Потаповский переулок
Потаповский переулок Москва | |
Потаповский переулок. Вид от Сверчкова переулка. | |
Общая информация | |
---|---|
Страна | |
Город | |
Округ | |
Район | |
Протяжённость |
0.54 км |
Ближайшие станции метро |
Тургеневская (начало), Чистые пруды (начало), Китай-город (конец) |
Прежние названия |
Большой Успенский переулок |
[www.openstreetmap.org/?lat=55.76056&lon=37.64139&zoom=15&layers=M на OpenStreetMap] | |
[maps.google.com/maps?ll=55.76056,37.64139&q=55.76056,37.64139&spn=0.03,0.03&t=k&hl=ru на Картах Google] | |
Пота́повский переу́лок (до 1922 — Большой Успенский переулок) — улица в центре Москвы в Басманном районе между Архангельским переулком и Покровкой.
Содержание
Происхождение названия
Получил название 7 июня 1922 года в честь талантливого крепостного зодчего Петра Потапова, построившего здесь в 1695—1699 годах на средства купца Сверчкова (по которому назван соседний Сверчков переулок) великолепный образец московского барокко — Церковь Успения Пресвятой Богородицы на Покровке (снесен в 1935—1936 годах). Старое название переулка — Большой Успенский переулок — происходит от имени этого же храма (определение местоположения храма обусловлено былым проживанием здесь котельников — изготовителей пищевых котлов)[1]. На плане Москвы 1862 года обозначен как Кривой переулок.
Описание
Потаповский переулок является продолжением Кривоколенного, начинаясь от Архангельского переулка, проходит на юго-восток, постепенно поворачивая на юг. Справа от него отходит Сверчков переулок, заканчивается на улице Покровка.
Примечательные здания и сооружения
- № 3 — школьное здание (1936, архитектор К. И. Джус-Даниленко). Ныне — редакция «Новой газеты». В октябре 2013 года здесь открыта мемориальная доска в память журналистки Анны Политковской, работавшей в газете в 1999—2006 годах[2].
- № 5 — жилой дом (перестроен в 1887 году архитектором И. Ф. Червенко)
- № 5 строения 4, 5, 7, 8, 12 — дома в доходном владении страхового общества «Якорь» (1911, архитектор О. В. фон Дессин)
По чётной стороне:
- № 6, памятник архитектуры (региональный) — палаты Гурьевых-Дом Абрикосовых.
- Первое каменное строение на этом месте было построено около 1671 года рыботорговцами братьями Иваном и Михаилом Гурьевыми[3][4]; это были одноэтажные на высоком подклете каменные палаты, выходившие торцом в переулок; своды этих палат до сих пор сохраняются в нижнем этаже здания[5]. В 1728 году владельцем палат стал шталмейстер Дворцового конюшенного ведомства Родион Кошелёв, при котором фасады обрели барочное оформление, а со стороны двора возведена каменная пристройка. До 1780-х годов усадьба находилсь во владении Кошелёвых, затем перешла сперва к купцу Михаилу Колосову (дополнившим усадьбу пристройками со стороны двора и переулука), а после к английскому купцу Доути (пристроившему флигель со стороны переулка)[3]. Калужский купец Пётр Золотарёв, приобретший владение в 1821 году, сдавал главный дом и флигеля внаём; здесь размещались учебные заведения, в том числе мужской пансион Людвига Эннеса, среди воспитанников которого были Сергей Боткин и Владимир Герье. В 1840-х годах главный дом был надстроен одним этажом. В 1870-х годах при владельце усадьбы купце Василии Кокореве была оформлена пбольшая проездная арка во двор, а фасады обрели современный облик. В 1881—1917 годах собственниками дома были купцы Абрикосовы. Семья Алексея Ивановича Абрикосова занимала две больших квартиры в главном доме; квартиры эти получили роскошную отделку: лепнину на потолке, стенах и дверных порталах, резные двери, наборный паркет[3]. В советское время в доме размещались коммунальные квартиры, в 1930-х годах главное здание было надстроено двумя этажами. В 2000-х годах дом был признан аварийным, отселён. По решению В. И. Ресина лишён статуса вновь выявленного объекта культурного наследия. При пожаре 17 декабря 2009 года[6][7] пострадали живопись, паркеты, лепной декор. Дом находится в аварийном состоянии, требуется реставрация[3].
- № 8/12, памятник архитектуры (федеральный) — городская усадьба Головиных (1877, архитектор В. Г. Залесский; дворовый корпус — 1904, архитектор Ф. Ф. Воскресенский)
- № 10 — доходный дом А. Г. Заварской (1914, архитектор В. Н. Волокитин)
- № 12, памятник архитектуры (региональный) — доходный дом П. И. Заварского (1912—1913, архитектор И. Г. Кондратенко, совместно с С. А. Дорошенко)
Напишите отзыв о статье "Потаповский переулок"
Примечания
- ↑ Вострышев М. И. Москва: все улицы, площади, бульвары, переулки. — М.: Алгоритм, Эксмо, 2010. — С. 453. — 688 с. — ISBN 978-5-699-33874-0.
- ↑ [www.newsru.com/russia/07oct2013/politkovsk.html В Москве в годовщину убийства Анны Политковской открыта мемориальная доска]
- ↑ 1 2 3 4 [um.mos.ru/houses/palaty-gurevykh/ Палаты Гурьевых | Узнай Москву]. um.mos.ru. Проверено 2 августа 2016.
- ↑ [dkn.mos.ru/upload/iblock/767/mn18_.pdf Карта памятников] // Московское наследие : журнал. — М.: Департамент культурного наследия города Москвы, 2012. — № 18. — С. 23.
- ↑ [www.archnadzor.ru/?p=3790#more-3790 Отказываюсь верить] Статья на сайте движения «Архнадзор»
- ↑ [web.archive.org/web/20100117151313/www.gzt.ru/megapolis/in_the_city/282155.html Глава Басманного района уволена в пожарном порядке]
- ↑ [www.bg.ru/article/8412/ Огни Москвы]
Ссылки
- [www.basman.ru/ Официальный сайт управы Басманного района]
- [www.mosclassific.ru/mClass/omkum_viewd.php?id=1254501 Общемосковский классификатор улиц Москвы ОМК УМ]
- Имена московских улиц. Топонимический словарь / Агеева Р. А. и др. — М.: ОГИ, 2007.
- [www.mom.ru/Map/P/Potapovsky_pereulok205_35.htm Схема улицы]
Отрывок, характеризующий Потаповский переулок
Заметив черную тень человека, переходящего через дорогу, Долохов остановил этого человека и спросил, где командир и офицеры? Человек этот, с мешком на плече, солдат, остановился, близко подошел к лошади Долохова, дотрогиваясь до нее рукою, и просто и дружелюбно рассказал, что командир и офицеры были выше на горе, с правой стороны, на дворе фермы (так он называл господскую усадьбу).Проехав по дороге, с обеих сторон которой звучал от костров французский говор, Долохов повернул во двор господского дома. Проехав в ворота, он слез с лошади и подошел к большому пылавшему костру, вокруг которого, громко разговаривая, сидело несколько человек. В котелке с краю варилось что то, и солдат в колпаке и синей шинели, стоя на коленях, ярко освещенный огнем, мешал в нем шомполом.
– Oh, c'est un dur a cuire, [С этим чертом не сладишь.] – говорил один из офицеров, сидевших в тени с противоположной стороны костра.
– Il les fera marcher les lapins… [Он их проберет…] – со смехом сказал другой. Оба замолкли, вглядываясь в темноту на звук шагов Долохова и Пети, подходивших к костру с своими лошадьми.
– Bonjour, messieurs! [Здравствуйте, господа!] – громко, отчетливо выговорил Долохов.
Офицеры зашевелились в тени костра, и один, высокий офицер с длинной шеей, обойдя огонь, подошел к Долохову.
– C'est vous, Clement? – сказал он. – D'ou, diable… [Это вы, Клеман? Откуда, черт…] – но он не докончил, узнав свою ошибку, и, слегка нахмурившись, как с незнакомым, поздоровался с Долоховым, спрашивая его, чем он может служить. Долохов рассказал, что он с товарищем догонял свой полк, и спросил, обращаясь ко всем вообще, не знали ли офицеры чего нибудь о шестом полку. Никто ничего не знал; и Пете показалось, что офицеры враждебно и подозрительно стали осматривать его и Долохова. Несколько секунд все молчали.
– Si vous comptez sur la soupe du soir, vous venez trop tard, [Если вы рассчитываете на ужин, то вы опоздали.] – сказал с сдержанным смехом голос из за костра.
Долохов отвечал, что они сыты и что им надо в ночь же ехать дальше.
Он отдал лошадей солдату, мешавшему в котелке, и на корточках присел у костра рядом с офицером с длинной шеей. Офицер этот, не спуская глаз, смотрел на Долохова и переспросил его еще раз: какого он был полка? Долохов не отвечал, как будто не слыхал вопроса, и, закуривая коротенькую французскую трубку, которую он достал из кармана, спрашивал офицеров о том, в какой степени безопасна дорога от казаков впереди их.
– Les brigands sont partout, [Эти разбойники везде.] – отвечал офицер из за костра.
Долохов сказал, что казаки страшны только для таких отсталых, как он с товарищем, но что на большие отряды казаки, вероятно, не смеют нападать, прибавил он вопросительно. Никто ничего не ответил.
«Ну, теперь он уедет», – всякую минуту думал Петя, стоя перед костром и слушая его разговор.
Но Долохов начал опять прекратившийся разговор и прямо стал расспрашивать, сколько у них людей в батальоне, сколько батальонов, сколько пленных. Спрашивая про пленных русских, которые были при их отряде, Долохов сказал:
– La vilaine affaire de trainer ces cadavres apres soi. Vaudrait mieux fusiller cette canaille, [Скверное дело таскать за собой эти трупы. Лучше бы расстрелять эту сволочь.] – и громко засмеялся таким странным смехом, что Пете показалось, французы сейчас узнают обман, и он невольно отступил на шаг от костра. Никто не ответил на слова и смех Долохова, и французский офицер, которого не видно было (он лежал, укутавшись шинелью), приподнялся и прошептал что то товарищу. Долохов встал и кликнул солдата с лошадьми.
«Подадут или нет лошадей?» – думал Петя, невольно приближаясь к Долохову.
Лошадей подали.
– Bonjour, messieurs, [Здесь: прощайте, господа.] – сказал Долохов.
Петя хотел сказать bonsoir [добрый вечер] и не мог договорить слова. Офицеры что то шепотом говорили между собою. Долохов долго садился на лошадь, которая не стояла; потом шагом поехал из ворот. Петя ехал подле него, желая и не смея оглянуться, чтоб увидать, бегут или не бегут за ними французы.
Выехав на дорогу, Долохов поехал не назад в поле, а вдоль по деревне. В одном месте он остановился, прислушиваясь.
– Слышишь? – сказал он.
Петя узнал звуки русских голосов, увидал у костров темные фигуры русских пленных. Спустившись вниз к мосту, Петя с Долоховым проехали часового, который, ни слова не сказав, мрачно ходил по мосту, и выехали в лощину, где дожидались казаки.
– Ну, теперь прощай. Скажи Денисову, что на заре, по первому выстрелу, – сказал Долохов и хотел ехать, но Петя схватился за него рукою.
– Нет! – вскрикнул он, – вы такой герой. Ах, как хорошо! Как отлично! Как я вас люблю.
– Хорошо, хорошо, – сказал Долохов, но Петя не отпускал его, и в темноте Долохов рассмотрел, что Петя нагибался к нему. Он хотел поцеловаться. Долохов поцеловал его, засмеялся и, повернув лошадь, скрылся в темноте.
Х
Вернувшись к караулке, Петя застал Денисова в сенях. Денисов в волнении, беспокойстве и досаде на себя, что отпустил Петю, ожидал его.
– Слава богу! – крикнул он. – Ну, слава богу! – повторял он, слушая восторженный рассказ Пети. – И чег'т тебя возьми, из за тебя не спал! – проговорил Денисов. – Ну, слава богу, тепег'ь ложись спать. Еще вздг'емнем до утг'а.
– Да… Нет, – сказал Петя. – Мне еще не хочется спать. Да я и себя знаю, ежели засну, так уж кончено. И потом я привык не спать перед сражением.
Петя посидел несколько времени в избе, радостно вспоминая подробности своей поездки и живо представляя себе то, что будет завтра. Потом, заметив, что Денисов заснул, он встал и пошел на двор.
На дворе еще было совсем темно. Дождик прошел, но капли еще падали с деревьев. Вблизи от караулки виднелись черные фигуры казачьих шалашей и связанных вместе лошадей. За избушкой чернелись две фуры, у которых стояли лошади, и в овраге краснелся догоравший огонь. Казаки и гусары не все спали: кое где слышались, вместе с звуком падающих капель и близкого звука жевания лошадей, негромкие, как бы шепчущиеся голоса.
Петя вышел из сеней, огляделся в темноте и подошел к фурам. Под фурами храпел кто то, и вокруг них стояли, жуя овес, оседланные лошади. В темноте Петя узнал свою лошадь, которую он называл Карабахом, хотя она была малороссийская лошадь, и подошел к ней.