Поэма

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Поэ́ма (др.-греч. ποίημα) — литературный жанр.

Крупное или среднее по объёму многочастное стихотворное произведение лиро-эпического характера, принадлежащее определённому автору, большая стихотворная повествовательная форма. Может быть героической, романтической, критической, сатирической и т. п.[1][2]

На протяжении всей истории литературы жанр поэмы претерпевал различные изменения и поэтому лишён устойчивости. Так, «Илиада» Гомера — эпическое произведение, а ахматовская «Поэма без героя» - исключительно лирическое[3]. Минимального объёма также не существует (например, поэма Пушкина «Братья разбойники» объёмом в 5 страниц).

Иногда поэмой могут называться прозаические произведения (например, «Мёртвые души» Н. В. Гоголя, «Москва — Петушки» В. В. Ерофеева, «Педагогическая поэма» А. С. Макаренко)[2][3].



Некоторые известные поэмы

Напишите отзыв о статье "Поэма"

Примечания

  1. [feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/le9/le9-2031.htm Поэма]. Литературная энциклопедия  (рус.). Проверено 19 июля 2014 года.
  2. 1 2 Белокурова С. П. Словарь литературоведческих терминов. — 2-е, исправл. — Санкт-Петербург: «Паритет», 2012. — С. 131. — 320 с. — ISBN 978-5-93437-258-4.
  3. 1 2 Квятковский А. П. Поэтический словарь. — Советская Энциклопедия, 1966.


Отрывок, характеризующий Поэма

Он сел верхом и поехал к Семеновскому.
В медленно расходившемся пороховом дыме по всему тому пространству, по которому ехал Наполеон, – в лужах крови лежали лошади и люди, поодиночке и кучами. Подобного ужаса, такого количества убитых на таком малом пространстве никогда не видал еще и Наполеон, и никто из его генералов. Гул орудий, не перестававший десять часов сряду и измучивший ухо, придавал особенную значительность зрелищу (как музыка при живых картинах). Наполеон выехал на высоту Семеновского и сквозь дым увидал ряды людей в мундирах цветов, непривычных для его глаз. Это были русские.
Русские плотными рядами стояли позади Семеновского и кургана, и их орудия не переставая гудели и дымили по их линии. Сражения уже не было. Было продолжавшееся убийство, которое ни к чему не могло повести ни русских, ни французов. Наполеон остановил лошадь и впал опять в ту задумчивость, из которой вывел его Бертье; он не мог остановить того дела, которое делалось перед ним и вокруг него и которое считалось руководимым им и зависящим от него, и дело это ему в первый раз, вследствие неуспеха, представлялось ненужным и ужасным.
Один из генералов, подъехавших к Наполеону, позволил себе предложить ему ввести в дело старую гвардию. Ней и Бертье, стоявшие подле Наполеона, переглянулись между собой и презрительно улыбнулись на бессмысленное предложение этого генерала.
Наполеон опустил голову и долго молчал.
– A huit cent lieux de France je ne ferai pas demolir ma garde, [За три тысячи двести верст от Франции я не могу дать разгромить свою гвардию.] – сказал он и, повернув лошадь, поехал назад, к Шевардину.


Кутузов сидел, понурив седую голову и опустившись тяжелым телом, на покрытой ковром лавке, на том самом месте, на котором утром его видел Пьер. Он не делал никаких распоряжении, а только соглашался или не соглашался на то, что предлагали ему.