Почётная грамота Кабинета Министров Украины

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Почётная грамота Кабинета Министров Украины
Оригинальное название

укр. Почесна грамота Кабінету Міністрів України

Страна

Украина Украина

Тип

почётная грамота

Кому вручается

гражданам Украины, иностранцам, лицам без гражданства и трудовым коллективам предприятий, учреждений, организаций

Кем вручается

Кабинетом министров Украины.

Статус

вручается

Статистика
Дата учреждения

5 января 1998 года

Почётная грамота Кабинета Министров Украины (укр. Почесна грамота Кабінету Міністрів України) — награда Кабинета министров Украины.





История

Грамота учреждена 5 января 1998 года[1]. Первоначально грамотой награждались только физические лица, а с 3 апреля 1998 года также и трудовые коллективы предприятий, учреждений и организаций[2]. 26 декабря 2003 года было утверждено новое положение о грамоте, была образована Комиссия по вопросам награждения Почётной грамотой и утверждено положение о ней[3].

20 августа 2008 года утверждены действующие положения о грамоте и о комиссии по награждению.

Положение

Почётная грамота является наградой за многолетний добросовестный труд, образцовое выполнение служебных обязанностей, личный вклад в экономическую, научно-техническую, социально-культурную, военную, общественную и другие сферы деятельности и заслуги перед украинским народом в содействии становлению правового государства, осуществлению мероприятий по обеспечению защиты прав и свобод граждан, развитию демократии, эффективной деятельности органов исполнительной власти и органов местного самоуправления.

Почётной грамотой награждаются граждане Украины за достижения в труде и личный вклад в одну или несколько сфер деятельности, а также трудовые коллективы предприятий, учреждений и организаций за высокие производственные и научные достижения.

Почётной грамотой могут быть отмечены граждане других государств.

Почётной грамотой, как правило, награждаются лица, которые ранее поощрялись соответствующими ведомственными наградами.

Почётную грамоту подписывает Премьер-министр Украины.

Памятный знак носят на груди слева и размещают после государственных наград Украины.

Комиссия по вопросам награждения

Первоначально, с 26 декабря 2003 года, комиссию возглавлял Министр Кабинета Министров Украины[3], с 22 ноября 2005 года — вице-премьер-министр Украины (курирующий вопросы гуманитарной и социальной политики), с 12 апреля 2010 года вновь министр Кабинета Министров[4], а с 11 мая 2011 года — первый вице-премьер-министр Украины[5].

Комиссия работает на общественных началах и собирается один раз в месяц.

Напишите отзыв о статье "Почётная грамота Кабинета Министров Украины"

Примечания

  1. [zakon2.rada.gov.ua/laws/show/17-98-%D0%BF Постановление Кабинета Министров Украины от 5 января 1998 года № 17 «О Почётной грамоте Кабинета Министров Украины»]  (укр.)
  2. [zakon2.rada.gov.ua/laws/show/424-98-%D0%BF Постановление Кабинета Министров Украины от 3 апреля 1998 года № 424 «О дополнении пункта 3 Положения о Почётной грамоте Кабинета Министров Украины»]  (укр.)
  3. 1 2 [zakon2.rada.gov.ua/laws/show/2021-2003-%D0%BF Постановление Кабинета Министров Украины от 26 декабря 2003 года № 2021 «О совершенствовании порядка награждения Почётной грамотой Кабинета Министров Украины»]  (укр.)
  4. [zakon2.rada.gov.ua/laws/show/302-2010-%D0%BF Постановление Кабинета Министров Украины от 12 апреля 2010 года № 302 «О внесении изменений в Положение о Почётной грамоте Кабинета Министров Украины и Положение о Комиссии по вопросам награждения Почётной грамотой Кабинета Министров Украины»]  (укр.)
  5. [zakon2.rada.gov.ua/laws/show/500-2011-%D0%BF Постановление Кабинета Министров Украины от 11 мая 2011 года № 500 «О внесении изменений в Положение о Почётной грамоте Кабинета Министров Украины и Положение о Комиссии по вопросам награждения Почётной грамотой Кабинета Министров Украины»]  (укр.)

Ссылки

  • [zakon2.rada.gov.ua/laws/show/728-2008-%D0%BF Постановление Кабинета Министров Украины от 20 августа 2008 года № 728 «О Почётной грамоте Кабинета Министров Украины»]  (укр.)

Отрывок, характеризующий Почётная грамота Кабинета Министров Украины



На мужском конце стола разговор всё более и более оживлялся. Полковник рассказал, что манифест об объявлении войны уже вышел в Петербурге и что экземпляр, который он сам видел, доставлен ныне курьером главнокомандующему.
– И зачем нас нелегкая несет воевать с Бонапартом? – сказал Шиншин. – II a deja rabattu le caquet a l'Autriche. Je crains, que cette fois ce ne soit notre tour. [Он уже сбил спесь с Австрии. Боюсь, не пришел бы теперь наш черед.]
Полковник был плотный, высокий и сангвинический немец, очевидно, служака и патриот. Он обиделся словами Шиншина.
– А затэ м, мы лосты вый государ, – сказал он, выговаривая э вместо е и ъ вместо ь . – Затэм, что импэ ратор это знаэ т. Он в манифэ стэ сказал, что нэ можэ т смотрэт равнодушно на опасности, угрожающие России, и что бэ зопасност империи, достоинство ее и святост союзов , – сказал он, почему то особенно налегая на слово «союзов», как будто в этом была вся сущность дела.
И с свойственною ему непогрешимою, официальною памятью он повторил вступительные слова манифеста… «и желание, единственную и непременную цель государя составляющее: водворить в Европе на прочных основаниях мир – решили его двинуть ныне часть войска за границу и сделать к достижению „намерения сего новые усилия“.
– Вот зачэм, мы лосты вый государ, – заключил он, назидательно выпивая стакан вина и оглядываясь на графа за поощрением.
– Connaissez vous le proverbe: [Знаете пословицу:] «Ерема, Ерема, сидел бы ты дома, точил бы свои веретена», – сказал Шиншин, морщась и улыбаясь. – Cela nous convient a merveille. [Это нам кстати.] Уж на что Суворова – и того расколотили, a plate couture, [на голову,] а где y нас Суворовы теперь? Je vous demande un peu, [Спрашиваю я вас,] – беспрестанно перескакивая с русского на французский язык, говорил он.
– Мы должны и драться до послэ днэ капли кров, – сказал полковник, ударяя по столу, – и умэ р р рэ т за своэ го импэ ратора, и тогда всэ й будэ т хорошо. А рассуждать как мо о ожно (он особенно вытянул голос на слове «можно»), как мо о ожно менше, – докончил он, опять обращаясь к графу. – Так старые гусары судим, вот и всё. А вы как судитэ , молодой человек и молодой гусар? – прибавил он, обращаясь к Николаю, который, услыхав, что дело шло о войне, оставил свою собеседницу и во все глаза смотрел и всеми ушами слушал полковника.
– Совершенно с вами согласен, – отвечал Николай, весь вспыхнув, вертя тарелку и переставляя стаканы с таким решительным и отчаянным видом, как будто в настоящую минуту он подвергался великой опасности, – я убежден, что русские должны умирать или побеждать, – сказал он, сам чувствуя так же, как и другие, после того как слово уже было сказано, что оно было слишком восторженно и напыщенно для настоящего случая и потому неловко.
– C'est bien beau ce que vous venez de dire, [Прекрасно! прекрасно то, что вы сказали,] – сказала сидевшая подле него Жюли, вздыхая. Соня задрожала вся и покраснела до ушей, за ушами и до шеи и плеч, в то время как Николай говорил. Пьер прислушался к речам полковника и одобрительно закивал головой.
– Вот это славно, – сказал он.
– Настоящэ й гусар, молодой человэк, – крикнул полковник, ударив опять по столу.
– О чем вы там шумите? – вдруг послышался через стол басистый голос Марьи Дмитриевны. – Что ты по столу стучишь? – обратилась она к гусару, – на кого ты горячишься? верно, думаешь, что тут французы перед тобой?
– Я правду говору, – улыбаясь сказал гусар.
– Всё о войне, – через стол прокричал граф. – Ведь у меня сын идет, Марья Дмитриевна, сын идет.
– А у меня четыре сына в армии, а я не тужу. На всё воля Божья: и на печи лежа умрешь, и в сражении Бог помилует, – прозвучал без всякого усилия, с того конца стола густой голос Марьи Дмитриевны.
– Это так.
И разговор опять сосредоточился – дамский на своем конце стола, мужской на своем.
– А вот не спросишь, – говорил маленький брат Наташе, – а вот не спросишь!
– Спрошу, – отвечала Наташа.
Лицо ее вдруг разгорелось, выражая отчаянную и веселую решимость. Она привстала, приглашая взглядом Пьера, сидевшего против нее, прислушаться, и обратилась к матери: