Праздники Швеции

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Все официальные праздники Швеции утверждены государственными законами и являются нерабочими днями. Шведские праздники можно разделить на две категории: религиозные (христианские) и нерелигиозные. Праздничными днями считаются все воскресенья. Традиционно день или часть дня накануне праздника также считается праздником, хотя официально может им не являться; многие предприятия в эти дни заканчивают работу в середине дня. После принятия закона о 40-часовой рабочей неделе выходными днями для большинства шведов также стали субботы.



Список праздников

Помимо воскресений, официальными праздниками Швеции являются

Дата Наименование
1 января Новый год (nyårsdagen)
6 января Богоявление (trettondedag jul)
Пятница перед Пасхой Долгая пятница (långfredagen)
Первое воскресенье после весеннего полнолуния Пасха (påskdagen)
Понедельник после Пасхи День после Пасхи (annandag påsk)
1 мая Первое мая (första maj)
Шестой четверг после Пасхи Вознесение Господне (Kristi himmelsfärdsdag)
Седьмое воскресенье после Пасхи Пятидесятница (pingstdagen)
6 июня Национальный день Швеции (Sveriges nationaldag)
Суббота между 20-26 июня Середина лета (midsommardagen)
Суббота между 31 октября-6 ноября День всех святых (alla helgons dag)
25 декабря Рождество (juldagen)
26 декабря День после Рождества (annandag jul)

Напишите отзыв о статье "Праздники Швеции"

Литература

  • [www.riksdagen.se/sv/Dokument-Lagar/Lagar/Svenskforfattningssamling/Lag-1989253-om-allmanna-hel_sfs-1989-253/ Lag (1989:253) om allmänna helgdagar]. Риксдаг. Проверено 18 июня 2012. [www.webcitation.org/6AxbgNvD5 Архивировано из первоисточника 26 сентября 2012].

Отрывок, характеризующий Праздники Швеции

Берг говорил всегда очень точно, спокойно и учтиво. Разговор его всегда касался только его одного; он всегда спокойно молчал, пока говорили о чем нибудь, не имеющем прямого к нему отношения. И молчать таким образом он мог несколько часов, не испытывая и не производя в других ни малейшего замешательства. Но как скоро разговор касался его лично, он начинал говорить пространно и с видимым удовольствием.
– Сообразите мое положение, Петр Николаич: будь я в кавалерии, я бы получал не более двухсот рублей в треть, даже и в чине поручика; а теперь я получаю двести тридцать, – говорил он с радостною, приятною улыбкой, оглядывая Шиншина и графа, как будто для него было очевидно, что его успех всегда будет составлять главную цель желаний всех остальных людей.
– Кроме того, Петр Николаич, перейдя в гвардию, я на виду, – продолжал Берг, – и вакансии в гвардейской пехоте гораздо чаще. Потом, сами сообразите, как я мог устроиться из двухсот тридцати рублей. А я откладываю и еще отцу посылаю, – продолжал он, пуская колечко.
– La balance у est… [Баланс установлен…] Немец на обухе молотит хлебец, comme dit le рroverbe, [как говорит пословица,] – перекладывая янтарь на другую сторону ртa, сказал Шиншин и подмигнул графу.
Граф расхохотался. Другие гости, видя, что Шиншин ведет разговор, подошли послушать. Берг, не замечая ни насмешки, ни равнодушия, продолжал рассказывать о том, как переводом в гвардию он уже выиграл чин перед своими товарищами по корпусу, как в военное время ротного командира могут убить, и он, оставшись старшим в роте, может очень легко быть ротным, и как в полку все любят его, и как его папенька им доволен. Берг, видимо, наслаждался, рассказывая всё это, и, казалось, не подозревал того, что у других людей могли быть тоже свои интересы. Но всё, что он рассказывал, было так мило степенно, наивность молодого эгоизма его была так очевидна, что он обезоруживал своих слушателей.