Понтормо

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Понтормо, Якопо»)
Перейти к: навигация, поиск
Якопо Понтормо

Портрет Якопо Понтормо в труде Джорджо Вазари
Имя при рождении:

Jacopo Carucci

Дата рождения:

24 мая 1494(1494-05-24)

Место рождения:

Понтормо, пригород Эмполи

Дата смерти:

2 января 1557(1557-01-02) (62 года)

Место смерти:

Флоренция

Стиль:

маньеризм

Влияние:

Леонардо да Винчи
Андреа дель Сарто
Пьеро ди Козимо

Влияние на:

Джованни Баттиста Нальдини

Работы на Викискладе

Понтормо (настоящее имя Jacopo Carucci; 24 мая 1494, Понтормо, ныне пригород Эмполи — 2 января 1557, Флоренция) — итальянский живописец, представитель флорентийской школы, один из основоположников маньеризма.





Творчество

В десятилетнем возрасте, потеряв отца, Понтормо отправился во Флоренцию, где и провёл всю свою жизнь. Он учился у Пьеро ди Козимо и Андреа дель Сарто. В ранних работах сказывается влияние Леонардо да Винчи и Сарто (роспись люнеты на вилле Медичи в Поджо-а-Кайано). Позднее большое влияние на его творчество оказало знакомство с гравюрами Дюрера. Постепенно Понтормо отходит от традиции Ренессанса. Значительные работы: «Христос в Эммаусе», 1525, Уффици, Флоренция; «Мадонна со святым Иосифом и Иоанном Крестителем», Эрмитаж, Санкт-Петербург; «Встреча Марии и Елизаветы», церковь Сан-Микеле, Карминьяно, 1528—1530.

«Снятие с креста»

Одной из лучших считается «Снятие с креста» (1528, Флоренция, церковь Санта-Феличита). В картине отсутствует ясность пространственных отношений, фигуры приближены к переднему плану. Отсутствие твёрдой опоры композиции создает впечатление неустойчивости, подчёркивает драматизм и напряжённость одного из первых произведений зарождающегося маньеризма.

Напишите отзыв о статье "Понтормо"

Ссылки

  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Якопо Понтормо
  • [www.artcyclopedia.com/artists/pontormo.html Ссылки на работы Понтормо в музеях мира]
  • [www.mega.it/eng/egui/pers/pontor.htm Понтормо на Alorence Art Guide]

Литература

С. Дзуффи. Большой атлас живописи. — М.: Олма-Пресс, 2002. — С. 116,117. — 431 с. — ISBN 5-224-03922-3.

  • Летта Э. М. Понтормо. Россо Фьорентино [1994]. Пер. с итальянского М. И. Майская. М., 1998.
  • Дажина В. Д. Влияние зрелищно-карнавальной и театральной культуры Возрождения на творчество раннего Понтормо // Советское искусствознание `79.1. М. 1980. С. 104-122
  • Дажина В. Д. Портретное творчество Понтормо (к проблеме генезиса раннеманьеристического портрета) // История и теория мировой художественной культуры. Вып. 2. Образ человека в литературе и искусстве. М., 1996. С. 150-161.
  • Дажина В. Д. Росписи Якопо Понтормо в хоре церкви Сан Лоренцо // Искусство и культура Италии эпохи Возрождения и Просвещения. М., 1997. С. 106-120.

Галерея

Примечания

Отрывок, характеризующий Понтормо

Наташа остановилась: нельзя было говорить. Он, очевидно, делал усилия, чтобы слушать, и все таки не мог.
– Да, сгорела, говорят, – сказал он. – Это очень жалко, – и он стал смотреть вперед, пальцами рассеянно расправляя усы.
– А ты встретилась с графом Николаем, Мари? – сказал вдруг князь Андрей, видимо желая сделать им приятное. – Он писал сюда, что ты ему очень полюбилась, – продолжал он просто, спокойно, видимо не в силах понимать всего того сложного значения, которое имели его слова для живых людей. – Ежели бы ты его полюбила тоже, то было бы очень хорошо… чтобы вы женились, – прибавил он несколько скорее, как бы обрадованный словами, которые он долго искал и нашел наконец. Княжна Марья слышала его слова, но они не имели для нее никакого другого значения, кроме того, что они доказывали то, как страшно далек он был теперь от всего живого.
– Что обо мне говорить! – сказала она спокойно и взглянула на Наташу. Наташа, чувствуя на себе ее взгляд, не смотрела на нее. Опять все молчали.
– Andre, ты хоч… – вдруг сказала княжна Марья содрогнувшимся голосом, – ты хочешь видеть Николушку? Он все время вспоминал о тебе.
Князь Андрей чуть заметно улыбнулся в первый раз, но княжна Марья, так знавшая его лицо, с ужасом поняла, что это была улыбка не радости, не нежности к сыну, но тихой, кроткой насмешки над тем, что княжна Марья употребляла, по ее мнению, последнее средство для приведения его в чувства.
– Да, я очень рад Николушке. Он здоров?

Когда привели к князю Андрею Николушку, испуганно смотревшего на отца, но не плакавшего, потому что никто не плакал, князь Андрей поцеловал его и, очевидно, не знал, что говорить с ним.
Когда Николушку уводили, княжна Марья подошла еще раз к брату, поцеловала его и, не в силах удерживаться более, заплакала.
Он пристально посмотрел на нее.
– Ты об Николушке? – сказал он.
Княжна Марья, плача, утвердительно нагнула голову.
– Мари, ты знаешь Еван… – но он вдруг замолчал.
– Что ты говоришь?
– Ничего. Не надо плакать здесь, – сказал он, тем же холодным взглядом глядя на нее.

Когда княжна Марья заплакала, он понял, что она плакала о том, что Николушка останется без отца. С большим усилием над собой он постарался вернуться назад в жизнь и перенесся на их точку зрения.
«Да, им это должно казаться жалко! – подумал он. – А как это просто!»
«Птицы небесные ни сеют, ни жнут, но отец ваш питает их», – сказал он сам себе и хотел то же сказать княжне. «Но нет, они поймут это по своему, они не поймут! Этого они не могут понимать, что все эти чувства, которыми они дорожат, все наши, все эти мысли, которые кажутся нам так важны, что они – не нужны. Мы не можем понимать друг друга». – И он замолчал.

Маленькому сыну князя Андрея было семь лет. Он едва умел читать, он ничего не знал. Он многое пережил после этого дня, приобретая знания, наблюдательность, опытность; но ежели бы он владел тогда всеми этими после приобретенными способностями, он не мог бы лучше, глубже понять все значение той сцены, которую он видел между отцом, княжной Марьей и Наташей, чем он ее понял теперь. Он все понял и, не плача, вышел из комнаты, молча подошел к Наташе, вышедшей за ним, застенчиво взглянул на нее задумчивыми прекрасными глазами; приподнятая румяная верхняя губа его дрогнула, он прислонился к ней головой и заплакал.
С этого дня он избегал Десаля, избегал ласкавшую его графиню и либо сидел один, либо робко подходил к княжне Марье и к Наташе, которую он, казалось, полюбил еще больше своей тетки, и тихо и застенчиво ласкался к ним.