Последний миллиардер
Последний миллиардер | |
Le Dernier milliardaire | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Автор сценария | |
В главных ролях |
Макс Дерли |
Оператор |
Руди Мате |
Композитор |
Морис Жобе |
Кинокомпания |
Pathé-Natan |
Длительность |
92 мин |
Страна | |
Год | |
IMDb | |
«Последний миллиардер» (фр. Le Dernier milliardaire, 1934) — французский художественный фильм Рене Клера.
Сюжет
Действие происходит в вымышленной стране. Казинарио (Casinario — аллюзия на Монако) — рай для любителей рулетки и других азартных игр. Страна на грани банкротства. Приезд в Казинарио богатейшего человека на земле — миллиардера Банко рассматривается как спасение страны. Банко женится на внучке королевы Казинарио. Юной принцессе неинтересен немолодой миллиардер — она любит дирижера придворного камерного оркестра. Между тем, Банко де факто становится главой государства, начинает править как диктатор, изумляя жителей страны своими абсурдными декретами.
Художественные особенности
В ролях
- Макс Дерли — Банко
- Синоель — Премьер-министр
- Поль Оливье — Чемберлен
- Марта Мело — королева
- Шарль Реджи Наследный принц Николас
- Рене Сенсир — принцесса Изабель
Это заготовка статьи о французском кинофильме. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка установлена 16 июня 2015 года. |
Напишите отзыв о статье "Последний миллиардер"
Отрывок, характеризующий Последний миллиардер
Сначала он рассказывал с тем насмешливым, кротким взглядом, который он имел теперь на людей и в особенности на самого себя; но потом, когда он дошел до рассказа об ужасах и страданиях, которые он видел, он, сам того не замечая, увлекся и стал говорить с сдержанным волнением человека, в воспоминании переживающего сильные впечатления.Княжна Марья с кроткой улыбкой смотрела то на Пьера, то на Наташу. Она во всем этом рассказе видела только Пьера и его доброту. Наташа, облокотившись на руку, с постоянно изменяющимся, вместе с рассказом, выражением лица, следила, ни на минуту не отрываясь, за Пьером, видимо, переживая с ним вместе то, что он рассказывал. Не только ее взгляд, но восклицания и короткие вопросы, которые она делала, показывали Пьеру, что из того, что он рассказывал, она понимала именно то, что он хотел передать. Видно было, что она понимала не только то, что он рассказывал, но и то, что он хотел бы и не мог выразить словами. Про эпизод свой с ребенком и женщиной, за защиту которых он был взят, Пьер рассказал таким образом:
– Это было ужасное зрелище, дети брошены, некоторые в огне… При мне вытащили ребенка… женщины, с которых стаскивали вещи, вырывали серьги…
Пьер покраснел и замялся.
– Тут приехал разъезд, и всех тех, которые не грабили, всех мужчин забрали. И меня.
– Вы, верно, не все рассказываете; вы, верно, сделали что нибудь… – сказала Наташа и помолчала, – хорошее.
Пьер продолжал рассказывать дальше. Когда он рассказывал про казнь, он хотел обойти страшные подробности; но Наташа требовала, чтобы он ничего не пропускал.