Почтовый шкаф

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Почтовый шкаф, или абонентский почтовый шкаф (англ. letterbox mail station или cluster mailbox), — специальный шкаф с запирающимися ячейками, предназначенный для сбора и временного хранения корреспонденции в многоквартирных домах. Абонентский почтовый шкаф часто называют «почтовый ящик», это ошибочное, но устоявшееся в русскоязычной среде название.

В настоящее время в России около 50 миллионов абонентских почтовых шкафов[1], из них в Москве — 3,5 миллиона[2].





Определение

Согласно Федеральному закону Российской Федерации «О почтовой связи» (в редакции от 22.08.2004, № 122-ФЗ) (ст. 2), «абонентский почтовый шкаф — специальный шкаф с запирающимися ячейками, устанавливаемый в жилых домах, а также на доставочных участках, предназначенный для получения адресатами почтовых отправлений».

Кроме того, тем же законом даются следующие толкования:

  • Абонементный почтовый шкаф — устанавливаемый в объектах почтовой связи специальный шкаф с запирающимися ячейками, которые абонируются (арендуются) на определённый срок адресатами для получения почтовых отправлений.
  • Почтовый абонентский ящик — специальный запирающийся ящик, предназначенный для получения адресатами почтовых отправлений.

Виды

Почтовые шкафы делятся на следующие виды:

  • По исполнению[3]:
    • вертикальный,
    • горизонтальный,
    • индивидуальный.
  • По конструкции:
    • Щелевой — загрузка корреспонденции осуществляется через щели между ячейками;
    • антивандальный — загрузка корреспонденции осуществляется при открытии всех ячеек почтальоном с помощью мастер-ключа[4].

Технология производства

Почтовые шкафы могут быть деревянными и металлическими. В настоящее время наиболее распространены металлические шкафы. Шкаф изготавливается из листового проката толщиной 0,5 — 1,5 мм. Отдельные элементы конструкции шкафы соединяются сваркой или клепкой. Шкаф, как правило, окрашивается эмалью или порошковой краской.

Нормативные документы

Деятельность по содержанию почтовых шкафов регулируется в первую очередь Жилищным кодексом и Федеральным законом о почтовой связи от 17 июля 1999 года № 176-ФЗ, который гласит:

Абонентские почтовые шкафы устанавливаются строительными организациями на первых этажах многоэтажных жилых домов. Расходы на приобретение и установку абонентских почтовых шкафов включаются в смету строительства этих домов. Представители организаций федеральной почтовой связи участвуют в работе комиссий при принятии в эксплуатацию жилых домов. Обслуживание, ремонт и замена абонентских почтовых шкафов возлагаются на собственников жилых домов или жилищно-эксплуатационные организации, которые обеспечивают сохранность жилых домов и надлежащее их использование, и осуществляются за счет собственников жилых домов.[5]
.

Согласно СНиП 2.08.01-89 Жилые здания:

В лестничных клетках допускается устанавливать приборы отопления, мусоропроводы, этажные совмещенные электрощиты и почтовые ящики, не уменьшая нормативной ширины прохода по лестничным площадкам и маршам.

См. также

Напишите отзыв о статье "Почтовый шкаф"

Примечания

  1. [www.finiz.ru/economic/article1032979 finiz.ru.] (Проверено 3 февраля 2010)
  2. [www.communalservice.ru/publ/view/59.html communalservice.ru.] (Проверено 20 апреля 2009)
  3. [postbox.promlink.ru/ postbox.promlink.ru.] (Проверено 3 февраля 2010)
  4. [postbox.promlink.ru/shkaf_anti.html postbox.promlink.ru.]  (Проверено 3 февраля 2010)
  5. [www.russianpost.ru/portal/ru/home/normative/postlaw/postlaw4 russianpost.ru.]  (Проверено 3 февраля 2010)

Отрывок, характеризующий Почтовый шкаф

Каратаев замолчал, радостно улыбаясь, глядя на огонь, и поправил поленья.
– Старичок и говорит: бог, мол, тебя простит, а мы все, говорит, богу грешны, я за свои грехи страдаю. Сам заплакал горючьми слезьми. Что же думаешь, соколик, – все светлее и светлее сияя восторженной улыбкой, говорил Каратаев, как будто в том, что он имел теперь рассказать, заключалась главная прелесть и все значение рассказа, – что же думаешь, соколик, объявился этот убийца самый по начальству. Я, говорит, шесть душ загубил (большой злодей был), но всего мне жальче старичка этого. Пускай же он на меня не плачется. Объявился: списали, послали бумагу, как следовает. Место дальнее, пока суд да дело, пока все бумаги списали как должно, по начальствам, значит. До царя доходило. Пока что, пришел царский указ: выпустить купца, дать ему награждения, сколько там присудили. Пришла бумага, стали старичка разыскивать. Где такой старичок безвинно напрасно страдал? От царя бумага вышла. Стали искать. – Нижняя челюсть Каратаева дрогнула. – А его уж бог простил – помер. Так то, соколик, – закончил Каратаев и долго, молча улыбаясь, смотрел перед собой.
Не самый рассказ этот, но таинственный смысл его, та восторженная радость, которая сияла в лице Каратаева при этом рассказе, таинственное значение этой радости, это то смутно и радостно наполняло теперь душу Пьера.


– A vos places! [По местам!] – вдруг закричал голос.
Между пленными и конвойными произошло радостное смятение и ожидание чего то счастливого и торжественного. Со всех сторон послышались крики команды, и с левой стороны, рысью объезжая пленных, показались кавалеристы, хорошо одетые, на хороших лошадях. На всех лицах было выражение напряженности, которая бывает у людей при близости высших властей. Пленные сбились в кучу, их столкнули с дороги; конвойные построились.
– L'Empereur! L'Empereur! Le marechal! Le duc! [Император! Император! Маршал! Герцог!] – и только что проехали сытые конвойные, как прогремела карета цугом, на серых лошадях. Пьер мельком увидал спокойное, красивое, толстое и белое лицо человека в треугольной шляпе. Это был один из маршалов. Взгляд маршала обратился на крупную, заметную фигуру Пьера, и в том выражении, с которым маршал этот нахмурился и отвернул лицо, Пьеру показалось сострадание и желание скрыть его.
Генерал, который вел депо, с красным испуганным лицом, погоняя свою худую лошадь, скакал за каретой. Несколько офицеров сошлось вместе, солдаты окружили их. У всех были взволнованно напряженные лица.
– Qu'est ce qu'il a dit? Qu'est ce qu'il a dit?.. [Что он сказал? Что? Что?..] – слышал Пьер.
Во время проезда маршала пленные сбились в кучу, и Пьер увидал Каратаева, которого он не видал еще в нынешнее утро. Каратаев в своей шинельке сидел, прислонившись к березе. В лице его, кроме выражения вчерашнего радостного умиления при рассказе о безвинном страдании купца, светилось еще выражение тихой торжественности.
Каратаев смотрел на Пьера своими добрыми, круглыми глазами, подернутыми теперь слезою, и, видимо, подзывал его к себе, хотел сказать что то. Но Пьеру слишком страшно было за себя. Он сделал так, как будто не видал его взгляда, и поспешно отошел.
Когда пленные опять тронулись, Пьер оглянулся назад. Каратаев сидел на краю дороги, у березы; и два француза что то говорили над ним. Пьер не оглядывался больше. Он шел, прихрамывая, в гору.
Сзади, с того места, где сидел Каратаев, послышался выстрел. Пьер слышал явственно этот выстрел, но в то же мгновение, как он услыхал его, Пьер вспомнил, что он не кончил еще начатое перед проездом маршала вычисление о том, сколько переходов оставалось до Смоленска. И он стал считать. Два французские солдата, из которых один держал в руке снятое, дымящееся ружье, пробежали мимо Пьера. Они оба были бледны, и в выражении их лиц – один из них робко взглянул на Пьера – было что то похожее на то, что он видел в молодом солдате на казни. Пьер посмотрел на солдата и вспомнил о том, как этот солдат третьего дня сжег, высушивая на костре, свою рубаху и как смеялись над ним.