Портадаун (футбольный клуб)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Портадаун
Прозвища The Ports
Основан 1888
Стадион «Шэмрок Парк», Портадаун
Вместимость 15 000
Владелец Рой Макмэн
Тренер Винни Аркинс (и. о.)
Капитан Кит О’Хара
Сайт [www.portadownfc.co.uk www.portadownfc.co.uk]
Соревнование Премьершип
2015/16 9
Основная
форма
Гостевая
форма
К:Футбольные клубы, основанные в 1888 годуПортадаун (футбольный клуб)Портадаун (футбольный клуб)

«Портадаун» (англ. Portadown Football Club) — североирландский футбольный клуб из города Портадаун, основанный в 1880-х годах.





История

В конце XX века был одним из сильнейших клубов Северной Ирландии, выиграв в то время 4 чемпионата своей страны. В 2008 году в североирландском футболе произошла реформа, в результате которой вместо старых лиг образовались Премьершип и Чемпионшип. «Портадаун» опоздал с заявкой об участии в Премьершип, в связи с чем вынужден был в сезоне 2008/09 выступать во втором по силе дивизионе — Чемпионшип.

С декабря 1986 года по 6 марта 2016 года главным тренером команды был Ронни Макфолл, являвшийся к моменту своей отставки первым среди всех действующих тренеров по продолжительности управления командой[1]. Макфолл подал в отставку после поражения в четвертьфинале Кубка от «Лурган Селтик» (2:3), представлявшего вторую по силе лигу страны[2].

Сезон 2016/17 клуб начнёт с 12-тиочковым отставанием от других команд — такое наказание наложила на клуб Ирландская футбольная ассоциация за то, что он платил зарплату Питеру Макмэну, который был заявлен как любитель[3]. За аналогичные нарушения, связанные с нападающим Гэри Твиггом, «Портадаун» также был оштрафован на 5000 £ и лишён права на трансферы до июня 2017 года[3].

Текущий состав

Позиция Имя Год рождения
1 Вр Дэвид Мискелли 1979
2 Защ Брендан Шеннон 1988
3 Защ Адам Роджерс 1991
4 Защ Кит О’Хара (капитан) 1981
5 Защ Кен Оман 1982
6 Защ Гэрри Брин 1989
7 ПЗ Ниалл Хендерсон 1988
8 ПЗ Шон Мэкл 1988
9 ПЗ Стивен Хьюз 1988
10 Нап Марк Макаллистер 1988
11 ПЗ Тим Маунси 1982
14 Вр Крис Макгохи 1992
15 ПЗ Юэн Кирван 1996
16 Защ Бен Мёрдок 1992
Позиция Имя Год рождения
17 Нап Мэттью Паркер 1995
18 ПЗ Сэм Симпсон 1994
20 ПЗ Роберт Гарретт 1988
21 Защ Марк Карсон 1992
22 Нап Натаниэл Феррис 1998
23 Нап Аарон Хейр 1990
25 ПЗ Киаран Доэрти 1990
26 Нап Алан Бирн 1983
30 Нап Майки Уизерс 1994
б/н Нап Адам Браун 1998
б/н Защ Кристиан Стюарт 1996
б/н Нап Мэттью Руни 1990
б/н ПЗ Зак Уилсон 1999

Достижения

Чемпион Северной Ирландии (4)
1989/90, 1990/91, 1995/96, 2001/02
Обладатель Кубка Северной Ирландии (3)
1990/91, 1998/99, 2004/05
Обладатель Кубка североирландской Лиги (2)
1995/96, 2008/09

Напишите отзыв о статье "Портадаун (футбольный клуб)"

Примечания

  1. [www.eurosport.ru/football/northern-irish-premiership/2015-2016/story_sto5294839.shtml «Портадаун» уволил тренера, возглавлявшего команду 29 лет]. Eurosport (6 марта 2016). Проверено 7 марта 2016.
  2. [www.belfasttelegraph.co.uk/sport/football/northern-ireland/ronnie-mcfall-resignation-sorry-end-for-colossus-of-the-game-34515837.html Ronnie McFall resignation: 'sorry end for colossus' of the game] Публикация на сайте Belfast Telegraph от 6 марта 2016 года (англ.)
  3. 1 2 [www.bbc.com/sport/football/36531961 Portadown handed 12-point deduction for next season over Peter McMahon case] Публикация на сайте BBC от 14 июня 2016 года (англ.)

Ссылки

  • [www.portadownfc.co.uk/ Сайт команды]


Отрывок, характеризующий Портадаун (футбольный клуб)

Пьер, со времени исчезновения своего из дома, ужа второй день жил на пустой квартире покойного Баздеева. Вот как это случилось.
Проснувшись на другой день после своего возвращения в Москву и свидания с графом Растопчиным, Пьер долго не мог понять того, где он находился и чего от него хотели. Когда ему, между именами прочих лиц, дожидавшихся его в приемной, доложили, что его дожидается еще француз, привезший письмо от графини Елены Васильевны, на него нашло вдруг то чувство спутанности и безнадежности, которому он способен был поддаваться. Ему вдруг представилось, что все теперь кончено, все смешалось, все разрушилось, что нет ни правого, ни виноватого, что впереди ничего не будет и что выхода из этого положения нет никакого. Он, неестественно улыбаясь и что то бормоча, то садился на диван в беспомощной позе, то вставал, подходил к двери и заглядывал в щелку в приемную, то, махая руками, возвращался назад я брался за книгу. Дворецкий в другой раз пришел доложить Пьеру, что француз, привезший от графини письмо, очень желает видеть его хоть на минутку и что приходили от вдовы И. А. Баздеева просить принять книги, так как сама г жа Баздеева уехала в деревню.
– Ах, да, сейчас, подожди… Или нет… да нет, поди скажи, что сейчас приду, – сказал Пьер дворецкому.
Но как только вышел дворецкий, Пьер взял шляпу, лежавшую на столе, и вышел в заднюю дверь из кабинета. В коридоре никого не было. Пьер прошел во всю длину коридора до лестницы и, морщась и растирая лоб обеими руками, спустился до первой площадки. Швейцар стоял у парадной двери. С площадки, на которую спустился Пьер, другая лестница вела к заднему ходу. Пьер пошел по ней и вышел во двор. Никто не видал его. Но на улице, как только он вышел в ворота, кучера, стоявшие с экипажами, и дворник увидали барина и сняли перед ним шапки. Почувствовав на себя устремленные взгляды, Пьер поступил как страус, который прячет голову в куст, с тем чтобы его не видали; он опустил голову и, прибавив шагу, пошел по улице.
Из всех дел, предстоявших Пьеру в это утро, дело разборки книг и бумаг Иосифа Алексеевича показалось ему самым нужным.
Он взял первого попавшегося ему извозчика и велел ему ехать на Патриаршие пруды, где был дом вдовы Баздеева.
Беспрестанно оглядываясь на со всех сторон двигавшиеся обозы выезжавших из Москвы и оправляясь своим тучным телом, чтобы не соскользнуть с дребезжащих старых дрожек, Пьер, испытывая радостное чувство, подобное тому, которое испытывает мальчик, убежавший из школы, разговорился с извозчиком.
Извозчик рассказал ему, что нынешний день разбирают в Кремле оружие, и что на завтрашний народ выгоняют весь за Трехгорную заставу, и что там будет большое сражение.
Приехав на Патриаршие пруды, Пьер отыскал дом Баздеева, в котором он давно не бывал. Он подошел к калитке. Герасим, тот самый желтый безбородый старичок, которого Пьер видел пять лет тому назад в Торжке с Иосифом Алексеевичем, вышел на его стук.
– Дома? – спросил Пьер.
– По обстоятельствам нынешним, Софья Даниловна с детьми уехали в торжковскую деревню, ваше сиятельство.
– Я все таки войду, мне надо книги разобрать, – сказал Пьер.
– Пожалуйте, милости просим, братец покойника, – царство небесное! – Макар Алексеевич остались, да, как изволите знать, они в слабости, – сказал старый слуга.
Макар Алексеевич был, как знал Пьер, полусумасшедший, пивший запоем брат Иосифа Алексеевича.
– Да, да, знаю. Пойдем, пойдем… – сказал Пьер и вошел в дом. Высокий плешивый старый человек в халате, с красным носом, в калошах на босу ногу, стоял в передней; увидав Пьера, он сердито пробормотал что то и ушел в коридор.
– Большого ума были, а теперь, как изволите видеть, ослабели, – сказал Герасим. – В кабинет угодно? – Пьер кивнул головой. – Кабинет как был запечатан, так и остался. Софья Даниловна приказывали, ежели от вас придут, то отпустить книги.
Пьер вошел в тот самый мрачный кабинет, в который он еще при жизни благодетеля входил с таким трепетом. Кабинет этот, теперь запыленный и нетронутый со времени кончины Иосифа Алексеевича, был еще мрачнее.
Герасим открыл один ставень и на цыпочках вышел из комнаты. Пьер обошел кабинет, подошел к шкафу, в котором лежали рукописи, и достал одну из важнейших когда то святынь ордена. Это были подлинные шотландские акты с примечаниями и объяснениями благодетеля. Он сел за письменный запыленный стол и положил перед собой рукописи, раскрывал, закрывал их и, наконец, отодвинув их от себя, облокотившись головой на руки, задумался.
Несколько раз Герасим осторожно заглядывал в кабинет и видел, что Пьер сидел в том же положении. Прошло более двух часов. Герасим позволил себе пошуметь в дверях, чтоб обратить на себя внимание Пьера. Пьер не слышал его.
– Извозчика отпустить прикажете?
– Ах, да, – очнувшись, сказал Пьер, поспешно вставая. – Послушай, – сказал он, взяв Герасима за пуговицу сюртука и сверху вниз блестящими, влажными восторженными глазами глядя на старичка. – Послушай, ты знаешь, что завтра будет сражение?..
– Сказывали, – отвечал Герасим.