Почётный гражданин Череповца

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Почетные граждане Череповца»)
Перейти к: навигация, поиск

Почетный гражданин Череповца — почетное звание, присуждаемое жителю Череповца ко Дню города. Традиционно человеку вручаются нагрудный знак и удостоверение, подтверждающее присуждение звания. Имя Почетного гражданина заносится в специальную книгу.[1]





Нормативно-правовое регулирование

Процедура присуждения звания Почетного гражданина Череповца и последующее осуществление выплат регулируется двумя основными законами:[2]

  • Постановление Череповецкой городской Думы от 27.09.2005 № 87 "О Положении о звании "Почетный гражданин города Череповца";
  • Постановление мэра города от 18.01.2006 № 74 "О Порядке выплат лицам, удостоенным звания "Почетный гражданин города Череповца".

Человеку, удостоенному звания, единовременно выплачивается 15 000 рублей.

История присуждения звания

В 2006 году звание Почетного гражданина не присуждалось - 4 ноября (День города), как это бывает обычно. Вместо этого в декабре 2006 года депутаты череповецкой Думы приняли решение удостоить этого звания экс-мэра Михаила Ставровского, который 1 декабря по собственному желанию ушел в отставку.[3]

Список Почетных граждан

 — Рейтерн Михаил Христофорович,
 — Граф Толстой Дмитрий Андреевич
 — Сольский Дмитрий Мартынович,
 — Князь Хилков Михаил Иванович
  • 1909 — Колюбакин Дмитрий Викторович
  • 1967
 — Мамлеев Диниахмед Набиулевич,
 — Тимохин Иван Васильевич,
 — Морозов Корнелий Константинович
 — Алексеева Ангелина Анатольевна,
 — Бигот Мария Дмитриевна,
 — Виноградова Антонина Ивановна,
 — Громова Татьяна Ивановна,
 — Темкин Наум Ефимович
  • 1982
 — Гуторов Александр Ильич,
 — Климов Алексей Васильевич
  • 1983
 — Ветрогонский Владимир Александрович,
 — Данилов Леонид Иванович,
 — Кузьмин Иннокентий Андреевич,
 — Леонов Алексей Архипович,
 — Федюшкин Вячеслав Андреевич

Напишите отзыв о статье "Почётный гражданин Череповца"

Примечания

  1. Звание Почетного гражданина получил Михаил Ставровский www.kanal12.ru/news/2006/12/5/176/
  2. Комитет по социальной защите kszn-che.ru/83.html
  3. Мэр Череповца Михаил Ставровский подал в отставку по собственному желанию www.zaks.ru/new/archive/view/25518

Отрывок, характеризующий Почётный гражданин Череповца

– Предел человеческий, – говорил старичок, духовное лицо, даме, подсевшей к нему и наивно слушавшей его, – предел положен, его же не прейдеши.
– Я думаю, не поздно ли соборовать? – прибавляя духовный титул, спрашивала дама, как будто не имея на этот счет никакого своего мнения.
– Таинство, матушка, великое, – отвечало духовное лицо, проводя рукою по лысине, по которой пролегало несколько прядей зачесанных полуседых волос.
– Это кто же? сам главнокомандующий был? – спрашивали в другом конце комнаты. – Какой моложавый!…
– А седьмой десяток! Что, говорят, граф то не узнает уж? Хотели соборовать?
– Я одного знал: семь раз соборовался.
Вторая княжна только вышла из комнаты больного с заплаканными глазами и села подле доктора Лоррена, который в грациозной позе сидел под портретом Екатерины, облокотившись на стол.
– Tres beau, – говорил доктор, отвечая на вопрос о погоде, – tres beau, princesse, et puis, a Moscou on se croit a la campagne. [прекрасная погода, княжна, и потом Москва так похожа на деревню.]
– N'est ce pas? [Не правда ли?] – сказала княжна, вздыхая. – Так можно ему пить?
Лоррен задумался.
– Он принял лекарство?
– Да.
Доктор посмотрел на брегет.
– Возьмите стакан отварной воды и положите une pincee (он своими тонкими пальцами показал, что значит une pincee) de cremortartari… [щепотку кремортартара…]
– Не пило слушай , – говорил немец доктор адъютанту, – чтопи с третий удар шивь оставался .
– А какой свежий был мужчина! – говорил адъютант. – И кому пойдет это богатство? – прибавил он шопотом.
– Окотник найдутся , – улыбаясь, отвечал немец.
Все опять оглянулись на дверь: она скрипнула, и вторая княжна, сделав питье, показанное Лорреном, понесла его больному. Немец доктор подошел к Лоррену.
– Еще, может, дотянется до завтрашнего утра? – спросил немец, дурно выговаривая по французски.
Лоррен, поджав губы, строго и отрицательно помахал пальцем перед своим носом.
– Сегодня ночью, не позже, – сказал он тихо, с приличною улыбкой самодовольства в том, что ясно умеет понимать и выражать положение больного, и отошел.

Между тем князь Василий отворил дверь в комнату княжны.
В комнате было полутемно; только две лампадки горели перед образами, и хорошо пахло куреньем и цветами. Вся комната была установлена мелкою мебелью шифоньерок, шкапчиков, столиков. Из за ширм виднелись белые покрывала высокой пуховой кровати. Собачка залаяла.
– Ах, это вы, mon cousin?
Она встала и оправила волосы, которые у нее всегда, даже и теперь, были так необыкновенно гладки, как будто они были сделаны из одного куска с головой и покрыты лаком.
– Что, случилось что нибудь? – спросила она. – Я уже так напугалась.
– Ничего, всё то же; я только пришел поговорить с тобой, Катишь, о деле, – проговорил князь, устало садясь на кресло, с которого она встала. – Как ты нагрела, однако, – сказал он, – ну, садись сюда, causons. [поговорим.]
– Я думала, не случилось ли что? – сказала княжна и с своим неизменным, каменно строгим выражением лица села против князя, готовясь слушать.