Портадаун

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город Северной Ирландии
Портадаун
англ. Portadown, ирл. Port an Dúnáin
Страна
Великобритания
Регион
Северная Ирландия
Графство
Район
Координаты
Население
22000 человек (2001)
Часовой пояс
Телефонный код
+44 28
Почтовый индекс
BT62, BT63
№ по ИКС
[getamap.ordnancesurvey.co.uk/getamap/frames.htm?mapAction=gaz&gazName=g&gazString=J008537 J008537]
Показать/скрыть карты

Портада́ун (англ. Portadown, ирл. Port an Dúnáin — «порт с небольшим укреплением») — большой город района Крейгавон, находящийся в графстве Арма Северной Ирландии. Входит в агломерацию города Крейгавон[1].

В городе расположен стадион Шемрок Парк.



Климат

Климат Портадауна
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Средний максимум, °C 7 8 9 12 15 17 18 19 16 13 9 7 12,5
Средний минимум, °C 3 3 4 5 7 9 11 12 10 8 6 3 6,75
Норма осадков, мм 8,23 6,45 5,04 6,68 6,36 5,32 5,74 5,33 5,99 9,97 8,96 8,28 82,35
Источник: MSN.com[2]

Напишите отзыв о статье "Портадаун"

Примечания

  1. Northern Ireland Statistics and Research Agency. [www.ninis.nisra.gov.uk/mapxtreme_towns/report.asp?SettlementName=Craigavon%20Urban%20Area%20%28Including%20Bleary%29&bandName=Large%20Town Area Profile of Craigavon Urban Area (Including Bleary) - Based on 2001 Census] (англ.). Проверено 28 сентября 2010. [www.webcitation.org/5wZxybWMo Архивировано из первоисточника 18 февраля 2011].
  2. [weather.msn.com/monthly_averages.aspx?&wealocations=wc%3a7394443&q=Portadown%2c+GBR&setunit=C Weather Averages - Portadown, GBR]. msn.com. Microsoft. Проверено 28 сентября 2010. [www.webcitation.org/68ZetRifk Архивировано из первоисточника 21 июня 2012].

Ссылки

Отрывок, характеризующий Портадаун

– Тетенька, голубушка, скажите, что такое?
– Ничего, мой друг.
– Нет, душенька, голубчик, милая, персик, я не отстaнy, я знаю, что вы знаете.
Анна Михайловна покачала головой.
– Voua etes une fine mouche, mon enfant, [Ты вострушка, дитя мое.] – сказала она.
– От Николеньки письмо? Наверно! – вскрикнула Наташа, прочтя утвердительный ответ в лице Анны Михайловны.
– Но ради Бога, будь осторожнее: ты знаешь, как это может поразить твою maman.
– Буду, буду, но расскажите. Не расскажете? Ну, так я сейчас пойду скажу.
Анна Михайловна в коротких словах рассказала Наташе содержание письма с условием не говорить никому.
Честное, благородное слово, – крестясь, говорила Наташа, – никому не скажу, – и тотчас же побежала к Соне.
– Николенька…ранен…письмо… – проговорила она торжественно и радостно.
– Nicolas! – только выговорила Соня, мгновенно бледнея.
Наташа, увидав впечатление, произведенное на Соню известием о ране брата, в первый раз почувствовала всю горестную сторону этого известия.
Она бросилась к Соне, обняла ее и заплакала. – Немножко ранен, но произведен в офицеры; он теперь здоров, он сам пишет, – говорила она сквозь слезы.
– Вот видно, что все вы, женщины, – плаксы, – сказал Петя, решительными большими шагами прохаживаясь по комнате. – Я так очень рад и, право, очень рад, что брат так отличился. Все вы нюни! ничего не понимаете. – Наташа улыбнулась сквозь слезы.
– Ты не читала письма? – спрашивала Соня.
– Не читала, но она сказала, что всё прошло, и что он уже офицер…
– Слава Богу, – сказала Соня, крестясь. – Но, может быть, она обманула тебя. Пойдем к maman.
Петя молча ходил по комнате.
– Кабы я был на месте Николушки, я бы еще больше этих французов убил, – сказал он, – такие они мерзкие! Я бы их побил столько, что кучу из них сделали бы, – продолжал Петя.
– Молчи, Петя, какой ты дурак!…
– Не я дурак, а дуры те, кто от пустяков плачут, – сказал Петя.
– Ты его помнишь? – после минутного молчания вдруг спросила Наташа. Соня улыбнулась: «Помню ли Nicolas?»
– Нет, Соня, ты помнишь ли его так, чтоб хорошо помнить, чтобы всё помнить, – с старательным жестом сказала Наташа, видимо, желая придать своим словам самое серьезное значение. – И я помню Николеньку, я помню, – сказала она. – А Бориса не помню. Совсем не помню…
– Как? Не помнишь Бориса? – спросила Соня с удивлением.
– Не то, что не помню, – я знаю, какой он, но не так помню, как Николеньку. Его, я закрою глаза и помню, а Бориса нет (она закрыла глаза), так, нет – ничего!
– Ах, Наташа, – сказала Соня, восторженно и серьезно глядя на свою подругу, как будто она считала ее недостойной слышать то, что она намерена была сказать, и как будто она говорила это кому то другому, с кем нельзя шутить. – Я полюбила раз твоего брата, и, что бы ни случилось с ним, со мной, я никогда не перестану любить его во всю жизнь.
Наташа удивленно, любопытными глазами смотрела на Соню и молчала. Она чувствовала, что то, что говорила Соня, была правда, что была такая любовь, про которую говорила Соня; но Наташа ничего подобного еще не испытывала. Она верила, что это могло быть, но не понимала.