Поуис

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Поуис
англ. Powys / валл. Powys



География
Страна Великобритания
Регион Уэльс
Адм. центр Лландриндод-Уэлс
Площадь 5196 км²
(1-е место)
Код ISO 3166-2 GB-POW


Демография
Население (2011) 133 000 чел.
(11-е место)
Плотность 25,60 чел./км²
Валлийский язык
Процент владеющих
30,1%
(7-е место)
[www.powys.gov.uk/ Сайт областного Совета]
Эта статья посвящена административной единице современного Уэльса. О средневековом королевстве см. Королевство Поуис

Поуис (англ. Powys [ˈpoʊ.ɪs] или [ˈpaʊ.ɪs], валл. Powys [ˈpowɪs]) — унитарная административная единица (округ) Уэльса со статусом графства (англ. county).

Унитарная единица образована Актом о местном управлении 1994 года путём объединения территорий районов Брекнокшир, Радноршир и Монтгомеришир, примерно совпадавших с территориями соответствующих традиционных графств, а также общин Лланрайадр-им-Мохнант, Ллансилин и Ллангедуин из района Глиндуйр[1].

Округ расположена в среднем Уэльсе и граничит с округами Гуинет, Денбишир и Рексем на севере, Кередигион и Кармартеншир на западе, Нит-Порт-Толбот, Ронта-Кинон-Тав, Мертир-Тидвил, Кайрфилли, Блайнай-Гвент и Монмутшир — на юге.

Основными городами округа являются: Брекон, Лландриндод-Уэлс, Буилт-Уэлс и Ньютаун.

Напишите отзыв о статье "Поуис"



Примечания

  1. [www.opsi.gov.uk/acts/acts1994/ukpga_19940019_en_9#sch1 Local Government (Wales) Act 1994, Schedule 1 (Section 1(2).) The New Principal Areas]  (англ.)

Ссылки

  • [www.powys.gov.uk/ Сайт Совета графства Поуис.]  (англ.)
  • Поуис в каталоге ссылок Open Directory Project (dmoz).  (англ.)
  • [history.powys.org.uk/histmenu.html Исторический сайт Поуиса Powys Heritage.]  (англ.)
  • [www.tourism.powys.gov.uk/ Туристический сайт Поуиса.]  (англ.)
  • [www.cpat.org.uk/ Сайт археологического фонда The Clwyd-Powys Archaeological Trust.]  (англ.)



Округа Уэльса

Административное деление, введенное Актом о местном управлении 1994 г.

Айл-оф-Англси | Блайнай-Гвент | Бридженд | Вейл-оф-Гламорган | Гуинет | Денбишир | Кайрфилли | Кардифф | Кармартеншир | Кередигион | Конуи | Мертир-Тидвил | Монмутшир | Нит-Порт-Толбот | Ньюпорт | Пембрукшир | Поуис | Рексем | Ронта, Кинон, Таф | Суонси | Торвайн | Флинтшир

Отрывок, характеризующий Поуис

– Ну, мой друг, завтра мы едем, наконец, – сказал он ему однажды, закрывая глаза, перебирая пальцами его локоть и таким тоном, как будто то, что он говорил, было давным давно решено между ними и не могло быть решено иначе.
– Завтра мы едем, я тебе даю место в своей коляске. Я очень рад. Здесь у нас всё важное покончено. А мне уж давно бы надо. Вот я получил от канцлера. Я его просил о тебе, и ты зачислен в дипломатический корпус и сделан камер юнкером. Теперь дипломатическая дорога тебе открыта.
Несмотря на всю силу тона усталости и уверенности, с которой произнесены были эти слова, Пьер, так долго думавший о своей карьере, хотел было возражать. Но князь Василий перебил его тем воркующим, басистым тоном, который исключал возможность перебить его речь и который употреблялся им в случае необходимости крайнего убеждения.
– Mais, mon cher, [Но, мой милый,] я это сделал для себя, для своей совести, и меня благодарить нечего. Никогда никто не жаловался, что его слишком любили; а потом, ты свободен, хоть завтра брось. Вот ты всё сам в Петербурге увидишь. И тебе давно пора удалиться от этих ужасных воспоминаний. – Князь Василий вздохнул. – Так так, моя душа. А мой камердинер пускай в твоей коляске едет. Ах да, я было и забыл, – прибавил еще князь Василий, – ты знаешь, mon cher, что у нас были счеты с покойным, так с рязанского я получил и оставлю: тебе не нужно. Мы с тобою сочтемся.
То, что князь Василий называл с «рязанского», было несколько тысяч оброка, которые князь Василий оставил у себя.
В Петербурге, так же как и в Москве, атмосфера нежных, любящих людей окружила Пьера. Он не мог отказаться от места или, скорее, звания (потому что он ничего не делал), которое доставил ему князь Василий, а знакомств, зовов и общественных занятий было столько, что Пьер еще больше, чем в Москве, испытывал чувство отуманенности, торопливости и всё наступающего, но не совершающегося какого то блага.