Попов, Лукиан Васильевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Лукиан Васильевич Попов
Лукiанъ Васильевичъ Поповъ

Портрет Л. В. Попова работы И. С. Куликова, 1900 год.
Дата рождения:

8 октября (20 октября) 1873(1873-10-20)

Место рождения:

село Архангеловка, Оренбургский уезд, Оренбургская губерния, Российская империя

Дата смерти:

7 мая (20 мая) 1914(1914-05-20) (40 лет)

Место смерти:

Оренбург, Оренбургская губерния, Российская империя

Происхождение:

крестьянство

Подданство:

Российская империя Российская империя

Жанр:

жанровая, портретная живопись

Учёба:

Императорская Академия художеств, мастерская В. Е. Маковского

Стиль:

реализм

Влияние:

Владимир Маковский

Лукиа́н Васи́льевич Попо́в (8 [20] октября 1873, село Архангеловка[1][2][3], Оренбургский уезд, Оренбургская губерния — 7 [20] мая 1914, Оренбург) — российский жанровый живописец, академик Императорской Академии художеств[4], член Товарищества передвижных художественных выставок[5].





Биография

Попов Лукиан Васильевич родился в селе Архангеловка, Оренбургского уезда, Оренбургской губернии в семье крестьянина. В 1876 году, после введения всеобщей воинской личной повинности, отца будущего художника призывают на службу в армию и семья переезжает в Оренбург[6]. Учился в приходской школе, затем в городском училище в Оренбурге[6].

Первоначальное художественное образование получил в рисовальной школе Императорского общества поощрения художеств. С 1896 по 1902 год учился в Императорской Академии художеств в мастерской Владимира Егоровича Маковского, оказавшего значительное влияние на всё творчество художника[7]. По окончанию Академии, получив право на пенсионерство, посещает Германию, Францию[2].

По возвращению из заграничной поездки в 1903 году, возвращается в Оренбург, где живёт до конца жизни. С 1900 года экспонент, с 1903 года член Товарищества передвижных художественных выставок[8]. С 1909 года член Общества художников имени А. И. Куинджи. В 1912 году Императорская Академия художеств присвоила Попову звание академика живописи[4].

В 1914 году, Совет Товарищества отказал Попову разместить на очередной выставке картину, изображающую умирающего ребёнка (сына художника), предложив художнику убрать портрет с выставки, как нарушающий «праздничный тон выставки»[7][9].

А затем Дубовской рассказал, что пережил Попов в последний год. У него был маленький сын, родившийся слепым. Врачи сказали, что это несчастье можно побороть операцией, и советовали обратиться к знаменитому окулисту в Харькове Гиршману. Отец с сыном из Оренбурга поехали в Харьков. Гиршман удачно сделал операцию, и ребенок должен был лежать некоторое время в совершенно темной комнате, в которую будет впускаться свет лишь понемногу, пока ребенок не освоится с первыми зрительными впечатлениями от мира и глаза не привыкнут к свету. Отец находился в другой комнате, рядом. В одно утро, когда стали освещать комнату сына, он услышал его испуганный голос: «Папа, папа! иди ко мне, я что-то вижу!» Встревоженный Попов вбежал в комнату и увидал его с широко раскрытыми испуганными глазами. «Что с тобой?» — спросил отец сына и хотел было подойти к нему. «Не подходи, не подходи!» — закричал неестественным голосом ребенок и замолчал. И когда Попов приблизился, на него смотрели в неописуемом ужасе глаза мертвого сына. От рассказа многие вздрогнули, а Дубовской добавил:
— Так вот что пришлось испить от жизни нашему товарищу и отчего, возможно, он и ушел от нас, а все считали его по виду здоровым, цветущим и уравновешенно-спокойным[10].
</div>

Я. Д. Минченков «Воспоминания о передвижниках».

</blockquote>

Галерея работ

Музеи и памятные места

Библиография

  • Орлова Т. В. [www.orenburgkniga.ru/catalog/59 Лукиан Попов (1873-1914) : живопись, графика] / Оренбургский областной музей изобразительных искусств. — Оренбург: ООО «Усадьба», 2009. — 144 с. — ISBN 5-94529-013-2.
  • Рогинская Ф. С. [books.google.ru/books?id=9gcLAAAAMAAJ&q=%D0%A0%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F&dq=%D0%A0%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F&hl=ru&ei=kftYTvy0IoWDOoCZ-dMH&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=5&ved=0CDoQ6AEwBA Лукиан Васильевич Попов, 1873-1914]. — 2-е. — Л.: Художник РСФСР, 1961. — 108 с.

Напишите отзыв о статье "Попов, Лукиан Васильевич"

Примечания

  1. БСЭ ошибочно дает место рождения как Архангельское. См. страницу обсуждения.
  2. 1 2 3 Орлова Т. В. [art.ufanet.ru/muzejnye-kollekczii/224-akademik-iz-arxangelovki.html Из коллекции Лукиана Попова] (рус.) // Art.ufanet.ru. — Оренбург: ОАО «Уфанет».
  3. [omizo.ru/kollekczii/kollekcziya-proizvedenij-lukiana-vasilevicha-popova.html Коллекция произведений Лукиана Попова] (рус.). Оренбургский областной музей изобразительных искусств. Проверено 6 февраля 2012. [www.webcitation.org/6AD7sbbSH Архивировано из первоисточника 26 августа 2012].
  4. 1 2 Кондаков С. Н. ПОПОВЪ, Лукiанъ Васильевичъ // [dlib.rsl.ru/viewer/01004180464#page61?page=163 Список русских художников к юбилейному справочнику Императорской Академии Художеств.] = Списокъ русскихъ художниковъ къ юбилейному справочнику Императорской Академiи Художествъ. — СПб.: Товарищество Р. Голике и А. Вильборг., 1914. — Т. II. — С. 158. — 454 с.
  5. Попов Лукиан Васильевич // Плата — Проб. — М. : Советская энциклопедия, 1975. — С. 360. — (Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров ; 1969—1978, т. 20).</span>
  6. 1 2 3 Судоргина Татьяна. [www.vecherniyorenburg.ru/cat57/show2794 Он носил в душе трагедию... Оренбургские страницы жизни и творчества Лукиана Попова.] (рус.) // Вечерний Оренбург : газета. — Оренбург: ООО «Новая неделя», 1998. — Вып. от 15 октября. — № 42.
  7. 1 2 Трифонов Владимир. [www.vesty.spb.ru/modules.php?name=News&file=article&sid=15133 Агитатор или посланник вечности?] (рус.) // «Вести» : газета. — СПб.: ОАО «Газета «Вести», 2008. — Вып. от 18 сентября.
  8. Рогинская Ф. Г. [tphv-art.ru/books/roginskaya-tphv32.html Список членов Товарищества передвижных художественных выставок] // [books.google.ru/books?id=R4IuAQAAIAAJ&q=%D0%A0%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F&dq=%D0%A0%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F&hl=ru&ei=9F4vToezOceSOuHq6X4&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCkQ6AEwAA Товарищество передвижных художественных выставок]. — М.: Искусство, 1989. — 429 с. — 30 000 экз. — ISBN 5-87685-054-3.
  9. Островский М. А. [www.ikleiner.ru/lib/handrit/handrit0042.shtml Попов Л. В.] (рус.). Проверено 25 августа 2011. [www.webcitation.org/6AD7taM3V Архивировано из первоисточника 26 августа 2012].
  10. Минченков Я. Д. Дубовской Николай Никанорович // [az.lib.ru/m/minchenkow_j_d/text_0070.shtml Воспоминания о передвижниках] / Редактор: Деревянко Т. — М.: АСТ-Пресс, 2010. — 454 с. — 3000 экз. — ISBN 978-5-462-01053-8.
  11. [omizo.ru/kollekczii/kollekcziya-proizvedenij-lukiana-vasilevicha-popova.html Коллекция произведений Лукиана Попова] (рус.). Оренбургский областной музей изобразительных искусств. Проверено 25 августа 2011. [www.webcitation.org/6AD7sbbSH Архивировано из первоисточника 26 августа 2012].
  12. [www.oren.ru/news/detail.php?ID=2502905 Открытие выставки «Полвека в пути» состоялось в Оренбурге] (рус.). OPEN.RU (12.03.2010). Проверено 25 августа 2011. [www.webcitation.org/6AD7uE4VV Архивировано из первоисточника 26 августа 2012].
  13. Щуренкова В. А. [art.ufanet.ru/component/content/article/30-vlozheniya-vystavochnye-zaly/211-istoriya-muzejnogo-sobraniya.html История музейного собрания] (рус.). Оренбургский областной музей изобразительных искусств. Проверено 25 августа 2011. [www.webcitation.org/6AD7vNEUz Архивировано из первоисточника 26 августа 2012].
  14. [aivazovski.ru/?item=1fd5edb6-362c-410e-a947-c454bf47dc18&termin=46d9b619-2f26-4cf1-88bc-8db96369e3a9 Оренбургский областной музей изобразительных искусств] (рус.). Проверено 25 августа 2011. [www.webcitation.org/6AD7w3eHI Архивировано из первоисточника 26 августа 2012].
  15. </ol>

Ссылки

  • [www.art-catalog.ru/artist.php?id_artist=622 Попов Лукиан Васильевич в Энциклопедии живописи и графики «Art-каталог»] (рус.). Проверено 28 августа 2011.
  • [art.ufanet.ru/galereya/category/136-akademik-iz-arxangelovki.html Галерея — Академик из Архангеловки] (рус.). Art.ufanet.ru. ОАО «Уфанет». Проверено 25 августа 2011. [www.webcitation.org/6AD7x8DaN Архивировано из первоисточника 26 августа 2012].


Отрывок, характеризующий Попов, Лукиан Васильевич

– Пошли, пошли! Ну, что эта немчура? – сказал Ростов с презрительной улыбкой.
– Он очень, очень хороший, честный и приятный человек, – сказал Борис.
Ростов пристально еще раз посмотрел в глаза Борису и вздохнул. Берг вернулся, и за бутылкой вина разговор между тремя офицерами оживился. Гвардейцы рассказывали Ростову о своем походе, о том, как их чествовали в России, Польше и за границей. Рассказывали о словах и поступках их командира, великого князя, анекдоты о его доброте и вспыльчивости. Берг, как и обыкновенно, молчал, когда дело касалось не лично его, но по случаю анекдотов о вспыльчивости великого князя с наслаждением рассказал, как в Галиции ему удалось говорить с великим князем, когда он объезжал полки и гневался за неправильность движения. С приятной улыбкой на лице он рассказал, как великий князь, очень разгневанный, подъехав к нему, закричал: «Арнауты!» (Арнауты – была любимая поговорка цесаревича, когда он был в гневе) и потребовал ротного командира.
– Поверите ли, граф, я ничего не испугался, потому что я знал, что я прав. Я, знаете, граф, не хвалясь, могу сказать, что я приказы по полку наизусть знаю и устав тоже знаю, как Отче наш на небесех . Поэтому, граф, у меня по роте упущений не бывает. Вот моя совесть и спокойна. Я явился. (Берг привстал и представил в лицах, как он с рукой к козырьку явился. Действительно, трудно было изобразить в лице более почтительности и самодовольства.) Уж он меня пушил, как это говорится, пушил, пушил; пушил не на живот, а на смерть, как говорится; и «Арнауты», и черти, и в Сибирь, – говорил Берг, проницательно улыбаясь. – Я знаю, что я прав, и потому молчу: не так ли, граф? «Что, ты немой, что ли?» он закричал. Я всё молчу. Что ж вы думаете, граф? На другой день и в приказе не было: вот что значит не потеряться. Так то, граф, – говорил Берг, закуривая трубку и пуская колечки.
– Да, это славно, – улыбаясь, сказал Ростов.
Но Борис, заметив, что Ростов сбирался посмеяться над Бергом, искусно отклонил разговор. Он попросил Ростова рассказать о том, как и где он получил рану. Ростову это было приятно, и он начал рассказывать, во время рассказа всё более и более одушевляясь. Он рассказал им свое Шенграбенское дело совершенно так, как обыкновенно рассказывают про сражения участвовавшие в них, то есть так, как им хотелось бы, чтобы оно было, так, как они слыхали от других рассказчиков, так, как красивее было рассказывать, но совершенно не так, как оно было. Ростов был правдивый молодой человек, он ни за что умышленно не сказал бы неправды. Он начал рассказывать с намерением рассказать всё, как оно точно было, но незаметно, невольно и неизбежно для себя перешел в неправду. Ежели бы он рассказал правду этим слушателям, которые, как и он сам, слышали уже множество раз рассказы об атаках и составили себе определенное понятие о том, что такое была атака, и ожидали точно такого же рассказа, – или бы они не поверили ему, или, что еще хуже, подумали бы, что Ростов был сам виноват в том, что с ним не случилось того, что случается обыкновенно с рассказчиками кавалерийских атак. Не мог он им рассказать так просто, что поехали все рысью, он упал с лошади, свихнул руку и изо всех сил побежал в лес от француза. Кроме того, для того чтобы рассказать всё, как было, надо было сделать усилие над собой, чтобы рассказать только то, что было. Рассказать правду очень трудно; и молодые люди редко на это способны. Они ждали рассказа о том, как горел он весь в огне, сам себя не помня, как буря, налетал на каре; как врубался в него, рубил направо и налево; как сабля отведала мяса, и как он падал в изнеможении, и тому подобное. И он рассказал им всё это.
В середине его рассказа, в то время как он говорил: «ты не можешь представить, какое странное чувство бешенства испытываешь во время атаки», в комнату вошел князь Андрей Болконский, которого ждал Борис. Князь Андрей, любивший покровительственные отношения к молодым людям, польщенный тем, что к нему обращались за протекцией, и хорошо расположенный к Борису, который умел ему понравиться накануне, желал исполнить желание молодого человека. Присланный с бумагами от Кутузова к цесаревичу, он зашел к молодому человеку, надеясь застать его одного. Войдя в комнату и увидав рассказывающего военные похождения армейского гусара (сорт людей, которых терпеть не мог князь Андрей), он ласково улыбнулся Борису, поморщился, прищурился на Ростова и, слегка поклонившись, устало и лениво сел на диван. Ему неприятно было, что он попал в дурное общество. Ростов вспыхнул, поняв это. Но это было ему всё равно: это был чужой человек. Но, взглянув на Бориса, он увидал, что и ему как будто стыдно за армейского гусара. Несмотря на неприятный насмешливый тон князя Андрея, несмотря на общее презрение, которое с своей армейской боевой точки зрения имел Ростов ко всем этим штабным адъютантикам, к которым, очевидно, причислялся и вошедший, Ростов почувствовал себя сконфуженным, покраснел и замолчал. Борис спросил, какие новости в штабе, и что, без нескромности, слышно о наших предположениях?
– Вероятно, пойдут вперед, – видимо, не желая при посторонних говорить более, отвечал Болконский.
Берг воспользовался случаем спросить с особенною учтивостию, будут ли выдавать теперь, как слышно было, удвоенное фуражное армейским ротным командирам? На это князь Андрей с улыбкой отвечал, что он не может судить о столь важных государственных распоряжениях, и Берг радостно рассмеялся.
– Об вашем деле, – обратился князь Андрей опять к Борису, – мы поговорим после, и он оглянулся на Ростова. – Вы приходите ко мне после смотра, мы всё сделаем, что можно будет.
И, оглянув комнату, он обратился к Ростову, которого положение детского непреодолимого конфуза, переходящего в озлобление, он и не удостоивал заметить, и сказал:
– Вы, кажется, про Шенграбенское дело рассказывали? Вы были там?
– Я был там, – с озлоблением сказал Ростов, как будто бы этим желая оскорбить адъютанта.
Болконский заметил состояние гусара, и оно ему показалось забавно. Он слегка презрительно улыбнулся.
– Да! много теперь рассказов про это дело!
– Да, рассказов, – громко заговорил Ростов, вдруг сделавшимися бешеными глазами глядя то на Бориса, то на Болконского, – да, рассказов много, но наши рассказы – рассказы тех, которые были в самом огне неприятеля, наши рассказы имеют вес, а не рассказы тех штабных молодчиков, которые получают награды, ничего не делая.
– К которым, вы предполагаете, что я принадлежу? – спокойно и особенно приятно улыбаясь, проговорил князь Андрей.
Странное чувство озлобления и вместе с тем уважения к спокойствию этой фигуры соединялось в это время в душе Ростова.
– Я говорю не про вас, – сказал он, – я вас не знаю и, признаюсь, не желаю знать. Я говорю вообще про штабных.
– А я вам вот что скажу, – с спокойною властию в голосе перебил его князь Андрей. – Вы хотите оскорбить меня, и я готов согласиться с вами, что это очень легко сделать, ежели вы не будете иметь достаточного уважения к самому себе; но согласитесь, что и время и место весьма дурно для этого выбраны. На днях всем нам придется быть на большой, более серьезной дуэли, а кроме того, Друбецкой, который говорит, что он ваш старый приятель, нисколько не виноват в том, что моя физиономия имела несчастие вам не понравиться. Впрочем, – сказал он, вставая, – вы знаете мою фамилию и знаете, где найти меня; но не забудьте, – прибавил он, – что я не считаю нисколько ни себя, ни вас оскорбленным, и мой совет, как человека старше вас, оставить это дело без последствий. Так в пятницу, после смотра, я жду вас, Друбецкой; до свидания, – заключил князь Андрей и вышел, поклонившись обоим.
Ростов вспомнил то, что ему надо было ответить, только тогда, когда он уже вышел. И еще более был он сердит за то, что забыл сказать это. Ростов сейчас же велел подать свою лошадь и, сухо простившись с Борисом, поехал к себе. Ехать ли ему завтра в главную квартиру и вызвать этого ломающегося адъютанта или, в самом деле, оставить это дело так? был вопрос, который мучил его всю дорогу. То он с злобой думал о том, с каким бы удовольствием он увидал испуг этого маленького, слабого и гордого человечка под его пистолетом, то он с удивлением чувствовал, что из всех людей, которых он знал, никого бы он столько не желал иметь своим другом, как этого ненавидимого им адъютантика.


На другой день свидания Бориса с Ростовым был смотр австрийских и русских войск, как свежих, пришедших из России, так и тех, которые вернулись из похода с Кутузовым. Оба императора, русский с наследником цесаревичем и австрийский с эрцгерцогом, делали этот смотр союзной 80 титысячной армии.
С раннего утра начали двигаться щегольски вычищенные и убранные войска, выстраиваясь на поле перед крепостью. То двигались тысячи ног и штыков с развевавшимися знаменами и по команде офицеров останавливались, заворачивались и строились в интервалах, обходя другие такие же массы пехоты в других мундирах; то мерным топотом и бряцанием звучала нарядная кавалерия в синих, красных, зеленых шитых мундирах с расшитыми музыкантами впереди, на вороных, рыжих, серых лошадях; то, растягиваясь с своим медным звуком подрагивающих на лафетах, вычищенных, блестящих пушек и с своим запахом пальников, ползла между пехотой и кавалерией артиллерия и расставлялась на назначенных местах. Не только генералы в полной парадной форме, с перетянутыми донельзя толстыми и тонкими талиями и красневшими, подпертыми воротниками, шеями, в шарфах и всех орденах; не только припомаженные, расфранченные офицеры, но каждый солдат, – с свежим, вымытым и выбритым лицом и до последней возможности блеска вычищенной аммуницией, каждая лошадь, выхоленная так, что, как атлас, светилась на ней шерсть и волосок к волоску лежала примоченная гривка, – все чувствовали, что совершается что то нешуточное, значительное и торжественное. Каждый генерал и солдат чувствовали свое ничтожество, сознавая себя песчинкой в этом море людей, и вместе чувствовали свое могущество, сознавая себя частью этого огромного целого.
С раннего утра начались напряженные хлопоты и усилия, и в 10 часов всё пришло в требуемый порядок. На огромном поле стали ряды. Армия вся была вытянута в три линии. Спереди кавалерия, сзади артиллерия, еще сзади пехота.
Между каждым рядом войск была как бы улица. Резко отделялись одна от другой три части этой армии: боевая Кутузовская (в которой на правом фланге в передней линии стояли павлоградцы), пришедшие из России армейские и гвардейские полки и австрийское войско. Но все стояли под одну линию, под одним начальством и в одинаковом порядке.
Как ветер по листьям пронесся взволнованный шопот: «едут! едут!» Послышались испуганные голоса, и по всем войскам пробежала волна суеты последних приготовлений.
Впереди от Ольмюца показалась подвигавшаяся группа. И в это же время, хотя день был безветренный, легкая струя ветра пробежала по армии и чуть заколебала флюгера пик и распущенные знамена, затрепавшиеся о свои древки. Казалось, сама армия этим легким движением выражала свою радость при приближении государей. Послышался один голос: «Смирно!» Потом, как петухи на заре, повторились голоса в разных концах. И всё затихло.
В мертвой тишине слышался топот только лошадей. То была свита императоров. Государи подъехали к флангу и раздались звуки трубачей первого кавалерийского полка, игравшие генерал марш. Казалось, не трубачи это играли, а сама армия, радуясь приближению государя, естественно издавала эти звуки. Из за этих звуков отчетливо послышался один молодой, ласковый голос императора Александра. Он сказал приветствие, и первый полк гаркнул: Урра! так оглушительно, продолжительно, радостно, что сами люди ужаснулись численности и силе той громады, которую они составляли.
Ростов, стоя в первых рядах Кутузовской армии, к которой к первой подъехал государь, испытывал то же чувство, какое испытывал каждый человек этой армии, – чувство самозабвения, гордого сознания могущества и страстного влечения к тому, кто был причиной этого торжества.
Он чувствовал, что от одного слова этого человека зависело то, чтобы вся громада эта (и он, связанный с ней, – ничтожная песчинка) пошла бы в огонь и в воду, на преступление, на смерть или на величайшее геройство, и потому то он не мог не трепетать и не замирать при виде этого приближающегося слова.
– Урра! Урра! Урра! – гремело со всех сторон, и один полк за другим принимал государя звуками генерал марша; потом Урра!… генерал марш и опять Урра! и Урра!! которые, всё усиливаясь и прибывая, сливались в оглушительный гул.