Почётные звания Российской Федерации

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Почётные звания Российской Федерации — в России одна из форм признания государством и обществом заслуг отличившихся граждан. Входят в систему государственных наград Российской Федерации.

В России до принятия Указа Президента Российской Федерации от 30 декабря 1995 года № 1341, установившего почётные звания Российской Федерации, действовали правовые акты об установлении почётных званий РСФСР.

После изменения наименования государства с «Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика» на «Российская Федерация» (см. Закон РСФСР от 25 декабря 1991 года № 2094-I и Закон Российской Федерации от 21 апреля 1992 года № 2708-I) в названиях всех почётных званий слово «РСФСР» было заменено словами «Российской Федерации».

Дополнительно, Законом Российской Федерации от 20 марта 1992 года № 2555-I были установлены почётные звания «Лётчик-космонавт Российской Федерации», «Заслуженный военный лётчик Российской Федерации» и «Заслуженный военный штурман Российской Федерации».





Список почётных званий Российской Федерации (с 1992 года)

На 30 декабря 2015 года в России установлено 63 почётных звания[1].

Законом Российской Федерации от 20 марта 1992 г. № 2555-I установлены почётные звания:

  1. Лётчик-космонавт Российской Федерации
  2. Заслуженный военный лётчик Российской Федерации
  3. Заслуженный военный штурман Российской Федерации

Указом Президента Российской Федерации от 30 декабря 1995 г. № 1341 установлены почётные звания:

  1. Народный артист Российской Федерации
  2. Народный художник Российской Федерации
  3. Заслуженный агроном Российской Федерации[2]
  4. Заслуженный артист Российской Федерации
  5. Заслуженный архитектор Российской Федерации
  6. Заслуженный ветеринарный врач Российской Федерации[2]
  7. Заслуженный военный специалист Российской Федерации
  8. Заслуженный врач Российской Федерации
  9. Заслуженный геолог Российской Федерации
  10. Заслуженный деятель искусств Российской Федерации
  11. Заслуженный деятель науки Российской Федерации
  12. Заслуженный землеустроитель Российской Федерации
  13. Заслуженный зоотехник Российской Федерации[2]
  14. Заслуженный изобретатель Российской Федерации[2][3]
  15. Заслуженный конструктор Российской Федерации
  16. Заслуженный лесовод Российской Федерации
  17. Заслуженный лётчик-испытатель Российской Федерации
  18. Заслуженный мастер производственного обучения Российской Федерации
  19. Заслуженный машиностроитель Российской Федерации
  20. Заслуженный мелиоратор Российской Федерации[2]
  21. Заслуженный металлург Российской Федерации
  22. Заслуженный метеоролог Российской Федерации
  23. Заслуженный метролог Российской Федерации[2]
  24. Заслуженный механизатор сельского хозяйства Российской Федерации[2]
  25. Заслуженный пилот Российской Федерации
  26. Заслуженный работник бытового обслуживания населения Российской Федерации[2]
  27. Заслуженный работник геодезии и картографии Российской Федерации
  28. Заслуженный работник жилищно-коммунального хозяйства Российской Федерации
  29. Заслуженный работник здравоохранения Российской Федерации
  30. Заслуженный работник культуры Российской Федерации
  31. Заслуженный работник лесной промышленности Российской Федерации
  32. Заслуженный работник нефтяной и газовой промышленности Российской Федерации
  33. Заслуженный работник пищевой индустрии Российской Федерации
  34. Заслуженный работник рыбного хозяйства Российской Федерации
  35. Заслуженный работник связи Российской Федерации
  36. Заслуженный работник сельского хозяйства Российской Федерации
  37. Заслуженный работник социальной защиты населения Российской Федерации
  38. Заслуженный работник текстильной и лёгкой промышленности Российской Федерации
  39. Заслуженный работник торговли Российской Федерации[2]
  40. Заслуженный работник транспорта Российской Федерации
  41. Заслуженный работник физической культуры Российской Федерации
  42. Заслуженный рационализатор Российской Федерации[2]
  43. Заслуженный спасатель Российской Федерации
  44. Заслуженный строитель Российской Федерации
  45. Заслуженный учитель Российской Федерации
  46. Заслуженный химик Российской Федерации
  47. Заслуженный художник Российской Федерации
  48. Заслуженный шахтёр Российской Федерации
  49. Заслуженный штурман Российской Федерации
  50. Заслуженный штурман-испытатель Российской Федерации
  51. Заслуженный эколог Российской Федерации
  52. Заслуженный экономист Российской Федерации
  53. Заслуженный энергетик Российской Федерации
  54. Заслуженный юрист Российской Федерации

Указом Президента Российской Федерации от 25 января 1996 г. № 88 установлено почётное звание:

  1. Заслуженный работник высшей школы Российской Федерации

Указом Президента Российской Федерации от 28 мая 1997 г. № 530 установлены почётные звания:

  1. Заслуженный пограничник Российской Федерации[2]
  2. Заслуженный сотрудник органов внешней разведки Российской Федерации
  3. Заслуженный сотрудник органов безопасности Российской Федерации

Указом Президента Российской Федерации от 30 марта 1998 г. № 319 установлены почётные звания:

  1. Заслуженный работник дипломатической службы Российской Федерации
  2. Заслуженный сотрудник органов внутренних дел Российской Федерации

Указом Президента Российской Федерации от 21 ноября 1999 г. № 1546 установлено почётное звание:

  1. Народный архитектор Российской Федерации

Указом Президента Российской Федерации от 2 марта 2000 г. № 463 установлено почётное звание:

  1. Народный учитель Российской Федерации

Указом Президента Российской Федерации от 9 апреля 2001 г. № 407 установлено почётное звание:

  1. Заслуженный работник ракетно-космической промышленности Российской Федерации

Указом Президента Российской Федерации от 5 октября 2001 г. № 1192 установлено почётное звание:

  1. Заслуженный таможенник Российской Федерации

Указом Президента Российской Федерации от 23 декабря 2001 г. № 1474 установлено почётное звание:

  1. Заслуженный сотрудник органов государственной охраны Российской Федерации

Указом Президента Российской Федерации от 7 сентября 2010 г. № 1099 установлены почётные звания:

  1. Заслуженный работник прокуратуры Российской Федерации
  2. Заслуженный сотрудник органов наркоконтроля Российской Федерации

Указом Президента Российской Федерации от 24 октября 2012 г. № 1436 вновь установлено почётное звание:

  1. Заслуженный изобретатель Российской Федерации

Указом Президента Российской Федерации от 26 июня 2013 г. № 582 установлено почётное звание:

  1. Заслуженный сотрудник следственных органов Российской Федерации

Указом Президента Российской Федерации от 16 марта 2015 г. № 133 установлено почётное звание:

  1. Заслуженный работник атомной промышленности Российской Федерации

Указом Президента Российской Федерации от 30 декабря 2015 г. № 674 установлено почётное звание:

  1. Заслуженный работник миграционной службы Российской Федерации

Описание нагрудного знака к почётным званиям Российской Федерации

Нагрудный знак из серебра высотой 40 мм и шириной 30 мм имеет форму овального венка. Венок образуется лавровой и дубовой ветвями. Перекрещенные внизу концы ветвей перевязаны бантом. На верхней части венка располагается Государственный герб Российской Федерации. На лицевой стороне в центральной части на венок наложен картуш с надписью — наименованием почётного звания Российской Федерации[4].

Напишите отзыв о статье "Почётные звания Российской Федерации"

Примечания

  1. Кроме того, Федеральным законом от 9 мая 2006 г. № 68-ФЗ установлено почётное звание Российской Федерации «Город воинской славы»
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Упразднено [www.garant.ru/hotlaw/federal/277285/ Указом Президента Российской Федерации от 7 сентября 2010 г. № 1099].
  3. Вновь установлено [graph.document.kremlin.ru/page.aspx?1631152 Указом Президента Российской Федерации от 24 октября 2012 г. № 1436]
  4. Для почётных званий «Лётчик-космонавт Российской Федерации», «Заслуженный военный лётчик Российской Федерации» и «Заслуженный военный штурман Российской Федерации» установлены отличные от описанного нагрудные знаки.

См. также

Ссылки

  • [award.adm.gov.ru/doc/pgn.htm Положение о государственных наградах Российской Федерации (утверждено Указом Президента Российской Федерации от 2 марта 1994 г. № 442)]
  • [cfo.allbusiness.ru/BPravo/DocumShow.asp?DocumID=37610 Положение о почётных спортивных званиях «Заслуженный тренер России», «Заслуженный мастер спорта России», почётном знаке «За заслуги в развитии физической культуры и спорта», знаке «Отличник физической культуры и спорта» (утверждено приказом Государственного комитета Российской Федерации по физической культуре и туризму от 25 мая 1995 г. № 131)]

Отрывок, характеризующий Почётные звания Российской Федерации

Князь Андрей стал возражать и доказывать свой план, который мог быть одинаково хорош с планом Вейротера, но имел тот недостаток, что план Вейротера уже был одобрен. Как только князь Андрей стал доказывать невыгоды того и выгоды своего, князь Долгоруков перестал его слушать и рассеянно смотрел не на карту, а на лицо князя Андрея.
– Впрочем, у Кутузова будет нынче военный совет: вы там можете всё это высказать, – сказал Долгоруков.
– Я это и сделаю, – сказал князь Андрей, отходя от карты.
– И о чем вы заботитесь, господа? – сказал Билибин, до сих пор с веселой улыбкой слушавший их разговор и теперь, видимо, собираясь пошутить. – Будет ли завтра победа или поражение, слава русского оружия застрахована. Кроме вашего Кутузова, нет ни одного русского начальника колонн. Начальники: Неrr general Wimpfen, le comte de Langeron, le prince de Lichtenstein, le prince de Hohenloe et enfin Prsch… prsch… et ainsi de suite, comme tous les noms polonais. [Вимпфен, граф Ланжерон, князь Лихтенштейн, Гогенлое и еще Пришпршипрш, как все польские имена.]
– Taisez vous, mauvaise langue, [Удержите ваше злоязычие.] – сказал Долгоруков. – Неправда, теперь уже два русских: Милорадович и Дохтуров, и был бы 3 й, граф Аракчеев, но у него нервы слабы.
– Однако Михаил Иларионович, я думаю, вышел, – сказал князь Андрей. – Желаю счастия и успеха, господа, – прибавил он и вышел, пожав руки Долгорукову и Бибилину.
Возвращаясь домой, князь Андрей не мог удержаться, чтобы не спросить молчаливо сидевшего подле него Кутузова, о том, что он думает о завтрашнем сражении?
Кутузов строго посмотрел на своего адъютанта и, помолчав, ответил:
– Я думаю, что сражение будет проиграно, и я так сказал графу Толстому и просил его передать это государю. Что же, ты думаешь, он мне ответил? Eh, mon cher general, je me mele de riz et des et cotelettes, melez vous des affaires de la guerre. [И, любезный генерал! Я занят рисом и котлетами, а вы занимайтесь военными делами.] Да… Вот что мне отвечали!


В 10 м часу вечера Вейротер с своими планами переехал на квартиру Кутузова, где и был назначен военный совет. Все начальники колонн были потребованы к главнокомандующему, и, за исключением князя Багратиона, который отказался приехать, все явились к назначенному часу.
Вейротер, бывший полным распорядителем предполагаемого сражения, представлял своею оживленностью и торопливостью резкую противоположность с недовольным и сонным Кутузовым, неохотно игравшим роль председателя и руководителя военного совета. Вейротер, очевидно, чувствовал себя во главе.движения, которое стало уже неудержимо. Он был, как запряженная лошадь, разбежавшаяся с возом под гору. Он ли вез, или его гнало, он не знал; но он несся во всю возможную быстроту, не имея времени уже обсуждать того, к чему поведет это движение. Вейротер в этот вечер был два раза для личного осмотра в цепи неприятеля и два раза у государей, русского и австрийского, для доклада и объяснений, и в своей канцелярии, где он диктовал немецкую диспозицию. Он, измученный, приехал теперь к Кутузову.
Он, видимо, так был занят, что забывал даже быть почтительным с главнокомандующим: он перебивал его, говорил быстро, неясно, не глядя в лицо собеседника, не отвечая на деланные ему вопросы, был испачкан грязью и имел вид жалкий, измученный, растерянный и вместе с тем самонадеянный и гордый.
Кутузов занимал небольшой дворянский замок около Остралиц. В большой гостиной, сделавшейся кабинетом главнокомандующего, собрались: сам Кутузов, Вейротер и члены военного совета. Они пили чай. Ожидали только князя Багратиона, чтобы приступить к военному совету. В 8 м часу приехал ординарец Багратиона с известием, что князь быть не может. Князь Андрей пришел доложить о том главнокомандующему и, пользуясь прежде данным ему Кутузовым позволением присутствовать при совете, остался в комнате.
– Так как князь Багратион не будет, то мы можем начинать, – сказал Вейротер, поспешно вставая с своего места и приближаясь к столу, на котором была разложена огромная карта окрестностей Брюнна.
Кутузов в расстегнутом мундире, из которого, как бы освободившись, выплыла на воротник его жирная шея, сидел в вольтеровском кресле, положив симметрично пухлые старческие руки на подлокотники, и почти спал. На звук голоса Вейротера он с усилием открыл единственный глаз.
– Да, да, пожалуйста, а то поздно, – проговорил он и, кивнув головой, опустил ее и опять закрыл глаза.
Ежели первое время члены совета думали, что Кутузов притворялся спящим, то звуки, которые он издавал носом во время последующего чтения, доказывали, что в эту минуту для главнокомандующего дело шло о гораздо важнейшем, чем о желании выказать свое презрение к диспозиции или к чему бы то ни было: дело шло для него о неудержимом удовлетворении человеческой потребности – .сна. Он действительно спал. Вейротер с движением человека, слишком занятого для того, чтобы терять хоть одну минуту времени, взглянул на Кутузова и, убедившись, что он спит, взял бумагу и громким однообразным тоном начал читать диспозицию будущего сражения под заглавием, которое он тоже прочел:
«Диспозиция к атаке неприятельской позиции позади Кобельница и Сокольница, 20 ноября 1805 года».
Диспозиция была очень сложная и трудная. В оригинальной диспозиции значилось:
Da der Feind mit seinerien linken Fluegel an die mit Wald bedeckten Berge lehnt und sich mit seinerien rechten Fluegel laengs Kobeinitz und Sokolienitz hinter die dort befindIichen Teiche zieht, wir im Gegentheil mit unserem linken Fluegel seinen rechten sehr debordiren, so ist es vortheilhaft letzteren Fluegel des Feindes zu attakiren, besondere wenn wir die Doerfer Sokolienitz und Kobelienitz im Besitze haben, wodurch wir dem Feind zugleich in die Flanke fallen und ihn auf der Flaeche zwischen Schlapanitz und dem Thuerassa Walde verfolgen koennen, indem wir dem Defileen von Schlapanitz und Bellowitz ausweichen, welche die feindliche Front decken. Zu dieserien Endzwecke ist es noethig… Die erste Kolonne Marieschirt… die zweite Kolonne Marieschirt… die dritte Kolonne Marieschirt… [Так как неприятель опирается левым крылом своим на покрытые лесом горы, а правым крылом тянется вдоль Кобельница и Сокольница позади находящихся там прудов, а мы, напротив, превосходим нашим левым крылом его правое, то выгодно нам атаковать сие последнее неприятельское крыло, особливо если мы займем деревни Сокольниц и Кобельниц, будучи поставлены в возможность нападать на фланг неприятеля и преследовать его в равнине между Шлапаницем и лесом Тюрасским, избегая вместе с тем дефилеи между Шлапаницем и Беловицем, которою прикрыт неприятельский фронт. Для этой цели необходимо… Первая колонна марширует… вторая колонна марширует… третья колонна марширует…] и т. д., читал Вейротер. Генералы, казалось, неохотно слушали трудную диспозицию. Белокурый высокий генерал Буксгевден стоял, прислонившись спиною к стене, и, остановив свои глаза на горевшей свече, казалось, не слушал и даже не хотел, чтобы думали, что он слушает. Прямо против Вейротера, устремив на него свои блестящие открытые глаза, в воинственной позе, оперев руки с вытянутыми наружу локтями на колени, сидел румяный Милорадович с приподнятыми усами и плечами. Он упорно молчал, глядя в лицо Вейротера, и спускал с него глаза только в то время, когда австрийский начальник штаба замолкал. В это время Милорадович значительно оглядывался на других генералов. Но по значению этого значительного взгляда нельзя было понять, был ли он согласен или несогласен, доволен или недоволен диспозицией. Ближе всех к Вейротеру сидел граф Ланжерон и с тонкой улыбкой южного французского лица, не покидавшей его во всё время чтения, глядел на свои тонкие пальцы, быстро перевертывавшие за углы золотую табакерку с портретом. В середине одного из длиннейших периодов он остановил вращательное движение табакерки, поднял голову и с неприятною учтивостью на самых концах тонких губ перебил Вейротера и хотел сказать что то; но австрийский генерал, не прерывая чтения, сердито нахмурился и замахал локтями, как бы говоря: потом, потом вы мне скажете свои мысли, теперь извольте смотреть на карту и слушать. Ланжерон поднял глаза кверху с выражением недоумения, оглянулся на Милорадовича, как бы ища объяснения, но, встретив значительный, ничего не значущий взгляд Милорадовича, грустно опустил глаза и опять принялся вертеть табакерку.
– Une lecon de geographie, [Урок из географии,] – проговорил он как бы про себя, но довольно громко, чтобы его слышали.
Пржебышевский с почтительной, но достойной учтивостью пригнул рукой ухо к Вейротеру, имея вид человека, поглощенного вниманием. Маленький ростом Дохтуров сидел прямо против Вейротера с старательным и скромным видом и, нагнувшись над разложенною картой, добросовестно изучал диспозиции и неизвестную ему местность. Он несколько раз просил Вейротера повторять нехорошо расслышанные им слова и трудные наименования деревень. Вейротер исполнял его желание, и Дохтуров записывал.