Постпанк-ривайвл

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Постпанк-ривайвл
Истоки:

Альтернативный рок, инди-рок, гаражный рок, панк-рок, новая волна, пост-панк

Место и время возникновения:

конец 1990-х
США США, Швеция Швеция, Австралия Австралия, Великобритания Великобритания

Годы расцвета:

2000-е

Постпа́нк-рива́йвл (от англ. Post-punk revival — дословно «возрождение постпанка») — направление в альтернативной рок-музыке 2000-х годов. Термин появился в начале 2000-х для описания музыкальных коллективов, копирующих и подражающих эстетике пост-панка.



История

В начале 2000-х стали популярны группы, ориентированные на старый гитарный рок. Они представляли собой возрождённый гаражный рок, новую волну, либо пост-панк.[1][2][3][4] Единство данного движения в глобальном масштабе остаётся под сомнением, поскольку группы сильно разнятся разнообразными музыкальными влияниями и внешним видом.[5] Попытки возродить гаражный рок и элементы панка были в 1980-х и 1990-х, и к 2000-м в нескольких странах появились собственные сцены.[6] Детройтская рок-сцена включала The Von Bondies, Electric Six, The Dirtbombs и The Detroit Cobras,[7] а Нью-Йорк представляли Radio 4, Yeah Yeah Yeahs и The Rapture.[8] Кроме того, были Oblivians из Мемфиса,[9] Billy Childish из Великобритании,[10] The (International) Noise Conspiracy из Швеции[11] и The 5.6.7.8's из Японии,[12] которые пользовались региональным, либо национальным успехом.

Коммерческий прорыв осуществили четыре группы: The Strokes, появившиеся на нью-йоркской клубной сцене с дебютным альбомом Is This It (2001); The White Stripes из Детройта с третьим по счёту альбомом White Blood Cells (2001); The Hives из Швеции, после издания компиляции Your New Favourite Band (2001); и The Vines из Австралии с дебютным альбомом Highly Evolved (2002).[13] В СМИ их окрестили группами "The" и "спасителями рок-н-ролла", что привело к обвинениям в надувательстве.[14] Вторая волна групп, сумевших завоевать международное признание, включает американские группы The Black Keys, Black Rebel Motorcycle Club, Modest Mouse, The Killers, Interpol и Kings of Leon.[15] К успешным британским группам относятся The Libertines, Franz Ferdinand, Bloc Party, Editors,[16] The Fratellis, Razorlight, Kaiser Chiefs и The Kooks.[17] Наиболее известными в Великобритании были Arctic Monkeys, обязанные своим успехом социальным сетям.[18] Также успешными были Jet из Австралии,[19] The Datsuns и The D4 из Новой Зеландии,[20] The Hellacopters, Backyard Babies и Soundtrack of Our Lives из Швеции.[2]

К 2005 году первоначальный успех движения начинает спадать, данный этап характеризуется переходом к более музыкально и эмоционально сложной музыке, как, например, у Arcade Fire и Death Cab For Cutie.[21] К концу десятилетия многие группы движения распались, приостановили свою деятельность, либо перешли в другие жанры,[22] и очень немногие группы появлялись на верхних строчках хит-парадов, в их числе Kasabian (чей альбом West Ryder Pauper Lunatic Asylum 2009 года достиг первой позиции в Великобритании)[23] и канадская группа Arcade Fire (чей альбом The Suburbs 2010 года возглавил многие национальные чарты и выиграл Грэмми в номинации «альбом года»).[24]

Напишите отзыв о статье "Постпанк-ривайвл"

Примечания

  1. [www.webcitation.org/5wXTt4hOr WebCite query result]
  2. 1 2 J. DeRogatis, Turn on your Mind: Four Decades of Great Psychedelic Rock (Milwaukee, WI: Hal Leonard Corporation, 2003), ISBN 0-634-05548-8, p. 373.
  3. [www.webcitation.org/5wXTJhkeb WebCite query result]
  4. M. Roach, This Is It-: the First Biography of the Strokes (London: Omnibus Press, 2003), ISBN 0-7119-9601-6, p. 86.
  5. E. J. Abbey, Garage Rock and its Roots: Musical Rebels and the Drive for Individuality (Jefferson, NC: McFarland, 2006), ISBN 0-7864-2564-4, pp. 108–12.
  6. P. Simpson, The Rough Guide to Cult Pop (London: Rough Guides, 2003), ISBN 1-84353-229-8, p. 42.
  7. E. Berelian, "The Von Bondies", in P. Buckley, ed., The Rough Guide to Rock (London: Rough Guides, 3rd edn., 2003), ISBN 1-84353-105-4, p. 1144.
  8. B. Greenfield, and R. Reid, New York City (London: Lonely Planet, 4th edn., 2004), ISBN 1-74104-889-3, p. 33.
  9. E. True, The White Stripes and the Sound of Mutant Blues (London: Omnibus Press, 2004), ISBN 0-7119-9836-1, p. 59.
  10. R. Holloway, "Billy Childish", in P. Buckley, ed., The Rough Guide to Rock (London: Rough Guides, 3rd edn., 2003), ISBN 1-84353-105-4, pp. 189–90.
  11. "Review: The (International) Noise Conspiracy, A New Morning; Changing Weather", New Music Monthly November–December 2001, p. 69.
  12. C. Rowthorn, Japan (Lonely Planet, 8th edn., 2003), ISBN 1-74059-924-1, p. 37.
  13. P. Buckley, The Rough Guide to Rock (London: Rough Guides, 3rd edn., 2003), ISBN 1-84353-105-4, pp. 498–9, 1040–1, 1024–6 and 1162-4.
  14. C. Smith, 101 Albums That Changed Popular Music (Oxford: Oxford University Press, 2009), ISBN 0-19-537371-5, p. 240.
  15. S. J. Blackman, Chilling Out: the Cultural Politics of Substance Consumption, Youth and Drug Policy (Maidenhead: McGraw-Hill International, 2004), ISBN 0-335-20072-9, p. 90.
  16. D. Else, Great Britain (London: Lonely Planet, 2007), ISBN 1-74104-565-7, p. 75.
  17. "The British are coming", Billboard, 9 April 2005, vol. 117 (13).
  18. A. Goetchius, Career Building Through Social Networking (The Rosen Publishing Group, 2007), ISBN 1-4042-1943-9, pp. 21-2.
  19. P. Smitz, C. Bain, S. Bao, S. Farfor, Australia (Footscray Victoria: Lonely Planet, 14th edn., 2005), ISBN 1-74059-740-0, p. 58.
  20. C. Rawlings-Way, Lonely Planet New Zealand (Footscray Victoria: Lonely Planet, 14th edn., 2008), ISBN 1-74104-816-8, p. 52.
  21. M. Spitz, [books.google.com/books?id=yqmlNOuYQdEC&pg=PA95&dq=Spitz+%22The+New+Rock+Revolution%22&hl=en&ei=O4_FTd2ULdK4twfizZSlBA&sa=X&oi=book_result&ct=book-thumbnail&resnum=1&sqi=2&ved=0CC0Q6wEwAA#v=onepage&q=Spitz%20%22The%20New%20Rock%20Revolution%22&f=false "The 'New Rock Revolution' fizzles"], May 2010, Spin, vol. 26, no. 4, ISSN 0886-3032, p. 95.
  22. [www.billboard.com/features/top-10-garage-rock-revival-bands-where-are-1005085362.story#/features/top-10-garage-rock-revival-bands-where-are-1005085362.story Top 10 garage rock revival bands: where are they now?], Billboard (March 23, 2011). Проверено 23 декабря 2011.
  23. G. Cochrane (21 January 2010), "[www.bbc.co.uk/newsbeat/10004881 2009: 'The year British indie guitar music died']", BBC Radio 1 Newsbeat, <www.bbc.co.uk/newsbeat/10004881> .
  24. "[www.grammy.com/NOMINEES 53 Annual Grammy Awards: Awards and Nominees 2010 (Official Webpage)]", Grammy.com, 23 November 2004, <www.grammy.com/NOMINEES> .

Отрывок, характеризующий Постпанк-ривайвл


Друзья молчали. Ни тот, ни другой не начинал говорить. Пьер поглядывал на князя Андрея, князь Андрей потирал себе лоб своею маленькою рукой.
– Пойдем ужинать, – сказал он со вздохом, вставая и направляясь к двери.
Они вошли в изящно, заново, богато отделанную столовую. Всё, от салфеток до серебра, фаянса и хрусталя, носило на себе тот особенный отпечаток новизны, который бывает в хозяйстве молодых супругов. В середине ужина князь Андрей облокотился и, как человек, давно имеющий что нибудь на сердце и вдруг решающийся высказаться, с выражением нервного раздражения, в каком Пьер никогда еще не видал своего приятеля, начал говорить:
– Никогда, никогда не женись, мой друг; вот тебе мой совет: не женись до тех пор, пока ты не скажешь себе, что ты сделал всё, что мог, и до тех пор, пока ты не перестанешь любить ту женщину, какую ты выбрал, пока ты не увидишь ее ясно; а то ты ошибешься жестоко и непоправимо. Женись стариком, никуда негодным… А то пропадет всё, что в тебе есть хорошего и высокого. Всё истратится по мелочам. Да, да, да! Не смотри на меня с таким удивлением. Ежели ты ждешь от себя чего нибудь впереди, то на каждом шагу ты будешь чувствовать, что для тебя всё кончено, всё закрыто, кроме гостиной, где ты будешь стоять на одной доске с придворным лакеем и идиотом… Да что!…
Он энергически махнул рукой.
Пьер снял очки, отчего лицо его изменилось, еще более выказывая доброту, и удивленно глядел на друга.
– Моя жена, – продолжал князь Андрей, – прекрасная женщина. Это одна из тех редких женщин, с которою можно быть покойным за свою честь; но, Боже мой, чего бы я не дал теперь, чтобы не быть женатым! Это я тебе одному и первому говорю, потому что я люблю тебя.
Князь Андрей, говоря это, был еще менее похож, чем прежде, на того Болконского, который развалившись сидел в креслах Анны Павловны и сквозь зубы, щурясь, говорил французские фразы. Его сухое лицо всё дрожало нервическим оживлением каждого мускула; глаза, в которых прежде казался потушенным огонь жизни, теперь блестели лучистым, ярким блеском. Видно было, что чем безжизненнее казался он в обыкновенное время, тем энергичнее был он в эти минуты почти болезненного раздражения.
– Ты не понимаешь, отчего я это говорю, – продолжал он. – Ведь это целая история жизни. Ты говоришь, Бонапарте и его карьера, – сказал он, хотя Пьер и не говорил про Бонапарте. – Ты говоришь Бонапарте; но Бонапарте, когда он работал, шаг за шагом шел к цели, он был свободен, у него ничего не было, кроме его цели, – и он достиг ее. Но свяжи себя с женщиной – и как скованный колодник, теряешь всякую свободу. И всё, что есть в тебе надежд и сил, всё только тяготит и раскаянием мучает тебя. Гостиные, сплетни, балы, тщеславие, ничтожество – вот заколдованный круг, из которого я не могу выйти. Я теперь отправляюсь на войну, на величайшую войну, какая только бывала, а я ничего не знаю и никуда не гожусь. Je suis tres aimable et tres caustique, [Я очень мил и очень едок,] – продолжал князь Андрей, – и у Анны Павловны меня слушают. И это глупое общество, без которого не может жить моя жена, и эти женщины… Ежели бы ты только мог знать, что это такое toutes les femmes distinguees [все эти женщины хорошего общества] и вообще женщины! Отец мой прав. Эгоизм, тщеславие, тупоумие, ничтожество во всем – вот женщины, когда показываются все так, как они есть. Посмотришь на них в свете, кажется, что что то есть, а ничего, ничего, ничего! Да, не женись, душа моя, не женись, – кончил князь Андрей.
– Мне смешно, – сказал Пьер, – что вы себя, вы себя считаете неспособным, свою жизнь – испорченною жизнью. У вас всё, всё впереди. И вы…
Он не сказал, что вы , но уже тон его показывал, как высоко ценит он друга и как много ждет от него в будущем.
«Как он может это говорить!» думал Пьер. Пьер считал князя Андрея образцом всех совершенств именно оттого, что князь Андрей в высшей степени соединял все те качества, которых не было у Пьера и которые ближе всего можно выразить понятием – силы воли. Пьер всегда удивлялся способности князя Андрея спокойного обращения со всякого рода людьми, его необыкновенной памяти, начитанности (он всё читал, всё знал, обо всем имел понятие) и больше всего его способности работать и учиться. Ежели часто Пьера поражало в Андрее отсутствие способности мечтательного философствования (к чему особенно был склонен Пьер), то и в этом он видел не недостаток, а силу.
В самых лучших, дружеских и простых отношениях лесть или похвала необходимы, как подмазка необходима для колес, чтоб они ехали.
– Je suis un homme fini, [Я человек конченный,] – сказал князь Андрей. – Что обо мне говорить? Давай говорить о тебе, – сказал он, помолчав и улыбнувшись своим утешительным мыслям.
Улыбка эта в то же мгновение отразилась на лице Пьера.
– А обо мне что говорить? – сказал Пьер, распуская свой рот в беззаботную, веселую улыбку. – Что я такое? Je suis un batard [Я незаконный сын!] – И он вдруг багрово покраснел. Видно было, что он сделал большое усилие, чтобы сказать это. – Sans nom, sans fortune… [Без имени, без состояния…] И что ж, право… – Но он не сказал, что право . – Я cвободен пока, и мне хорошо. Я только никак не знаю, что мне начать. Я хотел серьезно посоветоваться с вами.