Последний король Шотландии (фильм)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Последний король Шотландии
The Last King Of Scotland
Жанр

историческая драма

Режиссёр

Кевин Макдональд

Автор
сценария

Питер Морган
Джереми Брок

В главных
ролях

Форест Уитакер
Джеймс Макэвой

Оператор

Энтони Дод Мэнтл

Композитор

Алекс Хеффес

Кинокомпания

Fox Searchlight Pictures

Длительность

120 мин.

Бюджет

6 млн. $

Сборы

48 363 516 $[1]

Страна

Великобритания Великобритания

Язык

английский
суахили

Год

2006

IMDb

ID 0455590

К:Фильмы 2006 года

«Последний король Шотландии» (англ. The Last King of Scotland) — британский кинофильм 2006 года по одноименному роману Жиля Фодена. Главные роли исполняют Джеймс Макэвой и Форест Уитакер, удостоенный за неё многочисленных наград, в том числе премии «Оскар».





Сюжет

Молодой доктор Николас Гарриган из Шотландии приезжает работать в маленькую деревню в Уганде. Проезжая через неё, новый президент Уганды Иди Амин получает лёгкую травму во время автомобильной аварии. Гарригана просят оказать помощь. Он вызывает у Амина симпатию, и на следующий день Гарригана приглашают в столицу. Гарриган становится личным врачом Амина, а со временем превращается в одного из ближайших советников президента.

Поначалу доктор сам верит в великую идею возрождения страны с помощью президента Амина, но, спустя время, он понимает, что сложившийся режим привел к диктатуре и страшному террору. Поняв, что он оказался в кругу страшных преступлений, Николас пытается выбраться из этой страны. В ответ на его попытки сбежать Амин присылает Нику паспорт гражданина Уганды, показав этим, что обратной дороги нет.

Оказавшись в таком безвыходном положении, Николас вступает в интимную связь с одной из жен диктатора Кей. Когда выясняется, что девушка беременна, та в отчаянии просит Гарригана сделать ей аборт, иначе Амин узнает об их связи, и им не жить обоим. Сначала Ник отказывается это делать, но поняв, что больше никто не сможет ему помочь, соглашается. Но прийти в условленное время он не успевает, так как диктатор приказал ему присутствовать на его пресс-конференции. В следующий раз Кей он видит уже в расчлененном виде, с переставленными ногами и руками.

После этого Ник решает отравить президента. Но об этом догадывается его охрана. Амин очень жестоко наказывает своего врача, по его словам — предателя. Николаса подвешивают на крюки за кожу и натягивают веревками на уровень потолка.

Всё это происходит в аэропорту Уганды, куда Амин приехал, чтобы урегулировать ситуацию с заложниками с французского самолёта, захваченного палестинскими террористами. Власти Уганды поддерживают террористов, но содействуют освобождению части заложников. От верной гибели Гарригана спасает главный врач президентской больницы Джунджу, как и Гарриган, прибывший в аэропорт, чтобы осмотреть заложников. Когда-то Николас вступился за него в сложной ситуации. Освобождение Гарригана стоит этому врачу жизни. Ник теряется в толпе освобождённых заложников и садится с ними на самолёт, который летит в Париж. Когда Амин узнаёт, что Ник сбежал, уже поздно — самолёт в воздухе.

В ролях

Актёр Роль
Форест Уитакер Иди Амин Иди Амин
Джеймс Макэвой Николас Гарриган Николас Гарриган
Джиллиан Андерсон Сара Меррит Сара Меррит
Керри Вашингтон Кей Амин Кей Амин
Дэвид Ойелоуо доктор Джунджу доктор Джунджу
Саймон Макбёрни Найджел Стоун Найджел Стоун (британский дипломат)

Художественные особенности

Авторы заявляют, что фильм вдохновлен реальными лицами и событиями. В подробностях события основной сюжетной линии полностью вымышлены.

Награды и номинации

  • 2007 — премия «Оскар» за лучшую мужскую роль (Форест Уитакер)
  • 2007 — премия «Золотой глобус» за лучшую мужскую роль в драме (Форест Уитакер)
  • 2007 — 3 премии BAFTA: лучший британский фильм (Андреа Колдервут, Лиза Брайер, Чарльз Стил, Кевин Макдональд, Питер Морган, Джереми Брок), лучшая мужская роль (Форест Уитакер), лучший адаптированный сценарий (Питер Морган, Джереми Брок), а также две номинации: лучший фильм (Андреа Колдервут, Лиза Брайер, Чарльз Стил), лучшая мужская роль второго плана (Джеймс Макэвой)
  • 2007 — премия Гильдии киноактёров США за лучшую мужскую роль (Форест Уитакер)

Факты

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
  • «Последний король Шотландии» — первый западный фильм, снятый в Уганде после 1950 года.
  • Иди Амин действительно присвоил себе титул короля Шотландии.
  • За время правления диктатора Амина было убито более трёхсот тысяч угандийцев. Лично он убил около двух тысяч человек.

См. также

Напишите отзыв о статье "Последний король Шотландии (фильм)"

Примечания

  1. [www.boxofficemojo.com/movies/?id=lastkingofscotland.htm The Last King of Scotland (2006) - Box Office Mojo]. boxofficemojo.com.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Последний король Шотландии (фильм)


Приехав в Москву после своей встречи с Ростовым, княжна Марья нашла там своего племянника с гувернером и письмо от князя Андрея, который предписывал им их маршрут в Воронеж, к тетушке Мальвинцевой. Заботы о переезде, беспокойство о брате, устройство жизни в новом доме, новые лица, воспитание племянника – все это заглушило в душе княжны Марьи то чувство как будто искушения, которое мучило ее во время болезни и после кончины ее отца и в особенности после встречи с Ростовым. Она была печальна. Впечатление потери отца, соединявшееся в ее душе с погибелью России, теперь, после месяца, прошедшего с тех пор в условиях покойной жизни, все сильнее и сильнее чувствовалось ей. Она была тревожна: мысль об опасностях, которым подвергался ее брат – единственный близкий человек, оставшийся у нее, мучила ее беспрестанно. Она была озабочена воспитанием племянника, для которого она чувствовала себя постоянно неспособной; но в глубине души ее было согласие с самой собою, вытекавшее из сознания того, что она задавила в себе поднявшиеся было, связанные с появлением Ростова, личные мечтания и надежды.
Когда на другой день после своего вечера губернаторша приехала к Мальвинцевой и, переговорив с теткой о своих планах (сделав оговорку о том, что, хотя при теперешних обстоятельствах нельзя и думать о формальном сватовстве, все таки можно свести молодых людей, дать им узнать друг друга), и когда, получив одобрение тетки, губернаторша при княжне Марье заговорила о Ростове, хваля его и рассказывая, как он покраснел при упоминании о княжне, – княжна Марья испытала не радостное, но болезненное чувство: внутреннее согласие ее не существовало более, и опять поднялись желания, сомнения, упреки и надежды.
В те два дня, которые прошли со времени этого известия и до посещения Ростова, княжна Марья не переставая думала о том, как ей должно держать себя в отношении Ростова. То она решала, что она не выйдет в гостиную, когда он приедет к тетке, что ей, в ее глубоком трауре, неприлично принимать гостей; то она думала, что это будет грубо после того, что он сделал для нее; то ей приходило в голову, что ее тетка и губернаторша имеют какие то виды на нее и Ростова (их взгляды и слова иногда, казалось, подтверждали это предположение); то она говорила себе, что только она с своей порочностью могла думать это про них: не могли они не помнить, что в ее положении, когда еще она не сняла плерезы, такое сватовство было бы оскорбительно и ей, и памяти ее отца. Предполагая, что она выйдет к нему, княжна Марья придумывала те слова, которые он скажет ей и которые она скажет ему; и то слова эти казались ей незаслуженно холодными, то имеющими слишком большое значение. Больше же всего она при свидании с ним боялась за смущение, которое, она чувствовала, должно было овладеть ею и выдать ее, как скоро она его увидит.
Но когда, в воскресенье после обедни, лакей доложил в гостиной, что приехал граф Ростов, княжна не выказала смущения; только легкий румянец выступил ей на щеки, и глаза осветились новым, лучистым светом.
– Вы его видели, тетушка? – сказала княжна Марья спокойным голосом, сама не зная, как это она могла быть так наружно спокойна и естественна.
Когда Ростов вошел в комнату, княжна опустила на мгновенье голову, как бы предоставляя время гостю поздороваться с теткой, и потом, в самое то время, как Николай обратился к ней, она подняла голову и блестящими глазами встретила его взгляд. Полным достоинства и грации движением она с радостной улыбкой приподнялась, протянула ему свою тонкую, нежную руку и заговорила голосом, в котором в первый раз звучали новые, женские грудные звуки. M lle Bourienne, бывшая в гостиной, с недоумевающим удивлением смотрела на княжну Марью. Самая искусная кокетка, она сама не могла бы лучше маневрировать при встрече с человеком, которому надо было понравиться.
«Или ей черное так к лицу, или действительно она так похорошела, и я не заметила. И главное – этот такт и грация!» – думала m lle Bourienne.
Ежели бы княжна Марья в состоянии была думать в эту минуту, она еще более, чем m lle Bourienne, удивилась бы перемене, происшедшей в ней. С той минуты как она увидала это милое, любимое лицо, какая то новая сила жизни овладела ею и заставляла ее, помимо ее воли, говорить и действовать. Лицо ее, с того времени как вошел Ростов, вдруг преобразилось. Как вдруг с неожиданной поражающей красотой выступает на стенках расписного и резного фонаря та сложная искусная художественная работа, казавшаяся прежде грубою, темною и бессмысленною, когда зажигается свет внутри: так вдруг преобразилось лицо княжны Марьи. В первый раз вся та чистая духовная внутренняя работа, которою она жила до сих пор, выступила наружу. Вся ее внутренняя, недовольная собой работа, ее страдания, стремление к добру, покорность, любовь, самопожертвование – все это светилось теперь в этих лучистых глазах, в тонкой улыбке, в каждой черте ее нежного лица.
Ростов увидал все это так же ясно, как будто он знал всю ее жизнь. Он чувствовал, что существо, бывшее перед ним, было совсем другое, лучшее, чем все те, которые он встречал до сих пор, и лучшее, главное, чем он сам.