Потери сил международной коалиции в операции «Несокрушимая свобода»

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Согласно данным министерств обороны США, Великобритании и Австралии, а также независимого интернет-сайта iCasualties.org, по состоянию на 31 декабря 2014 года в ходе операции «Несокрушимая свобода» (англ. Enduring Freedom) силы международной коалиции потеряли 3 485 военнослужащих погибшими. Большинство потерь связано с военной операцией в Афганистане, однако цифра потерь вооружённых сил США включает в себя некоторое число американских военнослужащих, погибших на Филиппинах, в Джибути и некоторых других странах. Учтены как боевые, так и небоевые потери.

Самой крупной единовременной потерей сил международной коалиции за время операции была авиакатастрофа 6 августа 2011 года, когда в сбитом вертолёте CH-47 погибли 31 военнослужащих США и 7 военнослужащих армии Афганистана[232].

В итоговых цифрах, приведенных на основании данных сайта icasualties.org не учтены:

  • 62 военнослужащих Испании, погибшие 26 мая 2003 года в авиакатастрофе в Турции самолёта Як-42, на борту которого они возвращались из Афганистана[233].
  • 1 южнокорейский офицер (капитан Kim Hyo-sun), застреленный 29 января 2003 в Кабуле майором южнокорейской армии[234] (в перечне потерь южнокорейской армии упомянут только один военнослужащий, сержант Yoon Jang-ho, погибший 27 февраля 2007 года на авиабазе Баграм в результате подрыва смертника[235]);
  • 1 военнослужащий ОАЭ из состава подразделения, осуществлявшего охрану гуманитарной миссии ОАЭ в Афганистане, который пропал без вести при неустановленных обстоятельствах в провинции Гильменд 13 июня 2007 года[236];
  • 1 военнослужащий Турции, погибший 23 марта 2010 года в провинции Вардак при падении турецкого вертолёта UH-60[128];
  • 1 военнослужащий Черногории (stariji vodnik Mijailo Perišić), умерший 10 октября 2011 года от сердечного приступа на военной базе „Panonia“[237];
  • 1 военнослужащий Латвии[238][239][240] (капрал Давис Балтаболс), который скончался в немецком военном госпитале 9 августа 2009[241];
  • 2 погибших военнослужащих Франции[8];
  • 4 погибших военнослужащих Канады[4] (капрал военной полиции Канады Brendan Anthony Downey, который скончался 4 июля 2008 на военной базе „Camp Mirage“ на территории ОАЭ[242] и ещё три неустановленных военнослужащих)
  • 5[243] погибших военнослужащих Польши[244], в том числе: ефрейтор Rafał Nowakowski, убитый 4 октября 2011 года[245]; сержант Zbigniew Biskup, умерший 22 декабря 2011 года в госпитале в Газни вследствие септического шока[246][247]; рядовой Pawel Ordynski, убитый 20 марта 2013 года[80][248]; и старший капрал Łukasz Sroczyński, тяжело раненый 22 декабря 2012 в бою в провинции Газни и умерший от ран в Варшаве 3 августа 2013[249];
  • 2 погибших военнослужащих Грузии: капрал Миндия Абашидзе, погибший 11 октября 2012 года в провинции Гильменд[250][251] и ещё один, неустановленный грузинский военнослужащий[116][252]
  • 5 погибших военнослужащих Румынии: сержант Ion-Lucian Leuştean (раненый взрывом мины 7 сентября 2011 года и умерший от ран 9 мая 2012)[253], ещё 3 военнослужащих, погибших в период до 23 апреля 2013[122] и прапорщик Claudiu Constantin Vulpoiu, убитый взрывом 30 марта 2014[124]
  • 4 погибших военнослужащих Италии[51][254]
  • 1 погибший военнослужащий ФРГ[255]
  • 1 сержант армии США (U.S. Army Sergeant Bowe Bergdahl), захваченный в плен 30 июня 2009 года в юго-восточной части Афганистана[256], который был освобождён 31 мая 2014 и отправлен на лечение в военный госпиталь[257]

В перечисленные выше потери не включены потери среди сотрудников полиции стран Евросоюза, которые находились в Афганистане по программе EUPOL — Afghanistan, но не являются военнослужащими ISAF.

  • так, 1 мая 2007 в 100 км от Кабула, на автодороге из Кабула в город Газни было совершено нападение на машину дипломата Чехии, были ранены два чешских полицейских — сотрудников спецподразделения при Министерстве иностранных дел Чехии, которые обеспечивали охрану посольства Чехии в Афганистане[258][259]
  • 15 августа 2007 в Кабуле в результате подрыва автомашины с немецкими полицейскими погибли 3 и был ранен ещё 1 немецкий полицейский[260];
  • 17 января 2014 в ходе атаки ресторана «La Taverna du Liban» в Кабуле были убиты 2 работника EUPOL (женщина-полицейская Mette Teilmann Nielsen из Дании[261] и гражданин Великобритании Simon Chase[262])[263]

В перечисленные выше потери не включены потери среди военнослужащих миротворческого контингента ООН и сотрудников службы безопасности ООН, которые находились в Афганистане в рамках миссии United Nations Assistance Mission in Afghanistan:

  • 17 апреля 2007 в провинции Кандагар была атакована автоколонна Управления ООН по обслуживанию проектов (UNOPS), взрывом управляемого фугаса была уничтожена автомашина сопровождения, убиты 5 сотрудников ООН (афганец-водитель и четыре вооружённых охранника - граждане Непала)[264]
  • убитые 28 октября 2009 во время атаки гостиницы в Кабуле сотрудники службы безопасности ООН — гражданин Ганы Laurance Mefful и гражданин США Louis Maxwell[265][266]
  • убитые 1 апреля 2011 во время атаки на миссию ООН в Мазари-Шарифе (военный советник — подполковник военно-воздушных сил Норвегии Siri Skare[267] и 4 непальских военнослужащих[268])
  • 31 октября 2011 при взрыве у офиса Управления Верховного комиссара ООН по делам беженцев (UNHCR) в городе Кандагар были убиты три и ранены ещё два сотрудника службы безопасности ООН (афганцы)[269]

В перечисленные выше потери не включены потери военнослужащих и полицейских Индии на территории Афганистана (Индия принимала участие в реконструкции автодорог и нескольких других объектов инфраструктуры Афганистана, в результате дипломатическое представительство, транспорт и граждане Индии в Афганистане стали объектом нападения со стороны антиправительственных сил)[270].

  • 3 января 2008 смертник атаковал автоколонну в провинции Нимруз, взрывом были убиты два сотрудника спецподразделения полиции Индии Manoj Kumar Singh и Desha Singh[271]
  • 7 июля 2008 в ходе атаки на индийское посольство в Кабуле были убиты военный атташе, бригадный генерал Ravi Datt Mehta и два сотрудника спецподразделения полиции Индии Ajai Pathaniya и Roop Singh[272]
  • 8 октября 2009 в ходе атаки на индийское посольство в Кабуле были ранены три сотрудника службы безопасности посольства[273]
  • 26 февраля 2010 в Кабуле в ходе атаки арендованного индийским посольством жилого дома "Park Residence" были убиты два офицера индийской армии (майор Deepak Yadav и майор медицинской службы Laishram Jyotin Singh) и ранен сотрудник спецподразделения полиции Индии Roshan Lal[274]

Кроме того, в перечисленные выше потери не включены потери «контрактников» сил коалиции:

  • сотрудники иностранных частных военных и охранных компаний, а также компаний по разминированию[275], действующих в Афганистане с разрешения и в интересах стран коалиции.
  • гражданский персонал, работающий на территории Афганистана с разрешения и в интересах стран коалиции (в частности, административный, технический и вспомогательный персонал, обеспечивающий деятельность сил коалиции, а также иностранные граждане, участвующие в осуществлении проектов и программ развития «военно-гражданского взаимодействия, координации и сотрудничества» CIMIC).

Между тем, только в период с начала операции в 2001 году до 30 ноября 2014 года в Афганистане погибло свыше 1900 «контрактников».

В перечне не учитываются потери служебных собак контингента ISAF (хотя зафиксированы случаи их уничтожения[276], а также поимки собак-миноискателей боевиками с целью дальнейшего использования)[277].

В перечне не приведены сведения о потерях в авиатехнике, бронетехнике, вооружении и ином военном имуществе международной коалиции.

Не приведены также сведения о финансовых расходах на ведение войны.

  • только прямые военные расходы США на ведение войны в период до августа 2014 года составили свыше 600 млрд. долларов; на "реконструкцию и помощь правительственным силам Афганистана" США израсходовали ещё 102 млрд. долларов[278]


Дополнительная информация

  • по официальным данным ISAF, только в период с 2001 года до начала мая 2012 года боевые и небоевые потери ISAF в войне в Афганистане составили 3006 военнослужащих убитыми и свыше 8800 военнослужащих ранеными[279].
  • по официальным данным, которые озвучил генеральный секретарь НАТО Й. Столтенберг, только в период с начала операции до ноября 2014 года потери сил ISAF в войне в Афганистане составили 2729 человек убитыми в ходе боевых действий, 502 погибшими в результате небоевых причин и 28 541 ранеными[280]
  • Потери коалиционных сил в период после 1 января 2015 года входят в потери сил международной коалиции в операции «Решительная поддержка»

Напишите отзыв о статье "Потери сил международной коалиции в операции «Несокрушимая свобода»"

Примечания

  1. [www.defense.gov/casualty.pdf Официальная статистика Министерства обороны США от 16 января 2015 (pdf-файл)]
  2. по официальным данным правительства Великобритании, в период c 2001 года до 31 декабря 2014 года потери ранеными составили 2188 человек, небоевые потери — ещё 5255 человек
    [www.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/141908/20130313_op_herrick_casualty_stats_to28Feb13.pdf Number of Afghanistan UK Military and Civilian casualties (7 October 2001 to 31 December 2014)]
  3. «Defence department figures released Wednesday have put the final, official tally on the number of Canadian soldiers wounded during the 10-year Afghanistan combat mission at more than 2,000. Twenty soldiers were wounded in action in 2011, … a further 168 received what were classified as „non-battle injuries. That brings the total number of Canadian soldiers wounded in action from the start of the mission in April 2002 to the end this past December at 635, with another 1,412 having suffered non-battle injuries.
    Lee Berthiaume. Final tally says 2,000 Canadians wounded in Afghanistan // „The Vancouver Sun“ от 2 февраля 2012
  4. 1 2 В период с начала кампании в Афганистане до 12 марта 2014 года, когда кампания была официально завершена… 162 погибли, 2179 были ранены
    Отношение канадцев к афганской кампании // „Зарубежное военное обозрение“, № 4 (805), апрель 2014. стр.96
  5. как сообщил начальник французского генерального штаба адмирал Э. Гийо, в период c 2001 года до 4 мая 2012 года потери ранеными составили 700 военнослужащих
    [www.defense.gouv.fr/operations/actualites/afghanistan-inspection-du-theatre-par-le-chef-d-etat-major-des-armees Afghanistan: inspection du théâtre par le chef d’état-major des armées] // сайт министерства обороны Франции от 11 мая 2012
  6. 9 июня 2012 года в провинции Каписа были ранены 5 военнослужащих Франции
    [www.thechinatimes.com/online/2012/06/3855.html Four French soldiers killed and five injured in Afghanistan] // „The China Times“ от 9 июня 2012
  7. 7 августа 2012 года в провинции Каписа был ранен 1 солдат Франции
    [www.france24.com/en/20120807-french-soldier-killed-afghanistan-wounded-war-taliban-france-kapisa French soldier killed, another wounded in Afghanistan] // „France 24“ от 7 августа 2012
  8. 1 2 France’s largest military commitment since the Algerian war for independence… cost the country 88 of its troops and injured another 725.
    Bruce Crumley. [world.time.com/2012/12/08/ceremony-for-returning-troops-closes-french-combat-mission-in-afghanistan/ Ceremony for Returning Troops Closes French Combat Mission in Afghanistan] // „Time“ от 8 декабря 2012
  9. Seit Beginn des Einsatzes in Afghanistan Ende 2001 hat die deutsche Isaf-Truppe 52 Tote zu beklagen, 34 von ihnen fielen bei Gefechten oder wurden durch Bombenattentate und Minen getötet. Die übrigen starben bei Unfällen oder begingen Selbstmord. Die Zahl der Verwundeten beziffert die Bundeswehr seit Einsatzbeginn auf insgesamt 200 Soldaten. Sorgen bereitet den Deutschen auch die steigende Zahl traumatisierter Soldaten. Allein im vergangenen Jahr wurden mehr als 500 Soldaten wegen posttraumatischer Belastungsstörungen behandelt, seit Einsatzbeginn mehr als 1.800“.
    Alexander Weinlein. [www.das-parlament.de/2011/35-36/Themenausgabe/35484251.html Die Opfer des Krieges] // „Das Parlament“, Nr. 35-36 от 29 августа 2011
  10. 23 ноября 2011 в провинции Кундуз взрывом мины ранены 2 немецких солдата
    [www.bundeswehr.de/portal/a/bwde/!ut/p/c4/NYvBCsJADET_KOmeqt4sFfQixYNab2kbS6C7W3ajBfHjTQ_OwBxm3uADzYHeMpJKDDThHdtedt0C3TIwsIRMrB8GLzkbwQEk0xNv69GA3ipdUzmoWI6JNCaYY9JpXV4p2QIyYFu4unJl8Zf7bs7Xw7HZlq4-VRecvd__AItAkRE!/ Afghanistan: Sprengstoffanschlag auf Patrouille]// сайт бундесвера от 23 ноября 2011
  11. 29 ноября 2011 к северу от города Баглан при подрыве на мине бронемашины „Феннек“ был ранен 1 немецкий солдат
    [www.bundeswehr.de/portal/a/bwde/!ut/p/c4/NYvBDoJADET_qGWjBuJNggdvhovirUAlTWCX7FZJjB9v9-BMMoeZN_hAs6e3TKQSPM14x26QY79Bv40MLD4R64dhkZSMYA-S6Im3fDRgsEpzKnsVyymShghriDrn5RWjLSAjdoVralcWf7lvdd2d20NV7ptL3eK6LKcfYHkp3g!!/ Afghanistan: Anschlag auf deutsche Patrouille]// сайт бундесвера от 29 ноября 2011
  12. 2 декабря 2011 в автоаварии к востоку от города Мазари-Шариф получили ранения 3 немецких солдата
    [www.bundeswehr.de/portal/a/bwde/!ut/p/c4/NYvBCsIwEET_aLfxYNWboReRgnjRetu2sSw0SUlWC-LHuzk4A3OYeYMPVAd680TCMdCMd-wGPvQr9OvowHHI5OTjwHPOSrgAnOmJt3JUYNBKSooLwppTIokJlphkLssrJV2AR-wq01hTV3-Z7-5S23O72e6bk73i4v3xBynqTWc!// Afghanistan: Soldaten bei Verkehrsunfall leicht verletzt (Aktualisierung)] // сайт бундесвера от 2 декабря 2011
  13. 10 декабря 2011 в провинции Кундуз в результате неосторожного обращения с автоматом пулевое ранение получил 1 немецкий солдат
    [www.bundeswehr.de/portal/a/bwde/!ut/p/c4/NYvBCsIwEET_aLexB8WbNSAeCuJF623brmWhSUqyWhA_3uTgDMxh5g0-MNvTWyZSCZ5mvGM3yL5foV9HBhafiPXD4CSlTLAHSfTEWzlmYMiVllT2KjmnSBoiLCHqXJZXjHkBGbGrjG3MtvrLfHeX09G29aa25-aKi3OHHwqZGms!// Afghanistan: Schießunfall beim Anschießen von Handwaffen] // сайт бундесвера от 12 декабря 2011
  14. 20 декабря 2011 в провинции Кундуз в автоаварии получили ранения 2 немецких солдата
    [www.bundeswehr.de/portal/a/bwde/!ut/p/c4/NUzLCsIwEPyWfoDZVMEWb5aCeFMvWm_bdK0LTVKS1YL48SYHZ2AO84I7JDp884jC3uEEN-gM7_pF9ctAithFJPmQshxjapBTHPEB1zxMBZMsySrkhJOOAcUHNfsgU05eIaRE8QCdLtumrPQf5bc-nQ_r7UZX7bG55MM54GgROudXBs2TYLa2XvZF8QNKKKRp/!// Afghanistan: Verkehrsunfall bei Kundus] // сайт бундесвера от 20 декабря 2011
  15. 4 июля 2012 в провинции Кундуз при атаке бронемашины „Динго-2“ были ранены 2 немецких солдата
    [www.bundeswehr.de/portal/a/bwde/!ut/p/c4/NYu7DsIwEAT_yBfTGOiI0tABRSA00SU-RRZ-RPaZSIiPxy7YlaaZXXhCqce3WZBN8GjhAcNsjtMmpk2TwBdnspaSwJxGTW4k4xPyB-71WRZz8MSVTJ5N4RKRQxRriGyryTEWI4yGoZFdK1Xzj_zu-_56UWp36M7tDVbnTj_IYeX6/ Afghanistan: Angriff auf deutsche ISAF-Kräfte in der Provinz Kundus] // сайт бундесвера от 5 июля 2012
  16. в начале сентября 2012 на военной базе в провинции Кундуз выстрелом в спину был ранен 1 немецкий солдат
    [www.rp-online.de/panorama/ausland/deutscher-soldat-in-afghanistan-verletzt-1.2979265 Schuss in den Rücken. Deutscher Soldat in Afghanistan verletzt] // „RP Online“ от 3 сентября 2012
  17. 5 января 2013 в провинции Баглан, 15 км к юго-востоку от Пули-Хумри в ходе тренировочных стрельб были ранены 2 немецких солдата
    [www.bundeswehr.de/portal/a/bwde/!ut/p/c4/NYu5CsMwEET_SGsRcI4uRk0aFW4SpzFrazEiOoy8iiHk4yMVmYHXvBl4QmnAt12QbQzo4AHDbC_TLqbdkMAXZ3KONoF5Gw35kWzYkD9wr8-ymGMgrmQKbAuXhByTWGNiV01OqRhhDQyNVJ08Nv_I7_mgtdKntlW3rofV--sPzeMbZg!!/ Nordafghanistan: Schießunfall in der Provinz Baghlan, zwei deutsche ISAF-Soldaten verletzt] // сайт бундесвера от 5 января 2013
  18. 4 мая 2013 в операции на севере Афганистана был ранен 1 немецкий солдат
    [www.dw.de/eight-nato-soldiers-one-german-killed-in-afghanistan-attacks/a-16792438 Eight NATO soldiers, one German, killed in Afghanistan attacks] // „Deutsche Welle“ от 5 мая 2013
  19. 5 августа 2013 в провинции Кундуз была подорвана и обстреляна бронемашина „Dingo-2“, были ранены 5 немецких солдат
    [www.bundeswehr.de/portal/a/bwde/!ut/p/c4/NYvBCsIwEET_KNuIIHpL6UGvXmq9lG2zlMU0KcnGgvjxJgdn4F3eDDyh1OObFxQOHh08YJj5Mu1q2i0pfEkm5ygpzGm0tI7EPqF8oK_PspiDJ6kU8sKFS0QJUW0hiqsmx1iMYgtDo7tWn5p_9PdszLU_an3obu0dtnU1P8yCgl0!/ Afghanistan: Sprengstoffanschlag und Feuergefecht in Kundus (Aktualisierung)] // сайт бундесвера от 5 августа 2013
  20. 6 августа 2013 в полевом лагере „Мазари-Шариф“ немецкий солдат случайно открыл огонь из пистолет-пулемёта MP.7, были ранены 3 немецких солдата
    [www.bundeswehr.de/portal/a/bwde/!ut/p/c4/NYu7DsIwEAT_yBfTWNDFCgUNBQ2EJrrEp8jCj8g-Ewnx8dgFu9I0swtPqA34tiuyjQEdPGBc7GnexbwbEvjiQs5RFljyZMhPZENG_sC9PetiiYG4kSmwrVwTckxii4ldMyWlaoQ1MHZy0FJ1_8jvsdfnq5IHNVz0DTbv-x-VRqGC/ Afghanistan: Ungewollte Schussabgabe] // сайт бундесвера от 6 августа 2013
  21. 22 августа 2013 в провинции Баглан перевернулась бронемашина „Eagle IV“, был ранен 1 немецкий солдат
    [www.bundeswehr.de/portal/a/bwde/!ut/p/c4/NYvLCsIwEEX_KNN04WvXUhC3VdC6KdNmKME8SjKxIH68ycJ74WzOvfCEXIdvvSBr79DAA4ZZn6ZNTJsigS9OZAxFgSmOiuxI2kXkD9zLMy9m74gLmRzrzCUg-yBWH9gUk0LIRmgFQyW7Vu6rf-T32NzO13pXH7pL28NqbfMDWO1l1g!!/ Afghanistan: Verkehrsunfall in Baghlan] // сайт бундесвера от 22 августа 2013
  22. 27 августа 2013 в 90 км к юго-востоку от города Мазари-Шариф бронемашина „Dingo“ врезалась в автомашину с афганскими жителями, был ранен 1 немецкий солдат
    [www.bundeswehr.de/portal/a/bwde/!ut/p/c4/NYtNC8IwEET_UbbpRfTW0osgHnqp8VK2zVKC-SjJxoL4400OzsC7vBl4QqnHt9mQTfBo4QFqNZflEMuhSeCLM1lLSWBOsyY3k_EJ-QNTfZbFGjxxJZNnU7hF5BDFHiLbanKMxQijQTVy6OWp-Ud-z5263ce2lcO1H2F3rvsBI49zIQ!!/ Afghanistan: Verkehrsunfall mit deutschem Dingo] // сайт бундесвера от 27 августа 2013
  23. 30 августа 2013 на военной базе в Мазари-Шариф немецкий солдат случайно разрядил автомат G-36, были ранены 2 немецких солдата
    [www.bundeswehr.de/portal/a/bwde/!ut/p/c4/NYtNC8IwEET_UbZRsNRbQy9evdR6KdtmKcF8lGRjQfzxJgdn4F3eDDyh1OPbbMgmeLTwgGk11-UQy6FJ4IszWUtJYE6zJjeT8Qn5A2N9lsUaPHElk2dTuEXkEMUeIttqcozFCKNhauSgZNv8I7-dartzf-lOw03dYXeu_wGexbnB/ Afghanistan: Ungewollte Schussabgabe — 2 deutsche Soldaten verletzt] // сайт бундесвера от 3 сентября 2013
  24. 20 сентября 2013 в 40 км к югу от города Кундуз при подрыве бронемашины „Феннек“, был ранен 1 немецкий солдат
    [www.bundeswehr.de/portal/a/bwde/!ut/p/c4/NYtNC8IwEET_UbYBodaboSAe9aLtpWybpQTzUZKNBfHHmxycgXd5MzBCqce3WZFN8GjhCcNiTvMu5l2TwBdnspaSwJwmTW4i4xPyBx71WRZL8MSVTJ5N4RqRQxRbiGyryTEWI4yGoZG9km3zj_x26nYZD92x7a_qDptz5x8v1yWQ/ Afghanistan: Fahrzeug angesprengt — ein Soldat leicht verwundet] // сайт бундесвера от 20 сентября 2013
  25. 28 сентября 2013 в районе города Мазари-Шариф во время учений с участием бронемашины „EAGLE IV“ был ранен 1 немецкий солдат
    [www.bundeswehr.de/portal/a/bwde/!ut/p/c4/NYuxDsIwDET_KG4GVGAjysLKQtOlclurskiTKnGphPh4koE76S3vDnooDfjmBYVjQA8duImv46HGYyaFL9nJe8oK9zzMtA7EIaN84FmfZTHFQFIpFIQLl4QSk9piEl_NnlIximdwjbZGt80_-nsxzvanc9vYu3nAtq63H0xYXMU!/ Afghanistan: Soldatin verletzt sich bei Vorbereitung zur Schießausbildung] // сайт бундесвера от 2 октября 2013
  26. 5 августа 2014 в провинции Кабул афганский солдат открыл огонь по группе военнослужащих НАТО, среди раненых был немецкий бригадный генерал Michael Bartscher
    Dan Lamothe. [www.washingtonpost.com/news/checkpoint/wp/2014/08/06/new-details-emerge-about-death-of-maj-gen-harold-greene-killed-in-afghanistan/ New details emerge about death of Maj. Gen. Harold Greene, killed in Afghanistan] // „The Washington Post“ от 6 августа 2014
  27. 20 июля 2003 в 20 км юго-восточнее города Гварез при подрыве на мине автомашины были ранены 4 военнослужащих Италии
    Происшествия // „Зарубежное военное обозрение“, № 8 (677), 2003. стр.76
  28. 5 мая 2006 года в Кабуле при взрыве мины были ранены 4 военнослужащих Италии
    Происшествия // „Зарубежное военное обозрение“, № 6 (711), 2006. стр.78
  29. в сентябре 2006 года в результате взрывов двух минно-взрывных устройств были ранены 8 военнослужащих Италии
    [news.xinhuanet.com/english/2006-09/28/content_5146461.htm Italians hit by another Afghan bomb] // информагентство „Xinhua“ от 28 сентября 2006
  30. 21 августа 2007 года в 21 км от Кабула при аварии вертолёта AB-212 были ранены 3 военнослужащих Италии
    [www.corriere.it/Primo_Piano/Esteri/2007/08_Agosto/21/elicottero_incidente_afghanistan.shtml Si ribalta elicottero: feriti 3 soldati italiani] // „Corriere della Sera“ от 21 августа 2007
  31. в сентябре 2007 года в провинции Герат были похищены 2 военнослужащих Италии — сотрудники итальянской военной разведки SISMI. В результате операции они были освобождены, но оба были ранены
    [news.xinhuanet.com/english/2007-09/26/content_6795987.htm Afghan ex-hostage in critical condition] // информагентство „Xinhua“ от 26 сентября 2007
  32. 20 октября 2008 года в городе Герат при подрыве смертника были ранены 7 солдат Италии
    Происшествия // „Зарубежное военное обозрение“, № 12 (741), 2008. стр.98
  33. в июле 2009 года в провинции Фарах были ранены 3 военнослужащих Италии
    [www.france24.com/en/20090714-italian-soldier-killed-three-others-wounded-roadside-bomb- Italian soldier killed, three others wounded by roadside bomb] // „France 24“ от 14 июля 2009
  34. в июле 2009 года в провинции Герат взрывом были ранены 4 военнослужащих Италии
    [news.xinhuanet.com/english/2009-07/26/content_11775357.htm Motorbike bomb wounds 4 Italian soldiers in W Afghanistan] // информагентство „Xinhua“ от 26 июля 2009
  35. 17 сентября 2009 в Кабуле при взрыве смертника были ранены 4 военнослужащих Италии
    Происшествия // „Зарубежное военное обозрение“, № 10 (751), 2009. стр.89
  36. 23 сентября 2009 в уезде Шинданд был ранен 1 военнослужащий Италии, на следующих день в этом районе получили ранения ещё 2 военнослужащих Италии
    Происшествия // „Зарубежное военное обозрение“, № 11 (752), 2009. стр.93
  37. в декабре 2009 года на военной базе в провинции Герат солдат афганской армии открыл огонь по военнослужащим ISAF, были ранены 2 военнослужащих Италии
    [www.telegraph.co.uk/news/worldnews/asia/afghanistan/6907290/Afghanistan-soldier-shoots-dead-US-serviceman.html Afghanistan: soldier shoots dead US serviceman] // „The Telegraph“ от 29 декабря 2009
  38. 17 мая 2010 года в провинции Герат при взрыве мины на дороге от города Герат к селению Бала-Мургаб во время прохождения армейской колонны были ранены 2 военнослужащих Италии
    Происшествия // „Зарубежное военное обозрение“, № 6 (759), 2010. стр.88
  39. в октябре 2010 года в провинции Фарах при взрыве был ранен 1 военнослужащий Италии
    Hada Messia. [articles.cnn.com/2010-10-09/world/afghanistan.service.members.killed_1_soldiers-afghanistan-armored-vehicle?_s=PM:WORLD Four Italian soldiers killed in Afghanistan] // CNN от 9 октября 2010
  40. 30 мая 2011 года при подрыве смертника у ворот военной базы в провинции Герат и последовавшей атаки базы были ранены 15 военнослужащих Италии
    Происшествия // „Зарубежное военное обозрение“, № 8 (773), 2011. стр.99
  41. 4 августа 2011 года при взрыве мины в 5 км от города Герат были ранены 4 военнослужащих Италии
    Происшествия // „Зарубежное военное обозрение“, № 9 (774), 2011. стр.95
  42. в сентябре 2011 года в районе Bala Murghab (провинция Герат) был ранен 1 военнослужащий Италии
    [www.cronacalive.it/afghanistan-altro-militare-ferito-a-bala-murghab/ Afghanistan, altro italiano ferito a Bala Murghab] // „Cronaca — Live“ от 23 сентября 2011
  43. в ноябре 2011 года в провинции Гулистан взрывом был ранен 1 военнослужащий Италии
    [www.repubblica.it/esteri/2011/11/29/news/afghanistan_ferito_soldato_italiano-25771454/ Ordigno ferisce un soldato italiano Non è in pericolo di vita] // „La Repubblica“ от 29 ноября 2011
  44. в декабре 2011 года был ранен 1 военнослужащий Италии
    [www.corriere.it/esteri/11_dicembre_29/soldato-italiano-Afghanistan-contuso_dfa156fc-31f8-11e1-848c-416f55ac0aa7.shtml Ferito soldato italiano durante un attacco] // „Corriere della Sera“ от 29-30 декабря 2011
  45. в январе 2012 года в провинции Фарах в автоаварии был ранен 1 военнослужащий Италии
    [www.ansa.it/web/notizie/rubriche/topnews/2012/01/28/visualizza_new.html_71011658.html Afghanistan: ferito militare italiano] // ANSA.IT от 28 января 2012
  46. в феврале 2012 года в районе Шинданда при падении в реку бронемашины „Lince“ был ранен 1 военнослужащий Италии
    [www.oggi.it/attualita/esteri/2012/02/20/afganistan-morti-tre-militari-italiani-e-uno-ferito-in-un-incidente-stradale/ Afghanistan, morti tre militari italiani e uno ferito durante l’attraversamento di un fiume] // OGGI.IT от 21 февраля 2012
  47. в марте 2012 года в провинции Гулистан при миномётном обстреле военной базы были ранены 5 военнослужащих Италии
    [www.foxnews.com/world/2012/03/24/italian-soldier-killed-5-wounded-in-afghanistan/ Italian soldier killed, 5 wounded in Afghanistan] // Associated Press от 24 марта 2012
  48. в июне 2012 года в провинции Фарах при подрыве на мине автомашины были ранены 4 военнослужащих Италии
    [www.presstv.ir/detail/246513.html Four Italians soldiers wounded in western Afghanistan]
  49. в июле 2012 года в провинции Герат при подрыве на мине автомашины были ранены 3 военнослужащих Италии
    [presstv.com/detail/2012/07/15/251047/italian-troops-injured-in-afghanistan/ Italian soldiers wounded in Afghanistan explosion]
  50. 3 августа 2012 года в провинции Бадгис при подрыве на мине автомашины были ранены 3 военнослужащих Италии
    [www.italydefence.com/three-italian-soldiers-serving-with-the-isaf-wounded-in-militant-attack-124/ Three Italian soldiers serving with the ISAF wounded in militant attack]
  51. 1 2 в конце октября 2012 года в провинции Герат в перестрелке был убит 1 и ранены 3 итальянских военнослужащих. Погибший капрал стал 52-м военнослужащим Италии, погибшим в Афганистане
    [www.corriere.it/International/english/articoli/2012/10/26/afghanistan.shtml Afghanistan, Italian Alpino killed, three other soldiers wounded. Clash with insurgents near Herat. Corporal Chierotti, 24, is Italy’s 52nd casualty] // „Corriere della Sera“ от 26 октября 2012
  52. в начале марта 2013 в провинции Фарах при подрыве бронемашины „Lince“ были ранены 2 военнослужащих Италии
    [www.grr.rai.it/dl/grr/notizie/ContentItem-45d3ecbc-8030-4d7e-b7ef-1a6134f2e496.html?refresh_ce Attacco a un Lince in Afghanistan. Due soldati italiani feriti lievemente] // „Giornale Radio Rai“ от 6 марта 2013
  53. 14 апреля 2013 в 8 км к югу от Шинданд при подрыве бронемашины „Lince“ были ранены 2 военнослужащих Италии
    [www.difesa.it/EN/Primo_Piano/Pagine/Afghanistan_Italian_soldiers_injured.aspx Afghanistan: two Italian soldiers injured in an explosion] // официальный сайт Министерства обороны Италии от 14 апреля 2013
  54. 8 июня 2013 в провинции Фарах при подрыве бронемашины были ранены 3 военнослужащих Италии
    [www.guardian.co.uk/world/2013/jun/08/taliban-kill-soldiers-afghanistan Afghanistan: three Americans and one Italian killed in separate attacks] // „Guardian“ от 8 июня 2013
  55. в июле 2013 в 10 км от города Bala Boluk на шоссе 517 в провинции Фарах взрывом мины был ранен 1 военнослужащий Италии
    [www.corriere.it/esteri/13_luglio_13/afghanistan-militare-ferito_f8b86156-ebc6-11e2-8187-31118fc65ff2.shtml Afghanistan, militare italiano ferito da ordigno] // „Corriere della Sera“ от 13 июля 2013
  56. 27 ноября 2010 года командующий датским контингентом в Афганистане сообщил, что потери ранеными составили 148 военнослужащих Дании
    [df-nyt.dk/?p=12590 148 danske soldater såret i Afghanistan] // сайт „DF — NYT“ от 27 ноября 2010
  57. в период с января 2002 года по 1 июля 2013 года в Афганистане побывали на основе ротации 9500 датских солдат. За 12 лет там погибли 43 датских солдата и были ранены 211. Стоимость участия в войне составила 15 миллиардов крон, что составляет порядка 26,3 млрд долларов.
    [www.rg.ru/2013/07/23/dania-site.html Дания покинула Афганистан] // „Российская газета“ от 23 июля 2013
  58. в январе 2014 в провинции Гильменд взрывом заминированной автомашины были ранены 3 военнослужащих Дании из подразделения DANCON ISAF 16
    Andreas Jakobsen. [cphpost.dk/news/three-danish-soldiers-injured-in-afghanistan.8477.html Three Danish soldiers injured in Afghanistan] // „The Copenhagen Post“ от 30 января 2014
  59. 40 военнослужащих ISAF и 1 военнослужащий Австралии из состава подразделения, обеспечивавшего охрану штаб-квартиры австралийского военного контингента в Кабуле (Lance Corporal Todd John Chidgey, который погиб 1 июля 2014 на территории Афганистана)
    [news.defence.gov.au/2014/07/03/adf-announces-the-death-of-lance-corporal-todd-chidgey/ ADF announces the death of Lance Corporal Todd Chidgey] // официальный сайт министерства обороны Австралии от 3 июля 2014
  60. [www.defence.gov.au/operations/afghanistan/personnel.asp Australian Operation in Afghanistan — Department of Defence]
  61. по состоянию на 16 июня 2010 года потери ранеными составили „более 100 военнослужащих“
    [www.presstv.ir/detail.aspx?id=130654&sectionid=351020403 Poland wants troops out of Afghanistan]
  62. 27 июля 2010 года в южной части провинции Газни взрывом мины были ранены 7 военнослужащих Польши
    Потери в Афганистане // „Зарубежное военное обозрение“, № 9 (762), 2010. стр.98
  63. 25 августа 2010 года в провинции Газни при обстреле из гранатомёта автоколонны были ранены 2 военнослужащих Польши
    [www.isaf.wp.mil.pl/en/10_1085.html 26.08.2010 Polish convoy shelled] / сайт „Polish Military Contingent in Afghanistan“
  64. 3 октября 2010 года в западной части провинции Газни при обстреле из миномёта были ранены 3 военнослужащих Польши
    [www.isaf.wp.mil.pl/en/10_1134.html 04.10.2010 Polish soldiers injured in Afghanistan] / сайт „Polish Military Contingent in Afghanistan“
  65. 14 октября 2010 года в южной части провинции Газни при обстреле из миномёта был ранен 1 польский солдат
    [www.isaf.wp.mil.pl/en/10_1153.html 15.10.2010 Polish soldier killed in Afghanistan] / сайт „Polish Military Contingent in Afghanistan“
  66. 28 октября 2010 года в провинции Газни при подрыве на мине бронемашины „Rosomak“ были ранены 3 военнослужащих Польши
    [www.isaf.wp.mil.pl/en/10_1174.html 29.10.2010 Polish soldiers slightly injured] / сайт „Polish Military Contingent in Afghanistan“
  67. 19 ноября 2010 года в восточной части провинции Газни при атаке патруля были ранены 2 военнослужащих Польши
    [www.isaf.wp.mil.pl/en/10_1210.html 19.11.2010 Polish patrol shelled] / сайт „Polish Military Contingent in Afghanistan“
  68. 24 декабря 2010 года в провинции Газни при подрыве на мине бронемашины „Rosomak“ были ранены 3 военнослужащих Польши
    [www.isaf.wp.mil.pl/en/10_1266.html 24.12.2010 Once again AMV Rosomak saved lives of Polish soldiers] / сайт „Polish Military Contingent in Afghanistan“
  69. 12 апреля 2011 года в южной части провинции Газни взрывом мины были ранены 3 военнослужащих Польши
    [www.isaf.wp.mil.pl/en/10_1417.html 13.04.2011 Polish soldiers slightly injured] / сайт „Polish Military Contingent in Afghanistan“
  70. 10 мая 2011 года в центральной части провинции Газни при обстреле патруля были ранены 3 военнослужащих Польши
    [www.isaf.wp.mil.pl/en/10_1449.html 11.05.2011 Polish soldiers injured in Afganistan] / сайт „Polish Military Contingent in Afghanistan“
  71. 2 июня 2011 года в южной части провинции Газни при обстреле патруля были ранены 2 военнослужащих Польши
    [www.isaf.wp.mil.pl/en/10_1477.html 02.06.2011 Polish soldier killed in Afghanistan] / сайт „Polish Military Contingent in Afghanistan“
  72. 18 августа 2011 года в северной части провинции Газни при обстреле патруля был ранен 1 солдат Польши
    [www.isaf.wp.mil.pl/en/10_1573.html 19.08.2011 Attack on Polish patrol in Afghanistan] / сайт „Polish Military Contingent in Afghanistan“
  73. в конце августа 2011 года при обстреле военной базы были ранены 2 польских солдата
    [www.isaf.wp.mil.pl/en/10_1585.html 31.08.2011 Polish base in Afghanistan shelled] / сайт „Polish Military Contingent in Afghanistan“
  74. 5 октября 2011 года в провинции Газни при взрыве мины были ранены 2 военнослужащих Польши
    [www.isaf.wp.mil.pl/en/10_1634.html 05.10.2011 Attack on Polish patrol in Afghanistan] / сайт „Polish Military Contingent in Afghanistan“
  75. 23 октября 2011 года в провинции Газни при взрыве мины был ранен 1 военнослужащий Польши
    [www.isaf.wp.mil.pl/en/10_1646.html 23.10.2011 Attack on Polish patrol in Afghanistan] / сайт „Polish Military Contingent in Afghanistan“
  76. 21 декабря 2011 года взрывом мины-ловушки были ранены 5 военнослужащих Польши
    Происшествия // „Зарубежное военное обозрение“, № 3 (780), 2012. стр.102
  77. в октябре 2012 года к северо-западу от Газни с земли был обстрелян польский вертолёт Ми-24, были ранены 2 военнослужащих Польши
    [www.tvn24.pl/wiadomosci-ze-swiata,2/polski-smiglowiec-ostrzelany-dwoch-rannych,284767.html Polski śmigłowiec ostrzelany. Dwóch rannych] // TVN-24 от 24 октября 2012
  78. 19 декабря 2012 года в юго-западной части провинции Газни при взрыве мины были ранены 3 военнослужащих Польши
    [www.thenews.pl/1/10/Artykul/122323,Three-Polish-soldiers-wounded-in-Afghanistan Three Polish soldiers wounded in Afghanistan] / „Polskie Radio“ от 22 декабря 2012
  79. 23 января 2013 года в провинции Газни были атакованы и ранены несколько[уточнить] польских военнослужащих („żołnierze z grupy szturmowej wojsk specjalnych zostali ostrzelani z broni małokalibrowej i zaatakowani granatami. W wyniku ostrzału poszkodowanych zostało kilku polskich żołnierzy, w tym jeden ciężko… Kapitan Woźniak został przetransportowany do polskiego szpitala… lekarzom nie udało się uratować mu życia. Życiu i zdrowiu pozostałych żołnierzy, poszkodowanych w czasie akcji, nie zagraża poważne niebezpieczeństwo.“)
    [www.wp.mil.pl/pl/artykul/13888 Zginął polski żołnierz w Afganistanie] / официальный сайт Министерства обороны Польши от 23 января 2013
  80. 1 2 Senior Private Pawel Ordynski became the 39th Pole to be killed in the Afghanistan war after his vehicle ran over a mine today… The incident occurred at 9 am Polish time, as Ordynski was driving an ostensibly Mine Resistant Ambush Protected vehicle (MRAP) on a routine patrol north west of the city of Ghazni. Another Polish soldier was injured in the explosion
    [www.thenews.pl/1/10/Artykul/130664,Polish-soldier-killed-in-Afghanistan Polish soldier killed in Afghanistan] // „Polish Radio“ от 20 марта 2013
  81. 24 августа 2013 в провинции Газни взрывом мины был убит 1 и ранены 3 военнослужащих Польши
    [www.itar-tass.com/c1/851408.html В Афганистане польский военнослужащий подорвался на мине] // „ИТАР-ТАСС“ от 24 августа 2013
  82. 28 августа 2013 в ходе атаки военной базы в Газни были ранены 7 военнослужащих Польши
    Alissa J. Rubin, Sharifullah Sahak. [www.nytimes.com/2013/08/29/world/asia/taliban-breach-international-base-killing-at-least-6.html?_r=0 Taliban breach an International Base, killing at least 7] // „The New York Times“ от 28 августа 2013
  83. 5 декабря 2013 в 25 км от города Баграм взрывом мины был ранен 1 офицер BOR из польского контингента ISAF
    [wiadomosci.gazeta.pl/wiadomosci/1,114871,15078550,Ranny_oficer_BOR__Eksplozja_ladunku_wybuchowego_w.html Ranny oficer BOR. Eksplozja ładunku wybuchowego w Afganistanie] // „Wiadomosci“ от 5 декабря 2013
  84. 16 августа 2005 в провинции Герат при аварийной посадке вертолёта AS.532 пострадали 5 военнослужащих Испании
    [www.nato.int/isaf/docu/pressreleases/2005/Release_16Aug_53.htm Spanish helicopter crash — 17 soldiers killed] / ISAF release #2005-53 от 16 августа 2005
    [www.eldia.es/2005-08-18/ACTUALIDAD/ACTUALIDAD3.HTM Honores militares a los fallecidos] // „BREVES“ от 18 августа 2005
  85. в апреле 2006 в провинции Герат перевернулась бронемашина VAMTAC, были ранены 4 военнослужащих Испании
    [www.hoy.es/pg060419/actualidad/espana/200604/19/afganistan-legionarios-vehiculo-herat.html Cuatro militares heridos al volcar su Vamtac en Afganistán]
  86. 8 июля 2006 в районе Фарах в ходе операции „Tortuga“ подорвалась на мине автомашина, были ранены 4 военнослужащих Испании
    [www.elmundo.es/elmundo/2006/07/11/espana/1152598384.html Zapatero y Rajoy asisten al funeral por el soldado muerto en Afganistán] // „El Mundo“ от 12 июля 2006
  87. в ноябре 2006 в провинции Герат при таране бронемашины BMR заминированной автомашиной были ранены 2 военнослужащих Испании
    [elpais.com/elpais/2006/11/13/actualidad/1163409419_850215.html Dos soldados españoles heridos leves tras sufrir un atentado suicida en el oeste de Afganistán] // „El Pais“ от 13 ноября 2006
  88. 21 февраля 2007 в уезде Шинданд был ранен взрывом 1 испанский капрал
    [www.elmundo.es/elmundo/2007/02/22/espana/1172111899.html El cuerpo de la soldado muerta en Afganistán llegará este viernes a España] // „El Mundo“ от 22 февраля 2007
  89. 26 мая 2007 в провинции Бадгис в результате аварии бронемашины VAMTAC были ранены 2 военнослужащих Испании
    [www.elmundo.es/elmundo/2007/05/26/espana/1180187469.html Fallece un sargento español al volcar su vehículo todoterreno militar en Afganistán] // „El Mundo“ от 27 мая 2007
  90. в сентябре 2007 в районе селения Qala i Naw в результате аварии автомашины серьёзно пострадали 2 военнослужащих Испании
    [www.20minutos.es/noticia/275402/0/espanoles/heridos/afganistan/ Dos militares españoles heridos graves tras sufrir un accidente en Afganistán] // „20 MINUTOS“ от 13 сентября 2007
  91. 24 сентября 2007 на шоссе 517 в провинции Герат при подрыве на мине бронемашины BMR были ранены 6 военнослужащих Испании
    [elpais.com/elpais/2007/09/24/actualidad/1190621822_850215.html Una mina mata a dos soldados españoles y hiere a otros seis en Afganistán] // „El Pais“ от 24 сентября 2007
  92. в апреле 2008 на военной базе Qala i Naw выстрелом из пистолета был ранен 1 испанский солдат
    [www.elmundo.es/elmundo/2008/04/10/espana/1207849511.html Herido un soldado español en Afganistán por el disparo fortuito de un compañero] // „El Mundo“ от 10 апреля 2008
  93. 9 ноября 2008 в провинции Герат при таране бронемашины BMR заминированной автомашиной были ранены 4 военнослужащих Испании
    [www.elmundo.es/elmundo/2008/11/09/espana/1226225836.html Dos militares españoles muertos y cuatro heridos en un atentado suicida en Afganistán] // „El Pais“ от 10 ноября 2008
  94. 15 февраля 2009 в районе Калайи-Нау случайным выстрелом из пистолета ранил себя 1 солдат Испании
    [www.publico.es/agencias/efe/200958/una-soldado-espanola-herida-leve-en-afganistan-por-un-disparo-fortuito Una soldado española herida leve en Afganistán por un disparo fortuito] // „Publico.ES“ от 15 февраля 2009
  95. 2 сентября 2009 в районе Sabzak в 60 км от Калайи-Нау во время обстрела был ранен 1 сержант Испании
    [www.publico.es/espana/248318/herido-leve-un-sargento-espanol-en-afganistan Herido leve un sargento español en Afganistán] // „Publico.ES“ от 2 сентября 2009
  96. 5 сентября 2009 к северу от военной базы Qala i Naw был ранен 1 капрал Испании
    [elpais.com/elpais/2009/09/06/actualidad/1252225017_850215.html Herido leve un soldado español mientras escoltaba a las fuerzas de seguridad afganas] // „El Pais“ от 6 сентября 2009
  97. 7 октября 2009 в районе Герата при подрыве на мине бронемашины BMR были ранены 5 военнослужащих Испании
    [www.elmundo.es/elmundo/2009/10/07/espana/1254908820.html Muere un militar español tras la explosión de una mina anticarro en Afganistán] // „El Mundo“ от 8 октября 2009
  98. 1 февраля 2010 в районе Sang Atesh провинции Бадгис при подрыве на мине бронемашины были ранены 6 солдат Испании
    [www.elmundo.es/elmundo/2010/02/01/espana/1265031556.html Un militar español muerto y seis heridos tras un atentado en Afganistán] // „El Mundo“ от 1 февраля 2010
  99. 14 апреля 2010 в провинции Бадгис при подрыве на мине бронемашины LMV „Lince“ был ранен 1 испанский солдат
    [www.rtve.es/noticias/20100414/soldado-espanol-resulta-herido-afganistan-explosion-artefacto/327650.shtml Un soldado español resulta herido en Afganistán por la explosión de un artefacto] // „RTVE“ от 14 апреля 2010
  100. 6 июня 2010 в районе Sang Atesh в западной части Афганистана были ранены 2 военнослужащих Испании
    [www.abc.es/20110618/espana/abci-cronologia-afganistan-ataques-201106181930.html Diez militares muertos y 32 heridos en ataques en Afganistán desde 2006] // „ABC“ от 26 июня 2011
  101. 30 сентября 2010 в провинции Бадгис при обстреле поста Ludina был ранен 1 солдат Испании
    [elpais.com/diario/2010/10/01/espana/1285884013_850215.html Herido un soldado español en Afganistán] // „El Pais“ от 1 октября 2010
  102. 31 октября 2010 к северу от города Muqur при подрыве бронемашины RG-31 были ранены 3 военнослужащих Испании
    [elpais.com/elpais/2010/10/31/actualidad/1288513019_850215.html Tres soldados españoles, contusionados en Afganistán por una bomba] // „El Pais“ от 31 октября 2010
  103. 25 января 2011 в провинции Бадгис был ранен 1 военнослужащий Испании
    [www.libertaddigital.com/nacional/un-militar-espanol-herido-leve-en-afganistan-1276412815/ Un militar español, herido leve en Afganistán] // „Libertad Digital“ от 25 января 2011
  104. 4 апреля 2011 в провинции Бадгис при подрыве бронемашины LMV „Lince“ были ранены 3 военнослужащих Испании
    [www.defensa.gob.es/gabinete/notasPrensa/2011/04/DGC_110404_IED_Afganistan.html Activado un IED al paso de un blindado en Afganistán, sin daños personales (NOTA DE PRENSA)] // официальный сайт министерства обороны Испании от 4 апреля 2011
  105. 13 апреля 2011 в провинции Герат при аварии бронемашины LMV „Lince“ были ранены 2 военнослужащих Испании
    [www.defensa.gob.es/gabinete/notasPrensa/2011/04/DGC_110413_Accidente_Lince_Afganistan.html Accidente de tráfico de un vehículo ‘Lince’ en Afganistán (NOTA DE PRENSA)] // официальный сайт министерства обороны Испании от 13 апреля 2011
  106. 18 мая 2011 в районе Darreh-i-Bum при подрыве бронемашины RG-31 был ранен 1 военнослужащий Испании
    [www.defensa.gob.es/gabinete/notasPrensa/2011/05/DGC_110518_explosion_IED_Afganistan.html Explota un IED en Afganistán al paso de un blindado RG-31 (NOTA DE PRENSA)] // официальный сайт министерства обороны Испании от 18 мая 2011
  107. 26 июня 2011 в провинции Бадгис при подрыве на мине бронемашины LMV „Lince“ были ранены 3 военнослужащих Испании
    [www.elmundo.es/elmundo/2011/06/26/espana/1309089823.html El mayor explosivo contra tropas de España en Afganistán deja 2 muertos] // „El Mundo“ от 26 июня 2011
  108. в августе 2011 при обстреле укреплённого поста „Hernán Cortés“ был ранен 1 солдат Испании
    [www.elmundo.es/elmundo/2011/08/20/espana/1313871671.html Un militar español, herido leve en un tiroteo con insurgentes en Afganistán] // „El Mundo“ от 20 августа 2011
  109. в начале сентября 2011 в провинции Бадгис при подрыве бронемашины „Lince“ был ранен 1 военнослужащий Испании
    [www.elmundo.es/elmundo/2011/09/09/espana/1315587228.html Un militar español herido leve en un ataque de insurgentes en Afganistán] // „El Mundo“ от 9 сентября 2011
  110. в конце сентября 2011 в перестрелке в районе поста Ludina был ранен 1 солдат Испании
    [www.elimparcial.es/nacional/un-militar-espanol-herido-en-un-enfrentamiento-con-terroristas-en-afganistan-91708.html Un militar español, herido en un enfrentamiento con terroristas en Afganistán] // „El Imparcial“ от 29 сентября 2011
  111. в начале марта 2012 в провинции Бадгис в перестрелке был ранен 1 солдат Испании
    [www.elmundo.es/elmundo/2012/03/07/espana/1331137546.html Herido un soldado español en Afganistán por un disparo talibán en un combate] // „El Mundo“ от 7 марта 2012
  112. в начале июля 2012 в районе Moqur провинции Бадгис был ранен 1 солдат Испании
    [www.lavanguardia.com/politica/20120709/54323207855/herido-afganistan-soldado-espanol-disparo-bala.html Herido en Afganistán un soldado español por disparo de bala] // „La Vanguardia“ от 9 июля 2012
  113. в конце августа 2012 в районе Bala Murghab провинции Бадгис в перестрелке был ранен 1 солдат Испании
    Diego Mazón. [www.larazon.es/noticia/3787-un-paracaidista-espanol-herido-en-afganistan Un soldado español herido y siete talibanes muertos en un combate] // „La Razon“ от 29 августа 2012
  114. в ноябре 2012 в провинции Бадгис на военной базе был ранен 1 военнослужащий Испании
    [www.libertaddigital.com/internacional/oriente-medio/2012-11-10/un-soldado-espanol-herido-leve-en-una-base-del-ejercito-afgano-1276473873/ Un soldado español, herido en un tiroteo en una base del ejército afgano] // „Libertad Digital“ от 11 ноября 2012
  115. Total of 93 Georgian soldiers have been wounded in 2010—2012 while serving in Afghanistan, according to the Georgian Ministry of Defense. The information was obtained by the Tbilisi-based IDFI from the MoD under the freedom of information act and released on January 4.
    [paktribune.com/news/93-Georgian-troops-injured-256373.html 93 Georgian troops injured] // информагентство „Pakistan News servive“ от 8 января 2013
  116. 1 2 24 января 2013 года были ранены 3 военнослужащих Грузии, „с августа 2009 года… были убиты 19 и ранены несколько десятков грузинских миротворцев
    Циция Мамулашвили. [newsgeorgia.ru/incidents/20130125/215489457.html Трое грузинских миротворцев ранены в Афганистане] // „Новости — Грузия“ от 25 января 2013
  117. 13 мая 2013 года была атакована военная база „Ширгаз“ в провинции Гильменд, в результате взрыва грузовика со взрывчаткой были убиты 3 и ранены 27 военнослужащих Грузии
    [civil.ge/eng/article.php?id=26057 MoD Releases Details on Georgian Troops Wounded in May 13 Helmand Attack] // „Civil Georgia“ от 14 мая 2013
  118. 6 июня 2013 в результате атаки военной базы смертником на грузовике со взрывчаткой, были убиты 7 и ранены 9 военнослужащих Грузии
    [interfax.com.ua/news/general/156148.html В Афганистане погибли семь и ранены девять грузинских военных] // „Интерфакс — Украина“ от 7 июня 2013
  119. 14 ноября 2014 смертник взорвал себя рядом с патрулём у авиабазы Баграм, были ранены 3 военнослужащих Грузии
    [www.regnum.ru/news/polit/1866354.html В Афганистане ранены трое грузинских военнослужащих] // РИА "Новости" от 14 ноября 2014
    [en.trend.az/scaucasus/georgia/2333276.html Georgian soldiers in Afghanistan injured in suicide blast] // "Trend.AZ" от 15 ноября 2014
  120. [www.bbc.co.uk/news/world-south-asia-10829837 Dutch troops end Afghanistan deployment] // „BBC News — South Asia“ от 1 августа 2010
  121. в период с 2001 до 11 сентября 2011 г. были ранены 55 румынских военнослужащих
    [www.ziare.com/international/afganistan/vezi-cati-militari-romani-au-murit-sau-au-fost-raniti-in-afganistan-si-irak-1119887 Vezi cati militari romani au murit sau au fost raniti in Afganistan si Irak]// Ziare.com от 11 сентября 2011
  122. 1 2 The operation in Afghanistan began in 2001… Romania has lost 23 troops and other 122 have been wounded in Afghanistan’s theaters of operations.
    [www.agerpres.ro/media/index.php/english-news/item/191228-Ergonomic-bulletproof-vests-more-flexible-boots-for-Romanian-troops-in-Afghanistan.html Ergonomic bulletproof vests, more flexible boots for Romanian troops in Afghanistan] // информагентство „AGERPRES“ от 23 апреля 2013
  123. 19 мая 2013 на шоссе А1 в провинции Забул перевернулся броневик, были ранены 4 военнослужащих Румынии
    [www.agerpres.ro/english/index.php/news-of-the-day/item/196652-Four-Romanian-troops-injured-in-Afghanistan-now-out-of-danger.html Four Romanian troops injured in Afghanistan; now out of danger] // информагентство „AGERPRES“ от 19 мая 2013
  124. 1 2 30 марта 2014 на шоссе А1 в провинции Забул автомашина со взрывчаткой протаранила бронемашину румынского контингента, взрывом был убит 1 (sublocotenentul Claudiu Constantin Vulpoiu) и ранены ещё 5 военнослужащих Румынии
    [news.xinhuanet.com/english/world/2014-03/31/c_133225327.htm One Romanian soldier killed by attack in Afghanistan, 5 wounded] // информагентство „Синьхуа“ от 31 марта 2014
    [www.digi24.ro/Stiri/Digi24/Actualitate/Stiri/Trup+militar+roman+ucis+Afganistan+repatriere+Craiova Trupul militarului român ucis în Afganistan, Claudiu Constantin Vulpoiu, este repatriat astăzi] // Digi24.ro от 1 апреля 2014
  125. в 2002 году 1 военнослужащий Турции был ранен взрывом мины
    Turkish soldier hurt in Afghan mine blast // Reuters от 19 июля 2002
  126. в июле 2007 года в Кабуле в результате нападения был ранен 1 солдат Турции
    [www.tevhidhaber.com/news_detail.php?id=14542&uniq_id=1263668055 Afganistan’da 1 Türk askeri yaralandı] // 18 Temmuz 2007
  127. 14 июля 2009 года в северном Афганистане в автоаварии получили ранения 2 военнослужащих Турции
    [news.xinhuanet.com/english/2009-07/15/content_11714061.htm Vehicle accident leaves 2 NATO soldiers dead in N Afghanistan] // информагентство „Xinhua“ от 15 июля 2009
  128. 1 2 23 марта 2010 года в провинции Вардак врезался в склон холма турецкий вертолёт UH-60, погиб 1 и были ранены 3 военнослужащих Турции
    [t24.com.tr/haber/afganistanda-1-turk-askeri-sehit-oldu-3-asker-yaralandi/73141 Afganistan’da 1 Türk askeri şehit oldu 3 asker yaralandı] // „T24“ от 23 марта 2010
    [www.bbc.co.uk/russian/rolling_news/2010/03/100323_rn_afghan_turkey_chopper.shtml Турецкий вертолет разбился в Афганистане] // „Русская служба BBC“ от 23 марта 2010
  129. в октябре 2002 взрывом мины были ранены 3 военнослужащих Новой Зеландии
    Afghan mine injures SAS soldiers: Three New Zealand SAS soldiers have been injured by a landmine in Afghanistan // „One News“ (New Zealand) от 23 октября 2002
  130. в августе 2010 года в провинции Бамиан в перестрелке были ранены 2 военнослужащих Новой Зеландии
    [www.stuff.co.nz/national/3988764/NZ-soldier-killed-in-Bamiyan-Afghanistan Soldier’s death won’t prompt Afghan pullout] // информагентство „stuff.co.nz“ от 4 августа 2010
  131. в феврале 2011 года в провинции Бамиан в автоаварии получили ранения 3 военнослужащих Новой Зеландии
    [www.stuff.co.nz/world/4663278/Kiwi-soldier-killed-three-hurt-in-Afghanistan Kiwi soldier killed, three hurt in Afghanistan] // информагентство „stuff.co.nz“ от 16 февраля 2011
  132. 5 августа 2012 года в провинции Бамиан в боестолкновении были ранены 6 военнослужащих Новой Зеландии
    [www.stuff.co.nz/national/7418191/Two-New-Zealand-soldiers-killed-in-Afghanistan Two New Zealand soldiers killed in Afghanistan] // информагентство „stuff.co.nz“ от 5 августа 2012
  133. в начале декабря 2012 в провинции Бамиан „предположительно, рикошетом“ был ранен 1 новозеландский солдат
    [tvnz.co.nz/national-news/nz-soldier-hurt-in-afghanistan-5263687 NZ soldier hurt in Afghanistan] // „ONE News“ от 5 декабря 2012
  134. 26 октября 2013 в районе Qargha солдат правительственной армии Афганистана открыл огонь по иностранным советникам, был ранен в ногу 1 иностранный военный советник — военнослужащий Новой Зеландии („a member of the Afghan National Army Officer Academy support team“)
    [www.theguardian.com/world/2013/oct/27/afghanistan-australian-new-zealand-soldiers-wounded-insider Afghanistan: Australian and NZ soldiers wounded in 'insider' attack] // „The Guardian“ от 27 октября 2013
    [www.stuff.co.nz/national/9331649/Kiwi-wounded-in-Afghanistan-gunfight 27.10.2013 Kiwi soldier wounded by 'insider attack']
  135. в период до 6 июля 2011 были ранены 830 военнослужащих Норвегии
    Allison Kennedy. [theforeigner.no/pages/news/norwegian-troop-numbers-injured-in-afghanistan-inaccurate/ Norwegian troop numbers injured in Afghanistan ‘inaccurate’] // „The Foreigner“ от 6 июля 2011
  136. в феврале 2012 года взрывом гранаты в северном Афганистане был ранен 1 военнослужащий Норвегии
    [www.thelocal.no/page/view/grenade-wounds-norwegian-soldier-in-koran-riot Norwegian soldier injured in Afghanistan Koran riot] // „The Local“ от 23 февраля 2012
  137. в июле 2012 года при взрыве мины были ранены 4 военнослужащих Норвегии
    [www.aftenposten.no/nyheter/uriks/Fire-danske-soldater-saret-i-Afghanistan-6953223.html Fire danske soldater såret i Afghanistan] // „Aftenposten“ от 29 июля 2012
  138. в ноябре 2012 года при подрыве на мине бронетранспортёра SISU в районе города Мазари-Шариф были ранены 4 военнослужащих Норвегии
    [www.norwaypost.no/news/latest-news/27649.html Four Norwegian soldiers injured in Afghanistan] // „The Norway post“ от 2 ноября 2012
  139. 7 апреля 2013 года на военной базе „Camp Nidaros“ в районе города Мазари-Шариф выстрелом из пистолета был ранен 1 военнослужащий Норвегии
    [www.tv2.no/nyheter/utenriks/norsk-soldat-saaret-i-afghanistan-4024408.html#.Uxjdhfl_s_U Norsk soldat såret i Afghanistan] // „TV-2“ от 9 апреля 2013
  140. 7 мая 2007 года при падении в пропасть автомашины были ранены 5 военнослужащих Чехии
    Происшествия // „Зарубежное военное обозрение“, № 6 (723), 2007. стр.74
  141. 17 марта 2008 года в провинции Гильменд были ранены 2 военнослужащих Чехии
    Ian Willoughby. [www.radio.cz/en/section/curraffrs/first-czech-soldier-killed-in-action-in-afghanistan First Czech soldier killed in action in Afghanistan] // Radio Prague от 18 марта 2008
  142. 4 мая 2008 года в провинции Логар при подрыве на мине бронемашины были ранены 4 военнослужащих Чехии
    Происшествия // „Зарубежное военное обозрение“, № 6 (735), 2008. стр.89
  143. 22 сентября 2008 года при обстреле военной базы Шанк в провинции Логар были ранены 3 военнослужащих Чехии
    Jan Richter. [www.radio.cz/en/section/curraffrs/czech-soldiers-wounded-in-afghanistan-arrive-in-prague Czech soldiers wounded in Afghanistan arrive in Prague] // Radio Prague от 24 сентября 2008
  144. 1 октября 2008 при обстреле военной базы Шанк в провинции Логар были ранены 7 военнослужащих Чехии
    [news.xinhuanet.com/english/2008-10/02/content_10140260.htm Seven Czech soldiers wounded in Afghanistan] // информагентство „Синьхуа“ от 1 октября 2008
  145. 17 апреля 2009 в провинции Логар в результате взрыва заложенной на обочине дороги бомбы были ранены 3 солдата Чехии
    [www.rbc.ru/rbcfreenews/20090418080118.shtml На востоке Афганистана в результате взрыва заложенной на обочине дороги бомбы ранены 3 чешских солдата.] // РБК от 18 апреля 2009
  146. в апреле 2010 года в провинции Логар осколком гранаты был ранен 1 солдат Чехии
    [cznews.info/army/20100406/soldat.php Чешский солдат в Афганистане получил ранение при взрыве гранаты] // CZ NEWS от 6 апреля 2010
  147. 31 мая 2011 в провинции Вардак при подрыве на мине автомашины был убит 1 и ранены 2 военнослужащих Чехии
    [archive.is/20130716205724/praguemonitor.com/2011/06/06/remains-czech-soldier-killed-afghan-mission-brought-home Remains of Czech soldier killed in Afghan mission brought home] // „ČTK“ от 6 июня 2011
    [archive.is/20130716205727/praguemonitor.com/2011/10/06/more-7000-czech-soldiers-involved-afghan-war More than 7,000 Czech soldiers involved in Afghan war] // „ČTK“ от 6 октября 2011
  148. 21 июня 2011 в провинции Логар подорвался на мине 1 военнослужащий Чехии
    30 июня 2011 в провинции Вардак при подрыве на мине автомашины были ранены 2 солдата Чехии
    6 июля 2011 в провинции Вардак при выполнении задания на военной базе получил тяжёлое огнестрельное ранение 1 военнослужащий Чехии
    [www.prague-express.cz/society/10273-czech-soldiers-wounded-in-afghanistan.html Чешский солдат тяжело ранен в Афганистане] // „Пражский экспресс“ от 6 июля 2011
    Benjamin Cunningham. [www.praguepost.com/news/9443-seriously-injured-soldier-returns.html Seriously injured soldier returns] // „The Prague Post“ от 13 июля 2011
  149. в апреле 2012 года в провинции Логар был ранен 1 солдат Чехии
    [archive.is/20130210032537/www.radio.cz/en/section/news/news-2012-04-04 Czech soldier wounded in Afghanistan] // Radio Prague от 4 апреля 2012
  150. 7 сентября 2012 года в провинции Логар в результате ракетного обстрела был тяжело ранен 1 капрал Чехии, ещё 1 солдат Чехии сломал руку
    [www.ceskatelevize.cz/ct24/svet/195103-v-afghanistanu-byl-tezce-zranen-cesky-vojak/ V Afghánistánu byl těžce zraněn český voják] // ČTK от 7 сентября 2012
  151. 13 июля 2014 недалеко от базы Баграм был обстрелян из стрелкового оружия и РПГ чешский патруль, был ранен 1 капрал Чехии
    [www.novinky.cz/stalo-se/342116-v-afghanistanu-byl-zranen-dalsi-cesky-vojak.html V Afghánistánu byl zraněn další český voják] // Novinky.CZ от 13 июля 2014
  152. исполнилось десять лет с того момента, как первое эстонское подразделение приступило к несению службы в Афганистане. За это время 9 эстонских солдат погибли, 92 получили ранения.
    [rus.postimees.ee/1171464/desjat-let-jestonskoj-missii-v-afganistane-9-ubityh-92-ranenyh Десять лет эстонской миссии в Афганистане: 9 убитых, 92 раненых] // „Postimees“ от 16 марта 2013
  153. в июне 2007 года взрывом был ранен 1 военнослужащий Венгрии
    [kuruc.info/r/2/13145/ Magyar katona sérült meg Afganisztánban] // Kuruk.hu от 13 июня 2007
  154. 27 октября 2008 года в районе Пули-Хумри при подрыве смертника был ранен 1 военнослужащий Венгрии
    [www.origo.hu/nagyvilag/20081027-konnyebben-megserult-egy-magyar-katona-afganisztanban.html Könnyebben megsérült egy magyar katona Afganisztánban] // ORIGO.hu от 27 октября 2008
  155. 9 мая 2009 года в перестрелке к северу от Пули-Хумри был ранен 1 солдат Венгрии
    7 февраля 2010 года в 80 км от Пули-Хумри при попадании гранаты из РПГ по автомашине HMMWV были ранены 2 военнослужащих Венгрии
    [nol.hu/kulfold/megsebesult_ket_magyar_katona_afganisztanban Megsebesült két magyar katona Afganisztánban] // „Népszabadság“ от 7 февраля 2010
  156. 23 августа 2010 года в районе Пули-Хумри при атаке автоколонны были ранены 3 военнослужащих Венгрии
    [www.politics.hu/20100826/hungarian-soldier-wounded-in-afghanistan-returns-home/ Hungarian soldier wounded in Afghanistan returns home] // Politics.hu от 26 августа 2010
  157. 17 мая 2011 года в автоаварии в районе города Мазари-Шариф (перевернулся броневик MRAP MaxxPro) были ранены 4 военнослужащих Венгрии
    [www.origo.hu/nagyvilag/20110517-meghalt-ket-magyar-katona-afganisztanban.html Balesetben meghalt két magyar katona Afganisztánban] // ORIGO.hu от 17 мая 2011
  158. в конце августа 2002 при неудачной попытке разминирования взрывного устройства был ранен 1 сапёр Швеции
    [www.foxnews.com/story/2002/08/27/us-soldier-wounded-in-afghanistan-demining-accident/ U.S. Soldier Wounded in Afghanistan Demining Accident] // Associated Press, August 27, 2002
  159. 25 ноября 2005 в городе Мазари-Шариф при подрыве на мине автомашины с 4 военнослужащими Швеции скончался от ран 1 и были ранены 3 шведских солдата
    [www.svd.se/nyheter/inrikes/svenska-soldater-skadade-i-bombdad_481463.svd Svenska soldater skadade i bombdåd] // „Svenska Dagbladet“ от 25 ноября 2005
    [www.svd.se/nyheter/inrikes/ssg-soldat-dodad-pa-spaningsuppdrag_482767.svd SSG-soldat dödad på spaningsuppdrag] // „Svenska Dagbladet“ от 29 ноября 2005
  160. 14 апреля 2007 в северном Афганистане при подрыве на мине автомашины был ранен 1 солдат Швеции
    [www.svd.se/nyheter/inrikes/svensk-soldat-skadad-i-afghanistan_218443.svd Svensk soldat skadad i Afghanistan] // „Svenska Dagbladet“ от 15 апреля 2007
  161. в начале августа 2008 между поселениями Sheberghan и Sar-e-Pol взрывом был серьёзно ранен 1 офицер Швеции
    [www.thelocal.se/13484/20080804/ Swedish officer injured in Afghanistan blast] // „The Local“ от 4 августа 2008
  162. в октябре 2009 к западу от Мазари-Шариф в перестрелке были ранены 2 солдата Швеции
    Lena Tegström. [www.nsd.se/nyheter/artikel.aspx?ArticleId=4926386 Två svenskar sårade i Afghanistan] // „Norrländska Socialdemokraten“ от 10 октября 2009
  163. в ноябре 2009 в 40 км к западу от Мазари-Шарифа при подрыве на мине броневика RG-32M были ранены 5 солдат Швеции
    [www.svd.se/nyheter/inrikes/fem-svenskar-skadade-i-afghanistan_3784925.svd Fem svenskar skadade i Afghanistan] // „Svenska Dagbladet“ от 11 ноября 2009
  164. в феврале 2010 в 35 км к западу от Мазари-Шариф был ранен 1 солдат Швеции
    [sverigesradio.se/sida/artikel.aspx?programid=2103&artikel=3428029 В Афганистане погибли шведские солдаты-миротворцы] // „Радио Швеции“ от 8 февраля 2010
  165. 16 октября 2010 к западу от Мазари-Шариф при подрыве бронетранспортёра Patgb 203 были ранены 2 солдата Швеции
    [english.peopledaily.com.cn/90001/90777/90851/7168326.html Swedish soldier killed in Afghanistan, two others injured] // „Peoples' Daily“ от 17 октября 2010
  166. 18 ноября 2010 в 70 км к юго-востоку от Мазари-Шарифа при ракетном обстреле были ранены 2 военнослужащих Швеции
    [www.dn.se/nyheter/sverige/tva-svenskar-allvarligt-skadade-i-afghanistan Två svenskar allvarligt skadade i Afghanistan]
  167. 24 июля 2011 года при обстреле был ранен 1 военнослужащий Швеции
    [www.kp.ru/online/news/941669 В Афганистане ранен шведский солдат] // „Комсомольская правда“ от 26 июля 2011
  168. 13 августа 2011 года в северном Афганистане при обстреле был ранен 1 военнослужащий Швеции
    [www.presstv.ir/detail/193822.html Swedish soldier injured in Afghanistan]
  169. 23 марта 2012 года уезде Чимтал в северном Афганистане при взрыве бомбы был ранен 1 военнослужащий Швеции
    [sverigesradio.se/sida/artikel.aspx?programid=2054&artikel=5031649 Swedish soldier wounded in Afghanistan] // „Radio Sweden“ от 23 марта 2012
  170. 29 апреля 2012 года в районе Кваш Тепах (юго-восточная часть провинции Джаузджан) осколками снаряда был ранен 1 военнослужащий Швеции
    [sverigesradio.se/sida/artikel.aspx?programid=2103&artikel=5087670 Шведский солдат ранен в Афганистане] // „Радио Швеция“ от 30 апреля 2012
  171. 11 августа 2008 года взрывом мины были ранены 3 военнослужащих Латвии
    [rus.delfi.lv/news/daily/latvia/v-afganistane-pogib-voennosluzhaschij-iz-latvii-dopolneno.d?id=21624270 11.08.2008 В Афганистане погиб военнослужащий из Латвии (дополнено)]
  172. 1 мая 2009 года во время атаки наблюдательного поста в провинции Кунар были ранены 2 военнослужащих Латвии
    Происшествия // „Зарубежное военное обозрение“, № 6 (747), 2009. стр.90
  173. 10 сентября 2009 во время атаки наблюдательного поста в провинции Нуристан были ранены 2 солдата Латвии
    [www.diena.lv/sabiedriba/politika/uzbrukuma-postenim-afganistana-ievainoti-latviesu-karaviri-687426 Uzbrukumā postenim Afganistānā ievainoti latviešu karavīri] // DIENA.LV от 11 сентября 2009
  174. 10 апреля 2010 в провинции Кунар был ранен 1 военнослужащий Латвии
    [www.ves.lv/article/119664 10.04.2010 В Афганистане ранен латвийский солдат]
  175. 17-18 сентября 2010 года в провинции Кунар были ранены 2 военнослужащих Латвии
    [www.belarus.regnum.ru/news/polit/1326927.html В Афганистане ранены двое латвийских военнослужащих] // информагентство „REGNUM — Беларусь“ от 20 сентября 2010
  176. 26 июня 2011 в провинции Фарьяб получил ранение 1 военнослужащий Латвии
    [www.kp.ru/online/news/921408 В Афганистане ранен латвийский солдат] // „Комсомольская правда“ от 27 июня 2011
  177. в апреле 2012 в провинции Фарьяб при устройстве временного лагеря получил ранение 1 военнослужащий Латвии
    [rus.delfi.lv/news/daily/latvia/pabriks-postradavshij-soldat-vernetsya-iz-afganistana.d?id=42283814 Пабрикс: пострадавший солдат вернется из Афганистана]
  178. в конце мая 2011 года были ранены 2 военнослужащих Словакии: один прострелил себе ногу из автомата во время тренировочных стрельб, второй прострелил себе руку
    [www.fuu.sk/2011/05/92744-v-afganistane-sa-postrelili-dvaja-slovenski-vojaci/ 25 мая 2011 V Afganistane sa postrelili dvaja slovenskí vojaci]
  179. в начале июля 2013 года в аэропорту Кандагара афганский солдат открыл огонь, убив 1 и ранив 6 военнослужащих Словакии
    [www.bbc.co.uk/news/world-asia-23242444 Afghan soldier 'kills Nato colleague' at Kandahar airport] // „BBC News“ от 9 июля 2013
  180. 7 февраля 2006 года в Кабуле во время массовых протестных выступлений населения были ранены 2 финских военнослужащих, которых забросали камнями
    Происшествия // „Зарубежное военное обозрение“, № 4 (709), 2006. стр.78
  181. в начале октября 2006 года в северном Афганистане в перестрелке был ранен 1 финский военнослужащий
    [www.hs.fi/english/article/Finnish+peacekeeper+injured+in+firefight+in+Afghanistan+/1135222026553 Finnish peacekeeper injured in firefight in Afghanistan] // „Helsingin Sanomat“ от 2 октября 2006
  182. в начале октября 2009 года в северном Афганистане при подрыве бронемашины RG-32 были ранены 4 финских военнослужащих
    [news.xinhuanet.com/english/2009-10/03/content_12178191.htm Four Finnish peacekeepers wounded in Afghanistan] // информагентство „Синьхуа“ от 3 октября 2009
  183. небоевые потери: в августе 2010 года 1 военнослужащий финского контингента выстрелил себе в ногу
    [www.hs.fi/english/article/Finnish+peacekeeper+accidentally+wounded+on+base+in+Afghanistan/1135259605350 Finnish peacekeeper accidentally wounded on base in Afghanistan] // „Helsingin Sanomat“ от 25 августа 2010
  184. 19 ноября 2010 года в районе Мазари-Шарифа при ракетном обстреле были ранены 2 финских военнослужащих
    [yle.fi/uutiset/two_finnish_peacekeepers_injured_in_afghanistan/5673102 Two Finnish Peacekeepers Injured in Afghanistan]
  185. 21 ноября 2010 в 40 км к западу от города Мазари-Шариф взрывом гранаты был ранен 1 финский военнослужащий
    [yle.fi/uutiset/another_finnish_peacekeeper_wounded_in_afghanistan/5673236 Another Finnish peacekeeper wounded in Afghanistan] // UUTISET от 21 ноября 2010
  186. в марте 2011 года 1 финский военнослужащий был ранен
    [yle.fi/uutiset/finnish_peacekeeper_injured_in_afghanistan/5325760 16.03.2011 Finnish Peacekeeper Injured in Afghanistan]
  187. в начале мая 2012 года в провинции Мазари-Шариф 1 финский солдат был ранен выстрелом из собственной штурмовой винтовки
    [www.hs.fi/ulkomaat/Suomalaissotilas+haavoittui+vahingonlaukauksesta+Afganistanissa/a1305561602977 Suomalaissotilas haavoittui vahingonlaukauksesta Afganistanissa] // „HS.FI“ от 8 мая 2012
  188. 18 ноября 2005 года при подрыве фугаса были ранены 3 военнослужащих Португалии
    Amir Shan. [seattletimes.nwsource.com/html/nationworld/2002633035_afghan19.html Afghanistan explosion kills peacekeeper] // „The Seattle Times“ от 19 ноября 2005
  189. в апреле 2006 года в Кабуле в ходе учений при стрельбе из пулемёта были легко ранены 2 военнослужащих Португалии
    [www.rtp.pt/noticias/?article=29388&layout=121&visual=49&tm=8& Dois militares portugueses feridos sem gravidade no Afeganistão] // „RTR Noticias“ от 24 апреля 2006
  190. 25 мая 2007 года в районе Кандагара попал в засаду пеший патруль, взрывом был ранен 1 сержант португальской армии
    7 июня 2007 года к западу от Кандагара при попадании в засаду перевернулась автомашина HMMWV, были ранены 2 военнослужащих Португалии
    [www.dn.pt/especiais/interior.aspx?content_id=1189645&especial=NATO%20-%2060%20Anos&seccao=MUNDO Dois militares portugueses feridos no Afeganistão] // „Diario de Noticias“ от 9 июня 2007
  191. 8 июня 2008 года в 80 км от Кабула при обстреле колонны были ранены 2 военнослужащих Португалии
    Афганистан // „Зарубежное военное обозрение“, № 8 (737), 2008. стр.79
  192. в декабре 2008 года в провинции Вардак при нападении на автоколонну были легко ранены 2 военнослужащих Португалии
    [www.cmjornal.xl.pt/noticia.aspx?contentid=316C89BA-96EC-4793-BBD8-383A07A6B954&channelid=00000010-0000-0000-0000-000000000010 Afeganistão: Soldados portugueses feridos] // „Correio da Manha“ от 15 декабря 2008
  193. [www.petra.gov.jo/Public_News/Nws_NewsDetails.aspx?Site_Id=1&lang=2&NewsID=32582&CatID=13&Type=Home&GType=1 Jordanian officer dies, 3 injured in Afghanistan bomb blast] // „Petra“ Jordanian News Agency, от 22 мая 2011
  194. 31 августа 2007 при атаке смертником аэропорта в Кабуле ранены 4 бельгийских солдата
    [www.usatoday.com/news/world/2007-08-31-afghanistan-suicide_N.htm Suicide bomber hits near Kabul airport] // „USA Today“ от 31 августа 2007
  195. в конце сентября 2008 при ракетном обстреле аэропорта в городе Кандагар были ранены 2 военнослужащих Бельгии
    [archives.lesoir.be/deux-militaires-belges-blesses-en-afghanistan_t-20080926-00J4JK.html Deux militaires belges blessés en Afghanistan] // „RTBF.BE“ от 13 октября 2010
  196. 15 июня 2009 в северном Афганистане попал в засаду и был ранен 1 военнослужащий Бельгии
    [www.rtbf.be/info/belgique/detail_afghanistan-images-de-soldats-belges-sous-le-feu-en-2009?id=5021553 Afghanistan: images de soldats belges sous le feu en 2009] // „Le Soir“ от 26 сентября 2008
  197. 8 сентября 2009 в Кабуле при атаке смертника были ранены 5 военнослужащих Бельгии
    [www.lesoir.be/101053/article/actualite/belgique/2012-10-17/derniers-soldats-belges-sont-rentr%C3%A9s-d%E2%80%99afghanistan Plus aucun soldat belge ne surveille l’aéroport de Kaboul] // „Le Soir“ от 17 октября 2012
  198. в середине июля 2011 года министр обороны Бельгии сообщил, что в 2007—2009 гг. в Афганистане были ранены 12 военнослужащих Бельгии
    Avec Belga. [www.lavenir.net/article/detail.aspx?articleid=DMF20110717_009 9.000 soldats belges blessés à l'étranger en 10 ans] // „L’avenir“ от 17 июля 2011
  199. в марте 2012 на военной базе „Mike Spann“ в городе Мазари-Шариф хорватский солдат случайным выстрелом ранил 1 бельгийского солдата
    [www.dhnet.be/infos/monde/article/388044/afghanistan-un-soldat-belge-blesse-par-un-tir-ami.html Afghanistan: un soldat belge blessé… par un tir „ami“] // „DH“ от 8 марта 2012
  200. в апреле 2012 в провинции Кандагар ранен 1 бельгийский офицер
    [www.lhrtimes.com/2012/04/09/belgian-military-repatriated-wounded-in-afghanistan/ Belgian military repatriated wounded in Afghanistan] // „The Lahore Times“ от 9 апреля 2012
  201. 22 мая 2008 года в провинции Гор, во время нападения на военную базу в Чагчаране были ранены 2 солдата Литвы
    [www.1tv.lv/litovskoje_vremia/pbk_proishestvija/41-litovskijj-serzhant-arunas-jarmalavichju-pogib-v.html 22.05.2008 Литовский сержант Арунас Ярмалавичюc погиб в Афганистане]
  202. в ночь на 12 мая 2010 года в ходе патрулирования огнём противника были ранены 3 военнослужащих Литвы
    [ria.ru/world/20100512/233485693.html Трое литовских военных ранены в Афганистане, сообщает минобороны Литвы] // РИА „Новости“ от 12 мая 2010
  203. 23 сентября 2010 года в провинции Гор были ранены выстрелами 2 солдата Литвы
    [www.lithuaniatribune.com/2010/09/23/two-lithuanian-solders-injured-in-afghanistan/ 23.09.2010 Two Lithuanian soldiers injured in Afghanistan]
  204. 7 июля 2011 года в провинции Гильменд 1 солдат Литвы ранен осколками брошенной в патруль гранаты
    [www.kam.lt/en/news_1098/current_issues/lithuanian_peacekeeper_suffered_light_injury_in_south_afghanistan.html 07.07.2011 Lithuanian peacekeeper suffered light injury in south Afghanistan] сайт Министерства обороны Литвы
  205. 3 мая 2012 года при подрыве на мине бронетранспортёра были ранены 3 бойца спецподразделения „Aitvaras“ („Воздушный змей“)
    [www.belarus.regnum.ru/news/litva/1527379.html В Афганистане подорвался литовский бронетранспортёр, трое солдат ранено] // информагентство „REGNUM — Беларусь“ от 3 мая 2012
  206. 7 апреля 2013 года в городе Чагчаран (провинция Гор) по вездеходу HMMWV выстрелили ракетой, были ранены 2 военнослужащих Литвы
    [www.rosbalt.ru/exussr/2013/04/08/1114876.html?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+rosbalt+(%D0%98%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5+%D0%B0%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE+%D0%A0%D0%BE%D1%81%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D1%82) В Афганистане ранены литовские военные] // информагентство „Росбалт“ от 8 апреля 2013
  207. один из шести бойцов мотоциклётной патрульно-поисковой группы спецподразделения „Aitvaras“ упал с мотоцикла и был серьёзно травмирован — сломал себе руку и рёбра (точная дата не упомянута), другой получил ушибы
    Seth Robson. [www.stripes.com/news/soldiers-on-motorcycles-might-be-most-effective-in-afghanistan-1.224839 Soldiers on motorcycles might be most effective in Afghanistan] // „Stars and Stripes“ от 8 июня 2013
    Andrius VAITKEVIČIUS. [www.15min.lt/naujiena/aktualu/lietuva/pasakojimas-apie-talibu-siauba-motociklais-afganistane-skrajojancius-lietuvius-nuotraukos-56-120251 Pasakojimas apie talibų siaubą — motociklais Afganistane skrajojantys lietuviai (nuotraukos)] // 15min.lt от 17 октября 2010
  208. в феврале 2012 в провинции Кандагар ранен 1 албанский солдат
    [news.xinhuanet.com/english/special/afghanistan/2012-02/21/c_131422588.htm One Albanian soldier killed, another wounded in Afghanistan] // информагентство „Синьхуа“ от 20 февраля 2012
  209. в конце ноября 2006 года в провинции Кандагар в перестрелке был ранен 1 хорватский солдат (Goran Špehar)
    [dnevnik.hr/vijesti/hrvatska/u-afganistanu-ranjen-prvi-hrvatski-vojnik.html U Afganistanu ranjen prvi hrvatski vojnik] // „Nova TV“, 24. novembar 2006
  210. из документов „WikiLeaks“, опубликованных в июле 2010 года стало известно, что 19 августа 2009 года в перестрелке с талибами по меньшей мере 1 хорватский солдат получил ранение, требовавшее оказания медицинской помощи
    [croatiantimes.com/?id=12633-newentry WikiLeaks documents show Croatian soldiers may be facing more risk in Afghanistan than reported to public] // „Croatian Times“ от 28 июля 2010
  211. 30 декабря 2009 года в районе города Мазари-Шариф в перестрелке был ранен осколками 40-мм гранаты 1 хорватский солдат (Ivica Husar)
    Vladimir Janković. [www.jutarnji.hr/hrvatski-vojnik-ranjen-u-afganistanu-tijekom-priprema-za-granatiranje/443937/ U Afganistanu ranjen hrvatski vojnik] // „Jutarnji“ от 1 января 2010
  212. в июне 2010 года случайным выстрелом из пистолета ранил себя в руку 1 хорватский майор
    [www.tportal.hr/vijesti/hrvatska/72273/Hrvatski-vojnik-ranjen-u-Afganistanu.html Hrvatski vojnik ranjen u Afganistanu] // „tportal.hr“ от 10 июня 2010
  213. в середине июня 2011 года в катастрофе вертолёта получили травмы 2 хорватских военнослужащих
    [croatiantimes.com/?id=20022-newentry Two Croatian soldiers injured in helicopter accident in Afghanistan] // „Croatian Times“ от 17 июня 2011
  214. в середине июня 2011 года случайным выстрелом из автомата во время чистки оружия был ранен в ногу 1 солдат Хорватии
    [www.novilist.hr/Vijesti/Hrvatska/Hrvatski-vojnik-u-Afganistanu-nehotice-ranio-kolegu-cisteci-oruzje Hrvatski vojnik u Afganistanu nehotice ranio kolegu čisteći oružje] // „novilist.hr“ от 20 июня 2011
  215. в марте 2012 года на базе „Mike Spann“ в городе Мазари-Шариф 1 хорватский солдат ранил себя выстрелом из пистолета
    Krešimir Žabec. [www.jutarnji.hr/hrvatski-docasnik-u-afganistanu-sebi-propucao-potkoljenicu--a-kolegi-natkoljenicu/1012357/ Hrvatski dočasnik u Afganistanu sebi propucao potkoljenicu, a kolegi Belgijcu natkoljenicu] // „Jutarnji“ от 8 марта 2012
    [www.24sata.hr/crna-kronika-news/hrvatski-vojnik-u-afganistanu-pistoljem-je-ranio-sebe-i-kolegu-256777 Hrvatski vojnik u Afganistanu pištoljem je ranio sebe i kolegu] // „24 SATA“ от 8 марта 2012
  216. в октябре 2012 года при проверке оружия прострелил себе руку 1 солдат Хорватии
    [www.croatiantimes.com/news/General_News/2012-10-22/30404/Croatian_soldier_wounded_in_Afghanistan_gun_test_ Croatian soldier wounded in Afghanistan gun test] // „Croatian Times“ от 22 октября 2012
  217. в начале мая 2013 года на военной базе „Marmal camp“ в городе Мазари-Шариф в инциденте с автомашиной „хаммер“ серьёзно пострадала 1 хорватская женщина-офицер
    [www.croatiantimes.com/news/General_News/2013-05-02/33244/Croatian_soldier_injured_in_Afghanistan Croatian soldier injured in Afghanistan] // „Croatian Times“ от 2 мая 2013
  218. 20 сентября 2013 года 1 хорватский солдат прострелил себе руку выстрелом из пистолета во время праздника на военной базе „Marmal camp“ в городе Мазари-Шариф
    [www.novilist.hr/Vijesti/Crna-kronika/Hrvatski-vojnik-ranjen-u-Afganistanu-sam-si-propucao-dlan Hrvatski vojnik ranjen u Afganistanu — sam si propucao dlan] // „Novilist.hr“ от 20 сентября 2013
  219. 1 апреля 2014 года на военной базе „Camp Ghazni“ во время чистки пистолета 1 хорватский солдат прострелил себе руку
    Krešimir Žabec. [www.jutarnji.hr/hrvatski-vojnik-ranjen-u-afganistanu--odmah-mu-je-pruzena-lijecnicka-pomoc-/1178911/ Hrvatski vojnik se propucao iz pištolja] // „Jutarnji“ от 1 апреля 2014
  220. в октябре 2006 года из Афганистана был эвакуирован 1 хорватский солдат, заболевший лейшманиозом
    [dnevnik.hr/vijesti/hrvatska/hrvatski-vojnik-opasno-obolio-u-afganistanu.html Hrvatski vojnik opasno obolio u Afganistanu] / „Nova TV“ от 10 октября 2006
  221. в октябре 2008 года в аэропорту Кандагара в результате ракетного обстрела были ранены 2 военнослужащих Болгарии
    [btvnews.bg/119972-Balgarski_voennoslujeshti_postradaha_pri_napadenie_v_Afganistan.html Български военнослужещи пострадаха при нападение в Афганистан] // „BNews“ от 17 октября 2008
  222. 25 января 2010 года в аэропорту Кандагара в результате ракетного обстрела были ранены 4 военнослужащих Болгарии
    [bnt.bg/bg/news/view/21693/flameCandle70x80px.swf Четирима български войници бяха ранени в Афганистан] // „Българска национална телевизия“ от 25 января 2010
  223. в июне 2010 года в аэропорту Кабуле был ранен 1 военнослужащий Болгарии
    [bg.time.mk/read/c6a5bf293f/539d3d20b6/index.html Български войник ранен в Афганистан] // „24 часа онлайн“ от 24 июня 2010
  224. в середине 2008 года в Афганистане был ранен 1 солдат Македонии
    [www.srpska.ru/article.php?nid=8523 Македонский солдат ранен в Афганистане] // Српска. RU от 16 июня 2008
  225. в августе 2009 года в Кабуле при взрыве машины со взрывчаткой были ранены 4 солдата Македонии
    [macedoniaonline.eu/content/view/7862/1/ Four Macedonian soldiers injured in Afghan blast] // „Macedonian International News Agency“ от 15 августа 2009
  226. 14 ноября 2005 в Кабуле смертник взорвал автомашину со взрывчаткой во время проезда колонны греческого контингента ISAF, были ранены 2 солдата Греции
    [www.nato.int/isaf/docu/pressreleases/2005/Release_14nov05_93.htm ISAF Soldiers Attacked in Kabul — One Killed Four Injured] / официальный сайт НАТО, пресс-релиз #2005-93 от 14 ноября 2005
  227. в начале июля 2012 года в районе Кабула в результате взрыва на автозаправочной станции были ранены 2 солдата Греции
    [news247.gr/eidiseis/kosmos/news/ellhnes_stratiwtes_traymatisthkan_apo_ekrhksh_sthn_kampoul.1841690.html Τραυματίστηκαν ελαφρά δύο Έλληνες στρατιωτικοί από εκρήξεις που σημειώθηκαν κοντά στο στρατόπεδο που έχει εγκατασταθεί η Ελληνική Δύναμη Αφγανιστάν στην Καμπούλ] // „News 247“ от 4 июля 2012
  228. в декабре 2004 года при взрыве смертника в Кабуле были ранены 3 миротворца из контингента Исландии
    Sarah Lyall. [www.nytimes.com/2004/12/20/international/europe/20reykjavik.html?pagewanted=print&position=&_r=1& Disquiet in Iceland That Its Peacekeepers Dress for War] // „The New York Times“ от 20 декабря 2004
  229. 30 мая 2011 года в Герате взрывом бомбы был ранен один „гражданский специалист“ („a Slovenian civilian expert“) из контингента ISAF
    Dejan Karba. [www.delo.si/novice/slovenija/melita-sinkovec-v-torek-ze-v-sluzbi.html Melita Šinkovec v torek že v službi] // „Delo“ от 30 мая 2011
    [www.sloveniatimes.com/time-to-withdraw Time to withdraw] // „The Slovenia Times“ от 6 июля 2011
  230. в июле 2005 в результате подрыва на мине автомашины HMMWV был травмирован 1 солдат Словении, получивший расстройство слуха; во второй половине января 2014 года был ранен в ногу 1 солдат Словении
    [www.sloveniatimes.com/slovenian-soldier-injured-in-afghanistan Slovenian Soldier Injured in Afghanistan] // „The Slovenia Times“ от 23 января 2014
  231. 26 августа 2002 в провинции Бамиан при попытке обезвредить установленную на растяжку ручную гранату получил "не опасные для жизни ранения" 1 сапёр Швейцарии - по свидетельству очевидцев, во время разминирования он выронил гранату
    Происшествия // «Зарубежное военное обозрение», № 9 (666), 2002, стр.61
  232. [www.bbc.co.uk/news/world-south-asia-14430735 BBC News - Afghan helicopter crash kills 31 US troops]. bbc.co.uk (6 August 2011). — «incident is believed to be the biggest single loss of life for US forces in Afghanistan since they began operations in 2001.»  Проверено 6 августа 2011. [www.webcitation.org/65iNAsLxB Архивировано из первоисточника 25 февраля 2012].
  233. Павел Голуб. [www.rg.ru/2009/03/26/navarro.html Похоронка с подлогом] // „Российская газета“, № 4875 от 26 марта 2003
  234. [www.afghanistannewscenter.com/news/2003/january/jan302003.html Army Major Kills Another Officer Afghanistan (из сводки "Afghanistan News January 30, 2003")]. Afghanistannewscenter.com. Проверено 13 июня 2011. [www.webcitation.org/6A4QUMc6v Архивировано из первоисточника 21 августа 2012].
  235. Афганистан // „Зарубежное военное обозрение“, № 1 (730), 2008. стр.84
  236. Происшествия // „Зарубежное военное обозрение“, № 8 (725), 2007. стр.88
  237. [www.blic.rs/Vesti/Hronika/282446/Crnogorski-vojnik-umro-u-Avganistanu-od-srcanog-udara Crnogorski vojnik umro u Avganistanu od srčanog udara] // „Blic Online“ от 10 октября 2011
  238. Семь лет афганской миссии обошлись Латвии в четыре человеческие жизни и 38 миллионов латов
    [www.inosmi.ru/baltic/20100920/163048961.html Латвия выведет войска из Афганистана? („Telegraf“, Латвия)] // ИноСМИ от 20 сентября 2010
  239. латвийский воинский контингент находится в Афганистане с 2003 года… за 9 лет участия в миссии НАТО в Афганистане потери Латвии в этой стране составили 4 погибших и 11 раненых.
    [xn--c1adwdmv.xn--p1ai/news/1576961.html Правительство Латвии одобрило продление миссии в Афганистане] // информагентство REGNUM от 2 октября 2012
  240. В международной операции в Афганистане латвийские вооруженные силы участвуют с 2003 года. За это время в Афганистане погибли четверо латвийских военнослужащих.
    [rus.tvnet.lv/novosti/obschjestvo/216401-glava_vooruzhjennih_sil_latvii_prijehal_v_afganistan Глава Вооруженных сил Латвии приехал в Афганистан] // TVNET/LETA от 6 декабря 2012
  241. Давис Балтаболс… в составе латвийского патруля в Афганистане столкнулся с боевиками, завязалась перестрелка. Во время неё наш военнослужащий ранен не был, но у него вдруг резко ухудшилось состояние здоровья. Он был доставлен в военный госпиталь Афганистана, а затем перевезен в военный госпиталь Германии. Вчера вечером он скончался.
    [www.1tv.lv/latvijskoje_vremia/lv_proishestvija/2374-latvijjskijj-kapral-umer-v-nemeckom-gospitale.html Латвийский капрал умер в немецком госпитале] // „Первый Балтийский канал“ от 10 августа 2009
  242. [www.cbc.ca/news/canada/story/2008/07/06/soldier-family.html Canadian soldier leaves behind son, pregnant wife] // „CBC News“ от 6 июля 2008
  243. [www.isaf.pamiecipoleglych.mon.gov.pl/?a=true „Pamięci Poległych w misjach poza granicami kraju“] // сайт министерства обороны Польши (21 сентября 2013)
  244. »Polish President Bronislaw Komorowski… said that the day when Poland ends its military part of Afghan mission is a good opportunity to thank the Polish soldiers. «I want to pay my tribute and share my warm feelings for the families of all the 43 soldiers who gave their lives during the service in Afghanistan», Komorowski said."
    [www.warsawvoice.pl/WVpage/pages/article.php/28524/news Poland ends its military involvement in Afghanistan mission] // «The Warsaw Voice» от 10 июня 2014
  245. 4 октября 2011 при подрыве на мине бронемашины MRAP в провинции Газни был убит 1 и ранены 2 военнослужащих Польши
    [fakty.interia.pl/raport-polacy-w-afganistanie/polacy-w-afganistanie/news-polski-zolnierz-zginal-w-afganistanie,nId,906360 Polski żołnierz zginął w Afganistanie] // «Fakty» от 4 октября 2011
  246. Małgorzata Schwarzgruber. [www.polska-zbrojna.pl/home/articleshow/5358?t=Sierzant-Zbigniew-Biskup Sierżant Zbigniew Biskup] // «Polska Zbrojna» от 1 ноября 2012
  247. [www.isaf.wp.mil.pl/en/10_1706.html 23.12.2011 Press release of the Operational Command of PAF]
  248. [www.isaf.wp.mil.pl/en/10_2078.html 20.03.2013 Polish soldier died] / сайт «Polish Military Contingent in Afghanistan»
  249. [fakty.interia.pl/polska/news-zmarl-zolnierz-ranny-w-ubieglym-roku-w-afganistanie,nId,1006603?utm_source=paste&utm_medium=paste&utm_campaign=chrome Zmarł żołnierz ranny w ubiegłym roku w Afganistanie] // «Fakty» от 4 августа 2013
  250. [www.newsgeorgia.ru/politics/20121012/215266808.html В Афганистане погиб грузинский военнослужащий] // «Новости — Грузия» от 12 октября 2012
  251. «С гибелью капрала Абашидзе общие потери грузинского контингента в Афганистане увеличились до 18 человек.»
    [www.lenta.ru/news/2012/10/12/dead/ В Афганистане погиб грузинский военнослужащий] // «LENTA.RU» от 12 октября 2012
  252. «In all, 22 Georgian troops have been killed in Afghanistan since 2009»
    [www.bbc.co.uk/news/world-south-asia-22518784 Georgian soldiers killed in Afghanistan attack] // «BBC News» от 13 мая 2013
  253. Corina Ionel. [www.hotnews.ro/stiri-esential-12209255-militarul-roman-ion-lucian-leustean-ranit-anul-trecut-afganistan-murit-miercuri.htm Militarul roman Ion-Lucian Leustean, ranit anul trecut in Afganistan, a murit miercuri (9 mai 2012)]
  254. [www.corriere.it/esteri/12_ottobre_25/scheda-vittime-italiane-in-afghanistan_85da976a-1ecd-11e2-83ec-606b68a0023b.shtml I morti italiani in Afghanistan. 52 vittime in incidenti o combattimento dal 2004] // «Esteri», 25 ottobre 2012
  255. «За период участия в МССБ, которая действует с 2001 года, там погибли 55 военнослужащих ФРГ»
    Германия // «Зарубежное военное обозрение», № 3 (804), март 2014. стр.96
  256. [archive.is/20130625102026/www.detroitnews.com/article/20130620/NATION/306200073%23ixzz2WsIXkQTs Report: Taliban offers to free U.S. soldier in Afghanistan] // «The Detroit News» от 20 июня 2013
  257. [www.nbcnews.com/storyline/bowe-bergdahl-released/bowe-bergdahl-soldier-freed-taliban-arrives-u-s-hospital-germany-n119576 Bowe Bergdahl, Soldier Freed by Taliban, Arrives at U.S. Hospital in Germany] // «NBC NEWS» от 1 июня 2014
  258. [www.newsru.com/arch/world/01may2007/chekhia.html В Афганистане обстреляли машину руководителя чешской дипломатической миссии] // NEWSRU.COM от 1 мая 2007
  259. Александра Вагнер. [www.radio.cz/ru/rubrika/radiogazeta/v-afganistane-soversheno-napadenie-na-cheshskogo-diplomata В Афганистане совершено нападение на чешского дипломата] // «Радио Прага» от 2 мая 2007
  260. Происшествия // «Зарубежное военное обозрение», № 10 (727), 2007. стр.89
  261. «A Danish woman was killed in a Taleban terror attack on a Lebanese restaurant in Kabul, Afghanistan, yesterday. The woman, 34, had arrived in January to work with the EU’s police mission in Afghanistan, EUPOL»
    [cphpost.dk/news/dane-killed-in-kabul-terror-attack.8374.html Dane killed in Kabul terror attack. 14 foreigners among 21 people killed in a Taleban attack on a restaurant yesterday] // «The Copenhagen Post» от 18 января 2014
  262. «Former soldier Simon Chase… had been working in Kabul as a security contractor for the EU police mission, Eupol. It today emerged that he died attempting to shield a Danish police officer.»
    John Siddle. [www.liverpoolecho.co.uk/news/liverpool-news/tributes-hero-dad-killed-trying-6527770 Tributes to hero dad killed trying to save a woman’s life in Afghan suicide bomb horror] // «Liverpool echo» от 20 января 2014
  263. «17 January 2014, a Danish EUPOL civilian staff member along with a British member of the close protection team who was working with EUPOL Afghanistan, were killed in Kabul following an attack at a restaurant.»
    [www.eupol-afg.eu/?q=node/411#sthash.KgWdEvVh.dpuf EUPOL condemns attack on restaurant in Kabul] / официальный сайт EUPOL — Afghanistan
  264. [www.segodnya.ua/world/v-afhanictane-vzorvan-avtomobil-oon.html В Афганистане взорван автомобиль ООН] // "Сегодня.UA" от 17 апреля 2007
    [usatoday30.usatoday.com/news/world/2007-04-17-bomb-un-afghanistan_N.htm Bomb hits U.N. vehicle in Afghanistan, kills 5] // "USA Today" от 17 апреля 2007
  265. [unama.unmissions.org/Default.aspx?tabid=12316&ctl=Details&mid=15873&ItemID=34512&language=en-US Statement attributable to the Spokesperson for the Secretary-General] // United Nations Assistance Mission in Afghanistan official press statement (26 April 2010)
  266. [www.huffingtonpost.com/2010/04/18/louis-maxwell-un-security_n_542309.html Louis Maxwell, UN Security Guard, May Have Been Killed By Afghan Police] // «The Huffington Post» от 18 апреля 2010
  267. Michael Sandelson, Ramona Tancau. [theforeigner.no/pages/news/military-mourns-fallen-officer/ Military mourns fallen officer] // «The Foreigner» от 7 апреля 2011
  268. «UNAMA has confirmed that three international staff working with the mission were killed, as well as four Nepalese Gurkha soldiers serving as guards at the operations centre.»
    [www.un.org/apps/news/story.asp/story.asp?NewsID=37967&Cr=Afghan&Cr1=#.Uy043Pl_s_U UN strongly condemns deadly attack against staff in Afghanistan] // UN News Centre
  269. "Three UN security guards were killed and two others were wounded"
    [www.unmultimedia.org/radio/english/2011/10/three-un-workers-killed-in-kandahar-afghanistan/ Three UN workers killed in Kandahar, Afghanistan] // официальный сайт ООН от 31 октября 2011
  270. [www.thehindu.com/todays-paper/article380330.ece India hands over strategic highway to Afghanistan] // "The Hindu" от 23 января 2009
  271. [articles.economictimes.indiatimes.com/2008-04-13/news/28452797_1_zaranj-delaram-afghan-people Two Indian engineers killed in Afghan attacks] // "The Economic Times" от 13 апреля 2008
  272. Amitabh Pashupati Revi. [www.ndtv.com/india-news/three-indians-killed-in-taliban-attack-in-kabul-527175 Three Indians killed in Taliban attack in Kabul] // NDTV от 3 июля 2013
  273. Sabrina Tavernise, Abdul Waheed Wafa. [www.nytimes.com/2009/10/09/world/asia/09afghan.html 17 Die in Kabul Bomb Attack] // "The New York Times" от 8 октября 2009
  274. [www.deccanherald.com/content/55195/nine-indians-killed-talibans-kabul.html Nine Indians killed in Taliban's Kabul attack] // "Deccan Herald" от 27 февраля 2010
  275. 4 мая 2003 в провинции Вардак в 75 км от Кабула была обстреляна группа специалистов, производивших разминирование местности, погиб водитель - сотрудник Управления по развитию Афганистана, ещё 2 человека были ранены
    майор Ф. Саидов. Афганистан: хроника последних событий // «Зарубежное военное обозрение», № 5 (674), 2003, стр.16-17
  276. [www.upi.com/Top_News/2008/07/25/British-dog-handler-dog-killed-in-Helmand/36101217044749/ British dog handler, dog killed in Helmand] // UPI от 25 июля 2008
  277. В плену у талибов // «Красная звезда», № 22 (26482) от 8 февраля 2014. стр.3
  278. Владимир Кузарь. Афганский излом // «Красная звезда», № 141 (26601) от 8-14 августа 2014. стр.6-7
  279. А. Карпов. Перспективы развития военно-политической обстановки в Афганистане в связи с выводом иностранных войск // «Зарубежное военное обозрение», № 7 (784), 2012. стр.10-16
  280. Афганистан // журнал "Зарубежное военное обозрение", № 1 (814), январь 2015. стр.99

Ссылки

  • [www.icasualties.org/oef/ Статистика и поимённый список погибших на сайте icasualties.org]  (англ.)
  • [www.mod.uk/DefenceInternet/FactSheets/OperationsFactsheets/OperationsInAfghanistanBritishCasualties.htm Operations In Afghanistan: British Casualties] — общее количество санитарных потерь британского контингента в Афганистане в период с 7 октября 2001 по 31 июля 2012 (12 687 человек ранеными, травмированными и больными).
  • [orka2.sejm.gov.pl/IZ6.nsf/main/67F8DD40 Odpowiedź podsekretarza stanu w Ministerstwie Obrony Narodowej — z upoważnienia ministra — na interpelację nr 17700 w sprawie faktycznej liczby polskich żołnierzy rannych podczas misji w Afganistanie] — общее количество санитарных потерь польского контингента в Афганистане: по состоянию на 1 сентября 2010—459 военнослужащих и гражданских лиц (в том числе ранеными — 231 человек).

Отрывок, характеризующий Потери сил международной коалиции в операции «Несокрушимая свобода»

Эти первые дни, до 8 го сентября, – дня, в который пленных повели на вторичный допрос, были самые тяжелые для Пьера.

Х
8 го сентября в сарай к пленным вошел очень важный офицер, судя по почтительности, с которой с ним обращались караульные. Офицер этот, вероятно, штабный, с списком в руках, сделал перекличку всем русским, назвав Пьера: celui qui n'avoue pas son nom [тот, который не говорит своего имени]. И, равнодушно и лениво оглядев всех пленных, он приказал караульному офицеру прилично одеть и прибрать их, прежде чем вести к маршалу. Через час прибыла рота солдат, и Пьера с другими тринадцатью повели на Девичье поле. День был ясный, солнечный после дождя, и воздух был необыкновенно чист. Дым не стлался низом, как в тот день, когда Пьера вывели из гауптвахты Зубовского вала; дым поднимался столбами в чистом воздухе. Огня пожаров нигде не было видно, но со всех сторон поднимались столбы дыма, и вся Москва, все, что только мог видеть Пьер, было одно пожарище. Со всех сторон виднелись пустыри с печами и трубами и изредка обгорелые стены каменных домов. Пьер приглядывался к пожарищам и не узнавал знакомых кварталов города. Кое где виднелись уцелевшие церкви. Кремль, неразрушенный, белел издалека с своими башнями и Иваном Великим. Вблизи весело блестел купол Ново Девичьего монастыря, и особенно звонко слышался оттуда благовест. Благовест этот напомнил Пьеру, что было воскресенье и праздник рождества богородицы. Но казалось, некому было праздновать этот праздник: везде было разоренье пожарища, и из русского народа встречались только изредка оборванные, испуганные люди, которые прятались при виде французов.
Очевидно, русское гнездо было разорено и уничтожено; но за уничтожением этого русского порядка жизни Пьер бессознательно чувствовал, что над этим разоренным гнездом установился свой, совсем другой, но твердый французский порядок. Он чувствовал это по виду тех, бодро и весело, правильными рядами шедших солдат, которые конвоировали его с другими преступниками; он чувствовал это по виду какого то важного французского чиновника в парной коляске, управляемой солдатом, проехавшего ему навстречу. Он это чувствовал по веселым звукам полковой музыки, доносившимся с левой стороны поля, и в особенности он чувствовал и понимал это по тому списку, который, перекликая пленных, прочел нынче утром приезжавший французский офицер. Пьер был взят одними солдатами, отведен в одно, в другое место с десятками других людей; казалось, они могли бы забыть про него, смешать его с другими. Но нет: ответы его, данные на допросе, вернулись к нему в форме наименования его: celui qui n'avoue pas son nom. И под этим названием, которое страшно было Пьеру, его теперь вели куда то, с несомненной уверенностью, написанною на их лицах, что все остальные пленные и он были те самые, которых нужно, и что их ведут туда, куда нужно. Пьер чувствовал себя ничтожной щепкой, попавшей в колеса неизвестной ему, но правильно действующей машины.
Пьера с другими преступниками привели на правую сторону Девичьего поля, недалеко от монастыря, к большому белому дому с огромным садом. Это был дом князя Щербатова, в котором Пьер часто прежде бывал у хозяина и в котором теперь, как он узнал из разговора солдат, стоял маршал, герцог Экмюльский.
Их подвели к крыльцу и по одному стали вводить в дом. Пьера ввели шестым. Через стеклянную галерею, сени, переднюю, знакомые Пьеру, его ввели в длинный низкий кабинет, у дверей которого стоял адъютант.
Даву сидел на конце комнаты над столом, с очками на носу. Пьер близко подошел к нему. Даву, не поднимая глаз, видимо справлялся с какой то бумагой, лежавшей перед ним. Не поднимая же глаз, он тихо спросил:
– Qui etes vous? [Кто вы такой?]
Пьер молчал оттого, что не в силах был выговорить слова. Даву для Пьера не был просто французский генерал; для Пьера Даву был известный своей жестокостью человек. Глядя на холодное лицо Даву, который, как строгий учитель, соглашался до времени иметь терпение и ждать ответа, Пьер чувствовал, что всякая секунда промедления могла стоить ему жизни; но он не знал, что сказать. Сказать то же, что он говорил на первом допросе, он не решался; открыть свое звание и положение было и опасно и стыдно. Пьер молчал. Но прежде чем Пьер успел на что нибудь решиться, Даву приподнял голову, приподнял очки на лоб, прищурил глаза и пристально посмотрел на Пьера.
– Я знаю этого человека, – мерным, холодным голосом, очевидно рассчитанным для того, чтобы испугать Пьера, сказал он. Холод, пробежавший прежде по спине Пьера, охватил его голову, как тисками.
– Mon general, vous ne pouvez pas me connaitre, je ne vous ai jamais vu… [Вы не могли меня знать, генерал, я никогда не видал вас.]
– C'est un espion russe, [Это русский шпион,] – перебил его Даву, обращаясь к другому генералу, бывшему в комнате и которого не заметил Пьер. И Даву отвернулся. С неожиданным раскатом в голосе Пьер вдруг быстро заговорил.
– Non, Monseigneur, – сказал он, неожиданно вспомнив, что Даву был герцог. – Non, Monseigneur, vous n'avez pas pu me connaitre. Je suis un officier militionnaire et je n'ai pas quitte Moscou. [Нет, ваше высочество… Нет, ваше высочество, вы не могли меня знать. Я офицер милиции, и я не выезжал из Москвы.]
– Votre nom? [Ваше имя?] – повторил Даву.
– Besouhof. [Безухов.]
– Qu'est ce qui me prouvera que vous ne mentez pas? [Кто мне докажет, что вы не лжете?]
– Monseigneur! [Ваше высочество!] – вскрикнул Пьер не обиженным, но умоляющим голосом.
Даву поднял глаза и пристально посмотрел на Пьера. Несколько секунд они смотрели друг на друга, и этот взгляд спас Пьера. В этом взгляде, помимо всех условий войны и суда, между этими двумя людьми установились человеческие отношения. Оба они в эту одну минуту смутно перечувствовали бесчисленное количество вещей и поняли, что они оба дети человечества, что они братья.
В первом взгляде для Даву, приподнявшего только голову от своего списка, где людские дела и жизнь назывались нумерами, Пьер был только обстоятельство; и, не взяв на совесть дурного поступка, Даву застрелил бы его; но теперь уже он видел в нем человека. Он задумался на мгновение.
– Comment me prouverez vous la verite de ce que vous me dites? [Чем вы докажете мне справедливость ваших слов?] – сказал Даву холодно.
Пьер вспомнил Рамбаля и назвал его полк, и фамилию, и улицу, на которой был дом.
– Vous n'etes pas ce que vous dites, [Вы не то, что вы говорите.] – опять сказал Даву.
Пьер дрожащим, прерывающимся голосом стал приводить доказательства справедливости своего показания.
Но в это время вошел адъютант и что то доложил Даву.
Даву вдруг просиял при известии, сообщенном адъютантом, и стал застегиваться. Он, видимо, совсем забыл о Пьере.
Когда адъютант напомнил ему о пленном, он, нахмурившись, кивнул в сторону Пьера и сказал, чтобы его вели. Но куда должны были его вести – Пьер не знал: назад в балаган или на приготовленное место казни, которое, проходя по Девичьему полю, ему показывали товарищи.
Он обернул голову и видел, что адъютант переспрашивал что то.
– Oui, sans doute! [Да, разумеется!] – сказал Даву, но что «да», Пьер не знал.
Пьер не помнил, как, долго ли он шел и куда. Он, в состоянии совершенного бессмыслия и отупления, ничего не видя вокруг себя, передвигал ногами вместе с другими до тех пор, пока все остановились, и он остановился. Одна мысль за все это время была в голове Пьера. Это была мысль о том: кто, кто же, наконец, приговорил его к казни. Это были не те люди, которые допрашивали его в комиссии: из них ни один не хотел и, очевидно, не мог этого сделать. Это был не Даву, который так человечески посмотрел на него. Еще бы одна минута, и Даву понял бы, что они делают дурно, но этой минуте помешал адъютант, который вошел. И адъютант этот, очевидно, не хотел ничего худого, но он мог бы не войти. Кто же это, наконец, казнил, убивал, лишал жизни его – Пьера со всеми его воспоминаниями, стремлениями, надеждами, мыслями? Кто делал это? И Пьер чувствовал, что это был никто.
Это был порядок, склад обстоятельств.
Порядок какой то убивал его – Пьера, лишал его жизни, всего, уничтожал его.


От дома князя Щербатова пленных повели прямо вниз по Девичьему полю, левее Девичьего монастыря и подвели к огороду, на котором стоял столб. За столбом была вырыта большая яма с свежевыкопанной землей, и около ямы и столба полукругом стояла большая толпа народа. Толпа состояла из малого числа русских и большого числа наполеоновских войск вне строя: немцев, итальянцев и французов в разнородных мундирах. Справа и слева столба стояли фронты французских войск в синих мундирах с красными эполетами, в штиблетах и киверах.
Преступников расставили по известному порядку, который был в списке (Пьер стоял шестым), и подвели к столбу. Несколько барабанов вдруг ударили с двух сторон, и Пьер почувствовал, что с этим звуком как будто оторвалась часть его души. Он потерял способность думать и соображать. Он только мог видеть и слышать. И только одно желание было у него – желание, чтобы поскорее сделалось что то страшное, что должно было быть сделано. Пьер оглядывался на своих товарищей и рассматривал их.
Два человека с края были бритые острожные. Один высокий, худой; другой черный, мохнатый, мускулистый, с приплюснутым носом. Третий был дворовый, лет сорока пяти, с седеющими волосами и полным, хорошо откормленным телом. Четвертый был мужик, очень красивый, с окладистой русой бородой и черными глазами. Пятый был фабричный, желтый, худой малый, лет восемнадцати, в халате.
Пьер слышал, что французы совещались, как стрелять – по одному или по два? «По два», – холодно спокойно отвечал старший офицер. Сделалось передвижение в рядах солдат, и заметно было, что все торопились, – и торопились не так, как торопятся, чтобы сделать понятное для всех дело, но так, как торопятся, чтобы окончить необходимое, но неприятное и непостижимое дело.
Чиновник француз в шарфе подошел к правой стороне шеренги преступников в прочел по русски и по французски приговор.
Потом две пары французов подошли к преступникам и взяли, по указанию офицера, двух острожных, стоявших с края. Острожные, подойдя к столбу, остановились и, пока принесли мешки, молча смотрели вокруг себя, как смотрит подбитый зверь на подходящего охотника. Один все крестился, другой чесал спину и делал губами движение, подобное улыбке. Солдаты, торопясь руками, стали завязывать им глаза, надевать мешки и привязывать к столбу.
Двенадцать человек стрелков с ружьями мерным, твердым шагом вышли из за рядов и остановились в восьми шагах от столба. Пьер отвернулся, чтобы не видать того, что будет. Вдруг послышался треск и грохот, показавшиеся Пьеру громче самых страшных ударов грома, и он оглянулся. Был дым, и французы с бледными лицами и дрожащими руками что то делали у ямы. Повели других двух. Так же, такими же глазами и эти двое смотрели на всех, тщетно, одними глазами, молча, прося защиты и, видимо, не понимая и не веря тому, что будет. Они не могли верить, потому что они одни знали, что такое была для них их жизнь, и потому не понимали и не верили, чтобы можно было отнять ее.
Пьер хотел не смотреть и опять отвернулся; но опять как будто ужасный взрыв поразил его слух, и вместе с этими звуками он увидал дым, чью то кровь и бледные испуганные лица французов, опять что то делавших у столба, дрожащими руками толкая друг друга. Пьер, тяжело дыша, оглядывался вокруг себя, как будто спрашивая: что это такое? Тот же вопрос был и во всех взглядах, которые встречались со взглядом Пьера.
На всех лицах русских, на лицах французских солдат, офицеров, всех без исключения, он читал такой же испуг, ужас и борьбу, какие были в его сердце. «Да кто жо это делает наконец? Они все страдают так же, как и я. Кто же? Кто же?» – на секунду блеснуло в душе Пьера.
– Tirailleurs du 86 me, en avant! [Стрелки 86 го, вперед!] – прокричал кто то. Повели пятого, стоявшего рядом с Пьером, – одного. Пьер не понял того, что он спасен, что он и все остальные были приведены сюда только для присутствия при казни. Он со все возраставшим ужасом, не ощущая ни радости, ни успокоения, смотрел на то, что делалось. Пятый был фабричный в халате. Только что до него дотронулись, как он в ужасе отпрыгнул и схватился за Пьера (Пьер вздрогнул и оторвался от него). Фабричный не мог идти. Его тащили под мышки, и он что то кричал. Когда его подвели к столбу, он вдруг замолк. Он как будто вдруг что то понял. То ли он понял, что напрасно кричать, или то, что невозможно, чтобы его убили люди, но он стал у столба, ожидая повязки вместе с другими и, как подстреленный зверь, оглядываясь вокруг себя блестящими глазами.
Пьер уже не мог взять на себя отвернуться и закрыть глаза. Любопытство и волнение его и всей толпы при этом пятом убийстве дошло до высшей степени. Так же как и другие, этот пятый казался спокоен: он запахивал халат и почесывал одной босой ногой о другую.
Когда ему стали завязывать глаза, он поправил сам узел на затылке, который резал ему; потом, когда прислонили его к окровавленному столбу, он завалился назад, и, так как ему в этом положении было неловко, он поправился и, ровно поставив ноги, покойно прислонился. Пьер не сводил с него глаз, не упуская ни малейшего движения.
Должно быть, послышалась команда, должно быть, после команды раздались выстрелы восьми ружей. Но Пьер, сколько он ни старался вспомнить потом, не слыхал ни малейшего звука от выстрелов. Он видел только, как почему то вдруг опустился на веревках фабричный, как показалась кровь в двух местах и как самые веревки, от тяжести повисшего тела, распустились и фабричный, неестественно опустив голову и подвернув ногу, сел. Пьер подбежал к столбу. Никто не удерживал его. Вокруг фабричного что то делали испуганные, бледные люди. У одного старого усатого француза тряслась нижняя челюсть, когда он отвязывал веревки. Тело спустилось. Солдаты неловко и торопливо потащили его за столб и стали сталкивать в яму.
Все, очевидно, несомненно знали, что они были преступники, которым надо было скорее скрыть следы своего преступления.
Пьер заглянул в яму и увидел, что фабричный лежал там коленами кверху, близко к голове, одно плечо выше другого. И это плечо судорожно, равномерно опускалось и поднималось. Но уже лопатины земли сыпались на все тело. Один из солдат сердито, злобно и болезненно крикнул на Пьера, чтобы он вернулся. Но Пьер не понял его и стоял у столба, и никто не отгонял его.
Когда уже яма была вся засыпана, послышалась команда. Пьера отвели на его место, и французские войска, стоявшие фронтами по обеим сторонам столба, сделали полуоборот и стали проходить мерным шагом мимо столба. Двадцать четыре человека стрелков с разряженными ружьями, стоявшие в середине круга, примыкали бегом к своим местам, в то время как роты проходили мимо них.
Пьер смотрел теперь бессмысленными глазами на этих стрелков, которые попарно выбегали из круга. Все, кроме одного, присоединились к ротам. Молодой солдат с мертво бледным лицом, в кивере, свалившемся назад, спустив ружье, все еще стоял против ямы на том месте, с которого он стрелял. Он, как пьяный, шатался, делая то вперед, то назад несколько шагов, чтобы поддержать свое падающее тело. Старый солдат, унтер офицер, выбежал из рядов и, схватив за плечо молодого солдата, втащил его в роту. Толпа русских и французов стала расходиться. Все шли молча, с опущенными головами.
– Ca leur apprendra a incendier, [Это их научит поджигать.] – сказал кто то из французов. Пьер оглянулся на говорившего и увидал, что это был солдат, который хотел утешиться чем нибудь в том, что было сделано, но не мог. Не договорив начатого, он махнул рукою и пошел прочь.


После казни Пьера отделили от других подсудимых и оставили одного в небольшой, разоренной и загаженной церкви.
Перед вечером караульный унтер офицер с двумя солдатами вошел в церковь и объявил Пьеру, что он прощен и поступает теперь в бараки военнопленных. Не понимая того, что ему говорили, Пьер встал и пошел с солдатами. Его привели к построенным вверху поля из обгорелых досок, бревен и тесу балаганам и ввели в один из них. В темноте человек двадцать различных людей окружили Пьера. Пьер смотрел на них, не понимая, кто такие эти люди, зачем они и чего хотят от него. Он слышал слова, которые ему говорили, но не делал из них никакого вывода и приложения: не понимал их значения. Он сам отвечал на то, что у него спрашивали, но не соображал того, кто слушает его и как поймут его ответы. Он смотрел на лица и фигуры, и все они казались ему одинаково бессмысленны.
С той минуты, как Пьер увидал это страшное убийство, совершенное людьми, не хотевшими этого делать, в душе его как будто вдруг выдернута была та пружина, на которой все держалось и представлялось живым, и все завалилось в кучу бессмысленного сора. В нем, хотя он и не отдавал себе отчета, уничтожилась вера и в благоустройство мира, и в человеческую, и в свою душу, и в бога. Это состояние было испытываемо Пьером прежде, но никогда с такою силой, как теперь. Прежде, когда на Пьера находили такого рода сомнения, – сомнения эти имели источником собственную вину. И в самой глубине души Пьер тогда чувствовал, что от того отчаяния и тех сомнений было спасение в самом себе. Но теперь он чувствовал, что не его вина была причиной того, что мир завалился в его глазах и остались одни бессмысленные развалины. Он чувствовал, что возвратиться к вере в жизнь – не в его власти.
Вокруг него в темноте стояли люди: верно, что то их очень занимало в нем. Ему рассказывали что то, расспрашивали о чем то, потом повели куда то, и он, наконец, очутился в углу балагана рядом с какими то людьми, переговаривавшимися с разных сторон, смеявшимися.
– И вот, братцы мои… тот самый принц, который (с особенным ударением на слове который)… – говорил чей то голос в противуположном углу балагана.
Молча и неподвижно сидя у стены на соломе, Пьер то открывал, то закрывал глаза. Но только что он закрывал глаза, он видел пред собой то же страшное, в особенности страшное своей простотой, лицо фабричного и еще более страшные своим беспокойством лица невольных убийц. И он опять открывал глаза и бессмысленно смотрел в темноте вокруг себя.
Рядом с ним сидел, согнувшись, какой то маленький человек, присутствие которого Пьер заметил сначала по крепкому запаху пота, который отделялся от него при всяком его движении. Человек этот что то делал в темноте с своими ногами, и, несмотря на то, что Пьер не видал его лица, он чувствовал, что человек этот беспрестанно взглядывал на него. Присмотревшись в темноте, Пьер понял, что человек этот разувался. И то, каким образом он это делал, заинтересовало Пьера.
Размотав бечевки, которыми была завязана одна нога, он аккуратно свернул бечевки и тотчас принялся за другую ногу, взглядывая на Пьера. Пока одна рука вешала бечевку, другая уже принималась разматывать другую ногу. Таким образом аккуратно, круглыми, спорыми, без замедления следовавшими одно за другим движеньями, разувшись, человек развесил свою обувь на колышки, вбитые у него над головами, достал ножик, обрезал что то, сложил ножик, положил под изголовье и, получше усевшись, обнял свои поднятые колени обеими руками и прямо уставился на Пьера. Пьеру чувствовалось что то приятное, успокоительное и круглое в этих спорых движениях, в этом благоустроенном в углу его хозяйстве, в запахе даже этого человека, и он, не спуская глаз, смотрел на него.
– А много вы нужды увидали, барин? А? – сказал вдруг маленький человек. И такое выражение ласки и простоты было в певучем голосе человека, что Пьер хотел отвечать, но у него задрожала челюсть, и он почувствовал слезы. Маленький человек в ту же секунду, не давая Пьеру времени выказать свое смущение, заговорил тем же приятным голосом.
– Э, соколик, не тужи, – сказал он с той нежно певучей лаской, с которой говорят старые русские бабы. – Не тужи, дружок: час терпеть, а век жить! Вот так то, милый мой. А живем тут, слава богу, обиды нет. Тоже люди и худые и добрые есть, – сказал он и, еще говоря, гибким движением перегнулся на колени, встал и, прокашливаясь, пошел куда то.
– Ишь, шельма, пришла! – услыхал Пьер в конце балагана тот же ласковый голос. – Пришла шельма, помнит! Ну, ну, буде. – И солдат, отталкивая от себя собачонку, прыгавшую к нему, вернулся к своему месту и сел. В руках у него было что то завернуто в тряпке.
– Вот, покушайте, барин, – сказал он, опять возвращаясь к прежнему почтительному тону и развертывая и подавая Пьеру несколько печеных картошек. – В обеде похлебка была. А картошки важнеющие!
Пьер не ел целый день, и запах картофеля показался ему необыкновенно приятным. Он поблагодарил солдата и стал есть.
– Что ж, так то? – улыбаясь, сказал солдат и взял одну из картошек. – А ты вот как. – Он достал опять складной ножик, разрезал на своей ладони картошку на равные две половины, посыпал соли из тряпки и поднес Пьеру.
– Картошки важнеющие, – повторил он. – Ты покушай вот так то.
Пьеру казалось, что он никогда не ел кушанья вкуснее этого.
– Нет, мне все ничего, – сказал Пьер, – но за что они расстреляли этих несчастных!.. Последний лет двадцати.
– Тц, тц… – сказал маленький человек. – Греха то, греха то… – быстро прибавил он, и, как будто слова его всегда были готовы во рту его и нечаянно вылетали из него, он продолжал: – Что ж это, барин, вы так в Москве то остались?
– Я не думал, что они так скоро придут. Я нечаянно остался, – сказал Пьер.
– Да как же они взяли тебя, соколик, из дома твоего?
– Нет, я пошел на пожар, и тут они схватили меня, судили за поджигателя.
– Где суд, там и неправда, – вставил маленький человек.
– А ты давно здесь? – спросил Пьер, дожевывая последнюю картошку.
– Я то? В то воскресенье меня взяли из гошпиталя в Москве.
– Ты кто же, солдат?
– Солдаты Апшеронского полка. От лихорадки умирал. Нам и не сказали ничего. Наших человек двадцать лежало. И не думали, не гадали.
– Что ж, тебе скучно здесь? – спросил Пьер.
– Как не скучно, соколик. Меня Платоном звать; Каратаевы прозвище, – прибавил он, видимо, с тем, чтобы облегчить Пьеру обращение к нему. – Соколиком на службе прозвали. Как не скучать, соколик! Москва, она городам мать. Как не скучать на это смотреть. Да червь капусту гложе, а сам прежде того пропадае: так то старички говаривали, – прибавил он быстро.
– Как, как это ты сказал? – спросил Пьер.
– Я то? – спросил Каратаев. – Я говорю: не нашим умом, а божьим судом, – сказал он, думая, что повторяет сказанное. И тотчас же продолжал: – Как же у вас, барин, и вотчины есть? И дом есть? Стало быть, полная чаша! И хозяйка есть? А старики родители живы? – спрашивал он, и хотя Пьер не видел в темноте, но чувствовал, что у солдата морщились губы сдержанною улыбкой ласки в то время, как он спрашивал это. Он, видимо, был огорчен тем, что у Пьера не было родителей, в особенности матери.
– Жена для совета, теща для привета, а нет милей родной матушки! – сказал он. – Ну, а детки есть? – продолжал он спрашивать. Отрицательный ответ Пьера опять, видимо, огорчил его, и он поспешил прибавить: – Что ж, люди молодые, еще даст бог, будут. Только бы в совете жить…
– Да теперь все равно, – невольно сказал Пьер.
– Эх, милый человек ты, – возразил Платон. – От сумы да от тюрьмы никогда не отказывайся. – Он уселся получше, прокашлялся, видимо приготовляясь к длинному рассказу. – Так то, друг мой любезный, жил я еще дома, – начал он. – Вотчина у нас богатая, земли много, хорошо живут мужики, и наш дом, слава тебе богу. Сам сем батюшка косить выходил. Жили хорошо. Христьяне настоящие были. Случилось… – И Платон Каратаев рассказал длинную историю о том, как он поехал в чужую рощу за лесом и попался сторожу, как его секли, судили и отдали ь солдаты. – Что ж соколик, – говорил он изменяющимся от улыбки голосом, – думали горе, ан радость! Брату бы идти, кабы не мой грех. А у брата меньшого сам пят ребят, – а у меня, гляди, одна солдатка осталась. Была девочка, да еще до солдатства бог прибрал. Пришел я на побывку, скажу я тебе. Гляжу – лучше прежнего живут. Животов полон двор, бабы дома, два брата на заработках. Один Михайло, меньшой, дома. Батюшка и говорит: «Мне, говорит, все детки равны: какой палец ни укуси, все больно. А кабы не Платона тогда забрили, Михайле бы идти». Позвал нас всех – веришь – поставил перед образа. Михайло, говорит, поди сюда, кланяйся ему в ноги, и ты, баба, кланяйся, и внучата кланяйтесь. Поняли? говорит. Так то, друг мой любезный. Рок головы ищет. А мы всё судим: то не хорошо, то не ладно. Наше счастье, дружок, как вода в бредне: тянешь – надулось, а вытащишь – ничего нету. Так то. – И Платон пересел на своей соломе.
Помолчав несколько времени, Платон встал.
– Что ж, я чай, спать хочешь? – сказал он и быстро начал креститься, приговаривая:
– Господи, Иисус Христос, Никола угодник, Фрола и Лавра, господи Иисус Христос, Никола угодник! Фрола и Лавра, господи Иисус Христос – помилуй и спаси нас! – заключил он, поклонился в землю, встал и, вздохнув, сел на свою солому. – Вот так то. Положи, боже, камушком, подними калачиком, – проговорил он и лег, натягивая на себя шинель.
– Какую это ты молитву читал? – спросил Пьер.
– Ась? – проговорил Платон (он уже было заснул). – Читал что? Богу молился. А ты рази не молишься?
– Нет, и я молюсь, – сказал Пьер. – Но что ты говорил: Фрола и Лавра?
– А как же, – быстро отвечал Платон, – лошадиный праздник. И скота жалеть надо, – сказал Каратаев. – Вишь, шельма, свернулась. Угрелась, сукина дочь, – сказал он, ощупав собаку у своих ног, и, повернувшись опять, тотчас же заснул.
Наружи слышались где то вдалеке плач и крики, и сквозь щели балагана виднелся огонь; но в балагане было тихо и темно. Пьер долго не спал и с открытыми глазами лежал в темноте на своем месте, прислушиваясь к мерному храпенью Платона, лежавшего подле него, и чувствовал, что прежде разрушенный мир теперь с новой красотой, на каких то новых и незыблемых основах, воздвигался в его душе.


В балагане, в который поступил Пьер и в котором он пробыл четыре недели, было двадцать три человека пленных солдат, три офицера и два чиновника.
Все они потом как в тумане представлялись Пьеру, но Платон Каратаев остался навсегда в душе Пьера самым сильным и дорогим воспоминанием и олицетворением всего русского, доброго и круглого. Когда на другой день, на рассвете, Пьер увидал своего соседа, первое впечатление чего то круглого подтвердилось вполне: вся фигура Платона в его подпоясанной веревкою французской шинели, в фуражке и лаптях, была круглая, голова была совершенно круглая, спина, грудь, плечи, даже руки, которые он носил, как бы всегда собираясь обнять что то, были круглые; приятная улыбка и большие карие нежные глаза были круглые.
Платону Каратаеву должно было быть за пятьдесят лет, судя по его рассказам о походах, в которых он участвовал давнишним солдатом. Он сам не знал и никак не мог определить, сколько ему было лет; но зубы его, ярко белые и крепкие, которые все выкатывались своими двумя полукругами, когда он смеялся (что он часто делал), были все хороши и целы; ни одного седого волоса не было в его бороде и волосах, и все тело его имело вид гибкости и в особенности твердости и сносливости.
Лицо его, несмотря на мелкие круглые морщинки, имело выражение невинности и юности; голос у него был приятный и певучий. Но главная особенность его речи состояла в непосредственности и спорости. Он, видимо, никогда не думал о том, что он сказал и что он скажет; и от этого в быстроте и верности его интонаций была особенная неотразимая убедительность.
Физические силы его и поворотливость были таковы первое время плена, что, казалось, он не понимал, что такое усталость и болезнь. Каждый день утром а вечером он, ложась, говорил: «Положи, господи, камушком, подними калачиком»; поутру, вставая, всегда одинаково пожимая плечами, говорил: «Лег – свернулся, встал – встряхнулся». И действительно, стоило ему лечь, чтобы тотчас же заснуть камнем, и стоило встряхнуться, чтобы тотчас же, без секунды промедления, взяться за какое нибудь дело, как дети, вставши, берутся за игрушки. Он все умел делать, не очень хорошо, но и не дурно. Он пек, парил, шил, строгал, тачал сапоги. Он всегда был занят и только по ночам позволял себе разговоры, которые он любил, и песни. Он пел песни, не так, как поют песенники, знающие, что их слушают, но пел, как поют птицы, очевидно, потому, что звуки эти ему было так же необходимо издавать, как необходимо бывает потянуться или расходиться; и звуки эти всегда бывали тонкие, нежные, почти женские, заунывные, и лицо его при этом бывало очень серьезно.
Попав в плен и обросши бородою, он, видимо, отбросил от себя все напущенное на него, чуждое, солдатское и невольно возвратился к прежнему, крестьянскому, народному складу.
– Солдат в отпуску – рубаха из порток, – говаривал он. Он неохотно говорил про свое солдатское время, хотя не жаловался, и часто повторял, что он всю службу ни разу бит не был. Когда он рассказывал, то преимущественно рассказывал из своих старых и, видимо, дорогих ему воспоминаний «христианского», как он выговаривал, крестьянского быта. Поговорки, которые наполняли его речь, не были те, большей частью неприличные и бойкие поговорки, которые говорят солдаты, но это были те народные изречения, которые кажутся столь незначительными, взятые отдельно, и которые получают вдруг значение глубокой мудрости, когда они сказаны кстати.
Часто он говорил совершенно противоположное тому, что он говорил прежде, но и то и другое было справедливо. Он любил говорить и говорил хорошо, украшая свою речь ласкательными и пословицами, которые, Пьеру казалось, он сам выдумывал; но главная прелесть его рассказов состояла в том, что в его речи события самые простые, иногда те самые, которые, не замечая их, видел Пьер, получали характер торжественного благообразия. Он любил слушать сказки, которые рассказывал по вечерам (всё одни и те же) один солдат, но больше всего он любил слушать рассказы о настоящей жизни. Он радостно улыбался, слушая такие рассказы, вставляя слова и делая вопросы, клонившиеся к тому, чтобы уяснить себе благообразие того, что ему рассказывали. Привязанностей, дружбы, любви, как понимал их Пьер, Каратаев не имел никаких; но он любил и любовно жил со всем, с чем его сводила жизнь, и в особенности с человеком – не с известным каким нибудь человеком, а с теми людьми, которые были перед его глазами. Он любил свою шавку, любил товарищей, французов, любил Пьера, который был его соседом; но Пьер чувствовал, что Каратаев, несмотря на всю свою ласковую нежность к нему (которою он невольно отдавал должное духовной жизни Пьера), ни на минуту не огорчился бы разлукой с ним. И Пьер то же чувство начинал испытывать к Каратаеву.
Платон Каратаев был для всех остальных пленных самым обыкновенным солдатом; его звали соколик или Платоша, добродушно трунили над ним, посылали его за посылками. Но для Пьера, каким он представился в первую ночь, непостижимым, круглым и вечным олицетворением духа простоты и правды, таким он и остался навсегда.
Платон Каратаев ничего не знал наизусть, кроме своей молитвы. Когда он говорил свои речи, он, начиная их, казалось, не знал, чем он их кончит.
Когда Пьер, иногда пораженный смыслом его речи, просил повторить сказанное, Платон не мог вспомнить того, что он сказал минуту тому назад, – так же, как он никак не мог словами сказать Пьеру свою любимую песню. Там было: «родимая, березанька и тошненько мне», но на словах не выходило никакого смысла. Он не понимал и не мог понять значения слов, отдельно взятых из речи. Каждое слово его и каждое действие было проявлением неизвестной ему деятельности, которая была его жизнь. Но жизнь его, как он сам смотрел на нее, не имела смысла как отдельная жизнь. Она имела смысл только как частица целого, которое он постоянно чувствовал. Его слова и действия выливались из него так же равномерно, необходимо и непосредственно, как запах отделяется от цветка. Он не мог понять ни цены, ни значения отдельно взятого действия или слова.


Получив от Николая известие о том, что брат ее находится с Ростовыми, в Ярославле, княжна Марья, несмотря на отговариванья тетки, тотчас же собралась ехать, и не только одна, но с племянником. Трудно ли, нетрудно, возможно или невозможно это было, она не спрашивала и не хотела знать: ее обязанность была не только самой быть подле, может быть, умирающего брата, но и сделать все возможное для того, чтобы привезти ему сына, и она поднялась ехать. Если князь Андрей сам не уведомлял ее, то княжна Марья объясняла ото или тем, что он был слишком слаб, чтобы писать, или тем, что он считал для нее и для своего сына этот длинный переезд слишком трудным и опасным.
В несколько дней княжна Марья собралась в дорогу. Экипажи ее состояли из огромной княжеской кареты, в которой она приехала в Воронеж, брички и повозки. С ней ехали m lle Bourienne, Николушка с гувернером, старая няня, три девушки, Тихон, молодой лакей и гайдук, которого тетка отпустила с нею.
Ехать обыкновенным путем на Москву нельзя было и думать, и потому окольный путь, который должна была сделать княжна Марья: на Липецк, Рязань, Владимир, Шую, был очень длинен, по неимению везде почтовых лошадей, очень труден и около Рязани, где, как говорили, показывались французы, даже опасен.
Во время этого трудного путешествия m lle Bourienne, Десаль и прислуга княжны Марьи были удивлены ее твердостью духа и деятельностью. Она позже всех ложилась, раньше всех вставала, и никакие затруднения не могли остановить ее. Благодаря ее деятельности и энергии, возбуждавшим ее спутников, к концу второй недели они подъезжали к Ярославлю.
В последнее время своего пребывания в Воронеже княжна Марья испытала лучшее счастье в своей жизни. Любовь ее к Ростову уже не мучила, не волновала ее. Любовь эта наполняла всю ее душу, сделалась нераздельною частью ее самой, и она не боролась более против нее. В последнее время княжна Марья убедилась, – хотя она никогда ясно словами определенно не говорила себе этого, – убедилась, что она была любима и любила. В этом она убедилась в последнее свое свидание с Николаем, когда он приехал ей объявить о том, что ее брат был с Ростовыми. Николай ни одним словом не намекнул на то, что теперь (в случае выздоровления князя Андрея) прежние отношения между ним и Наташей могли возобновиться, но княжна Марья видела по его лицу, что он знал и думал это. И, несмотря на то, его отношения к ней – осторожные, нежные и любовные – не только не изменились, но он, казалось, радовался тому, что теперь родство между ним и княжной Марьей позволяло ему свободнее выражать ей свою дружбу любовь, как иногда думала княжна Марья. Княжна Марья знала, что она любила в первый и последний раз в жизни, и чувствовала, что она любима, и была счастлива, спокойна в этом отношении.
Но это счастье одной стороны душевной не только не мешало ей во всей силе чувствовать горе о брате, но, напротив, это душевное спокойствие в одном отношении давало ей большую возможность отдаваться вполне своему чувству к брату. Чувство это было так сильно в первую минуту выезда из Воронежа, что провожавшие ее были уверены, глядя на ее измученное, отчаянное лицо, что она непременно заболеет дорогой; но именно трудности и заботы путешествия, за которые с такою деятельностью взялась княжна Марья, спасли ее на время от ее горя и придали ей силы.
Как и всегда это бывает во время путешествия, княжна Марья думала только об одном путешествии, забывая о том, что было его целью. Но, подъезжая к Ярославлю, когда открылось опять то, что могло предстоять ей, и уже не через много дней, а нынче вечером, волнение княжны Марьи дошло до крайних пределов.
Когда посланный вперед гайдук, чтобы узнать в Ярославле, где стоят Ростовы и в каком положении находится князь Андрей, встретил у заставы большую въезжавшую карету, он ужаснулся, увидав страшно бледное лицо княжны, которое высунулось ему из окна.
– Все узнал, ваше сиятельство: ростовские стоят на площади, в доме купца Бронникова. Недалече, над самой над Волгой, – сказал гайдук.
Княжна Марья испуганно вопросительно смотрела на его лицо, не понимая того, что он говорил ей, не понимая, почему он не отвечал на главный вопрос: что брат? M lle Bourienne сделала этот вопрос за княжну Марью.
– Что князь? – спросила она.
– Их сиятельство с ними в том же доме стоят.
«Стало быть, он жив», – подумала княжна и тихо спросила: что он?
– Люди сказывали, все в том же положении.
Что значило «все в том же положении», княжна не стала спрашивать и мельком только, незаметно взглянув на семилетнего Николушку, сидевшего перед нею и радовавшегося на город, опустила голову и не поднимала ее до тех пор, пока тяжелая карета, гремя, трясясь и колыхаясь, не остановилась где то. Загремели откидываемые подножки.
Отворились дверцы. Слева была вода – река большая, справа было крыльцо; на крыльце были люди, прислуга и какая то румяная, с большой черной косой, девушка, которая неприятно притворно улыбалась, как показалось княжне Марье (это была Соня). Княжна взбежала по лестнице, притворно улыбавшаяся девушка сказала: – Сюда, сюда! – и княжна очутилась в передней перед старой женщиной с восточным типом лица, которая с растроганным выражением быстро шла ей навстречу. Это была графиня. Она обняла княжну Марью и стала целовать ее.
– Mon enfant! – проговорила она, – je vous aime et vous connais depuis longtemps. [Дитя мое! я вас люблю и знаю давно.]
Несмотря на все свое волнение, княжна Марья поняла, что это была графиня и что надо было ей сказать что нибудь. Она, сама не зная как, проговорила какие то учтивые французские слова, в том же тоне, в котором были те, которые ей говорили, и спросила: что он?
– Доктор говорит, что нет опасности, – сказала графиня, но в то время, как она говорила это, она со вздохом подняла глаза кверху, и в этом жесте было выражение, противоречащее ее словам.
– Где он? Можно его видеть, можно? – спросила княжна.
– Сейчас, княжна, сейчас, мой дружок. Это его сын? – сказала она, обращаясь к Николушке, который входил с Десалем. – Мы все поместимся, дом большой. О, какой прелестный мальчик!
Графиня ввела княжну в гостиную. Соня разговаривала с m lle Bourienne. Графиня ласкала мальчика. Старый граф вошел в комнату, приветствуя княжну. Старый граф чрезвычайно переменился с тех пор, как его последний раз видела княжна. Тогда он был бойкий, веселый, самоуверенный старичок, теперь он казался жалким, затерянным человеком. Он, говоря с княжной, беспрестанно оглядывался, как бы спрашивая у всех, то ли он делает, что надобно. После разорения Москвы и его имения, выбитый из привычной колеи, он, видимо, потерял сознание своего значения и чувствовал, что ему уже нет места в жизни.
Несмотря на то волнение, в котором она находилась, несмотря на одно желание поскорее увидать брата и на досаду за то, что в эту минуту, когда ей одного хочется – увидать его, – ее занимают и притворно хвалят ее племянника, княжна замечала все, что делалось вокруг нее, и чувствовала необходимость на время подчиниться этому новому порядку, в который она вступала. Она знала, что все это необходимо, и ей было это трудно, но она не досадовала на них.
– Это моя племянница, – сказал граф, представляя Соню, – вы не знаете ее, княжна?
Княжна повернулась к ней и, стараясь затушить поднявшееся в ее душе враждебное чувство к этой девушке, поцеловала ее. Но ей становилось тяжело оттого, что настроение всех окружающих было так далеко от того, что было в ее душе.
– Где он? – спросила она еще раз, обращаясь ко всем.
– Он внизу, Наташа с ним, – отвечала Соня, краснея. – Пошли узнать. Вы, я думаю, устали, княжна?
У княжны выступили на глаза слезы досады. Она отвернулась и хотела опять спросить у графини, где пройти к нему, как в дверях послышались легкие, стремительные, как будто веселые шаги. Княжна оглянулась и увидела почти вбегающую Наташу, ту Наташу, которая в то давнишнее свидание в Москве так не понравилась ей.
Но не успела княжна взглянуть на лицо этой Наташи, как она поняла, что это был ее искренний товарищ по горю, и потому ее друг. Она бросилась ей навстречу и, обняв ее, заплакала на ее плече.
Как только Наташа, сидевшая у изголовья князя Андрея, узнала о приезде княжны Марьи, она тихо вышла из его комнаты теми быстрыми, как показалось княжне Марье, как будто веселыми шагами и побежала к ней.
На взволнованном лице ее, когда она вбежала в комнату, было только одно выражение – выражение любви, беспредельной любви к нему, к ней, ко всему тому, что было близко любимому человеку, выраженье жалости, страданья за других и страстного желанья отдать себя всю для того, чтобы помочь им. Видно было, что в эту минуту ни одной мысли о себе, о своих отношениях к нему не было в душе Наташи.
Чуткая княжна Марья с первого взгляда на лицо Наташи поняла все это и с горестным наслаждением плакала на ее плече.
– Пойдемте, пойдемте к нему, Мари, – проговорила Наташа, отводя ее в другую комнату.
Княжна Марья подняла лицо, отерла глаза и обратилась к Наташе. Она чувствовала, что от нее она все поймет и узнает.
– Что… – начала она вопрос, но вдруг остановилась. Она почувствовала, что словами нельзя ни спросить, ни ответить. Лицо и глаза Наташи должны были сказать все яснее и глубже.
Наташа смотрела на нее, но, казалось, была в страхе и сомнении – сказать или не сказать все то, что она знала; она как будто почувствовала, что перед этими лучистыми глазами, проникавшими в самую глубь ее сердца, нельзя не сказать всю, всю истину, какою она ее видела. Губа Наташи вдруг дрогнула, уродливые морщины образовались вокруг ее рта, и она, зарыдав, закрыла лицо руками.
Княжна Марья поняла все.
Но она все таки надеялась и спросила словами, в которые она не верила:
– Но как его рана? Вообще в каком он положении?
– Вы, вы… увидите, – только могла сказать Наташа.
Они посидели несколько времени внизу подле его комнаты, с тем чтобы перестать плакать и войти к нему с спокойными лицами.
– Как шла вся болезнь? Давно ли ему стало хуже? Когда это случилось? – спрашивала княжна Марья.
Наташа рассказывала, что первое время была опасность от горячечного состояния и от страданий, но в Троице это прошло, и доктор боялся одного – антонова огня. Но и эта опасность миновалась. Когда приехали в Ярославль, рана стала гноиться (Наташа знала все, что касалось нагноения и т. п.), и доктор говорил, что нагноение может пойти правильно. Сделалась лихорадка. Доктор говорил, что лихорадка эта не так опасна.
– Но два дня тому назад, – начала Наташа, – вдруг это сделалось… – Она удержала рыданья. – Я не знаю отчего, но вы увидите, какой он стал.
– Ослабел? похудел?.. – спрашивала княжна.
– Нет, не то, но хуже. Вы увидите. Ах, Мари, Мари, он слишком хорош, он не может, не может жить… потому что…


Когда Наташа привычным движением отворила его дверь, пропуская вперед себя княжну, княжна Марья чувствовала уже в горле своем готовые рыданья. Сколько она ни готовилась, ни старалась успокоиться, она знала, что не в силах будет без слез увидать его.
Княжна Марья понимала то, что разумела Наташа словами: сним случилось это два дня тому назад. Она понимала, что это означало то, что он вдруг смягчился, и что смягчение, умиление эти были признаками смерти. Она, подходя к двери, уже видела в воображении своем то лицо Андрюши, которое она знала с детства, нежное, кроткое, умиленное, которое так редко бывало у него и потому так сильно всегда на нее действовало. Она знала, что он скажет ей тихие, нежные слова, как те, которые сказал ей отец перед смертью, и что она не вынесет этого и разрыдается над ним. Но, рано ли, поздно ли, это должно было быть, и она вошла в комнату. Рыдания все ближе и ближе подступали ей к горлу, в то время как она своими близорукими глазами яснее и яснее различала его форму и отыскивала его черты, и вот она увидала его лицо и встретилась с ним взглядом.
Он лежал на диване, обложенный подушками, в меховом беличьем халате. Он был худ и бледен. Одна худая, прозрачно белая рука его держала платок, другою он, тихими движениями пальцев, трогал тонкие отросшие усы. Глаза его смотрели на входивших.
Увидав его лицо и встретившись с ним взглядом, княжна Марья вдруг умерила быстроту своего шага и почувствовала, что слезы вдруг пересохли и рыдания остановились. Уловив выражение его лица и взгляда, она вдруг оробела и почувствовала себя виноватой.
«Да в чем же я виновата?» – спросила она себя. «В том, что живешь и думаешь о живом, а я!..» – отвечал его холодный, строгий взгляд.
В глубоком, не из себя, но в себя смотревшем взгляде была почти враждебность, когда он медленно оглянул сестру и Наташу.
Он поцеловался с сестрой рука в руку, по их привычке.
– Здравствуй, Мари, как это ты добралась? – сказал он голосом таким же ровным и чуждым, каким был его взгляд. Ежели бы он завизжал отчаянным криком, то этот крик менее бы ужаснул княжну Марью, чем звук этого голоса.
– И Николушку привезла? – сказал он также ровно и медленно и с очевидным усилием воспоминанья.
– Как твое здоровье теперь? – говорила княжна Марья, сама удивляясь тому, что она говорила.
– Это, мой друг, у доктора спрашивать надо, – сказал он, и, видимо сделав еще усилие, чтобы быть ласковым, он сказал одним ртом (видно было, что он вовсе не думал того, что говорил): – Merci, chere amie, d'etre venue. [Спасибо, милый друг, что приехала.]
Княжна Марья пожала его руку. Он чуть заметно поморщился от пожатия ее руки. Он молчал, и она не знала, что говорить. Она поняла то, что случилось с ним за два дня. В словах, в тоне его, в особенности во взгляде этом – холодном, почти враждебном взгляде – чувствовалась страшная для живого человека отчужденность от всего мирского. Он, видимо, с трудом понимал теперь все живое; но вместе с тем чувствовалось, что он не понимал живого не потому, чтобы он был лишен силы понимания, но потому, что он понимал что то другое, такое, чего не понимали и не могли понять живые и что поглощало его всего.
– Да, вот как странно судьба свела нас! – сказал он, прерывая молчание и указывая на Наташу. – Она все ходит за мной.
Княжна Марья слушала и не понимала того, что он говорил. Он, чуткий, нежный князь Андрей, как мог он говорить это при той, которую он любил и которая его любила! Ежели бы он думал жить, то не таким холодно оскорбительным тоном он сказал бы это. Ежели бы он не знал, что умрет, то как же ему не жалко было ее, как он мог при ней говорить это! Одно объяснение только могло быть этому, это то, что ему было все равно, и все равно оттого, что что то другое, важнейшее, было открыто ему.
Разговор был холодный, несвязный и прерывался беспрестанно.
– Мари проехала через Рязань, – сказала Наташа. Князь Андрей не заметил, что она называла его сестру Мари. А Наташа, при нем назвав ее так, в первый раз сама это заметила.
– Ну что же? – сказал он.
– Ей рассказывали, что Москва вся сгорела, совершенно, что будто бы…
Наташа остановилась: нельзя было говорить. Он, очевидно, делал усилия, чтобы слушать, и все таки не мог.
– Да, сгорела, говорят, – сказал он. – Это очень жалко, – и он стал смотреть вперед, пальцами рассеянно расправляя усы.
– А ты встретилась с графом Николаем, Мари? – сказал вдруг князь Андрей, видимо желая сделать им приятное. – Он писал сюда, что ты ему очень полюбилась, – продолжал он просто, спокойно, видимо не в силах понимать всего того сложного значения, которое имели его слова для живых людей. – Ежели бы ты его полюбила тоже, то было бы очень хорошо… чтобы вы женились, – прибавил он несколько скорее, как бы обрадованный словами, которые он долго искал и нашел наконец. Княжна Марья слышала его слова, но они не имели для нее никакого другого значения, кроме того, что они доказывали то, как страшно далек он был теперь от всего живого.
– Что обо мне говорить! – сказала она спокойно и взглянула на Наташу. Наташа, чувствуя на себе ее взгляд, не смотрела на нее. Опять все молчали.
– Andre, ты хоч… – вдруг сказала княжна Марья содрогнувшимся голосом, – ты хочешь видеть Николушку? Он все время вспоминал о тебе.
Князь Андрей чуть заметно улыбнулся в первый раз, но княжна Марья, так знавшая его лицо, с ужасом поняла, что это была улыбка не радости, не нежности к сыну, но тихой, кроткой насмешки над тем, что княжна Марья употребляла, по ее мнению, последнее средство для приведения его в чувства.
– Да, я очень рад Николушке. Он здоров?

Когда привели к князю Андрею Николушку, испуганно смотревшего на отца, но не плакавшего, потому что никто не плакал, князь Андрей поцеловал его и, очевидно, не знал, что говорить с ним.
Когда Николушку уводили, княжна Марья подошла еще раз к брату, поцеловала его и, не в силах удерживаться более, заплакала.
Он пристально посмотрел на нее.
– Ты об Николушке? – сказал он.
Княжна Марья, плача, утвердительно нагнула голову.
– Мари, ты знаешь Еван… – но он вдруг замолчал.
– Что ты говоришь?
– Ничего. Не надо плакать здесь, – сказал он, тем же холодным взглядом глядя на нее.

Когда княжна Марья заплакала, он понял, что она плакала о том, что Николушка останется без отца. С большим усилием над собой он постарался вернуться назад в жизнь и перенесся на их точку зрения.
«Да, им это должно казаться жалко! – подумал он. – А как это просто!»
«Птицы небесные ни сеют, ни жнут, но отец ваш питает их», – сказал он сам себе и хотел то же сказать княжне. «Но нет, они поймут это по своему, они не поймут! Этого они не могут понимать, что все эти чувства, которыми они дорожат, все наши, все эти мысли, которые кажутся нам так важны, что они – не нужны. Мы не можем понимать друг друга». – И он замолчал.

Маленькому сыну князя Андрея было семь лет. Он едва умел читать, он ничего не знал. Он многое пережил после этого дня, приобретая знания, наблюдательность, опытность; но ежели бы он владел тогда всеми этими после приобретенными способностями, он не мог бы лучше, глубже понять все значение той сцены, которую он видел между отцом, княжной Марьей и Наташей, чем он ее понял теперь. Он все понял и, не плача, вышел из комнаты, молча подошел к Наташе, вышедшей за ним, застенчиво взглянул на нее задумчивыми прекрасными глазами; приподнятая румяная верхняя губа его дрогнула, он прислонился к ней головой и заплакал.
С этого дня он избегал Десаля, избегал ласкавшую его графиню и либо сидел один, либо робко подходил к княжне Марье и к Наташе, которую он, казалось, полюбил еще больше своей тетки, и тихо и застенчиво ласкался к ним.
Княжна Марья, выйдя от князя Андрея, поняла вполне все то, что сказало ей лицо Наташи. Она не говорила больше с Наташей о надежде на спасение его жизни. Она чередовалась с нею у его дивана и не плакала больше, но беспрестанно молилась, обращаясь душою к тому вечному, непостижимому, которого присутствие так ощутительно было теперь над умиравшим человеком.


Князь Андрей не только знал, что он умрет, но он чувствовал, что он умирает, что он уже умер наполовину. Он испытывал сознание отчужденности от всего земного и радостной и странной легкости бытия. Он, не торопясь и не тревожась, ожидал того, что предстояло ему. То грозное, вечное, неведомое и далекое, присутствие которого он не переставал ощущать в продолжение всей своей жизни, теперь для него было близкое и – по той странной легкости бытия, которую он испытывал, – почти понятное и ощущаемое.
Прежде он боялся конца. Он два раза испытал это страшное мучительное чувство страха смерти, конца, и теперь уже не понимал его.
Первый раз он испытал это чувство тогда, когда граната волчком вертелась перед ним и он смотрел на жнивье, на кусты, на небо и знал, что перед ним была смерть. Когда он очнулся после раны и в душе его, мгновенно, как бы освобожденный от удерживавшего его гнета жизни, распустился этот цветок любви, вечной, свободной, не зависящей от этой жизни, он уже не боялся смерти и не думал о ней.
Чем больше он, в те часы страдальческого уединения и полубреда, которые он провел после своей раны, вдумывался в новое, открытое ему начало вечной любви, тем более он, сам не чувствуя того, отрекался от земной жизни. Всё, всех любить, всегда жертвовать собой для любви, значило никого не любить, значило не жить этою земною жизнию. И чем больше он проникался этим началом любви, тем больше он отрекался от жизни и тем совершеннее уничтожал ту страшную преграду, которая без любви стоит между жизнью и смертью. Когда он, это первое время, вспоминал о том, что ему надо было умереть, он говорил себе: ну что ж, тем лучше.
Но после той ночи в Мытищах, когда в полубреду перед ним явилась та, которую он желал, и когда он, прижав к своим губам ее руку, заплакал тихими, радостными слезами, любовь к одной женщине незаметно закралась в его сердце и опять привязала его к жизни. И радостные и тревожные мысли стали приходить ему. Вспоминая ту минуту на перевязочном пункте, когда он увидал Курагина, он теперь не мог возвратиться к тому чувству: его мучил вопрос о том, жив ли он? И он не смел спросить этого.

Болезнь его шла своим физическим порядком, но то, что Наташа называла: это сделалось с ним, случилось с ним два дня перед приездом княжны Марьи. Это была та последняя нравственная борьба между жизнью и смертью, в которой смерть одержала победу. Это было неожиданное сознание того, что он еще дорожил жизнью, представлявшейся ему в любви к Наташе, и последний, покоренный припадок ужаса перед неведомым.
Это было вечером. Он был, как обыкновенно после обеда, в легком лихорадочном состоянии, и мысли его были чрезвычайно ясны. Соня сидела у стола. Он задремал. Вдруг ощущение счастья охватило его.
«А, это она вошла!» – подумал он.
Действительно, на месте Сони сидела только что неслышными шагами вошедшая Наташа.
С тех пор как она стала ходить за ним, он всегда испытывал это физическое ощущение ее близости. Она сидела на кресле, боком к нему, заслоняя собой от него свет свечи, и вязала чулок. (Она выучилась вязать чулки с тех пор, как раз князь Андрей сказал ей, что никто так не умеет ходить за больными, как старые няни, которые вяжут чулки, и что в вязании чулка есть что то успокоительное.) Тонкие пальцы ее быстро перебирали изредка сталкивающиеся спицы, и задумчивый профиль ее опущенного лица был ясно виден ему. Она сделала движенье – клубок скатился с ее колен. Она вздрогнула, оглянулась на него и, заслоняя свечу рукой, осторожным, гибким и точным движением изогнулась, подняла клубок и села в прежнее положение.
Он смотрел на нее, не шевелясь, и видел, что ей нужно было после своего движения вздохнуть во всю грудь, но она не решалась этого сделать и осторожно переводила дыханье.
В Троицкой лавре они говорили о прошедшем, и он сказал ей, что, ежели бы он был жив, он бы благодарил вечно бога за свою рану, которая свела его опять с нею; но с тех пор они никогда не говорили о будущем.
«Могло или не могло это быть? – думал он теперь, глядя на нее и прислушиваясь к легкому стальному звуку спиц. – Неужели только затем так странно свела меня с нею судьба, чтобы мне умереть?.. Неужели мне открылась истина жизни только для того, чтобы я жил во лжи? Я люблю ее больше всего в мире. Но что же делать мне, ежели я люблю ее?» – сказал он, и он вдруг невольно застонал, по привычке, которую он приобрел во время своих страданий.
Услыхав этот звук, Наташа положила чулок, перегнулась ближе к нему и вдруг, заметив его светящиеся глаза, подошла к нему легким шагом и нагнулась.
– Вы не спите?
– Нет, я давно смотрю на вас; я почувствовал, когда вы вошли. Никто, как вы, но дает мне той мягкой тишины… того света. Мне так и хочется плакать от радости.
Наташа ближе придвинулась к нему. Лицо ее сияло восторженною радостью.
– Наташа, я слишком люблю вас. Больше всего на свете.
– А я? – Она отвернулась на мгновение. – Отчего же слишком? – сказала она.
– Отчего слишком?.. Ну, как вы думаете, как вы чувствуете по душе, по всей душе, буду я жив? Как вам кажется?
– Я уверена, я уверена! – почти вскрикнула Наташа, страстным движением взяв его за обе руки.
Он помолчал.
– Как бы хорошо! – И, взяв ее руку, он поцеловал ее.
Наташа была счастлива и взволнована; и тотчас же она вспомнила, что этого нельзя, что ему нужно спокойствие.
– Однако вы не спали, – сказала она, подавляя свою радость. – Постарайтесь заснуть… пожалуйста.
Он выпустил, пожав ее, ее руку, она перешла к свече и опять села в прежнее положение. Два раза она оглянулась на него, глаза его светились ей навстречу. Она задала себе урок на чулке и сказала себе, что до тех пор она не оглянется, пока не кончит его.
Действительно, скоро после этого он закрыл глаза и заснул. Он спал недолго и вдруг в холодном поту тревожно проснулся.
Засыпая, он думал все о том же, о чем он думал все ото время, – о жизни и смерти. И больше о смерти. Он чувствовал себя ближе к ней.
«Любовь? Что такое любовь? – думал он. – Любовь мешает смерти. Любовь есть жизнь. Все, все, что я понимаю, я понимаю только потому, что люблю. Все есть, все существует только потому, что я люблю. Все связано одною ею. Любовь есть бог, и умереть – значит мне, частице любви, вернуться к общему и вечному источнику». Мысли эти показались ему утешительны. Но это были только мысли. Чего то недоставало в них, что то было односторонне личное, умственное – не было очевидности. И было то же беспокойство и неясность. Он заснул.
Он видел во сне, что он лежит в той же комнате, в которой он лежал в действительности, но что он не ранен, а здоров. Много разных лиц, ничтожных, равнодушных, являются перед князем Андреем. Он говорит с ними, спорит о чем то ненужном. Они сбираются ехать куда то. Князь Андрей смутно припоминает, что все это ничтожно и что у него есть другие, важнейшие заботы, но продолжает говорить, удивляя их, какие то пустые, остроумные слова. Понемногу, незаметно все эти лица начинают исчезать, и все заменяется одним вопросом о затворенной двери. Он встает и идет к двери, чтобы задвинуть задвижку и запереть ее. Оттого, что он успеет или не успеет запереть ее, зависит все. Он идет, спешит, ноги его не двигаются, и он знает, что не успеет запереть дверь, но все таки болезненно напрягает все свои силы. И мучительный страх охватывает его. И этот страх есть страх смерти: за дверью стоит оно. Но в то же время как он бессильно неловко подползает к двери, это что то ужасное, с другой стороны уже, надавливая, ломится в нее. Что то не человеческое – смерть – ломится в дверь, и надо удержать ее. Он ухватывается за дверь, напрягает последние усилия – запереть уже нельзя – хоть удержать ее; но силы его слабы, неловки, и, надавливаемая ужасным, дверь отворяется и опять затворяется.
Еще раз оно надавило оттуда. Последние, сверхъестественные усилия тщетны, и обе половинки отворились беззвучно. Оно вошло, и оно есть смерть. И князь Андрей умер.
Но в то же мгновение, как он умер, князь Андрей вспомнил, что он спит, и в то же мгновение, как он умер, он, сделав над собою усилие, проснулся.
«Да, это была смерть. Я умер – я проснулся. Да, смерть – пробуждение!» – вдруг просветлело в его душе, и завеса, скрывавшая до сих пор неведомое, была приподнята перед его душевным взором. Он почувствовал как бы освобождение прежде связанной в нем силы и ту странную легкость, которая с тех пор не оставляла его.
Когда он, очнувшись в холодном поту, зашевелился на диване, Наташа подошла к нему и спросила, что с ним. Он не ответил ей и, не понимая ее, посмотрел на нее странным взглядом.
Это то было то, что случилось с ним за два дня до приезда княжны Марьи. С этого же дня, как говорил доктор, изнурительная лихорадка приняла дурной характер, но Наташа не интересовалась тем, что говорил доктор: она видела эти страшные, более для нее несомненные, нравственные признаки.
С этого дня началось для князя Андрея вместе с пробуждением от сна – пробуждение от жизни. И относительно продолжительности жизни оно не казалось ему более медленно, чем пробуждение от сна относительно продолжительности сновидения.

Ничего не было страшного и резкого в этом, относительно медленном, пробуждении.
Последние дни и часы его прошли обыкновенно и просто. И княжна Марья и Наташа, не отходившие от него, чувствовали это. Они не плакали, не содрогались и последнее время, сами чувствуя это, ходили уже не за ним (его уже не было, он ушел от них), а за самым близким воспоминанием о нем – за его телом. Чувства обеих были так сильны, что на них не действовала внешняя, страшная сторона смерти, и они не находили нужным растравлять свое горе. Они не плакали ни при нем, ни без него, но и никогда не говорили про него между собой. Они чувствовали, что не могли выразить словами того, что они понимали.
Они обе видели, как он глубже и глубже, медленно и спокойно, опускался от них куда то туда, и обе знали, что это так должно быть и что это хорошо.
Его исповедовали, причастили; все приходили к нему прощаться. Когда ему привели сына, он приложил к нему свои губы и отвернулся, не потому, чтобы ему было тяжело или жалко (княжна Марья и Наташа понимали это), но только потому, что он полагал, что это все, что от него требовали; но когда ему сказали, чтобы он благословил его, он исполнил требуемое и оглянулся, как будто спрашивая, не нужно ли еще что нибудь сделать.
Когда происходили последние содрогания тела, оставляемого духом, княжна Марья и Наташа были тут.
– Кончилось?! – сказала княжна Марья, после того как тело его уже несколько минут неподвижно, холодея, лежало перед ними. Наташа подошла, взглянула в мертвые глаза и поспешила закрыть их. Она закрыла их и не поцеловала их, а приложилась к тому, что было ближайшим воспоминанием о нем.
«Куда он ушел? Где он теперь?..»

Когда одетое, обмытое тело лежало в гробу на столе, все подходили к нему прощаться, и все плакали.
Николушка плакал от страдальческого недоумения, разрывавшего его сердце. Графиня и Соня плакали от жалости к Наташе и о том, что его нет больше. Старый граф плакал о том, что скоро, он чувствовал, и ему предстояло сделать тот же страшный шаг.
Наташа и княжна Марья плакали тоже теперь, но они плакали не от своего личного горя; они плакали от благоговейного умиления, охватившего их души перед сознанием простого и торжественного таинства смерти, совершившегося перед ними.



Для человеческого ума недоступна совокупность причин явлений. Но потребность отыскивать причины вложена в душу человека. И человеческий ум, не вникнувши в бесчисленность и сложность условий явлений, из которых каждое отдельно может представляться причиною, хватается за первое, самое понятное сближение и говорит: вот причина. В исторических событиях (где предметом наблюдения суть действия людей) самым первобытным сближением представляется воля богов, потом воля тех людей, которые стоят на самом видном историческом месте, – исторических героев. Но стоит только вникнуть в сущность каждого исторического события, то есть в деятельность всей массы людей, участвовавших в событии, чтобы убедиться, что воля исторического героя не только не руководит действиями масс, но сама постоянно руководима. Казалось бы, все равно понимать значение исторического события так или иначе. Но между человеком, который говорит, что народы Запада пошли на Восток, потому что Наполеон захотел этого, и человеком, который говорит, что это совершилось, потому что должно было совершиться, существует то же различие, которое существовало между людьми, утверждавшими, что земля стоит твердо и планеты движутся вокруг нее, и теми, которые говорили, что они не знают, на чем держится земля, но знают, что есть законы, управляющие движением и ее, и других планет. Причин исторического события – нет и не может быть, кроме единственной причины всех причин. Но есть законы, управляющие событиями, отчасти неизвестные, отчасти нащупываемые нами. Открытие этих законов возможно только тогда, когда мы вполне отрешимся от отыскиванья причин в воле одного человека, точно так же, как открытие законов движения планет стало возможно только тогда, когда люди отрешились от представления утвержденности земли.

После Бородинского сражения, занятия неприятелем Москвы и сожжения ее, важнейшим эпизодом войны 1812 года историки признают движение русской армии с Рязанской на Калужскую дорогу и к Тарутинскому лагерю – так называемый фланговый марш за Красной Пахрой. Историки приписывают славу этого гениального подвига различным лицам и спорят о том, кому, собственно, она принадлежит. Даже иностранные, даже французские историки признают гениальность русских полководцев, говоря об этом фланговом марше. Но почему военные писатели, а за ними и все, полагают, что этот фланговый марш есть весьма глубокомысленное изобретение какого нибудь одного лица, спасшее Россию и погубившее Наполеона, – весьма трудно понять. Во первых, трудно понять, в чем состоит глубокомыслие и гениальность этого движения; ибо для того, чтобы догадаться, что самое лучшее положение армии (когда ее не атакуют) находиться там, где больше продовольствия, – не нужно большого умственного напряжения. И каждый, даже глупый тринадцатилетний мальчик, без труда мог догадаться, что в 1812 году самое выгодное положение армии, после отступления от Москвы, было на Калужской дороге. Итак, нельзя понять, во первых, какими умозаключениями доходят историки до того, чтобы видеть что то глубокомысленное в этом маневре. Во вторых, еще труднее понять, в чем именно историки видят спасительность этого маневра для русских и пагубность его для французов; ибо фланговый марш этот, при других, предшествующих, сопутствовавших и последовавших обстоятельствах, мог быть пагубным для русского и спасительным для французского войска. Если с того времени, как совершилось это движение, положение русского войска стало улучшаться, то из этого никак не следует, чтобы это движение было тому причиною.
Этот фланговый марш не только не мог бы принести какие нибудь выгоды, но мог бы погубить русскую армию, ежели бы при том не было совпадения других условий. Что бы было, если бы не сгорела Москва? Если бы Мюрат не потерял из виду русских? Если бы Наполеон не находился в бездействии? Если бы под Красной Пахрой русская армия, по совету Бенигсена и Барклая, дала бы сражение? Что бы было, если бы французы атаковали русских, когда они шли за Пахрой? Что бы было, если бы впоследствии Наполеон, подойдя к Тарутину, атаковал бы русских хотя бы с одной десятой долей той энергии, с которой он атаковал в Смоленске? Что бы было, если бы французы пошли на Петербург?.. При всех этих предположениях спасительность флангового марша могла перейти в пагубность.
В третьих, и самое непонятное, состоит в том, что люди, изучающие историю, умышленно не хотят видеть того, что фланговый марш нельзя приписывать никакому одному человеку, что никто никогда его не предвидел, что маневр этот, точно так же как и отступление в Филях, в настоящем никогда никому не представлялся в его цельности, а шаг за шагом, событие за событием, мгновение за мгновением вытекал из бесчисленного количества самых разнообразных условий, и только тогда представился во всей своей цельности, когда он совершился и стал прошедшим.
На совете в Филях у русского начальства преобладающею мыслью было само собой разумевшееся отступление по прямому направлению назад, то есть по Нижегородской дороге. Доказательствами тому служит то, что большинство голосов на совете было подано в этом смысле, и, главное, известный разговор после совета главнокомандующего с Ланским, заведовавшим провиантскою частью. Ланской донес главнокомандующему, что продовольствие для армии собрано преимущественно по Оке, в Тульской и Калужской губерниях и что в случае отступления на Нижний запасы провианта будут отделены от армии большою рекою Окой, через которую перевоз в первозимье бывает невозможен. Это был первый признак необходимости уклонения от прежде представлявшегося самым естественным прямого направления на Нижний. Армия подержалась южнее, по Рязанской дороге, и ближе к запасам. Впоследствии бездействие французов, потерявших даже из виду русскую армию, заботы о защите Тульского завода и, главное, выгоды приближения к своим запасам заставили армию отклониться еще южнее, на Тульскую дорогу. Перейдя отчаянным движением за Пахрой на Тульскую дорогу, военачальники русской армии думали оставаться у Подольска, и не было мысли о Тарутинской позиции; но бесчисленное количество обстоятельств и появление опять французских войск, прежде потерявших из виду русских, и проекты сражения, и, главное, обилие провианта в Калуге заставили нашу армию еще более отклониться к югу и перейти в середину путей своего продовольствия, с Тульской на Калужскую дорогу, к Тарутину. Точно так же, как нельзя отвечать на тот вопрос, когда оставлена была Москва, нельзя отвечать и на то, когда именно и кем решено было перейти к Тарутину. Только тогда, когда войска пришли уже к Тарутину вследствие бесчисленных дифференциальных сил, тогда только стали люди уверять себя, что они этого хотели и давно предвидели.