Попова, Анна Юрьевна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Анна Юрьевна Попова<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Рабочая встреча Д. Медведева с главой Роспотребнадзора А. Поповой 10 апреля 2014 года</td></tr>

Руководитель Роспотребнадзора
Главный государственный санитарный врач
Российской Федерации
с 10 апреля 2014 года
(и.о. с 23 октября 2013 года)
Предшественник: Геннадий Григорьевич Онищенко
 
Рождение: 18 октября 1960(1960-10-18) (63 года)
Ростов-на-Дону, РСФСР, СССР
Супруга: замужем
Дети: двое детей
Учёная степень: доктор медицинских наук, профессор
Профессия: санитарный врач
Деятельность: государственный деятель
 
Военная служба
Годы службы: с 1984 года
Принадлежность: Роспотребнадзор
Звание:
Действительный государственный советник
РФ 1 класса
 
Автограф:
 
Награды:

Анна Юрьевна Попова (род. 18 октября 1960, Ростов-на-Дону) — российский государственный деятель, главный государственный санитарный врач Российской Федерации, руководитель Роспотребнадзора с 23 октября 2013 года.

Врач-эпидемиолог, врач-гигиенист, доктор медицинских наук, профессор, действительный государственный советник РФ 1 класса





Биография

В 1984 году окончила Ростовский ордена Дружбы народов медицинский институт. Врач по специальности «гигиена, санитария и эпидемиология».

Работала врачом-эпидемиологом, заведующей эпидемиологическим отделом Будённовской санитарно-эпидемиологической станции, врачом-эпидемиологом, главным врачом Центра Госсанэпиднадзора в Серпухове.

С 1994 по 2005 годы возглавляла санэпидслужбу Серпуховского района.

В 2006 году стала первым заместителем руководителя Роспотребнадзора по Московской области.

В 2008 году назначена на должность начальника Управления кадров, последипломного образования и гигиенического воспитания населения Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека (Роспотребнадзор).

С 23 декабря 2011 года — заместитель главы Роспотребнадзора.

С 23 октября 2013 года — исполняющий обязанности главы Роспотребнадзора (Распоряжение от 23 октября 2013 года № 1931-р)[1][2].

10 апреля 2014 года утверждена в должности главы ведомства[3].

Замужем. Имеет двоих детей.

С третьей попытки добилась возвращения внеплановых проверок без предварительного предупреждения предприятий общественного питания и супермаркетов.[4]

Научно-преподавательская деятельность

В 1997 году защитила кандидатскую диссертацию на тему «Влияние загрязнения окружающей среды хлорированными бифенилами на неспецифическую резистентность и поствакцинальный иммунитет» в НИИ гигиены имени Ф. Ф. Эрисмана.

В 2000 году защитила докторскую диссертацию на тему «Гигиеническая безопасность населения в условиях загрязнения окружающей среды хлорированными бифенилами на примере модельной территории».

В 2005 году присвоено звание профессор по специальности «Гигиена».

Заведующая кафедрой социальной гигиены и организации государственной санитарно-эпидемиологической службы РМАПО.

Преподает дисциплину «Общая гигиена» на кафедре гигиены Первого московского государственного медицинского университета.

Автор и соавтор более 70 научных работ, двух монографий, более 50 нормативно-методических документов.

Награды и звания

Напишите отзыв о статье "Попова, Анна Юрьевна"

Примечания

  1. [ria.ru/politics/20131023/972187509.html?utm_source=vk1#13825496546403&message=resize&relto=register&action=addClass&value=registration Онищенко назначен помощником премьер-министра]
  2. government.ru/media/files/41d49a0228ffba6b057a.pdf
  3. [www.interfax.ru/russia/370792 Медведев назначил Анну Попову главой Роспотребнадзора]. Интерфакс (10 апреля 2014). Проверено 10 апреля 2014.
  4. [www.rosbalt.ru/russia/2016/04/27/1510446.html Глава Роспотребнадзора не верит в «страшилки» о вреде пальмового масла]
  5. [publication.pravo.gov.ru/Document/View/0001201508220006?index=27&rangeSize=1 Указ Президента Российской Федерации от 22.08.2015 № 431 "О награждении государственными наградами Российской Федерации"]

Ссылки

  • [rospotrebnadzor.ru/region/officials/46/ А. Ю. Попова на сайте Роспотребнадзора].
  • [ria.ru/spravka/20131022/971804175.html Биография А. Ю. Поповой].

Отрывок, характеризующий Попова, Анна Юрьевна

Одна кучка французов стояла близко у дороги, и два солдата – лицо одного из них было покрыто болячками – разрывали руками кусок сырого мяса. Что то было страшное и животное в том беглом взгляде, который они бросили на проезжавших, и в том злобном выражении, с которым солдат с болячками, взглянув на Кутузова, тотчас же отвернулся и продолжал свое дело.
Кутузов долго внимательно поглядел на этих двух солдат; еще более сморщившись, он прищурил глаза и раздумчиво покачал головой. В другом месте он заметил русского солдата, который, смеясь и трепля по плечу француза, что то ласково говорил ему. Кутузов опять с тем же выражением покачал головой.
– Что ты говоришь? Что? – спросил он у генерала, продолжавшего докладывать и обращавшего внимание главнокомандующего на французские взятые знамена, стоявшие перед фронтом Преображенского полка.
– А, знамена! – сказал Кутузов, видимо с трудом отрываясь от предмета, занимавшего его мысли. Он рассеянно оглянулся. Тысячи глаз со всех сторон, ожидая его сло ва, смотрели на него.
Перед Преображенским полком он остановился, тяжело вздохнул и закрыл глаза. Кто то из свиты махнул, чтобы державшие знамена солдаты подошли и поставили их древками знамен вокруг главнокомандующего. Кутузов помолчал несколько секунд и, видимо неохотно, подчиняясь необходимости своего положения, поднял голову и начал говорить. Толпы офицеров окружили его. Он внимательным взглядом обвел кружок офицеров, узнав некоторых из них.
– Благодарю всех! – сказал он, обращаясь к солдатам и опять к офицерам. В тишине, воцарившейся вокруг него, отчетливо слышны были его медленно выговариваемые слова. – Благодарю всех за трудную и верную службу. Победа совершенная, и Россия не забудет вас. Вам слава вовеки! – Он помолчал, оглядываясь.
– Нагни, нагни ему голову то, – сказал он солдату, державшему французского орла и нечаянно опустившему его перед знаменем преображенцев. – Пониже, пониже, так то вот. Ура! ребята, – быстрым движением подбородка обратись к солдатам, проговорил он.
– Ура ра ра! – заревели тысячи голосов. Пока кричали солдаты, Кутузов, согнувшись на седле, склонил голову, и глаз его засветился кротким, как будто насмешливым, блеском.
– Вот что, братцы, – сказал он, когда замолкли голоса…
И вдруг голос и выражение лица его изменились: перестал говорить главнокомандующий, а заговорил простой, старый человек, очевидно что то самое нужное желавший сообщить теперь своим товарищам.
В толпе офицеров и в рядах солдат произошло движение, чтобы яснее слышать то, что он скажет теперь.
– А вот что, братцы. Я знаю, трудно вам, да что же делать! Потерпите; недолго осталось. Выпроводим гостей, отдохнем тогда. За службу вашу вас царь не забудет. Вам трудно, да все же вы дома; а они – видите, до чего они дошли, – сказал он, указывая на пленных. – Хуже нищих последних. Пока они были сильны, мы себя не жалели, а теперь их и пожалеть можно. Тоже и они люди. Так, ребята?
Он смотрел вокруг себя, и в упорных, почтительно недоумевающих, устремленных на него взглядах он читал сочувствие своим словам: лицо его становилось все светлее и светлее от старческой кроткой улыбки, звездами морщившейся в углах губ и глаз. Он помолчал и как бы в недоумении опустил голову.
– А и то сказать, кто же их к нам звал? Поделом им, м… и… в г…. – вдруг сказал он, подняв голову. И, взмахнув нагайкой, он галопом, в первый раз во всю кампанию, поехал прочь от радостно хохотавших и ревевших ура, расстроивавших ряды солдат.
Слова, сказанные Кутузовым, едва ли были поняты войсками. Никто не сумел бы передать содержания сначала торжественной и под конец простодушно стариковской речи фельдмаршала; но сердечный смысл этой речи не только был понят, но то самое, то самое чувство величественного торжества в соединении с жалостью к врагам и сознанием своей правоты, выраженное этим, именно этим стариковским, добродушным ругательством, – это самое (чувство лежало в душе каждого солдата и выразилось радостным, долго не умолкавшим криком. Когда после этого один из генералов с вопросом о том, не прикажет ли главнокомандующий приехать коляске, обратился к нему, Кутузов, отвечая, неожиданно всхлипнул, видимо находясь в сильном волнении.


8 го ноября последний день Красненских сражений; уже смерклось, когда войска пришли на место ночлега. Весь день был тихий, морозный, с падающим легким, редким снегом; к вечеру стало выясняться. Сквозь снежинки виднелось черно лиловое звездное небо, и мороз стал усиливаться.
Мушкатерский полк, вышедший из Тарутина в числе трех тысяч, теперь, в числе девятисот человек, пришел одним из первых на назначенное место ночлега, в деревне на большой дороге. Квартиргеры, встретившие полк, объявили, что все избы заняты больными и мертвыми французами, кавалеристами и штабами. Была только одна изба для полкового командира.
Полковой командир подъехал к своей избе. Полк прошел деревню и у крайних изб на дороге поставил ружья в козлы.
Как огромное, многочленное животное, полк принялся за работу устройства своего логовища и пищи. Одна часть солдат разбрелась, по колено в снегу, в березовый лес, бывший вправо от деревни, и тотчас же послышались в лесу стук топоров, тесаков, треск ломающихся сучьев и веселые голоса; другая часть возилась около центра полковых повозок и лошадей, поставленных в кучку, доставая котлы, сухари и задавая корм лошадям; третья часть рассыпалась в деревне, устраивая помещения штабным, выбирая мертвые тела французов, лежавшие по избам, и растаскивая доски, сухие дрова и солому с крыш для костров и плетни для защиты.
Человек пятнадцать солдат за избами, с края деревни, с веселым криком раскачивали высокий плетень сарая, с которого снята уже была крыша.