Последний бой майора Пугачёва

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Последний бой майора Пугачёва
Жанр

военная драма

Режиссёр

Владимир Фатьянов

Продюсер

Александр Черняев

Автор
сценария

Эдуард Володарский

В главных
ролях

Игорь Лифанов
Игорь Волков
Борис Токарев
Лев Дуров

Композитор

Алексей Шелыгин

Кинокомпания

«НТВ-Кино»

Длительность

184 мин.

Страна

Россия Россия

Год

2005

К:Фильмы 2005 года

«Последний бой майора Пугачёва» — художественный четырёхсерийный фильм режиссёра Владимира Фатьянова по сценарию Эдуарда Володарского, написанного по мотивам произведений Варлама Шаламова.



Сюжет

Майор Иван Васильевич Пугачёв сражался на фронте, после тяжёлого ранения попал в плен. Во время наступления советских войск немцы решают ликвидировать военнопленных. Незадолго до расстрела в лагерь приезжает генерал Власов, который агитирует вступить в РОА. Пугачёв с товарищами решается на побег. Им удаётся добраться до своих, после чего их по ложному обвинению в коллаборационизме отправляют на 10 лет в лагерь на Колыму. Под прикрытием подготовки юбилейного концерта Пугачёв организует группу политзаключенных и осуществляет дерзкий побег из лагеря. Но уйти у беглецов нет шансов: против них брошены все местные войска МГБ. Тем не менее, они всё же умирают свободными.

В ролях

Актёр Роль
Игорь Лифанов Пугачёв майор Пугачёв
Игорь Волков Солдатов Солдатов
Борис Токарев Артемьев генерал-майор Артемьев
Лев Дуров Ярослав Матвеевич Ярослав Матвеевич (заключённый)
Владимир Стеклов Коваленко начальник лагеря Коваленко
Владимир Долинский Брауде доктор Брауде
Илья Соколовский Перхушин Перхушин
Игорь Савочкин Хрусталёв Хрусталёв
Анатолий Кот Игнатович Игнатович
Александр Пятков Бобылев Бобылев
Александр Подобед генерал Власов генерал Власов
Пётр Юрченков-старший эпизод

Напишите отзыв о статье "Последний бой майора Пугачёва"

Литература

  • Есипов В. В. [shalamov.ru/research/25/ Кто он, майор Пугачёв? (После фильма. Еще раз о художественных особенностях прозы Шаламова.)]. (глава из книги Есипов В. В. Варлам Шаламов и его современники. — Вологда: издательство Книжное наследие, 2007. — С. 233-261. — 270 с. дополненная автором для публикации на интернете-портале Shalamov.ru)


Отрывок, характеризующий Последний бой майора Пугачёва

– А ты думал как! Гляди ко, что народ говорит.
Слышались вопросы и ответы. Целовальник, воспользовавшись увеличением толпы, отстал от народа и вернулся к своему кабаку.
Высокий малый, не замечая исчезновения своего врага целовальника, размахивая оголенной рукой, не переставал говорить, обращая тем на себя общее внимание. На него то преимущественно жался народ, предполагая от него получить разрешение занимавших всех вопросов.
– Он покажи порядок, закон покажи, на то начальство поставлено! Так ли я говорю, православные? – говорил высокий малый, чуть заметно улыбаясь.
– Он думает, и начальства нет? Разве без начальства можно? А то грабить то мало ли их.
– Что пустое говорить! – отзывалось в толпе. – Как же, так и бросят Москву то! Тебе на смех сказали, а ты и поверил. Мало ли войсков наших идет. Так его и пустили! На то начальство. Вон послушай, что народ то бает, – говорили, указывая на высокого малого.
У стены Китай города другая небольшая кучка людей окружала человека в фризовой шинели, держащего в руках бумагу.
– Указ, указ читают! Указ читают! – послышалось в толпе, и народ хлынул к чтецу.
Человек в фризовой шинели читал афишку от 31 го августа. Когда толпа окружила его, он как бы смутился, но на требование высокого малого, протеснившегося до него, он с легким дрожанием в голосе начал читать афишку сначала.
«Я завтра рано еду к светлейшему князю, – читал он (светлеющему! – торжественно, улыбаясь ртом и хмуря брови, повторил высокий малый), – чтобы с ним переговорить, действовать и помогать войскам истреблять злодеев; станем и мы из них дух… – продолжал чтец и остановился („Видал?“ – победоносно прокричал малый. – Он тебе всю дистанцию развяжет…»)… – искоренять и этих гостей к черту отправлять; я приеду назад к обеду, и примемся за дело, сделаем, доделаем и злодеев отделаем».
Последние слова были прочтены чтецом в совершенном молчании. Высокий малый грустно опустил голову. Очевидно было, что никто не понял этих последних слов. В особенности слова: «я приеду завтра к обеду», видимо, даже огорчили и чтеца и слушателей. Понимание народа было настроено на высокий лад, а это было слишком просто и ненужно понятно; это было то самое, что каждый из них мог бы сказать и что поэтому не мог говорить указ, исходящий от высшей власти.
Все стояли в унылом молчании. Высокий малый водил губами и пошатывался.
– У него спросить бы!.. Это сам и есть?.. Как же, успросил!.. А то что ж… Он укажет… – вдруг послышалось в задних рядах толпы, и общее внимание обратилось на выезжавшие на площадь дрожки полицеймейстера, сопутствуемого двумя конными драгунами.
Полицеймейстер, ездивший в это утро по приказанию графа сжигать барки и, по случаю этого поручения, выручивший большую сумму денег, находившуюся у него в эту минуту в кармане, увидав двинувшуюся к нему толпу людей, приказал кучеру остановиться.
– Что за народ? – крикнул он на людей, разрозненно и робко приближавшихся к дрожкам. – Что за народ? Я вас спрашиваю? – повторил полицеймейстер, не получавший ответа.
– Они, ваше благородие, – сказал приказный во фризовой шинели, – они, ваше высокородие, по объявлению сиятельнейшего графа, не щадя живота, желали послужить, а не то чтобы бунт какой, как сказано от сиятельнейшего графа…
– Граф не уехал, он здесь, и об вас распоряжение будет, – сказал полицеймейстер. – Пошел! – сказал он кучеру. Толпа остановилась, скучиваясь около тех, которые слышали то, что сказало начальство, и глядя на отъезжающие дрожки.