Поусат

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Поусат
кхмер. ខេត្តពោធិ៍សាត់
Флаг
Страна

Камбоджа

Статус

провинция

Включает

6 округов

Административный центр

Поусат

Население (2008)

397 107[1] (14-е место)

Плотность

31,29 чел./км² (17-е место)

Площадь

12 692 км²
(4-е место)

Часовой пояс

+7

Код ISO 3166-2

KH-15

Координаты: 12°32′ с. ш. 103°55′ в. д. / 12.533° с. ш. 103.917° в. д. / 12.533; 103.917 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=12.533&mlon=103.917&zoom=12 (O)] (Я)

Поусат (также Пурсат, кхмер. ខេត្តពោធិ៍សាត់) — провинция в западной части Камбоджи. Административный центр — город Поусат, расположен в 174 км к северо-западу от Пномпеня и в 106 км к востоку от Баттамбанга по дорогам[2].





География

Площадь составляет 12 692 км². Расположена между озером Тонлесап и северной оконечностью Кардамоновых гор. Река Поусат делит провинцию пополам. Граничит с провинциями: Сиемреап (на северо-востоке), Кампонгтхом и Кампонгчнанг (на востоке), Кампонгспы (на юго-востоке), Кохконг (на юге) и Баттамбанг (на северо-западе), а также с Таиландом (на западе).

Поусат — одна из 9 провинций, входящих в состав биосферного резерватора Тонлесап. В северо-восточной части провинции расположена небольшая часть озера Тонлесап[3] .

Население

По данным на 2013 год численность населения составляет 409 235 человек[4]. По данным переписи 2008 года население насчитывало 397 161 человек.

Динамика численности населения провинции по годам:

1998 2005 2008 2013
360 445 428 173 397 161 409 235

Административное деление

В административном отношении провинция делится на 6 округов, которые в свою очередь подразделяются на 49 коммун и 501 деревню. Список округов:

Код Рус. Кхмерск. Лат.
1501 Бакан បាកាន Bakan
1502 Кандиенг កណ្ដៀង Kandieng
1503 Кракор ក្រគរ Krakor
1504 Пхнумкраванх ភ្នំក្រវាញ Phnum Kravanh
1505 Самповмеас សំពៅមាស Sampov Meas
1506 Веалвеаенг វាលវែង Veal Veaeng

Напишите отзыв о статье "Поусат"

Примечания

  1. [www.stat.go.jp/english/info/meetings/cambodia/pdf/pre_rep1.pdf General Population Census of Cambodia 2008 - Provisional population totals] (PDF). National Institute of Statistics, Ministry of Planning (3 September 2008). [www.webcitation.org/668MEzrHv Архивировано из первоисточника 13 марта 2012].
  2. Total Road Atlas of Cambodia, Third Edition, Phnom Penh, 2006
  3. [www.tsbr-ed.org Tonle Sap Biosphere Reserve Environmental Information Database]
  4. [world-gazetteer.com/wg.php?x=1368015066&men=gpro&lng=en&des=wg&geo=-2065&srt=1npn&col=adhoq&msz=1500 Pousat] (англ.). World Gazetteer. Проверено 8 мая 2013. [www.webcitation.org/6GXz6bfKy Архивировано из первоисточника 12 мая 2013].



Отрывок, характеризующий Поусат

– Nathalie, vos cheveux, [Натали, твои волосы,] – прошептала Соня. Капельдинер учтиво и поспешно проскользнул перед дамами и отворил дверь ложи. Музыка ярче стала слышна в дверь, блеснули освещенные ряды лож с обнаженными плечами и руками дам, и шумящий и блестящий мундирами партер. Дама, входившая в соседний бенуар, оглянула Наташу женским, завистливым взглядом. Занавесь еще не поднималась и играли увертюру. Наташа, оправляя платье, прошла вместе с Соней и села, оглядывая освещенные ряды противуположных лож. Давно не испытанное ею ощущение того, что сотни глаз смотрят на ее обнаженные руки и шею, вдруг и приятно и неприятно охватило ее, вызывая целый рой соответствующих этому ощущению воспоминаний, желаний и волнений.
Две замечательно хорошенькие девушки, Наташа и Соня, с графом Ильей Андреичем, которого давно не видно было в Москве, обратили на себя общее внимание. Кроме того все знали смутно про сговор Наташи с князем Андреем, знали, что с тех пор Ростовы жили в деревне, и с любопытством смотрели на невесту одного из лучших женихов России.
Наташа похорошела в деревне, как все ей говорили, а в этот вечер, благодаря своему взволнованному состоянию, была особенно хороша. Она поражала полнотой жизни и красоты, в соединении с равнодушием ко всему окружающему. Ее черные глаза смотрели на толпу, никого не отыскивая, а тонкая, обнаженная выше локтя рука, облокоченная на бархатную рампу, очевидно бессознательно, в такт увертюры, сжималась и разжималась, комкая афишу.
– Посмотри, вот Аленина – говорила Соня, – с матерью кажется!
– Батюшки! Михаил Кирилыч то еще потолстел, – говорил старый граф.
– Смотрите! Анна Михайловна наша в токе какой!
– Карагины, Жюли и Борис с ними. Сейчас видно жениха с невестой. – Друбецкой сделал предложение!
– Как же, нынче узнал, – сказал Шиншин, входивший в ложу Ростовых.
Наташа посмотрела по тому направлению, по которому смотрел отец, и увидала, Жюли, которая с жемчугами на толстой красной шее (Наташа знала, обсыпанной пудрой) сидела с счастливым видом, рядом с матерью.
Позади их с улыбкой, наклоненная ухом ко рту Жюли, виднелась гладко причесанная, красивая голова Бориса. Он исподлобья смотрел на Ростовых и улыбаясь говорил что то своей невесте.
«Они говорят про нас, про меня с ним!» подумала Наташа. «И он верно успокоивает ревность ко мне своей невесты: напрасно беспокоятся! Ежели бы они знали, как мне ни до кого из них нет дела».
Сзади сидела в зеленой токе, с преданным воле Божией и счастливым, праздничным лицом, Анна Михайловна. В ложе их стояла та атмосфера – жениха с невестой, которую так знала и любила Наташа. Она отвернулась и вдруг всё, что было унизительного в ее утреннем посещении, вспомнилось ей.
«Какое право он имеет не хотеть принять меня в свое родство? Ах лучше не думать об этом, не думать до его приезда!» сказала она себе и стала оглядывать знакомые и незнакомые лица в партере. Впереди партера, в самой середине, облокотившись спиной к рампе, стоял Долохов с огромной, кверху зачесанной копной курчавых волос, в персидском костюме. Он стоял на самом виду театра, зная, что он обращает на себя внимание всей залы, так же свободно, как будто он стоял в своей комнате. Около него столпившись стояла самая блестящая молодежь Москвы, и он видимо первенствовал между ними.
Граф Илья Андреич, смеясь, подтолкнул краснеющую Соню, указывая ей на прежнего обожателя.
– Узнала? – спросил он. – И откуда он взялся, – обратился граф к Шиншину, – ведь он пропадал куда то?
– Пропадал, – отвечал Шиншин. – На Кавказе был, а там бежал, и, говорят, у какого то владетельного князя был министром в Персии, убил там брата шахова: ну с ума все и сходят московские барыни! Dolochoff le Persan, [Персианин Долохов,] да и кончено. У нас теперь нет слова без Долохова: им клянутся, на него зовут как на стерлядь, – говорил Шиншин. – Долохов, да Курагин Анатоль – всех у нас барынь с ума свели.