Прайс

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск




Прайс (англ. Price, Pryce или нем. Preis) — фамилия и топоним.

Фамилия

  • Прайс — датская цирковая и артистическая династия английского происхождения. Её представители:
    • Прайс, Джеймс[da] (1761—1805) — основатель династии, владелец летнего цирка в Копенгагене.
    • Прайс, Джеймс[da] (1801—1865) — актёр-мим, сын Джеймса Прайса-старшего, отец Амалии и Юлиуса, дед Эллен Прайс.
    • Прайс, Амалия (1831—1892) — балерина, одна из «сестёр Прайс», кузина Софи, Жюльетты и Вальдемара Прайсов.
    • Прайс, Жюльетта[en] (1831—1906) — балерина, одна из «сестёр Прайс».
    • Прайс, Софи[da] (1832—1905) — балерина, одна из «сестёр Прайс».
    • Прайс, Юлиус[da] (1833—1893) — танцовщик, сын Джеймса Прайса-младшего, брат Амалии Прайс.
    • Прайс, Вальдемар[da] (1836—1908) — танцовщик, брат Софи и Жюльетты Прайс.
    • Прайс, Эллен (1878—1968) — балерина из династии Прайс; послужила моделью для статуи Русалочки.
  • Прайс, Роберт (род. 1954) — американский теолог, библеист, религиовед и писатель.
  • Прайс, Ронни (род. 1983) — американский профессиональный баскетболист.
  • Прайс, Рэй (1926—2013) — американский певец, автор песен и гитарист.
  • Прайс, Симеон (1882—1945) — американский гольфист.
  • Прайс, Стерлинг (1809—1867) — американский адвокат, плантатор и политик из штата Миссури.
  • Прайс, Стивен (род. 1977) — британский кинокомпозитор.
  • Прайс, Стюарт (род. 1977) — британский музыкант, продюсер.
  • Прайс, Том (1949—1977) — британский автогонщик в классе Формула-1.
  • Прайс, Шанель (род. 1990) — американская легкоатлетка, которая специализируется в беге на 800 метров.
  • Прайс, Эй Джей (род. 1986) — американский профессиональный баскетболист.
  • Прайс, Эллен (1912—2007) — австрийская и германская фехтовальщица, олимпийская чемпионка и чемпионка мира.
  • Прайс, Энтони (род. 1938) — английский писатель, автор шпионских триллеров.
  • Прайс, Ювдейл (1747—1829) — британский писатель, эссеист.
  • Составная фамилия

    Псевдоним

    • Кэти Прайс (настоящее имя Катрина Инфилд; род. 1978) — британская певица, автор песен, медийная личность и фотомодель.

    Персонажи

    • Джон Прайс (англ. John Price) — капитан SAS, один из героев серии компьютерных игр Call of Duty[2].
    • Хлоя Прайс (англ. Chloe Price) — один из ключевых персонажей игры Life Is Strange.

    Топоним

    • Прайс — река в штате Юта, США.
    • Прайс — округ в штате Висконсин, США.

    Другое

    • Прайс (англ. Price — цена), сокр. от прайс-лист — букв. «список цен», прейскурант.
    • Прайс-Медаль — награда Королевского астрономического общества, присуждаемая за выдающиеся исследования в геофизике, океанографии, или науках о земле.
    • Револьвер Прайса — револьвер с шарниром нового типа, запатентованным Чарльзом Прайсом.

    Напишите отзыв о статье "Прайс"

    Примечания

    1. Прайс, Бонами // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
    2. [ongame.ya1.ru/17188-dzhon-prays-biografiya.html]


    __DISAMBIG__

    Отрывок, характеризующий Прайс

    Проклиная свою смелость, замирая от мысли, что всякую минуту он может встретить государя и при нем быть осрамлен и выслан под арест, понимая вполне всю неприличность своего поступка и раскаиваясь в нем, Ростов, опустив глаза, пробирался вон из дома, окруженного толпой блестящей свиты, когда чей то знакомый голос окликнул его и чья то рука остановила его.
    – Вы, батюшка, что тут делаете во фраке? – спросил его басистый голос.
    Это был кавалерийский генерал, в эту кампанию заслуживший особенную милость государя, бывший начальник дивизии, в которой служил Ростов.
    Ростов испуганно начал оправдываться, но увидав добродушно шутливое лицо генерала, отойдя к стороне, взволнованным голосом передал ему всё дело, прося заступиться за известного генералу Денисова. Генерал выслушав Ростова серьезно покачал головой.
    – Жалко, жалко молодца; давай письмо.
    Едва Ростов успел передать письмо и рассказать всё дело Денисова, как с лестницы застучали быстрые шаги со шпорами и генерал, отойдя от него, подвинулся к крыльцу. Господа свиты государя сбежали с лестницы и пошли к лошадям. Берейтор Эне, тот самый, который был в Аустерлице, подвел лошадь государя, и на лестнице послышался легкий скрип шагов, которые сейчас узнал Ростов. Забыв опасность быть узнанным, Ростов подвинулся с несколькими любопытными из жителей к самому крыльцу и опять, после двух лет, он увидал те же обожаемые им черты, то же лицо, тот же взгляд, ту же походку, то же соединение величия и кротости… И чувство восторга и любви к государю с прежнею силою воскресло в душе Ростова. Государь в Преображенском мундире, в белых лосинах и высоких ботфортах, с звездой, которую не знал Ростов (это была legion d'honneur) [звезда почетного легиона] вышел на крыльцо, держа шляпу под рукой и надевая перчатку. Он остановился, оглядываясь и всё освещая вокруг себя своим взглядом. Кое кому из генералов он сказал несколько слов. Он узнал тоже бывшего начальника дивизии Ростова, улыбнулся ему и подозвал его к себе.
    Вся свита отступила, и Ростов видел, как генерал этот что то довольно долго говорил государю.
    Государь сказал ему несколько слов и сделал шаг, чтобы подойти к лошади. Опять толпа свиты и толпа улицы, в которой был Ростов, придвинулись к государю. Остановившись у лошади и взявшись рукою за седло, государь обратился к кавалерийскому генералу и сказал громко, очевидно с желанием, чтобы все слышали его.
    – Не могу, генерал, и потому не могу, что закон сильнее меня, – сказал государь и занес ногу в стремя. Генерал почтительно наклонил голову, государь сел и поехал галопом по улице. Ростов, не помня себя от восторга, с толпою побежал за ним.


    На площади куда поехал государь, стояли лицом к лицу справа батальон преображенцев, слева батальон французской гвардии в медвежьих шапках.
    В то время как государь подъезжал к одному флангу баталионов, сделавших на караул, к противоположному флангу подскакивала другая толпа всадников и впереди их Ростов узнал Наполеона. Это не мог быть никто другой. Он ехал галопом в маленькой шляпе, с Андреевской лентой через плечо, в раскрытом над белым камзолом синем мундире, на необыкновенно породистой арабской серой лошади, на малиновом, золотом шитом, чепраке. Подъехав к Александру, он приподнял шляпу и при этом движении кавалерийский глаз Ростова не мог не заметить, что Наполеон дурно и не твердо сидел на лошади. Батальоны закричали: Ура и Vive l'Empereur! [Да здравствует Император!] Наполеон что то сказал Александру. Оба императора слезли с лошадей и взяли друг друга за руки. На лице Наполеона была неприятно притворная улыбка. Александр с ласковым выражением что то говорил ему.
    Ростов не спуская глаз, несмотря на топтание лошадьми французских жандармов, осаживавших толпу, следил за каждым движением императора Александра и Бонапарте. Его, как неожиданность, поразило то, что Александр держал себя как равный с Бонапарте, и что Бонапарте совершенно свободно, как будто эта близость с государем естественна и привычна ему, как равный, обращался с русским царем.
    Александр и Наполеон с длинным хвостом свиты подошли к правому флангу Преображенского батальона, прямо на толпу, которая стояла тут. Толпа очутилась неожиданно так близко к императорам, что Ростову, стоявшему в передних рядах ее, стало страшно, как бы его не узнали.
    – Sire, je vous demande la permission de donner la legion d'honneur au plus brave de vos soldats, [Государь, я прошу у вас позволенья дать орден Почетного легиона храбрейшему из ваших солдат,] – сказал резкий, точный голос, договаривающий каждую букву. Это говорил малый ростом Бонапарте, снизу прямо глядя в глаза Александру. Александр внимательно слушал то, что ему говорили, и наклонив голову, приятно улыбнулся.