Правило одной капли крови

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Правило одной капли крови (англ. One drop rule) — во многих[каких?] англоязычных странах, особенно в США, некогда распространённое среди людей с расистскими взглядами правило, выражавшееся в строгом соблюдении теории «чистоты расы», согласно которой человек с малейшей долей негритянской крови должен считаться чёрным во всех отношениях.





Предыстория

Впервые с явлением крупномасштабных межрасовых половых контактов европейцы столкнулись в ходе колонизации Америки. Но если более терпимые католики (португальцы, испанцы и французы) в той или иной степени поощряли метисацию и смешение, то протестанты (британцы, голландцы и немцы) всячески противились этому. Чтобы уменьшить соблазн, особенно ввиду нехватки белых женщин, дети от контактов с чёрными женщинами (мулаты) объявлялись ими такими же чёрными рабами, не заслуживающими никаких особых прав по сравнению со своими темнокожими африканскими собратьями. И если до 1930 года на территории США более светлокожие дети от подобных контактов в порядке исключения получали какие-либо поблажки (например, снисходительное отношение), то после установления «законов Джима Кроу» им было отказано даже в таком неофициальном признании своего смешанного происхождения. В соответствии с законодательством, «цветными» признавались люди с не менее чем 1/4 африканской крови[1], но в быту даже людей с 1/8 и менее такой крови часто считали «цветными». Некоторые изменения в отношении к этому вопросу наметились после 1960-х годов.

Законы о кровосмешении в разных штатах

В США, как правило, «цветным» человек считался, если у него было 1/4 чёрной крови, однако в ряде других штатов этот закон был более жёстким.

B связи с данными законами в Америке официально проживало много «белых негров», чьи права приравнивались к чёрным.

Названия степени кровосмешения

Все люди в зависимости от степени кровосмешения получали собственные названия, которые широко использовались в американских судах.

Современное положение

В настоящее время люди смешанных рас имеют выбор принадлежности к расе отца или матери, при этом некоторые предпочитают считать себя принадлежащими к мультирасовой (мультиэтнической) группе. Как правило, их выбор имеет значение только с точки зрения статистики (например, при переписи населения или опросах общественного мнения). Конвенцией ООН, законодательством США и других стран любая дискриминация по расовым признакам запрещена.

См. также

Напишите отзыв о статье "Правило одной капли крови"

Примечания

  1. [afroamhistory.about.com/cs/jimcrowlaws/a/jimcrowlaws_2.htm African-American History] (недоступная ссылка с 26-05-2013 (3959 дней) — историякопия)

Ссылки

  • [www.tysknews.com/Depts/Constitution_Issues/one_drop_rule.htm New Life for the «One Drop» Rule]
  • PBS — [www.pbs.org/wgbh/pages/frontline/shows/jefferson/mixed/onedrop.html Multiracial America — Who is black? One nation’s definition]
  • PBS — [www.pbs.org/wnet/wideangle/shows/brazil2/index.html#videoplayer Brazil in Black and White]
  • [xroads.virginia.edu/~CAP/POCA/POC_law.html Battles in Red, Black, and White: Virginia’s Racial Integrity Law of 1924]
  • Lawrence Wright [www.afn.org/~dks/race/wright.html «One Drop of Blood»] The New Yorker, July 24, 1994
  • [web.archive.org/web/20081202151332/law.shu.edu/journals/lawreview/library/vol_33/33_1/Rosenthal.pdf BATSON REVISITED IN AMERICA’S «NEW ERA» OF MULTIRACIAL PERSONS by John Terrence A. Rosenthal]


Отрывок, характеризующий Правило одной капли крови

– Господи Иисусе Христе! – крестясь сказала странница. – Ох, не говори, отец. Так то один анарал не верил, сказал: «монахи обманывают», да как сказал, так и ослеп. И приснилось ему, что приходит к нему матушка Печерская и говорит: «уверуй мне, я тебя исцелю». Вот и стал проситься: повези да повези меня к ней. Это я тебе истинную правду говорю, сама видела. Привезли его слепого прямо к ней, подошел, упал, говорит: «исцели! отдам тебе, говорит, в чем царь жаловал». Сама видела, отец, звезда в ней так и вделана. Что ж, – прозрел! Грех говорить так. Бог накажет, – поучительно обратилась она к Пьеру.
– Как же звезда то в образе очутилась? – спросил Пьер.
– В генералы и матушку произвели? – сказал князь Aндрей улыбаясь.
Пелагеюшка вдруг побледнела и всплеснула руками.
– Отец, отец, грех тебе, у тебя сын! – заговорила она, из бледности вдруг переходя в яркую краску.
– Отец, что ты сказал такое, Бог тебя прости. – Она перекрестилась. – Господи, прости его. Матушка, что ж это?… – обратилась она к княжне Марье. Она встала и чуть не плача стала собирать свою сумочку. Ей, видно, было и страшно, и стыдно, что она пользовалась благодеяниями в доме, где могли говорить это, и жалко, что надо было теперь лишиться благодеяний этого дома.
– Ну что вам за охота? – сказала княжна Марья. – Зачем вы пришли ко мне?…
– Нет, ведь я шучу, Пелагеюшка, – сказал Пьер. – Princesse, ma parole, je n'ai pas voulu l'offenser, [Княжна, я право, не хотел обидеть ее,] я так только. Ты не думай, я пошутил, – говорил он, робко улыбаясь и желая загладить свою вину. – Ведь это я, а он так, пошутил только.
Пелагеюшка остановилась недоверчиво, но в лице Пьера была такая искренность раскаяния, и князь Андрей так кротко смотрел то на Пелагеюшку, то на Пьера, что она понемногу успокоилась.


Странница успокоилась и, наведенная опять на разговор, долго потом рассказывала про отца Амфилохия, который был такой святой жизни, что от ручки его ладоном пахло, и о том, как знакомые ей монахи в последнее ее странствие в Киев дали ей ключи от пещер, и как она, взяв с собой сухарики, двое суток провела в пещерах с угодниками. «Помолюсь одному, почитаю, пойду к другому. Сосну, опять пойду приложусь; и такая, матушка, тишина, благодать такая, что и на свет Божий выходить не хочется».
Пьер внимательно и серьезно слушал ее. Князь Андрей вышел из комнаты. И вслед за ним, оставив божьих людей допивать чай, княжна Марья повела Пьера в гостиную.
– Вы очень добры, – сказала она ему.
– Ах, я право не думал оскорбить ее, я так понимаю и высоко ценю эти чувства!
Княжна Марья молча посмотрела на него и нежно улыбнулась. – Ведь я вас давно знаю и люблю как брата, – сказала она. – Как вы нашли Андрея? – спросила она поспешно, не давая ему времени сказать что нибудь в ответ на ее ласковые слова. – Он очень беспокоит меня. Здоровье его зимой лучше, но прошлой весной рана открылась, и доктор сказал, что он должен ехать лечиться. И нравственно я очень боюсь за него. Он не такой характер как мы, женщины, чтобы выстрадать и выплакать свое горе. Он внутри себя носит его. Нынче он весел и оживлен; но это ваш приезд так подействовал на него: он редко бывает таким. Ежели бы вы могли уговорить его поехать за границу! Ему нужна деятельность, а эта ровная, тихая жизнь губит его. Другие не замечают, а я вижу.
В 10 м часу официанты бросились к крыльцу, заслышав бубенчики подъезжавшего экипажа старого князя. Князь Андрей с Пьером тоже вышли на крыльцо.
– Это кто? – спросил старый князь, вылезая из кареты и угадав Пьера.
– AI очень рад! целуй, – сказал он, узнав, кто был незнакомый молодой человек.
Старый князь был в хорошем духе и обласкал Пьера.
Перед ужином князь Андрей, вернувшись назад в кабинет отца, застал старого князя в горячем споре с Пьером.
Пьер доказывал, что придет время, когда не будет больше войны. Старый князь, подтрунивая, но не сердясь, оспаривал его.