousset; 5 апреля 1874, Лима — 18 июля 1966, там же) — перуанский политик, в течение двух дней в августе 1930 года занимал пост президента Перу.

После восстания в Арекипе, организованного Луисом Мигелем Санчесом Серро против президента Аугусто Легии и отстранения его от власти, Мануэль Понсе был назначен временным президентом до решения вопроса о передачи власти новому президенту. В конечном итоге был выбран Санчес Серро, который через два дня после отставки Легии прилетел в Лиму и взял власть в свои руки.

Мануэль Понсе умер в Лиме в 1966 году на 89 году жизни.

Напишите отзыв о статье "Понсе Бруссет, Мануэль Мария"



Ссылки

  • [en.academic.ru/dic.nsf/enwiki/3365921 Краткая биография]

Отрывок, характеризующий Понсе Бруссет, Мануэль Мария

В месяц грабежа французского войска в Москве и спокойной стоянки русского войска под Тарутиным совершилось изменение в отношении силы обоих войск (духа и численности), вследствие которого преимущество силы оказалось на стороне русских. Несмотря на то, что положение французского войска и его численность были неизвестны русским, как скоро изменилось отношение, необходимость наступления тотчас же выразилась в бесчисленном количестве признаков. Признаками этими были: и присылка Лористона, и изобилие провианта в Тарутине, и сведения, приходившие со всех сторон о бездействии и беспорядке французов, и комплектование наших полков рекрутами, и хорошая погода, и продолжительный отдых русских солдат, и обыкновенно возникающее в войсках вследствие отдыха нетерпение исполнять то дело, для которого все собраны, и любопытство о том, что делалось во французской армии, так давно потерянной из виду, и смелость, с которою теперь шныряли русские аванпосты около стоявших в Тарутине французов, и известия о легких победах над французами мужиков и партизанов, и зависть, возбуждаемая этим, и чувство мести, лежавшее в душе каждого человека до тех пор, пока французы были в Москве, и (главное) неясное, но возникшее в душе каждого солдата сознание того, что отношение силы изменилось теперь и преимущество находится на нашей стороне. Существенное отношение сил изменилось, и наступление стало необходимым. И тотчас же, так же верно, как начинают бить и играть в часах куранты, когда стрелка совершила полный круг, в высших сферах, соответственно существенному изменению сил, отразилось усиленное движение, шипение и игра курантов.