Портнов, Николай Васильевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Николай Васильевич Портнов
Дата рождения:

17 мая 1958(1958-05-17) (65 лет)

Место рождения:

Даугавпилс, Латвия

Подданство:

Латвия Латвия

Жанр:

иконопись

Влияние:

И. И Левитана
Ивана Михайлова

Никола́й Васи́льевич Портно́в (род. 17 мая 1958, Даугавпилс, Латвия) — русский иконописец из Латвии.





Биография

Родился 17 мая 1958 года в Даугавпилсе, в семье старообрядцев[1]. С детства проявил способности к рисованию, копирую работы русских пейзажистов XIX века.

В 1976 году окончил Даугавпилсское профессионально-техническое училище по специальности слесарь. В том же году по рекомендации старообрядческого наставника Иосифа Ивановича Никитина был направлен в Вильнюс для обучения иконописи к изографу и реставратору Ивану Михайлову, под руководском которого занимался полгода, после чего призван в Советскую армию. После демобилизации продолжил обучение иконописи у Ивана Михайлова.

В 1996 году Николай Портнов был благословлён и утверждён в звании иконописца Вильнюсским Церковным Собором Древлеправославной поморской церкви.

Работы автора

В настоящее время иконы Н. В. Портнова находятся во многих храмах и в частных собраниях Латвии, Литвы, Эстонии, Белоруссии и России[5].

Выставки

Напишите отзыв о статье "Портнов, Николай Васильевич"

Примечания

  1. [samstar-biblio.ucoz.ru/load/20-1-0-39 Староверы-иконописцы (XVII—XXI вв.) Словарь-справочник (П-С) — Староверы-иконописцы — Словари и справочники — Книжница — Самарское староверие]
  2. [www.icon-art.info/author.php?lng=ru&author_id=338 Портнов Николай Васильевич (вторая половина XX в.)]
  3. Рудой В. Икона Николы-чудотворца установлена на храме его имени [Николай Портнов написал икону, а жертвователь Фёдор Естамонов подарил её храму; икона установлена на высоте 16 м в наружной нише храма, которая пустовала 74 года]//Динабург сегодня.-2002.-24 сен.-С.2 + фото
  4. [www.latgaleslaiks.lv/ru/2002/9/27/10667 И вознеслась икона к куполам]
  5. Иконопись Латвии XX—XXI вв./Каталог выставки.-Рига:2009.-С.32
  6. Старообрядцы Балтии//Динабург сегодня.-2005.-8 фев.-С.8 + фото
  7. 1 2 Иконопись Латвии XX—XXI вв./Каталог выст.-Рига:2009.-С.32-33,ил.

Литература

  • Данченко, Красилин 1994. Данченко Е. А., Красилин М. М. Материалы к словарю иконописцев XVII—XX веков (по данным обследований церковных и других коллекций 1973—1993 гг.). — М., 1994. — № 125, стр. 29.
  • Александрова В. Портнов Николай Васильевич. // Барановский В., Поташенко Г. Староверие Балтии и Польши. Краткий исторический и библиографический словарь,Vilnius, 2005. С. 306—307. ISBN 9955-656-04-2.
  • Культура староверов стран Балтии и Польши. Исследования и альбом, Vilnius, 2010. С.208-212, 369—371. ISBN 978-609-401-057-6.

Ссылки

  • [www.latgaleslaiks.lv/ru/2005/1/18/22566 Чей лик на иконе, знакомый и близкий?.. (интервью с иконописцем Николаем Портновым)]
  • [www.ldm.lt/Parodos/Lietuvos_sentikiai_b.htm Выставка «Культура староверов Балтийских стран:иконопись, книжность, традиции церковного пения»]


Отрывок, характеризующий Портнов, Николай Васильевич

– De Bal macheve! – сказал король (своей решительностью превозмогая трудность, представлявшуюся полковнику), – charme de faire votre connaissance, general, [очень приятно познакомиться с вами, генерал] – прибавил он с королевски милостивым жестом. Как только король начал говорить громко и быстро, все королевское достоинство мгновенно оставило его, и он, сам не замечая, перешел в свойственный ему тон добродушной фамильярности. Он положил свою руку на холку лошади Балашева.
– Eh, bien, general, tout est a la guerre, a ce qu'il parait, [Ну что ж, генерал, дело, кажется, идет к войне,] – сказал он, как будто сожалея об обстоятельстве, о котором он не мог судить.
– Sire, – отвечал Балашев. – l'Empereur mon maitre ne desire point la guerre, et comme Votre Majeste le voit, – говорил Балашев, во всех падежах употребляя Votre Majeste, [Государь император русский не желает ее, как ваше величество изволите видеть… ваше величество.] с неизбежной аффектацией учащения титула, обращаясь к лицу, для которого титул этот еще новость.
Лицо Мюрата сияло глупым довольством в то время, как он слушал monsieur de Balachoff. Но royaute oblige: [королевское звание имеет свои обязанности:] он чувствовал необходимость переговорить с посланником Александра о государственных делах, как король и союзник. Он слез с лошади и, взяв под руку Балашева и отойдя на несколько шагов от почтительно дожидавшейся свиты, стал ходить с ним взад и вперед, стараясь говорить значительно. Он упомянул о том, что император Наполеон оскорблен требованиями вывода войск из Пруссии, в особенности теперь, когда это требование сделалось всем известно и когда этим оскорблено достоинство Франции. Балашев сказал, что в требовании этом нет ничего оскорбительного, потому что… Мюрат перебил его:
– Так вы считаете зачинщиком не императора Александра? – сказал он неожиданно с добродушно глупой улыбкой.
Балашев сказал, почему он действительно полагал, что начинателем войны был Наполеон.
– Eh, mon cher general, – опять перебил его Мюрат, – je desire de tout mon c?ur que les Empereurs s'arrangent entre eux, et que la guerre commencee malgre moi se termine le plutot possible, [Ах, любезный генерал, я желаю от всей души, чтобы императоры покончили дело между собою и чтобы война, начатая против моей воли, окончилась как можно скорее.] – сказал он тоном разговора слуг, которые желают остаться добрыми приятелями, несмотря на ссору между господами. И он перешел к расспросам о великом князе, о его здоровье и о воспоминаниях весело и забавно проведенного с ним времени в Неаполе. Потом, как будто вдруг вспомнив о своем королевском достоинстве, Мюрат торжественно выпрямился, стал в ту же позу, в которой он стоял на коронации, и, помахивая правой рукой, сказал: – Je ne vous retiens plus, general; je souhaite le succes de vorte mission, [Я вас не задерживаю более, генерал; желаю успеха вашему посольству,] – и, развеваясь красной шитой мантией и перьями и блестя драгоценностями, он пошел к свите, почтительно ожидавшей его.
Балашев поехал дальше, по словам Мюрата предполагая весьма скоро быть представленным самому Наполеону. Но вместо скорой встречи с Наполеоном, часовые пехотного корпуса Даву опять так же задержали его у следующего селения, как и в передовой цепи, и вызванный адъютант командира корпуса проводил его в деревню к маршалу Даву.


Даву был Аракчеев императора Наполеона – Аракчеев не трус, но столь же исправный, жестокий и не умеющий выражать свою преданность иначе как жестокостью.
В механизме государственного организма нужны эти люди, как нужны волки в организме природы, и они всегда есть, всегда являются и держатся, как ни несообразно кажется их присутствие и близость к главе правительства. Только этой необходимостью можно объяснить то, как мог жестокий, лично выдиравший усы гренадерам и не могший по слабости нерв переносить опасность, необразованный, непридворный Аракчеев держаться в такой силе при рыцарски благородном и нежном характере Александра.