По ту сторону

Поделись знанием:
(перенаправлено с «По ту сторону (фильм)»)
Перейти к: навигация, поиск
По ту сторону
Svinalängorna
Жанр

драма

Режиссёр

Пернилла Аугуст

Продюсер

Хелена Даниэльссон
Ральф Карлссон

Автор
сценария

Пернилла Аугуст
Лолита Рэй
Susanna Alakoski

В главных
ролях

Нуми Рапас
Ола Рапас
Оути Мяенпяя
Вилле Виртанен
Техилла Блад

Оператор

Эрик Мольберг Хансен

Композитор

Магнус Ярлбо, Себастьян Ёберг

Длительность

99 мин.

Бюджет

3 000 000 долларов

Страна

Швеция Швеция

Язык

шведский
финский

Год

2010

IMDb

ID 1437366

К:Фильмы 2010 года

По ту сторону (швед. Svinalängorna) — социально-психологическая драма шведского режиссёра Перниллы Аугуст, вышедшая в 2010 году. Фильм снят по одноимённому роману Сусанны Алакоски.

Премьера фильма состоялась 6 сентября 2010 года на 67-м Венецианском кинофестивале, где он выиграл награду «International Critics' Week Award»[1][2]. Также фильм выиграл кинопремию Северного Совета в 2011 году.





Сюжет

Главная героиня фильма — Leena, девушка, выросшая в бедной семье финских эмигрантов, которая распалась из-за пристрастия родителей к алкоголю. В начале фильма Leena узнаёт, что её мать находится при смерти, вследствие чего ей придётся вновь пережить неприятные моменты её прошлого.

В ролях

Актёр Роль
Нуми Рапас Leena Leena
Ола Рапас Johan Johan
Оути Мяенпяя Aili Aili
Вилле Виртанен Kimmo Kimmo
Техилла Блад Leena (в детском возрасте) Leena (в детском возрасте)
Джуниор Блад Sakari Sakari
Альфа Блад Marja Marja
Сэльма Кьюба Flisan Flisan

Напишите отзыв о статье "По ту сторону"

Примечания

  1. Björling, Sanna. [www.dn.se/kultur-noje/film-tv/svinalangorna-till-venedig-1.1141474 Svinalängorna till Venedig] (22 July 2010). Проверено 5 сентября 2010.
  2. [www.labiennale.org/en/cinema/festival/lineup/aut-sect/sic/ SIC - International Critics' Week]. labiennale.org. Проверено 5 сентября 2010. [www.webcitation.org/6DjGYXufB Архивировано из первоисточника 17 января 2013].

Сыкки


Отрывок, характеризующий По ту сторону

Услыхав этот звук, Наташа положила чулок, перегнулась ближе к нему и вдруг, заметив его светящиеся глаза, подошла к нему легким шагом и нагнулась.
– Вы не спите?
– Нет, я давно смотрю на вас; я почувствовал, когда вы вошли. Никто, как вы, но дает мне той мягкой тишины… того света. Мне так и хочется плакать от радости.
Наташа ближе придвинулась к нему. Лицо ее сияло восторженною радостью.
– Наташа, я слишком люблю вас. Больше всего на свете.
– А я? – Она отвернулась на мгновение. – Отчего же слишком? – сказала она.
– Отчего слишком?.. Ну, как вы думаете, как вы чувствуете по душе, по всей душе, буду я жив? Как вам кажется?
– Я уверена, я уверена! – почти вскрикнула Наташа, страстным движением взяв его за обе руки.
Он помолчал.
– Как бы хорошо! – И, взяв ее руку, он поцеловал ее.
Наташа была счастлива и взволнована; и тотчас же она вспомнила, что этого нельзя, что ему нужно спокойствие.
– Однако вы не спали, – сказала она, подавляя свою радость. – Постарайтесь заснуть… пожалуйста.
Он выпустил, пожав ее, ее руку, она перешла к свече и опять села в прежнее положение. Два раза она оглянулась на него, глаза его светились ей навстречу. Она задала себе урок на чулке и сказала себе, что до тех пор она не оглянется, пока не кончит его.
Действительно, скоро после этого он закрыл глаза и заснул. Он спал недолго и вдруг в холодном поту тревожно проснулся.
Засыпая, он думал все о том же, о чем он думал все ото время, – о жизни и смерти. И больше о смерти. Он чувствовал себя ближе к ней.
«Любовь? Что такое любовь? – думал он. – Любовь мешает смерти. Любовь есть жизнь. Все, все, что я понимаю, я понимаю только потому, что люблю. Все есть, все существует только потому, что я люблю. Все связано одною ею. Любовь есть бог, и умереть – значит мне, частице любви, вернуться к общему и вечному источнику». Мысли эти показались ему утешительны. Но это были только мысли. Чего то недоставало в них, что то было односторонне личное, умственное – не было очевидности. И было то же беспокойство и неясность. Он заснул.