Посланников переулок

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Посланников переулок
Москва

Начало Посланникова переулка (№ 1/43). Вид от Бауманской улицы.
Общая информация
Страна

Россия

Город

Москва

Округ

ЦАО

Район

Басманный

Протяжённость

340 м

Ближайшие станции метро

Бауманская

Почтовый индекс

105005

[www.openstreetmap.org/?lat=55.770152&lon=37.682107&zoom=15&layers=M на OpenStreetMap]
[maps.yandex.ru/?text=%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8F%2C%20%D0%9C%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B2%D0%B0%2C%20%D0%9F%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%83%D0%BB%D0%BE%D0%BA&sll=37.682107%2C55.770152&sspn=0.043909%2C0.018564 на Яндекс.Картах]
[maps.google.com/maps?ll=55.77028,37.68222&q=55.77028,37.68222&spn=0.03,0.03&t=k&hl=ru на Картах Google]
Координаты: 55°46′12″ с. ш. 37°40′55″ в. д. / 55.770139° с. ш. 37.68194° в. д. / 55.770139; 37.68194 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.770139&mlon=37.68194&zoom=12 (O)] (Я)Посланников переулокПосланников переулок

Посла́нников переу́лок — улица в центре Москвы в Басманном районе между Бауманской и Волховским переулком.





Происхождение названия

В нач. XVIII в. — Посланницкая улица (позже Посланниковский и Посланнический пер.)[1].

Общепринята версия А. А. Мартынова[2],что название связано с домовладельцем 1745 г. прусским посланником Акселем фон Мардефельдом. Однако в 1745 дом его был вовсе не здесь, а на Немецкой (ныне Бауманской) ул.[3] в районе д.57. Кроме того, Мардефельд приехал в Россию в 1724, а название Посланницкая улица фигурирует уже в актовой книге 1715 года[1].

Описание

Посланников переулок начинается от Бауманской улицы напротив Лефортовского переулка, проходит на восток параллельно Ладожской улице до Волховского переулка.

Здания и сооружения

По нечётной стороне:

По чётной стороне:

Галерея

Транспорт

Напишите отзыв о статье "Посланников переулок"

Примечания

  1. 1 2 Рачинский Я. З. Полный словарь названий московских улиц. М., 2011. ISBN 978-5-85209-263-2
  2. Мартынов А. А. Названия московских улиц и переулков с историческими объяснениями. Изд. 2-е. М., 1881. С.157. (Переиздано: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», М., 2011. ISBN 978-5-397-02092-3; в 1888 было 3-е издание, значительно дополненное).
  3. Романюк С. К. Москва за Садовым кольцом. М., 2007. С.317. ISBN 978-5-17-044643-8
  4. Трофимов В. Г. Москва. Путеводитель по районам. — М.: Московский рабочий, 1972. — С. 206. — 400 с. — 45 000 экз.

Ссылки

  • [www.basman.ru/ Официальный сайт управы Басманного района]
  • [archive.is/20130417062116/www.mosclassific.ru/mClass/omkum_viewd.php?id=21620 Общемосковский классификатор улиц Москвы ОМК УМ]
  • Имена московских улиц. Топонимический словарь / Агеева Р. А. и др. — М.: ОГИ, 2007.
  • [www.mom.ru/Map/P/Poslannikov_pereulok205_36.htm Схема улицы]

Отрывок, характеризующий Посланников переулок

Кутузов долго внимательно поглядел на этих двух солдат; еще более сморщившись, он прищурил глаза и раздумчиво покачал головой. В другом месте он заметил русского солдата, который, смеясь и трепля по плечу француза, что то ласково говорил ему. Кутузов опять с тем же выражением покачал головой.
– Что ты говоришь? Что? – спросил он у генерала, продолжавшего докладывать и обращавшего внимание главнокомандующего на французские взятые знамена, стоявшие перед фронтом Преображенского полка.
– А, знамена! – сказал Кутузов, видимо с трудом отрываясь от предмета, занимавшего его мысли. Он рассеянно оглянулся. Тысячи глаз со всех сторон, ожидая его сло ва, смотрели на него.
Перед Преображенским полком он остановился, тяжело вздохнул и закрыл глаза. Кто то из свиты махнул, чтобы державшие знамена солдаты подошли и поставили их древками знамен вокруг главнокомандующего. Кутузов помолчал несколько секунд и, видимо неохотно, подчиняясь необходимости своего положения, поднял голову и начал говорить. Толпы офицеров окружили его. Он внимательным взглядом обвел кружок офицеров, узнав некоторых из них.
– Благодарю всех! – сказал он, обращаясь к солдатам и опять к офицерам. В тишине, воцарившейся вокруг него, отчетливо слышны были его медленно выговариваемые слова. – Благодарю всех за трудную и верную службу. Победа совершенная, и Россия не забудет вас. Вам слава вовеки! – Он помолчал, оглядываясь.
– Нагни, нагни ему голову то, – сказал он солдату, державшему французского орла и нечаянно опустившему его перед знаменем преображенцев. – Пониже, пониже, так то вот. Ура! ребята, – быстрым движением подбородка обратись к солдатам, проговорил он.
– Ура ра ра! – заревели тысячи голосов. Пока кричали солдаты, Кутузов, согнувшись на седле, склонил голову, и глаз его засветился кротким, как будто насмешливым, блеском.
– Вот что, братцы, – сказал он, когда замолкли голоса…
И вдруг голос и выражение лица его изменились: перестал говорить главнокомандующий, а заговорил простой, старый человек, очевидно что то самое нужное желавший сообщить теперь своим товарищам.
В толпе офицеров и в рядах солдат произошло движение, чтобы яснее слышать то, что он скажет теперь.
– А вот что, братцы. Я знаю, трудно вам, да что же делать! Потерпите; недолго осталось. Выпроводим гостей, отдохнем тогда. За службу вашу вас царь не забудет. Вам трудно, да все же вы дома; а они – видите, до чего они дошли, – сказал он, указывая на пленных. – Хуже нищих последних. Пока они были сильны, мы себя не жалели, а теперь их и пожалеть можно. Тоже и они люди. Так, ребята?
Он смотрел вокруг себя, и в упорных, почтительно недоумевающих, устремленных на него взглядах он читал сочувствие своим словам: лицо его становилось все светлее и светлее от старческой кроткой улыбки, звездами морщившейся в углах губ и глаз. Он помолчал и как бы в недоумении опустил голову.