Последний магнат

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Последний магнат
The Last Tycoon
Жанр

драма

Режиссёр

Элиа Казан

Продюсер

Сэм Шпигель

Автор
сценария

Гарольд Пинтер

В главных
ролях

Роберт ДеНиро
Тони Кертис
Роберт Митчэм

Оператор

Виктор Джей Кемпер

Композитор

Морис Жарр

Кинокомпания

Paramount Pictures

Длительность

125 мин.

Бюджет

1,8 млн $

Страна

США США

Год

1976

IMDb

ID 0074777

К:Фильмы 1976 года

«После́дний магна́т» (англ. The Last Tycoon, США, 1976 год) — кинофильм режиссёра Элиа Казана, его заключительная режиссёрская работа. Экранизация одноимённого незаконченного романа Фрэнсиса С. Фицджеральда.





Сюжет

Босс вымышленной киностудии Монро Стар — «золотой мальчик» Голливуда. Он снимает кино. Даже когда Великая депрессия захлестнула Америку, он продолжает снимать хорошее кино. У него умирает жена, — он снимает очень хорошее кино. Стар контролирует производство нескольких фильмов одновременно, ему приходится иметь дело то с завышенными требованиями стареющей кинозвёзды, то с жёсткими условиями профсоюзов. Монро одержим работой, но вдруг появляется нечто, что может отвлечь его от болезненной привязанности к своему бизнесу: любовь. Она появляется в образе Кэтлин, загадочной женщины, от которой Стар не может отвести взгляд. Кэтлин напомнила Монро его жену. Теперь он постоянно находится под влиянием её чар. Но ей Стар не интересен. Выдерживая натиск целого кинематографического мира, он терпит поражение от маленькой женщины.

В ролях

Актёр Персонаж
Роберт Де Ниро Монро Стар
Тони Кёртис Родригес
Роберт Митчем Пэт Брэйди
Жанна Моро Диди
Джек Николсон Бриммер, коммунист
Дональд Плезенс Боксли
Рэй Милланд Флайшекер
Дэна Эндрюс Рэд Райдингвуд
Ингрид Боултинг Кэтлин Мур
Питер Штраусс Уайли
Тереза Расселл Сесилия Брэйди
Тайг Эндрюс Пополос
Морган Фарли Маркус
Джон Кэррадайн гид
Джефф Кори доктор
Анжелика Хьюстон Эдна
Бонни Бартлетт секретарь Брэди

Отзывы критиков

Ведущий американский эксперт Роджер Эберт (как и большинство критиков) даже не посчитал необходимым оставить рецензию на этот фильм. Опубликованные отзывы — негативны.

  • «Последний магнат — скучный фильм. Он сделан достаточно умными людьми, которые должны осознавать, что драгоценный камень, который они держали в руках, превратился в претенциозный пшик.
    …осознавая его (Стара) эмоциональный багаж, сложно поверить, что из-за этой женщины он будет так страдать. Каждая их встреча заполнена тяжёлыми взглядами и псевдо-философскими разговорами, которые только отнимают время. В фильме много фантастических актёров…, но никому из них не дали достаточно экранного времени, чтобы Де Ниро мог погрустить ещё минут двадцать.» Эй Джей Хакари, «Последний магнат» // «Классик Муви Гайд»[1]
  • «Я не знаю чья вина больше: Фицджеральда или Казана, но если и были недостатки в романе, то фильм окончательно добил его.
    Когда на 40-й минуте появляется Николсон, действие начинает нарастать, но поздно. Де Ниро понимает это и начинает сильно выпивать.» Клайтон Трапп (независимый критик) «Бриллиантовое обозрение 1176 фильмов»[2]

Интересные факты

  • Продюсер фильма Сэм Шпигель хотел видеть в роли Монро Стара Джека Николсона, но Казан настоял на Роберте Де Ниро.
  • Впрочем, кандидатура самого Казана была под вопросом. Первоначально планировалось, что фильм будет снимать Майк Николс. И в этом случае роль досталась бы Дастину Хоффману.
  • Ещё одним кандидатом на роль Монро был Аль Пачино, но он отказался сам.
  • Роман Фицджеральда, по которому снят фильм, был написан только наполовину и обрывается буквально на полуслове. Фицджеральд умер в декабре 1940 года, в возрасте 44 лет, за столом над рукописью «Последнего магната».

Напишите отзыв о статье "Последний магнат"

Примечания

  1. [classicmovieguide.com/content/view/282/70/ Classic Movie Guide — Last Tycoon, The]
  2. [claytonandtheresa.com/LastTycoon.html LastTycoon]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Последний магнат

– И вот, братцы мои… тот самый принц, который (с особенным ударением на слове который)… – говорил чей то голос в противуположном углу балагана.
Молча и неподвижно сидя у стены на соломе, Пьер то открывал, то закрывал глаза. Но только что он закрывал глаза, он видел пред собой то же страшное, в особенности страшное своей простотой, лицо фабричного и еще более страшные своим беспокойством лица невольных убийц. И он опять открывал глаза и бессмысленно смотрел в темноте вокруг себя.
Рядом с ним сидел, согнувшись, какой то маленький человек, присутствие которого Пьер заметил сначала по крепкому запаху пота, который отделялся от него при всяком его движении. Человек этот что то делал в темноте с своими ногами, и, несмотря на то, что Пьер не видал его лица, он чувствовал, что человек этот беспрестанно взглядывал на него. Присмотревшись в темноте, Пьер понял, что человек этот разувался. И то, каким образом он это делал, заинтересовало Пьера.
Размотав бечевки, которыми была завязана одна нога, он аккуратно свернул бечевки и тотчас принялся за другую ногу, взглядывая на Пьера. Пока одна рука вешала бечевку, другая уже принималась разматывать другую ногу. Таким образом аккуратно, круглыми, спорыми, без замедления следовавшими одно за другим движеньями, разувшись, человек развесил свою обувь на колышки, вбитые у него над головами, достал ножик, обрезал что то, сложил ножик, положил под изголовье и, получше усевшись, обнял свои поднятые колени обеими руками и прямо уставился на Пьера. Пьеру чувствовалось что то приятное, успокоительное и круглое в этих спорых движениях, в этом благоустроенном в углу его хозяйстве, в запахе даже этого человека, и он, не спуская глаз, смотрел на него.
– А много вы нужды увидали, барин? А? – сказал вдруг маленький человек. И такое выражение ласки и простоты было в певучем голосе человека, что Пьер хотел отвечать, но у него задрожала челюсть, и он почувствовал слезы. Маленький человек в ту же секунду, не давая Пьеру времени выказать свое смущение, заговорил тем же приятным голосом.
– Э, соколик, не тужи, – сказал он с той нежно певучей лаской, с которой говорят старые русские бабы. – Не тужи, дружок: час терпеть, а век жить! Вот так то, милый мой. А живем тут, слава богу, обиды нет. Тоже люди и худые и добрые есть, – сказал он и, еще говоря, гибким движением перегнулся на колени, встал и, прокашливаясь, пошел куда то.
– Ишь, шельма, пришла! – услыхал Пьер в конце балагана тот же ласковый голос. – Пришла шельма, помнит! Ну, ну, буде. – И солдат, отталкивая от себя собачонку, прыгавшую к нему, вернулся к своему месту и сел. В руках у него было что то завернуто в тряпке.
– Вот, покушайте, барин, – сказал он, опять возвращаясь к прежнему почтительному тону и развертывая и подавая Пьеру несколько печеных картошек. – В обеде похлебка была. А картошки важнеющие!
Пьер не ел целый день, и запах картофеля показался ему необыкновенно приятным. Он поблагодарил солдата и стал есть.
– Что ж, так то? – улыбаясь, сказал солдат и взял одну из картошек. – А ты вот как. – Он достал опять складной ножик, разрезал на своей ладони картошку на равные две половины, посыпал соли из тряпки и поднес Пьеру.
– Картошки важнеющие, – повторил он. – Ты покушай вот так то.
Пьеру казалось, что он никогда не ел кушанья вкуснее этого.
– Нет, мне все ничего, – сказал Пьер, – но за что они расстреляли этих несчастных!.. Последний лет двадцати.
– Тц, тц… – сказал маленький человек. – Греха то, греха то… – быстро прибавил он, и, как будто слова его всегда были готовы во рту его и нечаянно вылетали из него, он продолжал: – Что ж это, барин, вы так в Москве то остались?
– Я не думал, что они так скоро придут. Я нечаянно остался, – сказал Пьер.
– Да как же они взяли тебя, соколик, из дома твоего?
– Нет, я пошел на пожар, и тут они схватили меня, судили за поджигателя.
– Где суд, там и неправда, – вставил маленький человек.
– А ты давно здесь? – спросил Пьер, дожевывая последнюю картошку.
– Я то? В то воскресенье меня взяли из гошпиталя в Москве.
– Ты кто же, солдат?
– Солдаты Апшеронского полка. От лихорадки умирал. Нам и не сказали ничего. Наших человек двадцать лежало. И не думали, не гадали.
– Что ж, тебе скучно здесь? – спросил Пьер.
– Как не скучно, соколик. Меня Платоном звать; Каратаевы прозвище, – прибавил он, видимо, с тем, чтобы облегчить Пьеру обращение к нему. – Соколиком на службе прозвали. Как не скучать, соколик! Москва, она городам мать. Как не скучать на это смотреть. Да червь капусту гложе, а сам прежде того пропадае: так то старички говаривали, – прибавил он быстро.