Грузинская православная церковь

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Православие в Грузии»)
Перейти к: навигация, поиск
Грузинская Апостольская Автокефальная Православная Церковь
საქართველოს სამოციქულო ავტოკეფალური მართლმადიდებელი ეკლესია

Собор Цминда Самеба

Основная информация
Основатели Святая Нина
Автокефалия V—XI вв. от Антиохийской Церкви[1]; восстановлена в 1917 году от Русской церкви
Признание автокефалии 1943 году Русской православной церковью; в 1990 году Константинопольским Патриархатом
Предстоятель в настоящее время Святейший и Блаженнейший Католикос-Патриарх всея Грузии, Архиепископ Мцхета-Тбилисский, Илия II
Центр Мцхета, Тбилиси, Бичвинта
Резиденция Предстоятеля Мцхета, Тбилиси, Бичвинта
Юрисдикция (территория) Грузия Грузия
Абхазия Абхазия
Южная Осетия Южная Осетия
Епархии за пределами юрисдикции Западно-Европейская, Восточно-Европейская, Австралийская, Великобританская и Ирландская, Северо-Американская и Канадская, Южно-Американская
Церковь-мать Антиохийский Патриархат
Богослужебный язык грузинский
Календарь юлианский[2]
Численность
Епископов 47
Епархий 45
Учебных заведений 17: 2 духовные академии — Тбилисская и Гелатская, 2 богословских института — Тбилисский и Кутаисский, 4 духовные семинарии — Тбилисская, Кутаисская, Ахалцихская, Батумская, 7 духовных гимназий — 2 Тбилисские, Мцхетская, Ланчхутская, Потийская, Озургетская, Карельская, Хулойское училище, Хашурский духовный лицей.
Монастырей 172
Приходов 550
Священников 1100
Верующих 4,5 млн
Сайт [patriarchate.ge/ patriarchate.ge]

Грузи́нская правосла́вная це́рковь (официальное название: Грузинская Апостольская Автокефальная Православная Церковь, груз. საქართველოს სამოციქულო ავტოკეფალური მართლმადიდებელი ეკლესია) — автокефальная поместная православная церковь, имеющая шестое место в диптихах славянских поместных Церквей и девятое в диптихах древних восточных патриархатов[3][4][5]. Одна из древнейших христианских церквей в мире[6][7][8][9][10][11].

Юрисдикция простирается на территорию Грузии,[12][прим 1] а также номинально[13] — на территорию частично признанных Абхазии[прим 2] и Южной Осетии.[прим 3]

По преданию, Грузияапостольский жребий Божьей Матери[14][15]. В 337 году трудами святой равноапостольной Нины христианство стало государственной религией Грузии. Церковная организация находилась в пределах Антиохийской Церкви[16].

История получения Грузинской церковью автокефалии не ясна. Явочным порядком определённая степень независимости (неформальная автономия) была получена при царе Иберии Вахтанге Горгасали в конце V в.[17][1] На основе косвенных данных, первым католикосом-патриархом единой ГПЦ называют Иоанна Окропири (980—1001)[1]. В начале XIX века автокефалия Грузинской церкви de facto упраздняется, после чего поместная Грузинская церковь существовала в виде Грузинского экзархата до 1917 года, когда была явочным порядком восстановлена. В 1943 году автокефалия Грузинской Церкви была признана Московским Патриархатом, а 4 марта 1990 года - Константинопольским Патриархатом[18]

Статья 9 Конституции Грузии гласит: «Государство признает исключительную роль Грузинской православной церкви в истории Грузии и вместе с тем провозглашает полную свободу религиозных убеждений и вероисповедания, независимость церкви от государства».





История

Ранний период

Согласно грузинской легендарной истории, Грузия является апостольским жребием Божьей Матери.[14][19]

По вознесении Господа на Небо, Апостолы с Мариам (Марией), Матерью Иисусовой, собрались в Сионскую горницу, где и ожидали пришествия обещанного Утешителя. Здесь Апостолы бросили жребий, куда кому идти с проповедью Слова Божия. Во время метания жребия Пресвятая Дева Мария сказала Апостолам:

«Желаю и Я принять вместе с вами жребий, чтобы и Мне иметь страну, которую изволит дать Мне Сам Бог».

Брошены были жребии, по которым Пресвятой Деве досталась в удел Иверия. Владычица с великой радостью приняла Свой удел и уже готова была туда идти со словом благовестил, как перед самым выступлением Её в путь явился Ей Господь Иисус и сказал: «Матерь Моя, не отвергну жребия Твоего и не оставлю народа Твоего без участия в небесном благе; но отправь вместо Себя Первозванного Андрея в удел Твой. И пошли с ним образ Твой, который изобразится приложением приготовленной на то доски к Твоему лицу. Образ тот будет заменять Тебя и послужит хранителем людей Твоих во веки». После этого божественного явления Пресвятая Дева Мария призвала к Себе святого апостола Андрея и передала ему слова Господни, на которые Апостол только ответил:

«Святая воля Сына Твоего и Твоя будет во веки».

Тогда Пресвятая умыла лицо Своё, потребовала доску, приложила её к Своему лицу, и на доске отразился образ Владычицы с Предвечным Сыном Её на руках.</div>[20]

Вскоре после этого события, Апостол Андрей отправился проповедовать христианство[21]. Сначала он пошёл на север от Палестины, затем повернул на восток, достиг города Трапезунда, находившегося в тот период в пределах Эгриси (современная Мингрелия), после проповедования там Евангелия перешёл в пределы Иверии, в землю Дид-Адчары.

Там апостол проповедью и творением чудес обратил множество людей в христианство и крестил их.[22] По рассказу царевича Вахушти, сына царя Вахтанга V, на том месте, на котором Апостол Андрей поставил икону Божией Матери, открылся целебный источник. Поставив новообращенным христианам иереев и диаконов, построив храм в честь Божией Матери и установив церковный порядок, оставил их апостол.[22]

Перед уходом святого Андрея из той земли, новообращенные просили его оставить икону Божией Матери, но апостол не согласился на таковую просьбу, а велел сделать доску, величиной, как эта икона, и принести ему. Когда доска была готова, он положил её на икону Божией Матери, и икона полностью изобразилась на доске. Апостол отдал христианам новый образ, который они поставили в своей новой церкви. Затем святой Андрей отправился в другие земли.[22]

Перейдя через гору, называемую горой Железного Креста, и дзархийское ущелье, он вступил в пределы Самцхе и остановился в селении Заден-гора. Отсюда он отправился в город Ацкури, называвшийся в древности Сосангети. Достигнув Ацкури, апостол выбрал один дом близ главного капища города и поселился в нём. В то время там царствовала одна вдова, имевшая единственного сына, которого любила более всего в мире, который был единственным наследником её царства. К несчастью, сын вдовы скончался незадолго до прихода апостола в Ацкури.

Согласно преданиям, во время пребывания апостола Андрея в Ацкури произошло несколько чудес — главным из которых является воскрешение сына вдовы и уничтожение статуй языческих богов.[22] Затем, поставив новообращённым епископа, иереев и диаконов, святой Андрей хотел уже отправиться в другие страны, однако царица и её подданные просили Андрея не оставлять их, или же оставить им нерукотворную икону Божьей Матери. Оставленную Святым Андреем икону поставили в новом храме, воздвигнутом в честь Богородицы.[22]

Вскоре после описываемых событий Андрей отправился в Нигли, Кларджети и в Артан-Панкола, где он после долгой проповеди обратил в христианство жителей тех мест и крестил их. Затем он возвратился в Иерусалим на праздник Пасхи.[22]

После Пятидесятницы святой Андрей взял с собой апостола Симона Кананита, Матфея, Фаддея и других. С ними он отправился первоначально к царю Авгарю, где, проповедав слово Божие и крестив жителей, оставил апостола Фаддея для утверждения новой Церкви. Прочие же, обходя с проповедью города и села Каппадокии и Понта, достигли наконец Картли (Карталинской стран) (Иверии). Далее, они прошли часть Мтиулетской земли до реки Чорохи.[22]

Затем апостолы посетили Сванети, в правление вдовствующей царицы, жены убитого Понтийского царя Поламона Пифодоры, которая со многими подданными приняла христианство и была крещена самим Андреем. В Сванети при царице остался апостол Матфей с прочими учениками для утверждения новоосвещенных в христианстве, как свидетельствует об этом блаженный Иероним[23]. Из Сванети Андрей вместе с Симоном Кананитом отправился в Осетию, где достиг города Фостафора. Здесь апостолы многих обратили в христианство. Оставив Осетию, они пошли в Абхазию и достигли города Севасти (ныне Сухуми), где также обратили многих. Тут Андрей оставил апостола Симона Кананита с другими для утверждения новообращенных, сам же отправился в землю джикетов . Джикеты не приняли христианства, и, более того, сам апостол едва не был убит. Оставив их, Андрей отправился в Верхний Суадаг[22][24]

Жители Верхнего Суадага приняли религию от апостола. Отсюда он отправился к верхним берегам Чёрного моря, посещая города и села, и наконец достиг города Патры в Ахаи, где и принял смерть на кресте от анфипата Эгеата в 55 году.[22]

Вера, проповедуемая св. Андреем и оставшимися после его ухода апостолами, стала укореняться в народе. Адерки, или Фарсман I, воцарившийся в Картли (Иберии) за три года до нашей эры и управлявший страной шестьдесят три года, услышал о том, что его подданные обратились от язычества к христианству, и начал гонения на христиан. Многие из них во время этого гонения приняли мученичество вместе с апостолом Симоном Кананитом. Христианство, подавленное по-видимому неистовством царя, в действительности все-таки не было побеждено: оставались христиане, скрывавшиеся в горах и лесах, имевшие места общих собраний и молитв. Вскоре могила Симона Кананита, находящаяся в горах Абхазии близ Сухуми, сделалась предметом глубокого почитания.[22]

Со времени этого гонения почти полвека Иберия не получала более ниоткуда проповедников Христианства и не имела руководителей, которые бы утверждали новопроообращённых в их исповедании.[22]

По мнению историка Грузинской церкви Михаила Сабинина:

«Думаем, что эти предания имеют такое же право быть выслушанными и принятыми в соображение, как и предания других Церквей (например, Греческой, Русской, Болгарской и др.), и что факт непосредственного апостольского основания Грузинской Церкви может быть доказан на основании этих преданий с такою же степенью вероятности, с какою он доказывается и относительно других Церквей, на основании подобных же фактов»[25]

Уже в 100 г. священномученик Климент, епископ Римский, сосланный императором Траяном в безлюдные места Тавриды, творением чудес и наставлениями помогал многим колхидцам остаться верными Христианству. По мнению Михаила Сабинина между семьюдесятью церквями, построенными святым ещё при его жизни на берегах Чёрного моря, была и Колхидская[22].

Между тем, окончательное утверждение христианства и то, что оно стало господствующей религией,

было плодом долговременной и усердной проповеди апостола всея Грузии, святой просветительницы, блаженной матери Нины [22]

Христианство как государственная религия

В период между 318 и 337 годами, скорее всего в 324—326 гг. трудами святой равноапостольной Нины христианство стало государственной религией Грузии. Церковная организация находилась в пределах Антиохийской Церкви.[16]

При царе Вахтанге I обрела некоторую автономию от Антиохии, с центром в Мцхета.[17]

В 609 году Церковь в Грузии полностью приняла решения Халкидонского собора (на Двинском соборе в 506 г. грузины вместе с армянами приняли Энотикон), таким образом обособившись от Армянской Церкви.[26]

При Сассанидах (VI—VII вв.) выдержала борьбу с персидскими огнепоклонниками, а в период турецких завоеваний (XVI—XVIII вв.) — с исламом. Эта изнурительная борьба привела к упадку грузинского Православия и утере церквей и монастырей на Святой земле.

В 1744 году в Грузинской Церкви прошли реформы, аналогичные реформам патриарха Никона на Руси.

Грузинский экзархат Российской Церкви

В 1801 году Грузия вошла в состав Российской империи. Грузинская Церковь представляла собой огромное феодальное хозяйство в безраздельном распоряжении Католикоса, что контрастировало со статусом Церкви в России после реформ управления и финансирования, проведённых императорами в XVIII веке.[27] По проекту, разработанному главноуправляющим генералом А. П. Тормасовым и представленному Александру I в 1811 году, в Восточной Грузии вместо 13 епархий учреждалось 2: Мцхетско-Карталинская и Алавердско-Кахетинская. 21 июня 1811 года Святейший Синод снял Католикоса-Патриарха Антония II с должности.

С 30 июня 1811 года до марта 1917 года (де-факто) Церковь в Грузии имела статус Грузинского экзархата Российской Церкви; звание Католикоса было упразднено. Первым экзархом 8 июля 1811 года стал Варлаам (Эристави) (30 августа 1814 — 14 мая 1817;

К концу 1810-х гг. был упразднён также и Абхазский католикосат, включённый в состав Грузинского экзарха.

После Варлаама (Эристави) экзархами назначались из епископов-негрузин, что нередко приводило к трениям с местным духовенством и эксцессам, как то, убийство Экзарха Никона (Софийского) 28 мая 1908 года в здании Грузинско-Имеретинской синодальной конторы.

Восстановление автокефалии. Новейший период

12 марта (25 марта[28]) 1917 года на Мцхетском Соборе была провозглашена автокефалия Грузинской Церкви; блюстителем престола Католикоса был избран епископ Гурийско-Мингрельский Леонид (Окропидзе). Последний 13 марта уведомил Экзарха Грузии архиепископа Карталинского-Кахетинского Платона (Рождественского) о его смещении с кафедры, что не было признано Русской православной церковью.

27 марта 1917 года Временное правительство признало автокефалию Грузинской Церкви в принципе. 10 июля 1917 года совместное заседание Временного правительства и Синода постановило учредить Кавказский экзархат для добровольного вхождения в него русских приходов Тифлисской, Елизаветпольской, Бакинской, Эриванской, Кутаисской, Черноморской губерний и Карской, Батумской областей, Артвинского, Закатальского и Сухумского округов. Епископом в Тифлисе был назначен Феофилакт (Клементьев), вскоре удалённый грузинскими архиереями из Грузии.

Московский Патриарх Тихон своим посланием от 29 декабря 1917 года к Католикосу Кириону II (Садзаглишвили), избранному на Соборе в сентябре 1917 года, осудил самочинный характер восстановления автокефалии более древней Грузинской Церкви. Общение между Московским Патриархатом и Грузинской Церковью было прервано.

30 января — 5 февраля 1927 года в Москве состоялось Общее собрание членов обновленческого Священного Синода Православных церквей на территории СССР. В нём участвовали следующие лица: Председатель Священного Синода Митрополит Ленинградский и Северо-Западной Области Вениамин; члены президиума: митрополит Московский Серафим, митрополит Александр, Николай, архиепископ Гуовский, протопресвитер П. Н. Красоткин и профессор С. М. Зарин; представитель Вселенского Патриарха и Синайского архиепископа архимандрит Василий Димопуло, представитель Александрийского Патриарха архимандрит Павел Катаподис; члены Священного синода: представитель Белорусской церкви митрополит Могилевской и Белорусский Иосиф, митрополит Крымский Алексей, митрополит Бакинский и Закавказский Петр, митрополит Ростовский и Северо-Кавказский Константин, митрополит и Дальне-Восточной области Василий, митрополит Воронежский Сергий, митрополит Астраханский Анатолий, митрополит Тульский Василий, митрополит Ташкентский Николай, митрополит Кубано-Черноморский Михаил, архиепископ Сталинградский Иоанн, архиепископ Калужский Георгий, архиепископ Лужский Михаил, протопресвитер А. Боярский, протоиерей Н. Г. Попов, протоиерей П. В. Раевский, протоиерей Т. Д. Попов, протоиерей Д. А. Адамов, протоиерей М. А. Князевский, протоиерей А. П. Эндека, профессор Б. В. Титлинов и другие. Члены Общего собрание слушали заключение Комиссии по делам Грузинской церкви. Комиссия под председательством митрополита Московского Серафима, и в составе митрополита Закавказского Петра, митрополита Северо-Кавказского Константина, митрополита Кубано-Черноморского Михаила, архиепископа Владикавказского Петра и протоиерея Терекской области М. А. Князевского рассмотрела следующие документы: послание святейшего Католикоса Патриарха Всея Грузии Леонида (Тифлисс 1920 год), письмо заместителя Католикоса Патриарха Грузии митрополита Христофора Урбнисского от 28 января 1925 года, ответ Священного Синода митрополиту Христофору от 6 апреля 1925 года, от Священного Синода Патриарху Грузии от 2 ноября 1925 года, письмо Католикоса и Патриарха Грузии Амвросия от 12 декабря 1925 года, от Священного Синода Патриарху Амвросию от 12 ноября 1926 года, доклад священному Синоду Закавказского Митрополитанского. Управления от 4 января 1927 года, постановление Св. Синода от 11 января 1927 года, отчет о положении Закавказской митрополии от 9 февраля 1927 года, отчет Священному Синоду за Католикоса-Патриарха митрополита Сухумского Христофора и управляющего делами Временного Управления Грузинской Церкви преп. М. Нацвлишвили от 10 февраля 1927 года и заключила: принимая во внимание древность Грузинской церкви (с начала 4 века), и стойкость в борьбе с иноверием, её многочисленность(до 2 миллионов членов), её автокефальность в прошлом (с 1053—1810 г.), объявленное решение Св. Синода и предоставить национальностям СССР свободу в устроении своей церковной жизни `признать неоспоримость прав Грузинской церкви на автокефалию и представить на утверждение общего собрания членов Священного Синода следующее своё постановление: автокефалию Грузинской церкви признать. Епархии Тбилисскую и Сухумскую не считать… в составе Св. Синода. Вопрос об их передаче решить по отношению с Католикосом Грузии, о том, чтобы Русские православные приходы сохранили Русский уклон церковной жизни. Означенное заключение Комиссии общим собранием Членов священного Синода принято единогласно. Во исполнение сего, Священный Синод 3 февраля 1927 года постановил: составить особый Акт по делу признания Автокефалии Грузинской церкви и препроводить его Восточным Православным Патриархам… Грузинской церкви молитвенным положением: да процветает на вечные времена древнейшая христианская автокефалия Грузинской церкви в союзе мира и любви со всею Православной Христовой церковью»[29]

В 1927 году Грузинская церковь перешла на новоюлианский календарь, но по давлением верующих должна была «отложить» своё решение.

Официально общение было восстановлено Определением Священного Синода РПЦ от 19 ноября 1943 года[30].

В 1997 году Грузинская Православная Церковь вышла из Всемирного совета церквей.

Предстоятель с 23 декабря 1977 года — Католикос-Патриарх всея Грузии, Архиепископ Мцхетский и Тбилисский и митрополит Бичвинтский и Цхум-Абхазетский Святейший и Блаженнейший Илия II.

Церковь состоит из 35-ти епархий, объединяющих около 300 общин; Абхазская епархия после 1992 года де-факто не входит в состав Грузинской Церкви. Также существует каноническая неурегулированность в Южной Осетии, где, по утверждению Католикоса Илии II, «присутствуют представители Русской зарубежной церкви»[31].

Отношения с Московским Патриархатом

Официальный представитель Московского Патриархата протоиерей Всеволод Чаплин в августе 2008 года в связи с военным конфликтом в Грузии заявил: «Политические решения не определяют вопросы о церковных юрисдикциях и сферах пастырской ответственности. Эти вопросы должны решаться на каноническом поле в ходе диалога между двумя Церквами.»[33]

9 ноября 2008 года Председатель ОВЦС МП митрополит (Ныне Патриарх Московский и всея Руси) Кирилл в интервью каналу «Вести» сказал, в частности об «Аланской епархии»: «Нужно сказать, что это не просто раскольническая как бы епархия, а дело в том, что архиерейское рукоположение руководитель этой епархии получил от греческих старостильников. [— Это тоже непризнанная иерархия] Совершенно верно, от так называемого Киприяновского синода. Вся деятельность этого синода в отношении России направлена на ослабление Русской Православной Церкви. И что же получается: с одной стороны, русские солдаты пролили кровь за осетинский народ, за то, чтобы защитить Южную Осетию, а с другой стороны духовные лидеры этой страны находятся в юрисдикции раскольнической церкви, которая главной своей целью ставит разрушение единства Русской Православной Церкви. Но так же не бывает. Поэтому первое, что необходимо сделать, это, конечно, решить вопрос с этой раскольнической юрисдикцией.»[34]

12 сентября 2009 года, во время заседания дискуссионного клуба «Валдай», позиция Московского Патриархата по вопросу о территории Грузинской Церкви была подтверждена председателем Отдела внешних церковных связей МП архиепископом Волоколамским Иларионом (Алфеевым)[35]

Грузинская церковь в грузинской культуре

В литературе

Первыми произведениями Грузинской церковной литературы, дошедшими до нас, считаются переводы книг Священного Писания, которые отличаются совершенством литературного стиля.[36] Вскоре после христианизации Грузии зарождается агиографическая (мартирологическая и житийная) литература, в которой подробно освещается борьба Грузинского народа против иноземных захватчиков.[36] На протяжении многих лет считалось, что самым ранним известным произведением является мученичество святой царицы Шушаник (груз. წამებაჲ წმიდისა შუშანიკისი დედოფლისაჲ, Цамебаи цминдиса шушаникиси дедофлиса). Мученичество святой царицы Шушаник — древнейший дошедший до нас памятник оригинальной грузинской литературы. Временем создания считается период между 476 и 483 годом; самая ранняя сохранившаяся рукопись восходит к X веку. Автор сочинения — Яков Цуртавели, современник и участник описанных событий. Однако на сегодняшний день существует мнение, что самым ранним грузинским произведением является Житие святой Нины (груз. წმინდა ნინოს ცხოვრება, Цминда Нинос цховреба)[37][38][39][40][41]. Другим древнейшим агиографическим памятником является Мученичество Або Тбилели.[36] Або Тбилисский был арабом, занимался в Багдаде изготовлением благовонных масел. Прибыл в Тбилисский эмират, подвластный Арабскому халифату, в 775 году в свите владетеля Нерсе, правителя царства Картли; Нерсе пробыл в Багдаде три года в тюрьме по доносу, был оправдан халифом и отпущен в Грузию. Во время пребывания в Тбилиси Або почувствовал склонность к христианской вере, первоначально вступая в богословские дебаты с христианами, но затем поверив в их правоту. В 781 году Нерсе бежал в Хазарию, а с ним и Або, который во время пребывания в Хазарии крестился, затем подвижничал в Абхазии. В 782 году вернулся в Тбилиси и проповедовал христианство арабам; в 785 году брошен по приказу арабского эмира в тюрьму и в день Крещения Господня обезглавлен, тело сожжено и в овечьей шкуре пепел брошен в Куру. На этом месте, по преданию, были видения столпообразного света. Свидетель деятельности Або, Иоанэ Сабанидзе, написал его деяния и мученичество, по благословению католикоса Картли Самуила VII.[36]

Сравнительно позже появляются произведения житийной грузинской литературы, такие как «Житие Серапиона Зарзмели» (вторая половина X века) Василия Зарзмели и «Житие Григория Хандзтели» (951 год) Георгия Мерчуле. «Житие Григория Хандзтели» является одним из лучших агиографическо-национальных произведений грузинской литературы.[36]

К X веку наивысшего расцвета достигает грузинская гимнография, один из видов религиозной поэзии. Первые памятники Грузинской гимнографии датируются VIII-IX веками. В X веке уже существует огромный сборник песнопений, снабжённый нотными знаками. Помимо византийской ямбики, грузинские церковные поэты также использовали размеры грузинской народной поэзии. Самым известным произведением грузинской гимнографии является похвала и славословие грузинского языка, написанное подвижником Саввинского монастыря в Иерусалиме.[36]

В XI-XII веках высоко развивается церковно-философская и богословская литература.[36]

Средневековые грузинские рукописи
Адишское Четвероевангелие (лист с канонами Евсевия) Святой Лука и святой Иоанн, Адишское четверокнижье Алавердское Евангелие, XI век Мартвильское Евангелие, XI век
Страница из Гелатского Евангелия, XII век. Страница из Моквского Евангелия, XI век. Воскрешение Лазаря, 1030 год. Страница из Ванского Евангелия, XII век.

Источники

Основными источниками по истории церкви являются грузинские авторы. Среди них особо выделяются Михаил (Гоброн) Сабинин. Михаил Сабинин был историком грузинской церкви, по происхождению грузином. По окончании тифлисской гимназии поступил вольнослушателем в Духовную академию и получил степень кандидата за сочинение «История грузинской церкви до конца VI в.» (СПб., 1877). Ещё ранее, в 1871 году, он издал «Полное жизнеописание святых грузинской церкви» (частично переиздано в 1994 году). Оба сочинения писаны по грузинским рукописным первоисточникам, почему излагают предмет с гораздо большей подробностью, чем предшествовавшие ему исследователи. Другим известным историком грузинской церкви был Платон Иосселиани (18101875 года). Его основными работами являются — «Жизнеописание святых, прославляемых Православной Грузинской Церковью».(Тифлис, 1850 год); «Краткая история Грузинской Церкви».(1843 год);

Храмы, входящие в список Всемирного наследия ЮНЕСКО

В данной таблице объекты расположены в порядке их добавления в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.

# Изображение Название Место Время создания Год внесения в список Критерии Описание
1 Исторические памятники Мцхеты — Собор Светицховели
Мцхета
10101029 1994 [whc.unesco.org/en/list/708/ 708] III, IV Светицховели (груз. სვეტიცხოველი — животворный столп) — кафедральный патриарший храм Грузинской православной церкви в Мцхете, который на протяжении тысячелетия являлся главным собором всей Грузии. В настоящее время считается одним из духовных символов современной Грузии.

Далее…

2 Исторические памятники Мцхеты — Храм Джвари
Мцхета
586604 1994 [whc.unesco.org/en/list/708/ 708] III, IV Джва́ри (груз. ჯვარი, что переводится как «крест») — грузинский монастырь и храм на вершине горы у слияния Куры и Арагви близ Мцхеты — там, где, по преданию, воздвигла крест святая равноапостольная Нина. Джвари — по совершенству архитектурных форм это один из шедевров архитектуры и первый в Грузии памятник Всемирного наследия.Далее…
3 Храм Баграта
Кутаиси
1003 1994 [whc.unesco.org/en/list/710 710] IV Храм Баграта в Кутаиси был возведён в правление Баграта III как главный собор единого Грузинского царства и освящён в честь Успения Богородицы в 1003 году. Величественный по размерам и пропорциям храм стал принципиально новым словом в истории кавказского зодчества, был пышно украшен резьбой и мозаиками и играл исключительную роль в средневековой истории Грузии. Далее…
4 Гелатский монастырь
Кутаиси
XII век 1994 [whc.unesco.org/en/list/710 710] IV Гелатский монастырь Богородицы близ Кутаиси — наиболее значительный средневековый монастырь в Грузии. Центр церковной и культурной жизни, резиденция католикоса со 2-й пол. XVI в. до 1814 г., памятник Всемирного наследия (1994).

Список епархий Грузинской православной церкви

# Название Кафедра Создана Правящий архиерей:
1 Мцхетская и Тбилисская епархия
груз. მცხეთა-თბილისის ეპარქია
Мцхета и Тбилиси Католикос-Патриарх всей Грузии, архиепископ Мцхета-Тбилисский, митрополит Бичвинтский и Цхуми-Абхазский Илия II.
2 Пицундская и Сухумо-Абхазская епархия
груз. ბიჭვინთისა და ცხუმ-აფხაზეთის ეპარქია
Сухум и Бичвинта (Пицунда) Католикос-Патриарх всей Грузии, архиепископ Мцхета-Тбилисский, митрополит Пицундский Илия II.
3 Алавердская епархия
груз. ალავერდის ეპარქია
Алаверди Давид (Махарадзе), Митрополит Амба-Алавердский.
4 Ахалкалакская и Кумурдойская епархия
груз. ახალქალაქისა და კუმურდოს ეპარქია
Ахалкалаки и Кумурдо Николай (Пачуашвили), Митрополит Ахалкалакский и Кумурдский.
5 Ахалцихская и Тао-Кларджетская епархия
груз. ახალციხისა და ტაო-კლარჯეთის ეპარქია
Ахалцихе и Сапара Феодор (Чуадзе), Митрополит Ахалцихский и Тао-Кларджетский.
6 Батумская и Лазская епархия
груз. ბათუმისა და ლაზეთის ეპარქია
Батуми и Кобулети Димитрий (Шиолашвили), Митрополит Батумский и Лазетский
7 Бодбийская епархия
груз. ბოდბის ეპარქია
Бодбэ Иаков (Якобашвили), Архиепископ Бодбийский.
8 Болнисская епархия
груз. ბოლნისის ეპარქია
в Болниси Ефрем (Гамрекелидзе), Архиепископ Болнисский.
9 Боржомская и Бакурианская епархия
груз. ბორჯომისა და ბაკურიანის ეპარქია
Боржоми Серафим (Джоджуа), Митрополит Борджомский и Бакурианский.
10 Ванская и Багдатская епархия
груз. ვანისა და ბაღდათის ეპარქია
Багдати и Вани Антоний (Булухия), Митрополит Ванский и Багдатский
11 Гардабанская и Марткопская епархия
груз. გარდაბნისა და მარტყოფის ეპარქია
Марткопи Иоане (Шомахиа), Епископ Гардабанский и Марткопский.
12 Гурджаанская и Велисцихская епархия
груз. გურჯაანისა და ველისციხის ეპარქია
Гурджаани Евфимий (Лежава), Епископ Гурджаанский и Велисцихский.
13 Дманисская и Агарак-Таширская епархия
груз. დმანისის და აგარაკ-ტაშირის ეპარქია
Дманиси Зинон (Иараджули), Архиепископ Дманисский и Агарак-Таширский.
14 Зугдидская и Цаишская епархия
груз. ზუგდიდისა და ცაიშის ეპარქია
Зугдиди и Цаиши Герасим (Шарашенидзе), Митрополит Зугдидский и Цаишский. Хорепископ Каталикоса-Патриарха.
15 Кутаис-Гаэнатская епархия
груз. ქუთაის-გაენათის ეპარქია
Кутаиси и Гелати Каллистрат (Маргалиташвили), Митрополит Кутаисский и Гаенатский
16 Манглисская и Тетрицкароская епархия
груз. მანგლისისა და წალკის ეპარქია
Манглиси и Цалка Анания (Джапаридзе), Митрополит Манглисский и Цалкский.
17 Марнеулская и Худжабская епархия
груз. მარნეულისა და ხუჯაბის ეპარქია
Марнеули Георгий (Джамделиани), Епископ Марнеулский и Худжабский.
18 Маргветская и Убисская епархия
груз. მარგვეთის და უბისის ეპარქია
Зестафони Мелхиседек (Хачидзе), Епископ Маргветский и Зестафонский.
19 Местийская и Верхне Сванетская епархия
груз. მესტიისა და ზემო სვანეთის ეპარქია
Местия Иларион (Китиашвили), Митрополит Местийский и Верхне-Сванетский.
20 Некресская епархия
груз. ნეკრესის ეპარქია
Некреси и Кварели Сергий (Чекуришвили), Митрополит Некресский.
21 Никорцминдская епархия
груз. ნიკორწმინდის ეპარქია
Никорцминда Вахтанг (Липартелиани), Епископ Никорцминдский.
22 Ниноцминдская и Сагареджойская епархия
груз. ნინოწმინდისა და საგარეჯოს ეპარქია
Ниноцминда и Сагареджо Лука (Ломидзе), Епископ Ниноцминдский и Сагареджойский.
23 Никозская и Цхинвальская епархия
груз. ნიქოზისა და ცხინვალის ეპარქია
(Де факто не служится)
в Никози и Цхинвали Исаия (Чантуриа), Митрополит Никозский и Цхинвальский.
24 Потийская и Хобская епархия
груз. ფოთისა და ხობის ეპარქია
Поти Григорий (Бербичашвили), Митрополит Потийский и Хобский
25 Руставская епархия
груз. რუსთავის ეპარქია
Рустави Иоанн (Гамрекели), Митрополит Руставский
26 Горийская и Атенская епархия
груз. გორისა და გორის ეპარქია
Гори, Каспи Андрей (Гвазава), Митрополит Горийский и Атенский.
27 Самтависская и Каспийская епархия
груз. სამთავისისა და კასპის ეპარქია
Гори, Каспи Дамиане (Хупениа), Епископ Самтависский и Каспийский.
28 Сенакская и Чхороцкуйская епархия
груз. სენაკისა და ჩხოროწყუს ეპარქია
Сенаки и Чхороцку Шио (Муджири), Митрополин Сенакский и Чкороцкуйский.
29 Стефанцминдская и Хевская епархия
груз. სტეფანწმინდისა და ხევის ეპარქია
Стефанцминда Иегудиил (Табатадзе), Архиепископ Стефанцминдский и Хевский.
30 Схалтская
груз. სხალთის ეპარქია
Схалта Спиридон (Абуладзе), Архиепископ Схалтский.
31 Тианетская и Пшав-Хевсуретская епархия
груз. თიანეთისა და ფშავ-ხევსურეთის ეპარქია
Тианети Михаил (Габричидзе), Епископ Тианетский и Пшав-Хевсуретский.
32 Ткибульская и Терджельская епархия
груз. ტყიბულისა და თერჯოლის ეპარქია
Ткибули Георгий (Шаламберидзе), Митрополит Ткибульский и Терджельский.
33 Урбнисская и Руисская епархия
груз. ურბნისისა და რუისის ეპარქია
Урбниси, Руиси, Карели Иов (Акиашвили), Митрополит Урбнисский и Руисский.
34 Шемокмедская епархия
груз. შემოქმედის ეპარქია
Шемокмеди и Озургети Иосиф (Киквадзе), Митрополит Шемокмедский.
35 Цагерская и Лентехская епархия
груз. ცაგერისა და ლენტეხის ეპარქია
Цагери Стефан (Калаиджишвили), Архиепископ Цагерский и Лентехский
36 Цалкиская епархия
груз. წალკის ეპარქია
Цалка Григорий (Кациа), Епископ Цалкиский
37 Цилканская и Душетская епархия
груз. წილკნისა და დუშეთის ეპარქია
Цилкани Зосима (Шиошвили), Митрополит Цилканский и Душетский
38 Чиатурская и Сачхерская епархия
груз. ჭიათურისა და საჩხერის ეპარქია
Чиатура Даниил (Датуашвили), Митрополит Чиатурский и Сачхерский
39 Чкондидская епархия
груз. ჭყონდიდის ეპარქია
Мартвили Петр (Цаава), Митрополит Чкондидский.
40 Хашурская и Сурамская епархия
груз. ხაშურისა და სურამის ეპარქია
Хашури Симеон (Цакашвили), Епископ Хашурский и Сурамский.
41 Хонская и Самтредская епархия
груз. ხონისა და სამტრედიის ეპარქია
Хони Савва (Гигиберия), Митрополит Хонский и Самтредский.
42 Хорнабуджская и Эретская епархия
груз. ხორნაბუჯისა და ჰერეთის ეპარქია
Дедофлисцкаро Димитрий (Капанадзе), Епископ Хорнабуджский и Эретский.
43 Западно-европейская епархия
груз. დასავლეთ ევროპის ეპარქია
Авраам (Гармелия), управляющий приходами во Франции, Швейцарии, Мальте, Италии, Португалии и Испании.
44 Великобританская и Ирландская епархия
груз. დიდი ბრიტანეთისა და ირლანდიის ეპარქია
Лондон Управляющий грузинскими приходами в Великобритании и Ирландии. Зенон (Иараджули).
45 Северо-Американская и Канадская епархия
груз. ჩრდილოეთ ამერიკისა და კანადის ეპარქია
Лос-Анджелес Савва (Инцкирвели), управляющий грузинскими приходами в Северной Америке и Канаде
46 Южно-Американская епархия
груз. სამხრეთ ამერიკის ეპარქია
---- Николай (Пачуашвили), управляющий грузинскими приходами в Южной Америке.
47 Австралийская епархия
груз. ავსტრალიის ეპარქია
---- Шио (Муджири), управляющий грузинскими приходами в Австралии.
48 Австрийская и Германская епархия
груз. ავსტრიისა და გერმანიის ეპარქია
---- 2014 Лазарь (Самадбегишвили), управляющий грузинскими приходами в Австрии и Германии.
49 Бельгийская и Нидерландская епархия
груз. ბელგიისა და ჰოლანდიის ეპარქია
---- 2014 Досифей (Богверадзе), управляющий грузинскими приходами в Бельгии и Нидерландах[43].

Учебные заведения

См. также

Напишите отзыв о статье "Грузинская православная церковь"

Литература

  1. Православная энциклопедия. Т. XIII, М., 2006.
  2. Скурат К. Е. [www.sedmitza.ru/index.html?did=4506 История Православных Поместных Церквей. «Глава I. Грузинская Православная Церковь»]


Примечания

Комментарии
  1. Скурат К. Е. История Православных Поместных Церквей: «в Грузинской Церкви принято считать, — свидетельствует митрополит Сухумо-Абхазский (ныне Католикос-Патриарх) Илия в своем ответе от 18 августа 1973 года на письмо-запрос автора данного труда, — что юрисдикция Грузинской Церкви распространяется не только на пределы Грузии, но на всех грузин, где бы они ни проживали. Указанием на это нужно считать присутствие в титуле Первосвятителя слова «Католикос».»
  2. См. Абхазская православная церковь
  3. См. Православие в Республике Южная Осетия
источники
  1. 1 2 3 [www.pravenc.ru/text/638558.html#part_20 Грузинская Церковь в X-XI вв. // ГРУЗИНСКАЯ ПРАВОСЛАВНАЯ ЦЕРКОВЬ. ЧАСТЬ I]
  2. Хулап В. Ф. [www.liturgica.ru/bibliot/kalender.html Реформа календаря и пасхалии: история и современность]. www.liturgica.ru. Проверено 25 мая 2016.
  3. [www.bogoslov.ru/text/192554.html Диптих]. www.bogoslov.ru. Проверено 25 мая 2016.
  4. Цыпин В., прот. [www.pravenc.ru/text/63554.html Административное устройство Вселенской Православной Церкви]. Православная Энциклопедия. www.pravenc.ru. Проверено 25 мая 2016.
  5. [www.pravoslavie.ru/orthodoxchurches/print40362.htm Грузинская Церковь добивается у Константинополя подобающего ей места в диптихах]. www.pravoslavie.ru (14 мая 2003). Проверено 25 мая 2016.
  6. Православие в наши дни;Автор — M. N. Bessonov;Издатель-Политиздат, 1990
  7. [georgia.orthodoxy.ru/index.php?cat=_history Краткая история Грузинской Православной Церкви]
  8. [www.patriarchate.ge/?action=istoria Официальный сайт Грузинской православной церкви]
  9. [dic.academic.ru/dic.nsf/es/17138/%D0%B3%D1%80%D1%83%D0%B7%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F грузинская православная церковь, Энциклопедический словарь]
  10. [bse.sci-lib.com/article015455.html БСЭ]
  11. Православие в наши дни,M. N. Bessonov,Издатель-Политиздат, 1990. Стр.80
  12. [www.patriarchia.ru/db/text/134461.html Грузинская Православная Церковь]
  13. [www.newsru.com/religy/06apr2016/khajimba.html Глава Абхазии призвал к мирному разрешению церковного конфликта в республике]
  14. 1 2 [www.pravoslavie.ru/cgi-bin/sykon/client/display.pl?sid=377 ИСТОРИЯ ГРУЗИНСКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ]
  15. Великие православные праздники; Автор-Olʹga Glagoleva
  16. 1 2 [www.krotov.info/history/20/1960/robe_085.html Рональд Робертсон. Восточные христианские церкви: церковно-исторический справочник]
  17. 1 2 Tamara Grdzelidze. The Encyclopedia of Eastern Orthodox Christianity // Chapter "[books.google.hr/books?id=JmFetR5Wqd8C&pg=PA264&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false Georgia, Patriarchal Orthodox Church of]", pp 272–273.
  18. [pravoslavie.by/page_book/pravoslavie-v-evrope ПРАВОСЛАВИЕ. ТОМ 1: ПРАВОСЛАВИЕ В ЕВРОПЕ]
  19. Великие православные праздники; Автор-Ольга Глаголева
  20. Покровский Н., свящ. Краткий очерк церковно-исторической жизни православной Грузии со времени появления в ней христианства и до вступления её в подданство России. — Тифлис, 1906. С. 17-18.Цитата преведена по книге [www.sedmitza.ru/text/441201.html Скурат К.Е. История Православных Поместных Церквей.]
  21. Карташёв А. В. Очерки по истории русской церкви. Том I. Репринтное воспроизведение. YMCA-PRESS. Париж. 1959. — М.: Наука, 1991. — С.46.
  22. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Михаил Сабинин, [www.georgianweb.com/religion/ru/predisl.html полное жизнеописание святых Грузинской церкви]
  23. Он говорит, что ап. Матфий проповедовал во Второй Эфиопии, как древние называли Колхиду, а именно восточные её части, то есть бассейн реки Алазани.
  24. Местность в горах Осетии; в 35 верстах от нынешнего Владикавказа существует аул Суадаг, или Суанджаг.
  25. Сабинин Г. История Грузинской Церкви до конца VI века. СПб., 1877. С. 17 —18.
  26. Tamara Grdzelidze. The Encyclopedia of Eastern Orthodox Christianity // Chapter "[books.google.hr/books?id=JmFetR5Wqd8C&pg=PA264&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false Georgia, Patriarchal Orthodox Church of]", p 267.
  27. Tamara Grdzelidze. The Encyclopedia of Eastern Orthodox Christianity // Chapter "[books.google.hr/books?id=JmFetR5Wqd8C&pg=PA264&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false Georgia, Patriarchal Orthodox Church of]", p 273.
  28. [www.patriarchia.ru/db/text/596390.html Грузинская Православная Церковь отмечает День восстановления автокефалии] Патриархия.Ru 25 марта 2009.
  29. [www.gtu.ge/book/teologia/krebebi3.pdf მიტროპოლიტი ანანია ჯაფარიძე. საქართველოს საეკლესიო კრებები. III მიმდინარე კრებები (XIX—XX საუკუნეები) Акт по признанию автокефалии грузинской церкви]
  30. ЖМП. 1944, № 3, стр. 7 [www.jmp.ru/jmp/44/03-44/02.htm «Возобновление молитвенно-канонического общения между двумя Православными Церквами — Грузинской и Русской»]
  31. Кредо.ру: [portal-credo.ru/site/?act=news&id=18155&topic=198 «Патриарх Илия II: „Я думаю по-грузински и поступаю по-грузински“».] Интервью Александру Солдатову 1 ноября 2007 г.
  32. [www.patriarchia.ru/db/text/136651.html Патриарший Успенский собор Московского Кремля] Официальный сайт РПЦ.
  33. [www.interfax-religion.ru/?act=news&div=26195 Политические решения не определяют изменения канонических территорий Церквей, отмечают в Московском патриархате в связи с признанием независимости двух республик]. Интерфакс (26 августа 2008). Проверено 27 августа 2008. [www.webcitation.org/616PtCTO2 Архивировано из первоисточника 21 августа 2011].
  34. [www.vesti.ru/doc.html?id=221973 Митрополит Кирилл: Русская и Грузинская церкви могут помочь преодолеть последствия войны] «Вести» 9 ноября 2008 г.
  35. [www.vremya.ru/2009/167/51/237355.html Православная политика. Русская церковь сохранила грузинам границы] «Время новостей» 14 сентября 2009.
  36. 1 2 3 4 5 6 7 Составил Л.В. Менабде; Редактор А.А. Гвахариа. Пути развития древнегрузинской литературы // Древнегрузинская литература. — 1-е изд. — Тбилиси.: Издательство Тбилисского университета, 1987.
  37. Чхартишвили М. Проблемы источниковедческого исследования грузинской агиографии: Житие святой Нины, Тбилиси, Мецниереба, 1987 (Груз. язык)
  38. Николозишвили Н. Крещения водою и землей. Литература да хеловнеба, Тбилиси, 1991, N3. ст. 37-55 (Груз. язык)
  39. Патаридзе Л. Житие святой Нины (Культурно-исторические вопросы христианизации Грузии), Тбилиси, Мецниереба, 1993 (Груз. язык)
  40. Сирадзе Р. Житие святой Нины и начало грузинской агиографии, Тбилиси, 1997 (Груз. язык)
  41. Николозишвили Н. На каком языке расказевала Св. Нино? // Сборник «Святая Нино», под. ред. Сирадзе Р., Тбилиси, «Артануджи», 2008 (Груз. язык)
  42. [www.mospat.ru/archive/8110-1.html Состоялось освящение кафедрального собора Пресвятой Троицы в Тбилиси]
  43. [www.orthodoxtheology.ge/sinodi3ivnisi/ სინოდის 3 ივნისის სხდომის განჩინება]  (груз.)

См. также

Ссылки

  • [www.patriarchate.ge/ Официальный сайт Грузинского Патриархата]
  • [patriarchia.ru/db/text/134461.html Грузинская Православная Церковь] на официальном сайте МП
  • [www.nplg.gov.ge/dlibrary/coll/0001/000079/ Судьбы Грузинской Церкви]
  • [www.nplg.gov.ge/dlibrary/coll/0001/000135/ Культурная роль Иверии в истории Руси]
  • [ruskline.ru/news_rl/2013/10/16/gruziya_nikogda_ne_smiritsya_s_narusheniem_eyo_territorialnoj_celostnosti/ «Грузия никогда не смирится с нарушением её территориальной целостности»]
  • [www.georgiaorthodoxy.info/ Крупнейший ресурс о Грузинской Православной Церкви]

Отрывок, характеризующий Грузинская православная церковь

Назначено было торжественное заседание ложи 2 го градуса, в которой Пьер обещал сообщить то, что он имеет передать петербургским братьям от высших руководителей ордена. Заседание было полно. После обыкновенных обрядов Пьер встал и начал свою речь.
– Любезные братья, – начал он, краснея и запинаясь и держа в руке написанную речь. – Недостаточно блюсти в тиши ложи наши таинства – нужно действовать… действовать. Мы находимся в усыплении, а нам нужно действовать. – Пьер взял свою тетрадь и начал читать.
«Для распространения чистой истины и доставления торжества добродетели, читал он, должны мы очистить людей от предрассудков, распространить правила, сообразные с духом времени, принять на себя воспитание юношества, соединиться неразрывными узами с умнейшими людьми, смело и вместе благоразумно преодолевать суеверие, неверие и глупость, образовать из преданных нам людей, связанных между собою единством цели и имеющих власть и силу.
«Для достижения сей цели должно доставить добродетели перевес над пороком, должно стараться, чтобы честный человек обретал еще в сем мире вечную награду за свои добродетели. Но в сих великих намерениях препятствуют нам весьма много – нынешние политические учреждения. Что же делать при таковом положении вещей? Благоприятствовать ли революциям, всё ниспровергнуть, изгнать силу силой?… Нет, мы весьма далеки от того. Всякая насильственная реформа достойна порицания, потому что ни мало не исправит зла, пока люди остаются таковы, каковы они есть, и потому что мудрость не имеет нужды в насилии.
«Весь план ордена должен быть основан на том, чтоб образовать людей твердых, добродетельных и связанных единством убеждения, убеждения, состоящего в том, чтобы везде и всеми силами преследовать порок и глупость и покровительствовать таланты и добродетель: извлекать из праха людей достойных, присоединяя их к нашему братству. Тогда только орден наш будет иметь власть – нечувствительно вязать руки покровителям беспорядка и управлять ими так, чтоб они того не примечали. Одним словом, надобно учредить всеобщий владычествующий образ правления, который распространялся бы над целым светом, не разрушая гражданских уз, и при коем все прочие правления могли бы продолжаться обыкновенным своим порядком и делать всё, кроме того только, что препятствует великой цели нашего ордена, то есть доставлению добродетели торжества над пороком. Сию цель предполагало само христианство. Оно учило людей быть мудрыми и добрыми, и для собственной своей выгоды следовать примеру и наставлениям лучших и мудрейших человеков.
«Тогда, когда всё погружено было во мраке, достаточно было, конечно, одного проповедания: новость истины придавала ей особенную силу, но ныне потребны для нас гораздо сильнейшие средства. Теперь нужно, чтобы человек, управляемый своими чувствами, находил в добродетели чувственные прелести. Нельзя искоренить страстей; должно только стараться направить их к благородной цели, и потому надобно, чтобы каждый мог удовлетворять своим страстям в пределах добродетели, и чтобы наш орден доставлял к тому средства.
«Как скоро будет у нас некоторое число достойных людей в каждом государстве, каждый из них образует опять двух других, и все они тесно между собой соединятся – тогда всё будет возможно для ордена, который втайне успел уже сделать многое ко благу человечества».
Речь эта произвела не только сильное впечатление, но и волнение в ложе. Большинство же братьев, видевшее в этой речи опасные замыслы иллюминатства, с удивившею Пьера холодностью приняло его речь. Великий мастер стал возражать Пьеру. Пьер с большим и большим жаром стал развивать свои мысли. Давно не было столь бурного заседания. Составились партии: одни обвиняли Пьера, осуждая его в иллюминатстве; другие поддерживали его. Пьера в первый раз поразило на этом собрании то бесконечное разнообразие умов человеческих, которое делает то, что никакая истина одинаково не представляется двум людям. Даже те из членов, которые казалось были на его стороне, понимали его по своему, с ограничениями, изменениями, на которые он не мог согласиться, так как главная потребность Пьера состояла именно в том, чтобы передать свою мысль другому точно так, как он сам понимал ее.
По окончании заседания великий мастер с недоброжелательством и иронией сделал Безухому замечание о его горячности и о том, что не одна любовь к добродетели, но и увлечение борьбы руководило им в споре. Пьер не отвечал ему и коротко спросил, будет ли принято его предложение. Ему сказали, что нет, и Пьер, не дожидаясь обычных формальностей, вышел из ложи и уехал домой.


На Пьера опять нашла та тоска, которой он так боялся. Он три дня после произнесения своей речи в ложе лежал дома на диване, никого не принимая и никуда не выезжая.
В это время он получил письмо от жены, которая умоляла его о свидании, писала о своей грусти по нем и о желании посвятить ему всю свою жизнь.
В конце письма она извещала его, что на днях приедет в Петербург из за границы.
Вслед за письмом в уединение Пьера ворвался один из менее других уважаемых им братьев масонов и, наведя разговор на супружеские отношения Пьера, в виде братского совета, высказал ему мысль о том, что строгость его к жене несправедлива, и что Пьер отступает от первых правил масона, не прощая кающуюся.
В это же самое время теща его, жена князя Василья, присылала за ним, умоляя его хоть на несколько минут посетить ее для переговоров о весьма важном деле. Пьер видел, что был заговор против него, что его хотели соединить с женою, и это было даже не неприятно ему в том состоянии, в котором он находился. Ему было всё равно: Пьер ничто в жизни не считал делом большой важности, и под влиянием тоски, которая теперь овладела им, он не дорожил ни своею свободою, ни своим упорством в наказании жены.
«Никто не прав, никто не виноват, стало быть и она не виновата», думал он. – Ежели Пьер не изъявил тотчас же согласия на соединение с женою, то только потому, что в состоянии тоски, в котором он находился, он не был в силах ничего предпринять. Ежели бы жена приехала к нему, он бы теперь не прогнал ее. Разве не всё равно было в сравнении с тем, что занимало Пьера, жить или не жить с женою?
Не отвечая ничего ни жене, ни теще, Пьер раз поздним вечером собрался в дорогу и уехал в Москву, чтобы повидаться с Иосифом Алексеевичем. Вот что писал Пьер в дневнике своем.
«Москва, 17 го ноября.
Сейчас только приехал от благодетеля, и спешу записать всё, что я испытал при этом. Иосиф Алексеевич живет бедно и страдает третий год мучительною болезнью пузыря. Никто никогда не слыхал от него стона, или слова ропота. С утра и до поздней ночи, за исключением часов, в которые он кушает самую простую пищу, он работает над наукой. Он принял меня милостиво и посадил на кровати, на которой он лежал; я сделал ему знак рыцарей Востока и Иерусалима, он ответил мне тем же, и с кроткой улыбкой спросил меня о том, что я узнал и приобрел в прусских и шотландских ложах. Я рассказал ему всё, как умел, передав те основания, которые я предлагал в нашей петербургской ложе и сообщил о дурном приеме, сделанном мне, и о разрыве, происшедшем между мною и братьями. Иосиф Алексеевич, изрядно помолчав и подумав, на всё это изложил мне свой взгляд, который мгновенно осветил мне всё прошедшее и весь будущий путь, предлежащий мне. Он удивил меня, спросив о том, помню ли я, в чем состоит троякая цель ордена: 1) в хранении и познании таинства; 2) в очищении и исправлении себя для воспринятия оного и 3) в исправлении рода человеческого чрез стремление к таковому очищению. Какая есть главнейшая и первая цель из этих трех? Конечно собственное исправление и очищение. Только к этой цели мы можем всегда стремиться независимо от всех обстоятельств. Но вместе с тем эта то цель и требует от нас наиболее трудов, и потому, заблуждаясь гордостью, мы, упуская эту цель, беремся либо за таинство, которое недостойны воспринять по нечистоте своей, либо беремся за исправление рода человеческого, когда сами из себя являем пример мерзости и разврата. Иллюминатство не есть чистое учение именно потому, что оно увлеклось общественной деятельностью и преисполнено гордости. На этом основании Иосиф Алексеевич осудил мою речь и всю мою деятельность. Я согласился с ним в глубине души своей. По случаю разговора нашего о моих семейных делах, он сказал мне: – Главная обязанность истинного масона, как я сказал вам, состоит в совершенствовании самого себя. Но часто мы думаем, что, удалив от себя все трудности нашей жизни, мы скорее достигнем этой цели; напротив, государь мой, сказал он мне, только в среде светских волнений можем мы достигнуть трех главных целей: 1) самопознания, ибо человек может познавать себя только через сравнение, 2) совершенствования, только борьбой достигается оно, и 3) достигнуть главной добродетели – любви к смерти. Только превратности жизни могут показать нам тщету ее и могут содействовать – нашей врожденной любви к смерти или возрождению к новой жизни. Слова эти тем более замечательны, что Иосиф Алексеевич, несмотря на свои тяжкие физические страдания, никогда не тяготится жизнию, а любит смерть, к которой он, несмотря на всю чистоту и высоту своего внутреннего человека, не чувствует еще себя достаточно готовым. Потом благодетель объяснил мне вполне значение великого квадрата мироздания и указал на то, что тройственное и седьмое число суть основание всего. Он советовал мне не отстраняться от общения с петербургскими братьями и, занимая в ложе только должности 2 го градуса, стараться, отвлекая братьев от увлечений гордости, обращать их на истинный путь самопознания и совершенствования. Кроме того для себя лично советовал мне первее всего следить за самим собою, и с этою целью дал мне тетрадь, ту самую, в которой я пишу и буду вписывать впредь все свои поступки».
«Петербург, 23 го ноября.
«Я опять живу с женой. Теща моя в слезах приехала ко мне и сказала, что Элен здесь и что она умоляет меня выслушать ее, что она невинна, что она несчастна моим оставлением, и многое другое. Я знал, что ежели я только допущу себя увидать ее, то не в силах буду более отказать ей в ее желании. В сомнении своем я не знал, к чьей помощи и совету прибегнуть. Ежели бы благодетель был здесь, он бы сказал мне. Я удалился к себе, перечел письма Иосифа Алексеевича, вспомнил свои беседы с ним, и из всего вывел то, что я не должен отказывать просящему и должен подать руку помощи всякому, тем более человеку столь связанному со мною, и должен нести крест свой. Но ежели я для добродетели простил ее, то пускай и будет мое соединение с нею иметь одну духовную цель. Так я решил и так написал Иосифу Алексеевичу. Я сказал жене, что прошу ее забыть всё старое, прошу простить мне то, в чем я мог быть виноват перед нею, а что мне прощать ей нечего. Мне радостно было сказать ей это. Пусть она не знает, как тяжело мне было вновь увидать ее. Устроился в большом доме в верхних покоях и испытываю счастливое чувство обновления».


Как и всегда, и тогда высшее общество, соединяясь вместе при дворе и на больших балах, подразделялось на несколько кружков, имеющих каждый свой оттенок. В числе их самый обширный был кружок французский, Наполеоновского союза – графа Румянцева и Caulaincourt'a. В этом кружке одно из самых видных мест заняла Элен, как только она с мужем поселилась в Петербурге. У нее бывали господа французского посольства и большое количество людей, известных своим умом и любезностью, принадлежавших к этому направлению.
Элен была в Эрфурте во время знаменитого свидания императоров, и оттуда привезла эти связи со всеми Наполеоновскими достопримечательностями Европы. В Эрфурте она имела блестящий успех. Сам Наполеон, заметив ее в театре, сказал про нее: «C'est un superbe animal». [Это прекрасное животное.] Успех ее в качестве красивой и элегантной женщины не удивлял Пьера, потому что с годами она сделалась еще красивее, чем прежде. Но удивляло его то, что за эти два года жена его успела приобрести себе репутацию
«d'une femme charmante, aussi spirituelle, que belle». [прелестной женщины, столь же умной, сколько красивой.] Известный рrince de Ligne [князь де Линь] писал ей письма на восьми страницах. Билибин приберегал свои mots [словечки], чтобы в первый раз сказать их при графине Безуховой. Быть принятым в салоне графини Безуховой считалось дипломом ума; молодые люди прочитывали книги перед вечером Элен, чтобы было о чем говорить в ее салоне, и секретари посольства, и даже посланники, поверяли ей дипломатические тайны, так что Элен была сила в некотором роде. Пьер, который знал, что она была очень глупа, с странным чувством недоуменья и страха иногда присутствовал на ее вечерах и обедах, где говорилось о политике, поэзии и философии. На этих вечерах он испытывал чувство подобное тому, которое должен испытывать фокусник, ожидая всякий раз, что вот вот обман его откроется. Но оттого ли, что для ведения такого салона именно нужна была глупость, или потому что сами обманываемые находили удовольствие в этом обмане, обман не открывался, и репутация d'une femme charmante et spirituelle так непоколебимо утвердилась за Еленой Васильевной Безуховой, что она могла говорить самые большие пошлости и глупости, и всё таки все восхищались каждым ее словом и отыскивали в нем глубокий смысл, которого она сама и не подозревала.
Пьер был именно тем самым мужем, который нужен был для этой блестящей, светской женщины. Он был тот рассеянный чудак, муж grand seigneur [большой барин], никому не мешающий и не только не портящий общего впечатления высокого тона гостиной, но, своей противоположностью изяществу и такту жены, служащий выгодным для нее фоном. Пьер, за эти два года, вследствие своего постоянного сосредоточенного занятия невещественными интересами и искреннего презрения ко всему остальному, усвоил себе в неинтересовавшем его обществе жены тот тон равнодушия, небрежности и благосклонности ко всем, который не приобретается искусственно и который потому то и внушает невольное уважение. Он входил в гостиную своей жены как в театр, со всеми был знаком, всем был одинаково рад и ко всем был одинаково равнодушен. Иногда он вступал в разговор, интересовавший его, и тогда, без соображений о том, были ли тут или нет les messieurs de l'ambassade [служащие при посольстве], шамкая говорил свои мнения, которые иногда были совершенно не в тоне настоящей минуты. Но мнение о чудаке муже de la femme la plus distinguee de Petersbourg [самой замечательной женщины в Петербурге] уже так установилось, что никто не принимал au serux [всерьез] его выходок.
В числе многих молодых людей, ежедневно бывавших в доме Элен, Борис Друбецкой, уже весьма успевший в службе, был после возвращения Элен из Эрфурта, самым близким человеком в доме Безуховых. Элен называла его mon page [мой паж] и обращалась с ним как с ребенком. Улыбка ее в отношении его была та же, как и ко всем, но иногда Пьеру неприятно было видеть эту улыбку. Борис обращался с Пьером с особенной, достойной и грустной почтительностию. Этот оттенок почтительности тоже беспокоил Пьера. Пьер так больно страдал три года тому назад от оскорбления, нанесенного ему женой, что теперь он спасал себя от возможности подобного оскорбления во первых тем, что он не был мужем своей жены, во вторых тем, что он не позволял себе подозревать.
– Нет, теперь сделавшись bas bleu [синим чулком], она навсегда отказалась от прежних увлечений, – говорил он сам себе. – Не было примера, чтобы bas bleu имели сердечные увлечения, – повторял он сам себе неизвестно откуда извлеченное правило, которому несомненно верил. Но, странное дело, присутствие Бориса в гостиной жены (а он был почти постоянно), физически действовало на Пьера: оно связывало все его члены, уничтожало бессознательность и свободу его движений.
– Такая странная антипатия, – думал Пьер, – а прежде он мне даже очень нравился.
В глазах света Пьер был большой барин, несколько слепой и смешной муж знаменитой жены, умный чудак, ничего не делающий, но и никому не вредящий, славный и добрый малый. В душе же Пьера происходила за всё это время сложная и трудная работа внутреннего развития, открывшая ему многое и приведшая его ко многим духовным сомнениям и радостям.


Он продолжал свой дневник, и вот что он писал в нем за это время:
«24 ro ноября.
«Встал в восемь часов, читал Св. Писание, потом пошел к должности (Пьер по совету благодетеля поступил на службу в один из комитетов), возвратился к обеду, обедал один (у графини много гостей, мне неприятных), ел и пил умеренно и после обеда списывал пиесы для братьев. Ввечеру сошел к графине и рассказал смешную историю о Б., и только тогда вспомнил, что этого не должно было делать, когда все уже громко смеялись.
«Ложусь спать с счастливым и спокойным духом. Господи Великий, помоги мне ходить по стезям Твоим, 1) побеждать часть гневну – тихостью, медлением, 2) похоть – воздержанием и отвращением, 3) удаляться от суеты, но не отлучать себя от а) государственных дел службы, b) от забот семейных, с) от дружеских сношений и d) экономических занятий».
«27 го ноября.
«Встал поздно и проснувшись долго лежал на постели, предаваясь лени. Боже мой! помоги мне и укрепи меня, дабы я мог ходить по путям Твоим. Читал Св. Писание, но без надлежащего чувства. Пришел брат Урусов, беседовали о суетах мира. Рассказывал о новых предначертаниях государя. Я начал было осуждать, но вспомнил о своих правилах и слова благодетеля нашего о том, что истинный масон должен быть усердным деятелем в государстве, когда требуется его участие, и спокойным созерцателем того, к чему он не призван. Язык мой – враг мой. Посетили меня братья Г. В. и О., была приуготовительная беседа для принятия нового брата. Они возлагают на меня обязанность ритора. Чувствую себя слабым и недостойным. Потом зашла речь об объяснении семи столбов и ступеней храма. 7 наук, 7 добродетелей, 7 пороков, 7 даров Святого Духа. Брат О. был очень красноречив. Вечером совершилось принятие. Новое устройство помещения много содействовало великолепию зрелища. Принят был Борис Друбецкой. Я предлагал его, я и был ритором. Странное чувство волновало меня во всё время моего пребывания с ним в темной храмине. Я застал в себе к нему чувство ненависти, которое я тщетно стремлюсь преодолеть. И потому то я желал бы истинно спасти его от злого и ввести его на путь истины, но дурные мысли о нем не оставляли меня. Мне думалось, что его цель вступления в братство состояла только в желании сблизиться с людьми, быть в фаворе у находящихся в нашей ложе. Кроме тех оснований, что он несколько раз спрашивал, не находится ли в нашей ложе N. и S. (на что я не мог ему отвечать), кроме того, что он по моим наблюдениям не способен чувствовать уважения к нашему святому Ордену и слишком занят и доволен внешним человеком, чтобы желать улучшения духовного, я не имел оснований сомневаться в нем; но он мне казался неискренним, и всё время, когда я стоял с ним с глазу на глаз в темной храмине, мне казалось, что он презрительно улыбается на мои слова, и хотелось действительно уколоть его обнаженную грудь шпагой, которую я держал, приставленною к ней. Я не мог быть красноречив и не мог искренно сообщить своего сомнения братьям и великому мастеру. Великий Архитектон природы, помоги мне находить истинные пути, выводящие из лабиринта лжи».
После этого в дневнике было пропущено три листа, и потом было написано следующее:
«Имел поучительный и длинный разговор наедине с братом В., который советовал мне держаться брата А. Многое, хотя и недостойному, мне было открыто. Адонаи есть имя сотворившего мир. Элоим есть имя правящего всем. Третье имя, имя поизрекаемое, имеющее значение Всего . Беседы с братом В. подкрепляют, освежают и утверждают меня на пути добродетели. При нем нет места сомнению. Мне ясно различие бедного учения наук общественных с нашим святым, всё обнимающим учением. Науки человеческие всё подразделяют – чтобы понять, всё убивают – чтобы рассмотреть. В святой науке Ордена всё едино, всё познается в своей совокупности и жизни. Троица – три начала вещей – сера, меркурий и соль. Сера елейного и огненного свойства; она в соединении с солью, огненностью своей возбуждает в ней алкание, посредством которого притягивает меркурий, схватывает его, удерживает и совокупно производит отдельные тела. Меркурий есть жидкая и летучая духовная сущность – Христос, Дух Святой, Он».
«3 го декабря.
«Проснулся поздно, читал Св. Писание, но был бесчувствен. После вышел и ходил по зале. Хотел размышлять, но вместо того воображение представило одно происшествие, бывшее четыре года тому назад. Господин Долохов, после моей дуэли встретясь со мной в Москве, сказал мне, что он надеется, что я пользуюсь теперь полным душевным спокойствием, несмотря на отсутствие моей супруги. Я тогда ничего не отвечал. Теперь я припомнил все подробности этого свидания и в душе своей говорил ему самые злобные слова и колкие ответы. Опомнился и бросил эту мысль только тогда, когда увидал себя в распалении гнева; но недостаточно раскаялся в этом. После пришел Борис Друбецкой и стал рассказывать разные приключения; я же с самого его прихода сделался недоволен его посещением и сказал ему что то противное. Он возразил. Я вспыхнул и наговорил ему множество неприятного и даже грубого. Он замолчал и я спохватился только тогда, когда было уже поздно. Боже мой, я совсем не умею с ним обходиться. Этому причиной мое самолюбие. Я ставлю себя выше его и потому делаюсь гораздо его хуже, ибо он снисходителен к моим грубостям, а я напротив того питаю к нему презрение. Боже мой, даруй мне в присутствии его видеть больше мою мерзость и поступать так, чтобы и ему это было полезно. После обеда заснул и в то время как засыпал, услыхал явственно голос, сказавший мне в левое ухо: – „Твой день“.
«Я видел во сне, что иду я в темноте, и вдруг окружен собаками, но иду без страха; вдруг одна небольшая схватила меня за левое стегно зубами и не выпускает. Я стал давить ее руками. И только что я оторвал ее, как другая, еще большая, стала грызть меня. Я стал поднимать ее и чем больше поднимал, тем она становилась больше и тяжеле. И вдруг идет брат А. и взяв меня под руку, повел с собою и привел к зданию, для входа в которое надо было пройти по узкой доске. Я ступил на нее и доска отогнулась и упала, и я стал лезть на забор, до которого едва достигал руками. После больших усилий я перетащил свое тело так, что ноги висели на одной, а туловище на другой стороне. Я оглянулся и увидал, что брат А. стоит на заборе и указывает мне на большую аллею и сад, и в саду большое и прекрасное здание. Я проснулся. Господи, Великий Архитектон природы! помоги мне оторвать от себя собак – страстей моих и последнюю из них, совокупляющую в себе силы всех прежних, и помоги мне вступить в тот храм добродетели, коего лицезрения я во сне достигнул».
«7 го декабря.
«Видел сон, будто Иосиф Алексеевич в моем доме сидит, я рад очень, и желаю угостить его. Будто я с посторонними неумолчно болтаю и вдруг вспомнил, что это ему не может нравиться, и желаю к нему приблизиться и его обнять. Но только что приблизился, вижу, что лицо его преобразилось, стало молодое, и он мне тихо что то говорит из ученья Ордена, так тихо, что я не могу расслышать. Потом, будто, вышли мы все из комнаты, и что то тут случилось мудреное. Мы сидели или лежали на полу. Он мне что то говорил. А мне будто захотелось показать ему свою чувствительность и я, не вслушиваясь в его речи, стал себе воображать состояние своего внутреннего человека и осенившую меня милость Божию. И появились у меня слезы на глазах, и я был доволен, что он это приметил. Но он взглянул на меня с досадой и вскочил, пресекши свой разговор. Я обробел и спросил, не ко мне ли сказанное относилось; но он ничего не отвечал, показал мне ласковый вид, и после вдруг очутились мы в спальне моей, где стоит двойная кровать. Он лег на нее на край, и я будто пылал к нему желанием ласкаться и прилечь тут же. И он будто у меня спрашивает: „Скажите по правде, какое вы имеете главное пристрастие? Узнали ли вы его? Я думаю, что вы уже его узнали“. Я, смутившись сим вопросом, отвечал, что лень мое главное пристрастие. Он недоверчиво покачал головой. И я ему, еще более смутившись, отвечал, что я, хотя и живу с женою, по его совету, но не как муж жены своей. На это он возразил, что не должно жену лишать своей ласки, дал чувствовать, что в этом была моя обязанность. Но я отвечал, что я стыжусь этого, и вдруг всё скрылось. И я проснулся, и нашел в мыслях своих текст Св. Писания: Живот бе свет человеком, и свет во тме светит и тма его не объят . Лицо у Иосифа Алексеевича было моложавое и светлое. В этот день получил письмо от благодетеля, в котором он пишет об обязанностях супружества».
«9 го декабря.
«Видел сон, от которого проснулся с трепещущимся сердцем. Видел, будто я в Москве, в своем доме, в большой диванной, и из гостиной выходит Иосиф Алексеевич. Будто я тотчас узнал, что с ним уже совершился процесс возрождения, и бросился ему на встречу. Я будто его целую, и руки его, а он говорит: „Приметил ли ты, что у меня лицо другое?“ Я посмотрел на него, продолжая держать его в своих объятиях, и будто вижу, что лицо его молодое, но волос на голове нет, и черты совершенно другие. И будто я ему говорю: „Я бы вас узнал, ежели бы случайно с вами встретился“, и думаю между тем: „Правду ли я сказал?“ И вдруг вижу, что он лежит как труп мертвый; потом понемногу пришел в себя и вошел со мной в большой кабинет, держа большую книгу, писанную, в александрийский лист. И будто я говорю: „это я написал“. И он ответил мне наклонением головы. Я открыл книгу, и в книге этой на всех страницах прекрасно нарисовано. И я будто знаю, что эти картины представляют любовные похождения души с ее возлюбленным. И на страницах будто я вижу прекрасное изображение девицы в прозрачной одежде и с прозрачным телом, возлетающей к облакам. И будто я знаю, что эта девица есть ничто иное, как изображение Песни песней. И будто я, глядя на эти рисунки, чувствую, что я делаю дурно, и не могу оторваться от них. Господи, помоги мне! Боже мой, если это оставление Тобою меня есть действие Твое, то да будет воля Твоя; но ежели же я сам причинил сие, то научи меня, что мне делать. Я погибну от своей развратности, буде Ты меня вовсе оставишь».


Денежные дела Ростовых не поправились в продолжение двух лет, которые они пробыли в деревне.
Несмотря на то, что Николай Ростов, твердо держась своего намерения, продолжал темно служить в глухом полку, расходуя сравнительно мало денег, ход жизни в Отрадном был таков, и в особенности Митенька так вел дела, что долги неудержимо росли с каждым годом. Единственная помощь, которая очевидно представлялась старому графу, это была служба, и он приехал в Петербург искать места; искать места и вместе с тем, как он говорил, в последний раз потешить девчат.
Вскоре после приезда Ростовых в Петербург, Берг сделал предложение Вере, и предложение его было принято.
Несмотря на то, что в Москве Ростовы принадлежали к высшему обществу, сами того не зная и не думая о том, к какому они принадлежали обществу, в Петербурге общество их было смешанное и неопределенное. В Петербурге они были провинциалы, до которых не спускались те самые люди, которых, не спрашивая их к какому они принадлежат обществу, в Москве кормили Ростовы.
Ростовы в Петербурге жили так же гостеприимно, как и в Москве, и на их ужинах сходились самые разнообразные лица: соседи по Отрадному, старые небогатые помещики с дочерьми и фрейлина Перонская, Пьер Безухов и сын уездного почтмейстера, служивший в Петербурге. Из мужчин домашними людьми в доме Ростовых в Петербурге очень скоро сделались Борис, Пьер, которого, встретив на улице, затащил к себе старый граф, и Берг, который целые дни проводил у Ростовых и оказывал старшей графине Вере такое внимание, которое может оказывать молодой человек, намеревающийся сделать предложение.
Берг недаром показывал всем свою раненую в Аустерлицком сражении правую руку и держал совершенно не нужную шпагу в левой. Он так упорно и с такою значительностью рассказывал всем это событие, что все поверили в целесообразность и достоинство этого поступка, и Берг получил за Аустерлиц две награды.
В Финляндской войне ему удалось также отличиться. Он поднял осколок гранаты, которым был убит адъютант подле главнокомандующего и поднес начальнику этот осколок. Так же как и после Аустерлица, он так долго и упорно рассказывал всем про это событие, что все поверили тоже, что надо было это сделать, и за Финляндскую войну Берг получил две награды. В 19 м году он был капитан гвардии с орденами и занимал в Петербурге какие то особенные выгодные места.
Хотя некоторые вольнодумцы и улыбались, когда им говорили про достоинства Берга, нельзя было не согласиться, что Берг был исправный, храбрый офицер, на отличном счету у начальства, и нравственный молодой человек с блестящей карьерой впереди и даже прочным положением в обществе.
Четыре года тому назад, встретившись в партере московского театра с товарищем немцем, Берг указал ему на Веру Ростову и по немецки сказал: «Das soll mein Weib werden», [Она должна быть моей женой,] и с той минуты решил жениться на ней. Теперь, в Петербурге, сообразив положение Ростовых и свое, он решил, что пришло время, и сделал предложение.
Предложение Берга было принято сначала с нелестным для него недоумением. Сначала представилось странно, что сын темного, лифляндского дворянина делает предложение графине Ростовой; но главное свойство характера Берга состояло в таком наивном и добродушном эгоизме, что невольно Ростовы подумали, что это будет хорошо, ежели он сам так твердо убежден, что это хорошо и даже очень хорошо. Притом же дела Ростовых были очень расстроены, чего не мог не знать жених, а главное, Вере было 24 года, она выезжала везде, и, несмотря на то, что она несомненно была хороша и рассудительна, до сих пор никто никогда ей не сделал предложения. Согласие было дано.
– Вот видите ли, – говорил Берг своему товарищу, которого он называл другом только потому, что он знал, что у всех людей бывают друзья. – Вот видите ли, я всё это сообразил, и я бы не женился, ежели бы не обдумал всего, и это почему нибудь было бы неудобно. А теперь напротив, папенька и маменька мои теперь обеспечены, я им устроил эту аренду в Остзейском крае, а мне прожить можно в Петербурге при моем жалованьи, при ее состоянии и при моей аккуратности. Прожить можно хорошо. Я не из за денег женюсь, я считаю это неблагородно, но надо, чтоб жена принесла свое, а муж свое. У меня служба – у нее связи и маленькие средства. Это в наше время что нибудь такое значит, не так ли? А главное она прекрасная, почтенная девушка и любит меня…
Берг покраснел и улыбнулся.
– И я люблю ее, потому что у нее характер рассудительный – очень хороший. Вот другая ее сестра – одной фамилии, а совсем другое, и неприятный характер, и ума нет того, и эдакое, знаете?… Неприятно… А моя невеста… Вот будете приходить к нам… – продолжал Берг, он хотел сказать обедать, но раздумал и сказал: «чай пить», и, проткнув его быстро языком, выпустил круглое, маленькое колечко табачного дыма, олицетворявшее вполне его мечты о счастьи.
Подле первого чувства недоуменья, возбужденного в родителях предложением Берга, в семействе водворилась обычная в таких случаях праздничность и радость, но радость была не искренняя, а внешняя. В чувствах родных относительно этой свадьбы были заметны замешательство и стыдливость. Как будто им совестно было теперь за то, что они мало любили Веру, и теперь так охотно сбывали ее с рук. Больше всех смущен был старый граф. Он вероятно не умел бы назвать того, что было причиной его смущенья, а причина эта была его денежные дела. Он решительно не знал, что у него есть, сколько у него долгов и что он в состоянии будет дать в приданое Вере. Когда родились дочери, каждой было назначено по 300 душ в приданое; но одна из этих деревень была уж продана, другая заложена и так просрочена, что должна была продаваться, поэтому отдать имение было невозможно. Денег тоже не было.
Берг уже более месяца был женихом и только неделя оставалась до свадьбы, а граф еще не решил с собой вопроса о приданом и не говорил об этом с женою. Граф то хотел отделить Вере рязанское именье, то хотел продать лес, то занять денег под вексель. За несколько дней до свадьбы Берг вошел рано утром в кабинет к графу и с приятной улыбкой почтительно попросил будущего тестя объявить ему, что будет дано за графиней Верой. Граф так смутился при этом давно предчувствуемом вопросе, что сказал необдуманно первое, что пришло ему в голову.
– Люблю, что позаботился, люблю, останешься доволен…
И он, похлопав Берга по плечу, встал, желая прекратить разговор. Но Берг, приятно улыбаясь, объяснил, что, ежели он не будет знать верно, что будет дано за Верой, и не получит вперед хотя части того, что назначено ей, то он принужден будет отказаться.
– Потому что рассудите, граф, ежели бы я теперь позволил себе жениться, не имея определенных средств для поддержания своей жены, я поступил бы подло…
Разговор кончился тем, что граф, желая быть великодушным и не подвергаться новым просьбам, сказал, что он выдает вексель в 80 тысяч. Берг кротко улыбнулся, поцеловал графа в плечо и сказал, что он очень благодарен, но никак не может теперь устроиться в новой жизни, не получив чистыми деньгами 30 тысяч. – Хотя бы 20 тысяч, граф, – прибавил он; – а вексель тогда только в 60 тысяч.
– Да, да, хорошо, – скороговоркой заговорил граф, – только уж извини, дружок, 20 тысяч я дам, а вексель кроме того на 80 тысяч дам. Так то, поцелуй меня.


Наташе было 16 лет, и был 1809 год, тот самый, до которого она четыре года тому назад по пальцам считала с Борисом после того, как она с ним поцеловалась. С тех пор она ни разу не видала Бориса. Перед Соней и с матерью, когда разговор заходил о Борисе, она совершенно свободно говорила, как о деле решенном, что всё, что было прежде, – было ребячество, про которое не стоило и говорить, и которое давно было забыто. Но в самой тайной глубине ее души, вопрос о том, было ли обязательство к Борису шуткой или важным, связывающим обещанием, мучил ее.
С самых тех пор, как Борис в 1805 году из Москвы уехал в армию, он не видался с Ростовыми. Несколько раз он бывал в Москве, проезжал недалеко от Отрадного, но ни разу не был у Ростовых.
Наташе приходило иногда к голову, что он не хотел видеть ее, и эти догадки ее подтверждались тем грустным тоном, которым говаривали о нем старшие:
– В нынешнем веке не помнят старых друзей, – говорила графиня вслед за упоминанием о Борисе.
Анна Михайловна, в последнее время реже бывавшая у Ростовых, тоже держала себя как то особенно достойно, и всякий раз восторженно и благодарно говорила о достоинствах своего сына и о блестящей карьере, на которой он находился. Когда Ростовы приехали в Петербург, Борис приехал к ним с визитом.
Он ехал к ним не без волнения. Воспоминание о Наташе было самым поэтическим воспоминанием Бориса. Но вместе с тем он ехал с твердым намерением ясно дать почувствовать и ей, и родным ее, что детские отношения между ним и Наташей не могут быть обязательством ни для нее, ни для него. У него было блестящее положение в обществе, благодаря интимности с графиней Безуховой, блестящее положение на службе, благодаря покровительству важного лица, доверием которого он вполне пользовался, и у него были зарождающиеся планы женитьбы на одной из самых богатых невест Петербурга, которые очень легко могли осуществиться. Когда Борис вошел в гостиную Ростовых, Наташа была в своей комнате. Узнав о его приезде, она раскрасневшись почти вбежала в гостиную, сияя более чем ласковой улыбкой.
Борис помнил ту Наташу в коротеньком платье, с черными, блестящими из под локон глазами и с отчаянным, детским смехом, которую он знал 4 года тому назад, и потому, когда вошла совсем другая Наташа, он смутился, и лицо его выразило восторженное удивление. Это выражение его лица обрадовало Наташу.
– Что, узнаешь свою маленькую приятельницу шалунью? – сказала графиня. Борис поцеловал руку Наташи и сказал, что он удивлен происшедшей в ней переменой.
– Как вы похорошели!
«Еще бы!», отвечали смеющиеся глаза Наташи.
– А папа постарел? – спросила она. Наташа села и, не вступая в разговор Бориса с графиней, молча рассматривала своего детского жениха до малейших подробностей. Он чувствовал на себе тяжесть этого упорного, ласкового взгляда и изредка взглядывал на нее.
Мундир, шпоры, галстук, прическа Бориса, всё это было самое модное и сomme il faut [вполне порядочно]. Это сейчас заметила Наташа. Он сидел немножко боком на кресле подле графини, поправляя правой рукой чистейшую, облитую перчатку на левой, говорил с особенным, утонченным поджатием губ об увеселениях высшего петербургского света и с кроткой насмешливостью вспоминал о прежних московских временах и московских знакомых. Не нечаянно, как это чувствовала Наташа, он упомянул, называя высшую аристократию, о бале посланника, на котором он был, о приглашениях к NN и к SS.
Наташа сидела всё время молча, исподлобья глядя на него. Взгляд этот всё больше и больше, и беспокоил, и смущал Бориса. Он чаще оглядывался на Наташу и прерывался в рассказах. Он просидел не больше 10 минут и встал, раскланиваясь. Всё те же любопытные, вызывающие и несколько насмешливые глаза смотрели на него. После первого своего посещения, Борис сказал себе, что Наташа для него точно так же привлекательна, как и прежде, но что он не должен отдаваться этому чувству, потому что женитьба на ней – девушке почти без состояния, – была бы гибелью его карьеры, а возобновление прежних отношений без цели женитьбы было бы неблагородным поступком. Борис решил сам с собою избегать встреч с Наташей, нo, несмотря на это решение, приехал через несколько дней и стал ездить часто и целые дни проводить у Ростовых. Ему представлялось, что ему необходимо было объясниться с Наташей, сказать ей, что всё старое должно быть забыто, что, несмотря на всё… она не может быть его женой, что у него нет состояния, и ее никогда не отдадут за него. Но ему всё не удавалось и неловко было приступить к этому объяснению. С каждым днем он более и более запутывался. Наташа, по замечанию матери и Сони, казалась по старому влюбленной в Бориса. Она пела ему его любимые песни, показывала ему свой альбом, заставляла его писать в него, не позволяла поминать ему о старом, давая понимать, как прекрасно было новое; и каждый день он уезжал в тумане, не сказав того, что намерен был сказать, сам не зная, что он делал и для чего он приезжал, и чем это кончится. Борис перестал бывать у Элен, ежедневно получал укоризненные записки от нее и всё таки целые дни проводил у Ростовых.


Однажды вечером, когда старая графиня, вздыхая и крехтя, в ночном чепце и кофточке, без накладных буклей, и с одним бедным пучком волос, выступавшим из под белого, коленкорового чепчика, клала на коврике земные поклоны вечерней молитвы, ее дверь скрипнула, и в туфлях на босу ногу, тоже в кофточке и в папильотках, вбежала Наташа. Графиня оглянулась и нахмурилась. Она дочитывала свою последнюю молитву: «Неужели мне одр сей гроб будет?» Молитвенное настроение ее было уничтожено. Наташа, красная, оживленная, увидав мать на молитве, вдруг остановилась на своем бегу, присела и невольно высунула язык, грозясь самой себе. Заметив, что мать продолжала молитву, она на цыпочках подбежала к кровати, быстро скользнув одной маленькой ножкой о другую, скинула туфли и прыгнула на тот одр, за который графиня боялась, как бы он не был ее гробом. Одр этот был высокий, перинный, с пятью всё уменьшающимися подушками. Наташа вскочила, утонула в перине, перевалилась к стенке и начала возиться под одеялом, укладываясь, подгибая коленки к подбородку, брыкая ногами и чуть слышно смеясь, то закрываясь с головой, то взглядывая на мать. Графиня кончила молитву и с строгим лицом подошла к постели; но, увидав, что Наташа закрыта с головой, улыбнулась своей доброй, слабой улыбкой.
– Ну, ну, ну, – сказала мать.
– Мама, можно поговорить, да? – сказала Hаташa. – Ну, в душку один раз, ну еще, и будет. – И она обхватила шею матери и поцеловала ее под подбородок. В обращении своем с матерью Наташа выказывала внешнюю грубость манеры, но так была чутка и ловка, что как бы она ни обхватила руками мать, она всегда умела это сделать так, чтобы матери не было ни больно, ни неприятно, ни неловко.
– Ну, об чем же нынче? – сказала мать, устроившись на подушках и подождав, пока Наташа, также перекатившись раза два через себя, не легла с ней рядом под одним одеялом, выпростав руки и приняв серьезное выражение.
Эти ночные посещения Наташи, совершавшиеся до возвращения графа из клуба, были одним из любимейших наслаждений матери и дочери.
– Об чем же нынче? А мне нужно тебе сказать…
Наташа закрыла рукою рот матери.
– О Борисе… Я знаю, – сказала она серьезно, – я затем и пришла. Не говорите, я знаю. Нет, скажите! – Она отпустила руку. – Скажите, мама. Он мил?
– Наташа, тебе 16 лет, в твои года я была замужем. Ты говоришь, что Боря мил. Он очень мил, и я его люблю как сына, но что же ты хочешь?… Что ты думаешь? Ты ему совсем вскружила голову, я это вижу…
Говоря это, графиня оглянулась на дочь. Наташа лежала, прямо и неподвижно глядя вперед себя на одного из сфинксов красного дерева, вырезанных на углах кровати, так что графиня видела только в профиль лицо дочери. Лицо это поразило графиню своей особенностью серьезного и сосредоточенного выражения.
Наташа слушала и соображала.
– Ну так что ж? – сказала она.
– Ты ему вскружила совсем голову, зачем? Что ты хочешь от него? Ты знаешь, что тебе нельзя выйти за него замуж.
– Отчего? – не переменяя положения, сказала Наташа.
– Оттого, что он молод, оттого, что он беден, оттого, что он родня… оттого, что ты и сама не любишь его.
– А почему вы знаете?
– Я знаю. Это не хорошо, мой дружок.
– А если я хочу… – сказала Наташа.
– Перестань говорить глупости, – сказала графиня.
– А если я хочу…
– Наташа, я серьезно…
Наташа не дала ей договорить, притянула к себе большую руку графини и поцеловала ее сверху, потом в ладонь, потом опять повернула и стала целовать ее в косточку верхнего сустава пальца, потом в промежуток, потом опять в косточку, шопотом приговаривая: «январь, февраль, март, апрель, май».
– Говорите, мама, что же вы молчите? Говорите, – сказала она, оглядываясь на мать, которая нежным взглядом смотрела на дочь и из за этого созерцания, казалось, забыла всё, что она хотела сказать.
– Это не годится, душа моя. Не все поймут вашу детскую связь, а видеть его таким близким с тобой может повредить тебе в глазах других молодых людей, которые к нам ездят, и, главное, напрасно мучает его. Он, может быть, нашел себе партию по себе, богатую; а теперь он с ума сходит.
– Сходит? – повторила Наташа.
– Я тебе про себя скажу. У меня был один cousin…
– Знаю – Кирилла Матвеич, да ведь он старик?
– Не всегда был старик. Но вот что, Наташа, я поговорю с Борей. Ему не надо так часто ездить…
– Отчего же не надо, коли ему хочется?
– Оттого, что я знаю, что это ничем не кончится.
– Почему вы знаете? Нет, мама, вы не говорите ему. Что за глупости! – говорила Наташа тоном человека, у которого хотят отнять его собственность.
– Ну не выйду замуж, так пускай ездит, коли ему весело и мне весело. – Наташа улыбаясь поглядела на мать.
– Не замуж, а так , – повторила она.
– Как же это, мой друг?
– Да так . Ну, очень нужно, что замуж не выйду, а… так .
– Так, так, – повторила графиня и, трясясь всем своим телом, засмеялась добрым, неожиданным старушечьим смехом.
– Полноте смеяться, перестаньте, – закричала Наташа, – всю кровать трясете. Ужасно вы на меня похожи, такая же хохотунья… Постойте… – Она схватила обе руки графини, поцеловала на одной кость мизинца – июнь, и продолжала целовать июль, август на другой руке. – Мама, а он очень влюблен? Как на ваши глаза? В вас были так влюблены? И очень мил, очень, очень мил! Только не совсем в моем вкусе – он узкий такой, как часы столовые… Вы не понимаете?…Узкий, знаете, серый, светлый…
– Что ты врешь! – сказала графиня.
Наташа продолжала:
– Неужели вы не понимаете? Николенька бы понял… Безухий – тот синий, темно синий с красным, и он четвероугольный.
– Ты и с ним кокетничаешь, – смеясь сказала графиня.
– Нет, он франмасон, я узнала. Он славный, темно синий с красным, как вам растолковать…
– Графинюшка, – послышался голос графа из за двери. – Ты не спишь? – Наташа вскочила босиком, захватила в руки туфли и убежала в свою комнату.
Она долго не могла заснуть. Она всё думала о том, что никто никак не может понять всего, что она понимает, и что в ней есть.
«Соня?» подумала она, глядя на спящую, свернувшуюся кошечку с ее огромной косой. «Нет, куда ей! Она добродетельная. Она влюбилась в Николеньку и больше ничего знать не хочет. Мама, и та не понимает. Это удивительно, как я умна и как… она мила», – продолжала она, говоря про себя в третьем лице и воображая, что это говорит про нее какой то очень умный, самый умный и самый хороший мужчина… «Всё, всё в ней есть, – продолжал этот мужчина, – умна необыкновенно, мила и потом хороша, необыкновенно хороша, ловка, – плавает, верхом ездит отлично, а голос! Можно сказать, удивительный голос!» Она пропела свою любимую музыкальную фразу из Херубиниевской оперы, бросилась на постель, засмеялась от радостной мысли, что она сейчас заснет, крикнула Дуняшу потушить свечку, и еще Дуняша не успела выйти из комнаты, как она уже перешла в другой, еще более счастливый мир сновидений, где всё было так же легко и прекрасно, как и в действительности, но только было еще лучше, потому что было по другому.

На другой день графиня, пригласив к себе Бориса, переговорила с ним, и с того дня он перестал бывать у Ростовых.


31 го декабря, накануне нового 1810 года, le reveillon [ночной ужин], был бал у Екатерининского вельможи. На бале должен был быть дипломатический корпус и государь.
На Английской набережной светился бесчисленными огнями иллюминации известный дом вельможи. У освещенного подъезда с красным сукном стояла полиция, и не одни жандармы, но полицеймейстер на подъезде и десятки офицеров полиции. Экипажи отъезжали, и всё подъезжали новые с красными лакеями и с лакеями в перьях на шляпах. Из карет выходили мужчины в мундирах, звездах и лентах; дамы в атласе и горностаях осторожно сходили по шумно откладываемым подножкам, и торопливо и беззвучно проходили по сукну подъезда.
Почти всякий раз, как подъезжал новый экипаж, в толпе пробегал шопот и снимались шапки.
– Государь?… Нет, министр… принц… посланник… Разве не видишь перья?… – говорилось из толпы. Один из толпы, одетый лучше других, казалось, знал всех, и называл по имени знатнейших вельмож того времени.
Уже одна треть гостей приехала на этот бал, а у Ростовых, долженствующих быть на этом бале, еще шли торопливые приготовления одевания.
Много было толков и приготовлений для этого бала в семействе Ростовых, много страхов, что приглашение не будет получено, платье не будет готово, и не устроится всё так, как было нужно.
Вместе с Ростовыми ехала на бал Марья Игнатьевна Перонская, приятельница и родственница графини, худая и желтая фрейлина старого двора, руководящая провинциальных Ростовых в высшем петербургском свете.
В 10 часов вечера Ростовы должны были заехать за фрейлиной к Таврическому саду; а между тем было уже без пяти минут десять, а еще барышни не были одеты.
Наташа ехала на первый большой бал в своей жизни. Она в этот день встала в 8 часов утра и целый день находилась в лихорадочной тревоге и деятельности. Все силы ее, с самого утра, были устремлены на то, чтобы они все: она, мама, Соня были одеты как нельзя лучше. Соня и графиня поручились вполне ей. На графине должно было быть масака бархатное платье, на них двух белые дымковые платья на розовых, шелковых чехлах с розанами в корсаже. Волоса должны были быть причесаны a la grecque [по гречески].
Все существенное уже было сделано: ноги, руки, шея, уши были уже особенно тщательно, по бальному, вымыты, надушены и напудрены; обуты уже были шелковые, ажурные чулки и белые атласные башмаки с бантиками; прически были почти окончены. Соня кончала одеваться, графиня тоже; но Наташа, хлопотавшая за всех, отстала. Она еще сидела перед зеркалом в накинутом на худенькие плечи пеньюаре. Соня, уже одетая, стояла посреди комнаты и, нажимая до боли маленьким пальцем, прикалывала последнюю визжавшую под булавкой ленту.