Праздники Сан-Томе и Принсипи

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Список праздников Сан-Томе и Принсипи:

Дата Русское название Местное название Описание
1 января Новый год Ano Novo Новый год по григорианскому календарю
3 февраля День мучеников Dia dos Mártires День солдат-мучеников, погибших за независимость государства Сан-Томе и Принсипи
1 мая День трудящихся Dia do trabalhador День всех рабочих страны
12 июля День независимости Dia da Independência День независимости Сан-Томе и Принсипи от Португалии
6 сентября День Вооруженных сил Dia das Forças Armadas День Вооружённых сил Сан-Томе и Принсипи
30 сентября День сельскохозяйственной реформы Dia da Reforma Agrária День приватизации бывших аграрных предприятий страны[1]
1 ноября[2] День Всех Святых[2] Todos os santos День Всех католических Святых
21 декабря[3] День города Сан-Томе (День Апостола Фомы[3]) День смерти Апостола Фомы. В этот день был открыт остров Сан-Томе[4].
25 декабря Рождество Natal День Рождения Иисуса Христа

Напишите отзыв о статье "Праздники Сан-Томе и Принсипи"



Примечания

  1. [africa.world-towns.net/subcontinent/national-events.asp?GetCID=1000000057 Events in Sao Tome and Principe during 2013] (англ.). Africa.world-towns.net. Проверено 18 марта 2013. [www.webcitation.org/6FIrd2vGb Архивировано из первоисточника 22 марта 2013].
  2. 1 2 [www.prazdniki.net/pop_up_holidays.php?fete_id=149&pays_id=152&jour_sem=0&annee=0&id_langue=8 День Всех Святых — Сан-Томе и Принсипи] (рус.). Prazdniki.net. Проверено 18 марта 2013. [www.webcitation.org/6FIrdc2fM Архивировано из первоисточника 22 марта 2013].
  3. 1 2 [www.donostiakultura.com/index.php?option=com_flexicontent&view=items&cid=59&id=301&Itemid=255&lang=es Feria de Santo Tomás] (исп.). Donostiakultura.com. Проверено 18 марта 2013. [www.webcitation.org/6FIre7562 Архивировано из первоисточника 22 марта 2013].
  4. Малый энциклопедический словарь. В 4 т. Т.4/репринт издания Брокгауза и Ефрона. — М.:ТЕРРА, 1997, ISBN 5-300-01017-0, стб.1387

Ссылки

  • [www.kdmid.ru/docs.aspx?lst=country_wiki&it=/Сан-Томе%20и%20Принсипи.aspx Сан-Томе и Принсипи на сайте Консульского Департамента МИДа России] (рус.). Kdmid.ru. Проверено 18 марта 2013. [www.webcitation.org/6FIrf9vIe Архивировано из первоисточника 22 марта 2013].
  • [africa.world-towns.net/subcontinent/national-events.asp?GetCID=1000000057 Events in Sao Tome and Principe during 2013] (англ.). Africa.world-towns.net. Проверено 18 марта 2013. [www.webcitation.org/6FIrd2vGb Архивировано из первоисточника 22 марта 2013].

Отрывок, характеризующий Праздники Сан-Томе и Принсипи

Николай, его стремянной, дядюшка и его охотник вертелись над зверем, улюлюкая, крича, всякую минуту собираясь слезть, когда волк садился на зад и всякий раз пускаясь вперед, когда волк встряхивался и подвигался к засеке, которая должна была спасти его. Еще в начале этой травли, Данила, услыхав улюлюканье, выскочил на опушку леса. Он видел, как Карай взял волка и остановил лошадь, полагая, что дело было кончено. Но когда охотники не слезли, волк встряхнулся и опять пошел на утек. Данила выпустил своего бурого не к волку, а прямой линией к засеке так же, как Карай, – на перерез зверю. Благодаря этому направлению, он подскакивал к волку в то время, как во второй раз его остановили дядюшкины собаки.
Данила скакал молча, держа вынутый кинжал в левой руке и как цепом молоча своим арапником по подтянутым бокам бурого.
Николай не видал и не слыхал Данилы до тех пор, пока мимо самого его не пропыхтел тяжело дыша бурый, и он услыхал звук паденья тела и увидал, что Данила уже лежит в середине собак на заду волка, стараясь поймать его за уши. Очевидно было и для собак, и для охотников, и для волка, что теперь всё кончено. Зверь, испуганно прижав уши, старался подняться, но собаки облепили его. Данила, привстав, сделал падающий шаг и всей тяжестью, как будто ложась отдыхать, повалился на волка, хватая его за уши. Николай хотел колоть, но Данила прошептал: «Не надо, соструним», – и переменив положение, наступил ногою на шею волку. В пасть волку заложили палку, завязали, как бы взнуздав его сворой, связали ноги, и Данила раза два с одного бока на другой перевалил волка.
С счастливыми, измученными лицами, живого, матерого волка взвалили на шарахающую и фыркающую лошадь и, сопутствуемые визжавшими на него собаками, повезли к тому месту, где должны были все собраться. Молодых двух взяли гончие и трех борзые. Охотники съезжались с своими добычами и рассказами, и все подходили смотреть матёрого волка, который свесив свою лобастую голову с закушенною палкой во рту, большими, стеклянными глазами смотрел на всю эту толпу собак и людей, окружавших его. Когда его трогали, он, вздрагивая завязанными ногами, дико и вместе с тем просто смотрел на всех. Граф Илья Андреич тоже подъехал и потрогал волка.