Потапово (Потаповское сельское поселение)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Деревня
Потапово
Страна
Россия
Субъект Федерации
Смоленская область
Муниципальный район
Сельское поселение
Координаты
Первое упоминание
Площадь
1,01 км²
Высота центра
196 м
Тип климата
умеренно-континентальный
Население
294 человека (2007)
Плотность
291,09 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+7 48135
Почтовый индекс
215026
Автомобильный код
67
Код ОКАТО
[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=66208862001 66 208 862 001]
Показать/скрыть карты

Потапово — деревня в Смоленской области России, в Гагаринском районе. Расположена в северо-восточной части области в 15 км к юго-западу от Гагарина в 6 км севернее автодороги М1 «Беларусь». В 3 км к северу от деревни железнодорожная станция Василисино на линии Москва-Минск. Население — 294 жителя (2007 год). Административный центр Потаповского сельского поселения.

  1. Н/Д[1]




История

Известно как минимум с 1750 года, когда полковник Алексей Андреевич Плохово основал родовую усадьбу и назвал её Потапово. В настоящее время от старой усадьбы сохранилась каменная Церковь Николы, 1750 г., парк с прудами. Деревянный усадебный дом с флигелями не сохранился.

Личности

  • Румянцева, Надежда Васильевна (1930—2008) — актриса театра и кино, народная артистка РСФСР, родилась в Потапово 9 сентября 1930 года
  • Кожевников, Сергей Григорьевич — Герой Социалистического Труда, кавалер двух орденов Ленина, ордена Октябрьской революции, Трудового Красного Знамени, почетное звание «Заслуженный работник сельского хозяйства»
  • Павел Сергеевич Кожевников — директор закрытого акционерного общества «Рассвет». Награждён знаком «Заслуженный работник сельского хозяйства Российской Федерации»

Достопримечательности

Памятник архитектуры Никольская церковь (1750)[2], построенная в стиле барокко. Господский дом усадьбы «Плахово»[3].

Напишите отзыв о статье "Потапово (Потаповское сельское поселение)"

Примечания

  1. Потапово (Потаповское сельское поселение) > Данные не обнаружены. Возможно страница переименовывалась. Проверьте справочник
  2. [kulturnoe-nasledie.ru/monuments.php?id=6700475000 Памятники истории и культуры (объекты культурного наследия) народов Российской Федерации]
  3. [kulturnoe-nasledie.ru/monuments.php?id=6700475001 Памятники истории и культуры (объекты культурного наследия) народов Российской Федерации]

Ссылки

  • [www.admin-smolensk.ru/~websprav/history/raion/book/-Po-.htm Потапово/Энциклопедия Смоленской области]


Отрывок, характеризующий Потапово (Потаповское сельское поселение)

– Верьте, князь, что сердце матери никогда не забудет того, что вы сделали для нас.
– Я рад, что мог сделать вам приятное, любезная моя Анна Михайловна, – сказал князь Василий, оправляя жабо и в жесте и голосе проявляя здесь, в Москве, перед покровительствуемою Анною Михайловной еще гораздо большую важность, чем в Петербурге, на вечере у Annette Шерер.
– Старайтесь служить хорошо и быть достойным, – прибавил он, строго обращаясь к Борису. – Я рад… Вы здесь в отпуску? – продиктовал он своим бесстрастным тоном.
– Жду приказа, ваше сиятельство, чтоб отправиться по новому назначению, – отвечал Борис, не выказывая ни досады за резкий тон князя, ни желания вступить в разговор, но так спокойно и почтительно, что князь пристально поглядел на него.
– Вы живете с матушкой?
– Я живу у графини Ростовой, – сказал Борис, опять прибавив: – ваше сиятельство.
– Это тот Илья Ростов, который женился на Nathalie Шиншиной, – сказала Анна Михайловна.
– Знаю, знаю, – сказал князь Василий своим монотонным голосом. – Je n'ai jamais pu concevoir, comment Nathalieie s'est decidee a epouser cet ours mal – leche l Un personnage completement stupide et ridicule.Et joueur a ce qu'on dit. [Я никогда не мог понять, как Натали решилась выйти замуж за этого грязного медведя. Совершенно глупая и смешная особа. К тому же игрок, говорят.]
– Mais tres brave homme, mon prince, [Но добрый человек, князь,] – заметила Анна Михайловна, трогательно улыбаясь, как будто и она знала, что граф Ростов заслуживал такого мнения, но просила пожалеть бедного старика. – Что говорят доктора? – спросила княгиня, помолчав немного и опять выражая большую печаль на своем исплаканном лице.
– Мало надежды, – сказал князь.
– А мне так хотелось еще раз поблагодарить дядю за все его благодеяния и мне и Боре. C'est son filleuil, [Это его крестник,] – прибавила она таким тоном, как будто это известие должно было крайне обрадовать князя Василия.
Князь Василий задумался и поморщился. Анна Михайловна поняла, что он боялся найти в ней соперницу по завещанию графа Безухого. Она поспешила успокоить его.
– Ежели бы не моя истинная любовь и преданность дяде, – сказала она, с особенною уверенностию и небрежностию выговаривая это слово: – я знаю его характер, благородный, прямой, но ведь одни княжны при нем…Они еще молоды… – Она наклонила голову и прибавила шопотом: – исполнил ли он последний долг, князь? Как драгоценны эти последние минуты! Ведь хуже быть не может; его необходимо приготовить ежели он так плох. Мы, женщины, князь, – она нежно улыбнулась, – всегда знаем, как говорить эти вещи. Необходимо видеть его. Как бы тяжело это ни было для меня, но я привыкла уже страдать.
Князь, видимо, понял, и понял, как и на вечере у Annette Шерер, что от Анны Михайловны трудно отделаться.
– Не было бы тяжело ему это свидание, chere Анна Михайловна, – сказал он. – Подождем до вечера, доктора обещали кризис.
– Но нельзя ждать, князь, в эти минуты. Pensez, il у va du salut de son ame… Ah! c'est terrible, les devoirs d'un chretien… [Подумайте, дело идет о спасения его души! Ах! это ужасно, долг христианина…]
Из внутренних комнат отворилась дверь, и вошла одна из княжен племянниц графа, с угрюмым и холодным лицом и поразительно несоразмерною по ногам длинною талией.