Портрет-пейзаж

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Анри Руссо
Портрет-пейзаж. 1890
Portrait-paysage
Холст, масло. 146 × 113 см
Национальная галерея в Праге, Прага
К:Картины 1890 года

«Портрет-пейзаж» (фр. Portrait-paysage) — автопортрет французского художника-примитивиста Анри Руссо, написанный в 1890 году.

Руссо представил автопортрет на Салоне независимых в марте 1890 года. Он изобразил себя в строгом чёрном костюме на берегу реки на фоне парусника, украшенного яркими флагами. Позади него мост и дома со множеством печных труб. В небе летит воздушный шар. В руках художник держит кисть и палитру, где написаны два имени — Клеманс и Жозефина. Клеманс Бутар была первой женой Руссо. Они поженились в 1869 году, и Клеманс родила ему 9 детей, 7 из которых умерли во младенчестве от туберкулёза. Жена умерла в 1888 году. Жозефина Нури — вторая жена Руссо, на которой он женился в 1899 году, через 11 лет после смерти первой. Имени Жозефины на картине не было во время первого показа. Руссо приписал его в год свадьбы. Это не единственная правка картины после 1890 года. Художник фиксировал на «Портрете-пейзаже» изменения, которые происходили с ним с годами. Так, когда в 1901 году он стал преподавателем Филотехнической школы, на лацкане пиджака на картине появился соответствующий значок. Со временем Руссо добавлял к автопортрету всё больше седины.

Первоначальная реакция публики на «Портрет-пейзаж», как и на многие другие работы Руссо, была неоднозначной. Картина подвергалась насмешкам и издевательствам со стороны критиков.



Галерея

Напишите отзыв о статье "Портрет-пейзаж"

Литература

  • Афонькин С. Ю. Мировое искусство. Интриги, скандалы и расследования в живописи. — СПб: ООО «СЗКЭО», 2008. — С. 72—75. — 128 с. — ISBN 978-5-9603-0095-7.

Отрывок, характеризующий Портрет-пейзаж

Пьер подошел к князю Андрею и схватил его за руку.
– Вы всегда танцуете. Тут есть моя protegee [любимица], Ростова молодая, пригласите ее, – сказал он.
– Где? – спросил Болконский. – Виноват, – сказал он, обращаясь к барону, – этот разговор мы в другом месте доведем до конца, а на бале надо танцовать. – Он вышел вперед, по направлению, которое ему указывал Пьер. Отчаянное, замирающее лицо Наташи бросилось в глаза князю Андрею. Он узнал ее, угадал ее чувство, понял, что она была начинающая, вспомнил ее разговор на окне и с веселым выражением лица подошел к графине Ростовой.
– Позвольте вас познакомить с моей дочерью, – сказала графиня, краснея.
– Я имею удовольствие быть знакомым, ежели графиня помнит меня, – сказал князь Андрей с учтивым и низким поклоном, совершенно противоречащим замечаниям Перонской о его грубости, подходя к Наташе, и занося руку, чтобы обнять ее талию еще прежде, чем он договорил приглашение на танец. Он предложил тур вальса. То замирающее выражение лица Наташи, готовое на отчаяние и на восторг, вдруг осветилось счастливой, благодарной, детской улыбкой.
«Давно я ждала тебя», как будто сказала эта испуганная и счастливая девочка, своей проявившейся из за готовых слез улыбкой, поднимая свою руку на плечо князя Андрея. Они были вторая пара, вошедшая в круг. Князь Андрей был одним из лучших танцоров своего времени. Наташа танцовала превосходно. Ножки ее в бальных атласных башмачках быстро, легко и независимо от нее делали свое дело, а лицо ее сияло восторгом счастия. Ее оголенные шея и руки были худы и некрасивы. В сравнении с плечами Элен, ее плечи были худы, грудь неопределенна, руки тонки; но на Элен был уже как будто лак от всех тысяч взглядов, скользивших по ее телу, а Наташа казалась девочкой, которую в первый раз оголили, и которой бы очень стыдно это было, ежели бы ее не уверили, что это так необходимо надо.
Князь Андрей любил танцовать, и желая поскорее отделаться от политических и умных разговоров, с которыми все обращались к нему, и желая поскорее разорвать этот досадный ему круг смущения, образовавшегося от присутствия государя, пошел танцовать и выбрал Наташу, потому что на нее указал ему Пьер и потому, что она первая из хорошеньких женщин попала ему на глаза; но едва он обнял этот тонкий, подвижной стан, и она зашевелилась так близко от него и улыбнулась так близко ему, вино ее прелести ударило ему в голову: он почувствовал себя ожившим и помолодевшим, когда, переводя дыханье и оставив ее, остановился и стал глядеть на танцующих.