Президентские выборы в Индонезии (2014)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
</th> </table>

Президентские выборы в Индонезии прошли 9 июля 2014 года[2]. На этих выборах свои кандидатуры в президенты Индонезии выставили Прабово Субианто с кандидатом на пост вице-президента Хаттой Раджасой против Джоко Видодо и Юсуфа Каллы. Действующий президент Сусило Бамбанг Юдойоно не мог снова баллотироваться в силу запрета конституцией баллотироваться на третий срок[3][4].

Согласно закону о выборах 2008 года, только партии или коалиции, контролирующие 20% мест в Совете народных представителей или получившие 25% голосов избирателей на парламентских выборах 2014 года, имеют право выдвинуть кандидата. Этот закон был оспорен в Конституционном суде (англ.)[5], но в конце января 2014 года суд постановил, что этот закон будет применяться на данных выборах[6]. Так как ни одна партия не преодолела этот порог на парламентских выборах, были сформированы две коалиции: первая коалиция в поддержку Прабово Субианто и Хатты Раджасы включает Gerindra/Golkar/PPP/PKS/PAN; вторая коалиция для поддержки Джоко Видодо и Каллы включает PDI–P/Hanura/NasDem/PKB.

22 июля Генеральная избирательная комиссия (англ.) объявила о победе Джоко Видодо. Он, как президент, и вице-президент Юсуф Калла, были приведены к присяге (англ.) 20 октября 2014 года и будут исполнять свои обязанности в течение 5-летнего срока.





Особенности законодательства

Выборы проводятся под наблюдением Избирательной комиссии Индонезии (индон. Komisi Pemilihan Umum)[7] и осуществляются в соответствии с Законом № 42 от 2008 года о выборах президента и вице-президента[8].

Важным требованием, изложенным в пункте 9 Закона № 42, является то, что выдвигать кандидатов на президентских выборах могут только партии (или коалиции партий), имеющие не менее 20 % мест в Совете народных представителей или получившие 25 % голосов в предыдущих выборах в Совет. На практике эти условия устанавливают достаточно высокую планку для выдвижения, и вследствие этого, только кандидаты, поддерживаемые одной из основных партий, и, возможно, с несколькими небольшими партиями, смогут выполнить эти условия. Среди прочего, последствием этого требования, является строгое ограничение количества кандидатов, могущих выдвигаться на пост президента.

Система голосования

Система электронного голосования разрабатывалась для всех выборов 2014 года[9]. Основой системы голосования являются электронные удостоверения личности, опробованные в шести районах и городах, а именно в Паданге (Западная Суматра), Денпасаре (Бали), Джембране (англ.) (Бали), Джокьякарте (Ява), Чилегоне (Западная Ява) и Макасаре (Южный Сулавеси)[10].

Политические партии и блоки

Кандидаты в президенты выдвигаются индивидуально (наряду с вице-президентом), однако, поддержка со стороны основных политических партий играет ключевую роль в оказании влияния на результат выборов. Отчасти по этой причине, очень изменчивая карта политических партий в Индонезии способствует неопределенности политических тенденций в преддверии президентских выборов. В последние годы число политических партий, участвующих в основных выборах (в национальный и региональные парламенты, и президентские выборы) претерпело множество изменений:

  • В 2004 году 24 партии участвовали в выборах, и 16 из них, получили достаточное количество мест, для представления в парламенте.
  • В 2009 году 38 партий участвовали в выборах, и 9 из них, получили достаточное количество мест, для представления в парламенте.
  • В 2014 году 12 партий участвовали в выборах 9 апреля и ещё три были уполномочены выдвигать кандидатов в провинции Ачех. Ожидается, что кандидатам в президенты, надеющимся организовать эффективную кампанию, нужно будет заручиться поддержкой хотя бы одной из основных партий, так и нескольких других более мелких партий.

На президентских выборах двенадцатью главными партиями, способными организовать политические кампании, стали:

← 2009   2019 →
Президентские выборы в Индонезии (2014)
9 июля
2014
Явка избирателей: 69.58%[1]
Кандидат: Джоко Видодо Прабово Субианто
Партия: Демократическая партия борьбы Индонезии Гериндра
Кандидат в вице-президенты: Юсуф Калла Хатта Раджаса
Голосов: 70,997,833
(53.15%)
62,576,444
(46.85%)
Кандидат в вице-президенты:

Голосование по провинциям: красные — в которых наибольшее число голосов получил Джоко Видодо, коричневыеПрабово Субианто.

Результат выборов: Победа Джоко Видодо в первом туре, избрание его президентом Индонезии
Сокращение Партия Русское название Поддержка Места в СНП
PDI–P Partai Demokrasi Indonesia - Perjuangan Демократическая партия борьбы Индонезии Кандидат в президенты: Джоко Видодо[11] (PDI-P)
Кандидат в вице-президенты: Юсуф Калла (Golkar)
Коалиция меньшинства:
PDI–P/Hanura/NasDem/PKB
207 / 560
Hanura Partai Hati Nurani Rakyat Народная партия совести (англ.)
NasDem Partai Nasional Demokrat Национальная демократическая партия (англ.)
PKB Partai Kebangkitan Bangsa Партия национального пробуждения
PKPI Partai Keadilan dan Persatuan Indonesia Партия справедливости и единства (англ.)
Gerindra Partai Gerakan Indonesia Raya Гериндра Кандидат в президенты: Прабово Субианто (Gerindra)
Кандидат в вице-президенты: Хатта Раджаса (PAN)
Коалиция большинства:
Gerindra/Golkar/PPP/PKS/PAN
292 / 560
Golkar Partai Golongan Karya Голкар
PPP Partai Persatuan Pembangunan Партия единства и развития
PKS Partai Keadilan Sejahtera Партия справедливости и благоденствия
PAN Partai Amanat Nasional Партия национального мандата
PBB Partai Bulan Bintang Партия звезды и полумесяца (англ.)
PD Partai Demokrat Демократическая партия нет
61 / 560
  •      Нет мест в СНП

Партии Ачеха Три партии будут участвовать в выборах в провинции Ачех:

  • Партия мира Ачеха (Partai Damai Aceh, PDA)
  • Национальная партия Ачеха (Partai Nasional Aceh, PNA)
  • Партия Ачеха (Partai Aceh, PA)

См. также: Политические партии Индонезии (англ.)

1 июля Партия демократов, возглавляемая нынешним президентом Индонезии Сусило Бамбангом Юдойоно, приняла решение поддержать Прабово Субианто[12]. Ранее, посол США в Индонезии Роберт Блейк направил в «The Wall Street Journal» послание по электронной почте, в котором заявил: «Мы серьезно относимся к обвинениям в нарушении прав человека и призываем правительство Индонезии тщательно проверить такие обвинения». В Индонезии эти слова сочли выступлением против Прабово Субианто, в отношении которого выдвигались обвинения в похищениях студентов-активистов в 1998 году[13], когда он занимал пост командующего спецназом. И как сказал министр иностранных дел Индонезии Марти Наталегава, «хотя это заявление может быть повторением давней и общей точки зрения США в Индонезии и прочих странах, однако в нынешнем контексте выбор времени и природа послания отражают недостаток здравого суждения, с которым трудно примириться»[14].

4 июля Конституционный суд Индонезии постановил, что президентские выборы пройдут в один тур вне зависимости от исходов голосования в отдельных провинциях. Оглашая вердикт, судья Хамдан заявил, что «конституционный суд придерживается мнения, что при выдвижении кандидатов в президенты все регионы Индонезии уже оказываются представлены. Это означает, что если имеются лишь две пары кандидатов, то победителем станет та из них, что получит больше голосов»[15].

Голосование

Избирательные участки открылись в 07.00 по местному времени и завершили свою работу в 13.00 — всего 6 часов (с 04.00 до 10.00 по московскому времени). Глава Центральной избирательной комиссии Индонезии Хусни Камил Маник сказал, что «мы надеемся, что избиратели и наблюдатели вместе смогут обезопасить процесс выборов от каких-либо неприятных ситуаций от начала до конца голосования». Правом голоса в Индонезии обладают около 190 млн избирателей. Были открыты 480 тысяч избирательных участков. Урны и бюллетени были доставлены даже в самые труднодоступные районы[16]. Безопасность обеспечивали 250 тысяч полицейских и 23 тысячи военнослужащих[17].

Избирательный бюллетень с голосом за Прабово Субианто Российский представитель группы наблюдателей на избирательном участке в Джакарте.

Результат

Предварительные данные и вердикт Конституционного суда

По первоначальным данным, Джоко Видодо лидировал, набирая 55,93% голосов, а Прабово Субианто — 44,07%, в то время как явка составляла 71,09%[18]. После этого, Видодо заявил о своей победе[19], равно как и Субианто[20]. Согласно Центру стратегических и международных исследований (CSIS) и компании «Cyrus Network», проведённый ими опрос показал, что из 8 тысяч проголосовавших на двух тысячах избирательных участков по всей стране, за Видодо — 45,1%, Субианто — 42,2%[21]. По данным опроса «Saiful Mujani Research and Consulting» (SMRC) с учётом 97,75% поданных голосов, за Видодо — 52,88%, Субианто — 47,22%. В газете «Kompas» писалось соответственно о 53,41% против 46,59%, а государственное радио Индонезии сообщает о 52,48% и 47,52% (по 81,6% поданных голосов)[22].

22 июня перед окончательным оглашением результатов были усилены меры безопасности, а именно, у избирательной комиссии в Джакарте в охране порядка были задействованы более трех тысяч полицейских, а в других городах страны — ещё 250 тысяч[23]. За несколько часов до объявления результатов Прабово Субианто, заявил о своем выходе из избирательной гонки, из-за того, что при подсчете голосов были допущены массовые нарушения «небывалого размаха»[24] (по законодательству Индонезии в том случае, если претендент выходит из президентской гонки, его могут судить и приговорить к пяти годам лишения свободы)[25]. Однако позже, сторонники Субианто пояснили, что он отказался от участия своих представителей в окончательном подсчете голосов, но не в самих выборах[26].

Позже, Избирательная комиссия Индонезии огласила итоги выборов. По данным подсчета бюллетеней в 33 из 34 провинций Индонезии, Джоко Видодо набрал 53,15% голосов, Прабово Субианто — 46,85%[27]. Видодо уже сообщил о том, что считает прошедшие выборы самыми прозрачными за всю историю Индонезии[28].

Позже, Субианто всё-таки подал в Конституционный суд настаивая на том, что во время голосования происходили массовые и систематические нарушения[29]. 7 августа, на первом заседании, председатель Хамдан Зулва предложил истцу в течение суток конкретизировать претензии, содержащиеся в 146-страничном иске, а именно доказать факт наличия 24 миллионов «проблемных» голосов[30]. 21 августа, в день вынесения итогового решения, сторонники Субианто прорвали ограждения из колючей проволоки вокруг здания Конституционного суда в Джакарте, начали кидать камни в полицейских, после чего последние применили слезоточивый газ и водомёты для разгона митинга[31]. Субианто обещал продолжить борьбу, несмотря на противодействие властей[32]. Однако, Конституционный суд Индонезии отклонил его иск, признал результаты выборов и Джоко Видодо в качестве избранного президента[33][34].

Окончательные результаты

</span>
Кандидат в президенты Кандидат в вице-президенты Партия Голоса  %
Джоко Видодо Юсуф Калла Демократическая партия борьбы Индонезии (Partai Demokrasi Indonesia-Perjuangan) 70 997 833 53,15
Прабово Субианто Хатта Раджаса Гериндра (Partai Gerakan Indonesia Raya) 62 576 444 46,85
Всего 133 574 277 100.00
Действительные бюллетени 133 574 277 98,98
Испорченные и пустые бюллетени 1 379 690 1,02
Явка 134 953 967 69,58
Воздержавшиеся 58 990 183 30,42
Зарегистрированные избиратели 193 944 150
Источник: [kpu.go.id/koleksigambar/PPWP_-_Nasional_Rekapitulasi_2014_-_New_-_Final_2014_07_22.pdf KPU]
Голоса по провинциям Всего голосов
Джоко Видодо
PDI–P
Прабово Субианто
Gerindra
Голоса % Голоса %
Суматра Ачех 1 089 290 54.93 913 309 45.61 2 002 599
Северная Суматра 2 831 514 44.76 3 494 835 55.24 6 326 349
Западная Суматра 1 797 505 76.92 539 308 23.09 2 336 813
Риау 1 349 338 50.12 1 342 817 49.88 2 692 155
Джамби 871 316 49.25 897 787 50.75 1 769 103
Южная Суматра 2 132 163 51.26 2 027 049 48.74 4 159 212
Бенкулу 433 173 45.27 523 669 54.73 956 842
Лампунг 2 033 924 46.93 2 299 889 53.07 4 333 813
Банка-Белитунг 200 706 32.74 412 359 67.26 613 065
Острова Риау 332 908 40.37 491 819 59.63 824 727
Ява Бантен 3 192 671 57.10 2 398 631 42.90 5 591 302
Джакарта 2 528 064 46.92 2 859 894 53.08 5 387 958
Восточная Ява 14 167 381 59.78 9 530 315 40.22 23 697 696
Центральная Ява 6 485 720 33.35 12 959 540 66.65 19 445 260
Джокьякарта 977 342 44.19 1 234 249 55.81 2 211 591
Западная Ява 10 277 088 46.83 11 669 313 53.17 21 946 401
Калимантан Западный Калимантан 1 032 354 39.62 1 573 046 60.38 2 605 400
Центральный Калимантан 468 277 40.21 696 199 59.79 1 164 476
Южный Калимантан 941 809 50.05 939 748 49.95 1 881 557
Восточный и Северный Калимантан 687 734 36.62 1 190 156 63.38 1 877 890
Малые Зондские острова Бали 614 241 28.58 1 535 110 71.42 2 149 351
Западные Малые Зондские острова 1 844 178 72.45 701 238 27.55 2 545 416
Восточные Малые Зондские острова 769 391 34.08 1 488 076 65.92 2 257 467
Сулавеси Северный Сулавеси 620 095 46.12 724 553 53.81 1 344 648
Горонтало 378 735 63.10 221 497 36.90 600 232
Центральный Сулавеси 632 009 45.13 767 151 54.87 1 399 160
Юго-Восточный Сулавеси 511 134 45.10 622 217 54.90 1 133 351
Западный Сулавеси 165 494 26.63 456 021 73.37 621 515
Южный Сулавеси 1 214 857 28.57 3 037 026 71.43 4 251 883
Молуккские острова Малуку 433 981 49.48 443 040 50.52 877 021
Северное Малуку 306 792 54.45 256 601 45.55 563 393
Новая Гвинея Папуа 755 374 26.84 2 058 517 73.16 2 813 891
Западное Папуа 172 528 32.37 360 379 67.63 532 907
За границей 313 600 46.26 364 257 53.74 677 857

Напишите отзыв о статье "Президентские выборы в Индонезии (2014)"

Примечания

  1. [www.thejakartaglobe.com/news/jokowi-confirmed-indonesias-next-president-but-still-no-surrender-from-desperate-prabowo/ Jokowi Confirmed Indonesia's Next President, But Still No Surrender From Desperate Prabowo]. Jakarta Globe (22 июля 2014). Проверено 22 июля 2014.
  2. Hill, Cameron [www.aph.gov.au/About_Parliament/Parliamentary_Departments/Parliamentary_Library/pubs/rp/rp1314/QG/IndonesiaElections Indonesia's 2014 national elections: a quick guide]. Parliament of Australia (28 March 2014). Проверено 6 апреля 2014.
  3. Denny Indrayana (2008) Indonesian Constitutional Reform 1999–2002: An Evaluation of Constitution-Making in Transition, Kompas Book Publishing, Jakarta ISBN 978-979-709-394-5.
  4. [www.pemiluindonesia.com/files/UU-No-42-Tahun-2008.pdf Law No. 42/2008 on the Election of the President and Vice-president]. Проверено 4 ноября 2014.
  5. [www.thejakartaglobe.com/news/presidential-threshold-likely-here-to-stay/ Presidential Threshold Likely to Here to Stay]. Jakarta Globe (13 сентября 2013). Проверено 4 ноября 2014.
  6. [www.thejakartapost.com/news/2014/01/25/ruling-stymies-prabowo-s-bid.html Ruling stymies Prabowo's bid]. The Jakarta Post (25 января 2014). Проверено 4 ноября 2014.
  7. [www.kpu.go.id/ Komisi Pemilihan Umum]. Проверено 4 ноября 2014.
  8. [www.mahkamahagung.go.id/images/pdp/uu_42_2008.pdf UU42Tahun2008]. Проверено 4 ноября 2014.
  9. [www.thejakartapost.com/news/2010/05/20/ri-working-towards-evoting.html RI working towards e-voting]. The Jakarta Post (20 мая 2010). Проверено 4 ноября 2014.
  10. [www.bernama.com/bernama/v5/newsworld.php?id=499420 E- Voting System Can Be Used in Indonesia's 2014 Presidential Poll]. Bernama. Проверено 4 ноября 2014.
  11. Kuwado, Fabian Januarius [nasional.kompas.com/read/2014/03/14/1453471/Jokowi.Saya.Siap.Jadi.Capres.dari.PDI-P Jokowi: Saya Siap Jadi Capres dari PDI-P]. Kompas.com. Проверено 14 марта 2014.
  12. [ria.ru/world/20140701/1014226677.html Правящая партия Индонезии поддержала Прабово на президентских выборах]. РИА Новости (1 июля 2014). Проверено 4 ноября 2014.
  13. [www.bbc.co.uk/russian/rolling_news/2014/07/140708_rn_indonesia_elections.shtml Индонезия: на пост президента претендуют два кандидата]. BBC Russian (8 июля 2014). Проверено 4 ноября 2014.
  14. [ria.ru/world/20140701/1014231271.html В Индонезии возмущены заявлением посла США накануне выборов президента]. РИА Новости (1 июля 2014). Проверено 4 ноября 2014.
  15. [ria.ru/world/20140704/1014661727.html Выборы президента Индонезии в 2014 году пройдут в один тур]. РИА Новости (4 июля 2014). Проверено 4 ноября 2014.
  16. [itar-tass.com/mezhdunarodnaya-panorama/1305953 Жители Индонезии выбирают нового президента страны]. ИТАР-ТАСС (9 июля 2014). Проверено 4 ноября 2014.
  17. [russian.cri.cn/841/2014/07/09/1s517491.htm В Индонезии началось голосование на президентских выборах]. Международное радио Китая (9 июля 2014). Проверено 4 ноября 2014.
  18. [itar-tass.com/mezhdunarodnaya-panorama/1306158 На президентских выборах в Индонезии лидирует губернатор Джакарты]. ИТАР-ТАСС (9 июля 2014). Проверено 4 ноября 2014.
  19. [www.bbc.co.uk/russian/rolling_news/2014/07/140709_rn_indonesia_elections_widodo.shtml Выборы в Индонезии: лидирует губернатор Джакарты]. BBC Russian (9 июля 2014). Проверено 4 ноября 2014.
  20. [lenta.ru/news/2014/07/09/indonesiaelections/ Оба кандидата в президенты Индонезии объявили себя победителями]. Lenta.ru (9 июля 2014). Проверено 4 ноября 2014.
  21. [ria.ru/world/20140709/1015257244.html Первые опросы в Индонезии говорят о победе Джокови на выборах]. РИА Новости (9 июля 2014). Проверено 4 ноября 2014.
  22. [ria.ru/world/20140709/1015278239.html Оба основных кандидата на выборах в Индонезии заявили о своей победе]. РИА Новости (9 июля 2014). Проверено 4 ноября 2014.
  23. [www.bbc.co.uk/russian/rolling_news/2014/07/140722_rn_indonesia_security_operation.shtml В Индонезии огласят имя нового президента]. BBC Russian (22 июля 2014). Проверено 4 ноября 2014.
  24. [www.bbc.co.uk/russian/rolling_news/2014/07/140723_rn_british_military_exports_russia.shtml Проигравший кандидат в президенты Индонезии идет в суд]. BBC Russian (23 июля 2014). Проверено 4 ноября 2014.
  25. [lenta.ru/news/2014/07/22/indonesia1/ Названо имя нового президента Индонезии]. Lenta.ru (22 июля 2014). Проверено 4 ноября 2014.
  26. [itar-tass.com/mezhdunarodnaya-panorama/1334624 Победу на выборах президента Индонезии одержал губернатор Джакарты Джоко Видодо]. ИТАР-ТАСС (22 июля 2014). Проверено 4 ноября 2014.
  27. [ria.ru/world/20140722/1017063221.html Новым президентом Индонезии станет губернатор Джакарты Джоко Видодо]. РИА Новости (22 июля 2014). Проверено 4 ноября 2014.
  28. [www.bbc.co.uk/russian/rolling_news/2014/07/140722_rn_indonesia_president_election.shtml В Индонезии побеждает кандидат, поддерживаемый молодежью]. BBC Russian (22 июля 2014). Проверено 4 ноября 2014.
  29. [www.bbc.co.uk/russian/rolling_news/2014/08/140806_rn_indonesia_elections_court.shtml Исход президентских выборов в Индонезии решит суд]. BBC Russian (6 августа 2014). Проверено 21 августа 2014.
  30. [ria.ru/world/20140807/1019088376.html Суд Индонезии рассматривает иск проигравшего кандидата в президенты]. РИА Новости (7 августа 2014). Проверено 21 августа 2014.
  31. [rusplt.ru/news/miting-storonnikov-proigravshego-na-vyiborah-prezidenta-indonezii-eksvoennogo-razognali-vodometom-184271.html Митинг сторонников проигравшего на выборах президента Индонезии экс-военного разогнали водометами]. Русская планета (21 августа 2014). Проверено 21 августа 2014.
  32. [www.bbc.co.uk/russian/rolling_news/2014/08/140821_rn_indonesia_protest.shtml На улицах Джакарты полиция теснит сторонников оппозиции]. BBC Russian (21 августа 2014). Проверено 21 августа 2014.
  33. [m.bbc.co.uk/russian/rolling_news/2014/08/140821_rn_indonesia_court_elections Суд Индонезии отклонил жалобу кандидата в президенты]. BBC Russian (21 августа 2014). Проверено 21 августа 2014.
  34. [ru.euronews.com/2014/08/22/indonesia-court-upholds-2014-election-results/ Конституционный суд Индонезии признал победу Видодо]. Euronews (22 августа 2014). Проверено 22 августа 2014.

Ссылки

  • [ria.ru/world/20140701/1014221766.html Политический портрет кандидата в президенты Индонезии Джоко Видодо]. РИА Новости (1 июля 2014). Проверено 4 ноября 2014.
  • [ria.ru/world/20140703/1014513695.html Выборы президента Индонезии - самые непредсказуемые за всю историю]. РИА Новости (3 июля 2014). Проверено 4 ноября 2014.
  • [ria.ru/world/20140709/1015227586.html В Индонезии стартовали президентские выборы]. РИА Новости (9 июля 2014). Проверено 4 ноября 2014.

Отрывок, характеризующий Президентские выборы в Индонезии (2014)

Наташа остановилась: нельзя было говорить. Он, очевидно, делал усилия, чтобы слушать, и все таки не мог.
– Да, сгорела, говорят, – сказал он. – Это очень жалко, – и он стал смотреть вперед, пальцами рассеянно расправляя усы.
– А ты встретилась с графом Николаем, Мари? – сказал вдруг князь Андрей, видимо желая сделать им приятное. – Он писал сюда, что ты ему очень полюбилась, – продолжал он просто, спокойно, видимо не в силах понимать всего того сложного значения, которое имели его слова для живых людей. – Ежели бы ты его полюбила тоже, то было бы очень хорошо… чтобы вы женились, – прибавил он несколько скорее, как бы обрадованный словами, которые он долго искал и нашел наконец. Княжна Марья слышала его слова, но они не имели для нее никакого другого значения, кроме того, что они доказывали то, как страшно далек он был теперь от всего живого.
– Что обо мне говорить! – сказала она спокойно и взглянула на Наташу. Наташа, чувствуя на себе ее взгляд, не смотрела на нее. Опять все молчали.
– Andre, ты хоч… – вдруг сказала княжна Марья содрогнувшимся голосом, – ты хочешь видеть Николушку? Он все время вспоминал о тебе.
Князь Андрей чуть заметно улыбнулся в первый раз, но княжна Марья, так знавшая его лицо, с ужасом поняла, что это была улыбка не радости, не нежности к сыну, но тихой, кроткой насмешки над тем, что княжна Марья употребляла, по ее мнению, последнее средство для приведения его в чувства.
– Да, я очень рад Николушке. Он здоров?

Когда привели к князю Андрею Николушку, испуганно смотревшего на отца, но не плакавшего, потому что никто не плакал, князь Андрей поцеловал его и, очевидно, не знал, что говорить с ним.
Когда Николушку уводили, княжна Марья подошла еще раз к брату, поцеловала его и, не в силах удерживаться более, заплакала.
Он пристально посмотрел на нее.
– Ты об Николушке? – сказал он.
Княжна Марья, плача, утвердительно нагнула голову.
– Мари, ты знаешь Еван… – но он вдруг замолчал.
– Что ты говоришь?
– Ничего. Не надо плакать здесь, – сказал он, тем же холодным взглядом глядя на нее.

Когда княжна Марья заплакала, он понял, что она плакала о том, что Николушка останется без отца. С большим усилием над собой он постарался вернуться назад в жизнь и перенесся на их точку зрения.
«Да, им это должно казаться жалко! – подумал он. – А как это просто!»
«Птицы небесные ни сеют, ни жнут, но отец ваш питает их», – сказал он сам себе и хотел то же сказать княжне. «Но нет, они поймут это по своему, они не поймут! Этого они не могут понимать, что все эти чувства, которыми они дорожат, все наши, все эти мысли, которые кажутся нам так важны, что они – не нужны. Мы не можем понимать друг друга». – И он замолчал.

Маленькому сыну князя Андрея было семь лет. Он едва умел читать, он ничего не знал. Он многое пережил после этого дня, приобретая знания, наблюдательность, опытность; но ежели бы он владел тогда всеми этими после приобретенными способностями, он не мог бы лучше, глубже понять все значение той сцены, которую он видел между отцом, княжной Марьей и Наташей, чем он ее понял теперь. Он все понял и, не плача, вышел из комнаты, молча подошел к Наташе, вышедшей за ним, застенчиво взглянул на нее задумчивыми прекрасными глазами; приподнятая румяная верхняя губа его дрогнула, он прислонился к ней головой и заплакал.
С этого дня он избегал Десаля, избегал ласкавшую его графиню и либо сидел один, либо робко подходил к княжне Марье и к Наташе, которую он, казалось, полюбил еще больше своей тетки, и тихо и застенчиво ласкался к ним.
Княжна Марья, выйдя от князя Андрея, поняла вполне все то, что сказало ей лицо Наташи. Она не говорила больше с Наташей о надежде на спасение его жизни. Она чередовалась с нею у его дивана и не плакала больше, но беспрестанно молилась, обращаясь душою к тому вечному, непостижимому, которого присутствие так ощутительно было теперь над умиравшим человеком.


Князь Андрей не только знал, что он умрет, но он чувствовал, что он умирает, что он уже умер наполовину. Он испытывал сознание отчужденности от всего земного и радостной и странной легкости бытия. Он, не торопясь и не тревожась, ожидал того, что предстояло ему. То грозное, вечное, неведомое и далекое, присутствие которого он не переставал ощущать в продолжение всей своей жизни, теперь для него было близкое и – по той странной легкости бытия, которую он испытывал, – почти понятное и ощущаемое.
Прежде он боялся конца. Он два раза испытал это страшное мучительное чувство страха смерти, конца, и теперь уже не понимал его.
Первый раз он испытал это чувство тогда, когда граната волчком вертелась перед ним и он смотрел на жнивье, на кусты, на небо и знал, что перед ним была смерть. Когда он очнулся после раны и в душе его, мгновенно, как бы освобожденный от удерживавшего его гнета жизни, распустился этот цветок любви, вечной, свободной, не зависящей от этой жизни, он уже не боялся смерти и не думал о ней.
Чем больше он, в те часы страдальческого уединения и полубреда, которые он провел после своей раны, вдумывался в новое, открытое ему начало вечной любви, тем более он, сам не чувствуя того, отрекался от земной жизни. Всё, всех любить, всегда жертвовать собой для любви, значило никого не любить, значило не жить этою земною жизнию. И чем больше он проникался этим началом любви, тем больше он отрекался от жизни и тем совершеннее уничтожал ту страшную преграду, которая без любви стоит между жизнью и смертью. Когда он, это первое время, вспоминал о том, что ему надо было умереть, он говорил себе: ну что ж, тем лучше.
Но после той ночи в Мытищах, когда в полубреду перед ним явилась та, которую он желал, и когда он, прижав к своим губам ее руку, заплакал тихими, радостными слезами, любовь к одной женщине незаметно закралась в его сердце и опять привязала его к жизни. И радостные и тревожные мысли стали приходить ему. Вспоминая ту минуту на перевязочном пункте, когда он увидал Курагина, он теперь не мог возвратиться к тому чувству: его мучил вопрос о том, жив ли он? И он не смел спросить этого.

Болезнь его шла своим физическим порядком, но то, что Наташа называла: это сделалось с ним, случилось с ним два дня перед приездом княжны Марьи. Это была та последняя нравственная борьба между жизнью и смертью, в которой смерть одержала победу. Это было неожиданное сознание того, что он еще дорожил жизнью, представлявшейся ему в любви к Наташе, и последний, покоренный припадок ужаса перед неведомым.
Это было вечером. Он был, как обыкновенно после обеда, в легком лихорадочном состоянии, и мысли его были чрезвычайно ясны. Соня сидела у стола. Он задремал. Вдруг ощущение счастья охватило его.
«А, это она вошла!» – подумал он.
Действительно, на месте Сони сидела только что неслышными шагами вошедшая Наташа.
С тех пор как она стала ходить за ним, он всегда испытывал это физическое ощущение ее близости. Она сидела на кресле, боком к нему, заслоняя собой от него свет свечи, и вязала чулок. (Она выучилась вязать чулки с тех пор, как раз князь Андрей сказал ей, что никто так не умеет ходить за больными, как старые няни, которые вяжут чулки, и что в вязании чулка есть что то успокоительное.) Тонкие пальцы ее быстро перебирали изредка сталкивающиеся спицы, и задумчивый профиль ее опущенного лица был ясно виден ему. Она сделала движенье – клубок скатился с ее колен. Она вздрогнула, оглянулась на него и, заслоняя свечу рукой, осторожным, гибким и точным движением изогнулась, подняла клубок и села в прежнее положение.
Он смотрел на нее, не шевелясь, и видел, что ей нужно было после своего движения вздохнуть во всю грудь, но она не решалась этого сделать и осторожно переводила дыханье.
В Троицкой лавре они говорили о прошедшем, и он сказал ей, что, ежели бы он был жив, он бы благодарил вечно бога за свою рану, которая свела его опять с нею; но с тех пор они никогда не говорили о будущем.
«Могло или не могло это быть? – думал он теперь, глядя на нее и прислушиваясь к легкому стальному звуку спиц. – Неужели только затем так странно свела меня с нею судьба, чтобы мне умереть?.. Неужели мне открылась истина жизни только для того, чтобы я жил во лжи? Я люблю ее больше всего в мире. Но что же делать мне, ежели я люблю ее?» – сказал он, и он вдруг невольно застонал, по привычке, которую он приобрел во время своих страданий.
Услыхав этот звук, Наташа положила чулок, перегнулась ближе к нему и вдруг, заметив его светящиеся глаза, подошла к нему легким шагом и нагнулась.
– Вы не спите?
– Нет, я давно смотрю на вас; я почувствовал, когда вы вошли. Никто, как вы, но дает мне той мягкой тишины… того света. Мне так и хочется плакать от радости.
Наташа ближе придвинулась к нему. Лицо ее сияло восторженною радостью.
– Наташа, я слишком люблю вас. Больше всего на свете.
– А я? – Она отвернулась на мгновение. – Отчего же слишком? – сказала она.
– Отчего слишком?.. Ну, как вы думаете, как вы чувствуете по душе, по всей душе, буду я жив? Как вам кажется?
– Я уверена, я уверена! – почти вскрикнула Наташа, страстным движением взяв его за обе руки.
Он помолчал.
– Как бы хорошо! – И, взяв ее руку, он поцеловал ее.
Наташа была счастлива и взволнована; и тотчас же она вспомнила, что этого нельзя, что ему нужно спокойствие.
– Однако вы не спали, – сказала она, подавляя свою радость. – Постарайтесь заснуть… пожалуйста.
Он выпустил, пожав ее, ее руку, она перешла к свече и опять села в прежнее положение. Два раза она оглянулась на него, глаза его светились ей навстречу. Она задала себе урок на чулке и сказала себе, что до тех пор она не оглянется, пока не кончит его.
Действительно, скоро после этого он закрыл глаза и заснул. Он спал недолго и вдруг в холодном поту тревожно проснулся.
Засыпая, он думал все о том же, о чем он думал все ото время, – о жизни и смерти. И больше о смерти. Он чувствовал себя ближе к ней.
«Любовь? Что такое любовь? – думал он. – Любовь мешает смерти. Любовь есть жизнь. Все, все, что я понимаю, я понимаю только потому, что люблю. Все есть, все существует только потому, что я люблю. Все связано одною ею. Любовь есть бог, и умереть – значит мне, частице любви, вернуться к общему и вечному источнику». Мысли эти показались ему утешительны. Но это были только мысли. Чего то недоставало в них, что то было односторонне личное, умственное – не было очевидности. И было то же беспокойство и неясность. Он заснул.
Он видел во сне, что он лежит в той же комнате, в которой он лежал в действительности, но что он не ранен, а здоров. Много разных лиц, ничтожных, равнодушных, являются перед князем Андреем. Он говорит с ними, спорит о чем то ненужном. Они сбираются ехать куда то. Князь Андрей смутно припоминает, что все это ничтожно и что у него есть другие, важнейшие заботы, но продолжает говорить, удивляя их, какие то пустые, остроумные слова. Понемногу, незаметно все эти лица начинают исчезать, и все заменяется одним вопросом о затворенной двери. Он встает и идет к двери, чтобы задвинуть задвижку и запереть ее. Оттого, что он успеет или не успеет запереть ее, зависит все. Он идет, спешит, ноги его не двигаются, и он знает, что не успеет запереть дверь, но все таки болезненно напрягает все свои силы. И мучительный страх охватывает его. И этот страх есть страх смерти: за дверью стоит оно. Но в то же время как он бессильно неловко подползает к двери, это что то ужасное, с другой стороны уже, надавливая, ломится в нее. Что то не человеческое – смерть – ломится в дверь, и надо удержать ее. Он ухватывается за дверь, напрягает последние усилия – запереть уже нельзя – хоть удержать ее; но силы его слабы, неловки, и, надавливаемая ужасным, дверь отворяется и опять затворяется.
Еще раз оно надавило оттуда. Последние, сверхъестественные усилия тщетны, и обе половинки отворились беззвучно. Оно вошло, и оно есть смерть. И князь Андрей умер.
Но в то же мгновение, как он умер, князь Андрей вспомнил, что он спит, и в то же мгновение, как он умер, он, сделав над собою усилие, проснулся.
«Да, это была смерть. Я умер – я проснулся. Да, смерть – пробуждение!» – вдруг просветлело в его душе, и завеса, скрывавшая до сих пор неведомое, была приподнята перед его душевным взором. Он почувствовал как бы освобождение прежде связанной в нем силы и ту странную легкость, которая с тех пор не оставляла его.
Когда он, очнувшись в холодном поту, зашевелился на диване, Наташа подошла к нему и спросила, что с ним. Он не ответил ей и, не понимая ее, посмотрел на нее странным взглядом.
Это то было то, что случилось с ним за два дня до приезда княжны Марьи. С этого же дня, как говорил доктор, изнурительная лихорадка приняла дурной характер, но Наташа не интересовалась тем, что говорил доктор: она видела эти страшные, более для нее несомненные, нравственные признаки.
С этого дня началось для князя Андрея вместе с пробуждением от сна – пробуждение от жизни. И относительно продолжительности жизни оно не казалось ему более медленно, чем пробуждение от сна относительно продолжительности сновидения.

Ничего не было страшного и резкого в этом, относительно медленном, пробуждении.
Последние дни и часы его прошли обыкновенно и просто. И княжна Марья и Наташа, не отходившие от него, чувствовали это. Они не плакали, не содрогались и последнее время, сами чувствуя это, ходили уже не за ним (его уже не было, он ушел от них), а за самым близким воспоминанием о нем – за его телом. Чувства обеих были так сильны, что на них не действовала внешняя, страшная сторона смерти, и они не находили нужным растравлять свое горе. Они не плакали ни при нем, ни без него, но и никогда не говорили про него между собой. Они чувствовали, что не могли выразить словами того, что они понимали.
Они обе видели, как он глубже и глубже, медленно и спокойно, опускался от них куда то туда, и обе знали, что это так должно быть и что это хорошо.
Его исповедовали, причастили; все приходили к нему прощаться. Когда ему привели сына, он приложил к нему свои губы и отвернулся, не потому, чтобы ему было тяжело или жалко (княжна Марья и Наташа понимали это), но только потому, что он полагал, что это все, что от него требовали; но когда ему сказали, чтобы он благословил его, он исполнил требуемое и оглянулся, как будто спрашивая, не нужно ли еще что нибудь сделать.
Когда происходили последние содрогания тела, оставляемого духом, княжна Марья и Наташа были тут.
– Кончилось?! – сказала княжна Марья, после того как тело его уже несколько минут неподвижно, холодея, лежало перед ними. Наташа подошла, взглянула в мертвые глаза и поспешила закрыть их. Она закрыла их и не поцеловала их, а приложилась к тому, что было ближайшим воспоминанием о нем.
«Куда он ушел? Где он теперь?..»

Когда одетое, обмытое тело лежало в гробу на столе, все подходили к нему прощаться, и все плакали.
Николушка плакал от страдальческого недоумения, разрывавшего его сердце. Графиня и Соня плакали от жалости к Наташе и о том, что его нет больше. Старый граф плакал о том, что скоро, он чувствовал, и ему предстояло сделать тот же страшный шаг.
Наташа и княжна Марья плакали тоже теперь, но они плакали не от своего личного горя; они плакали от благоговейного умиления, охватившего их души перед сознанием простого и торжественного таинства смерти, совершившегося перед ними.



Для человеческого ума недоступна совокупность причин явлений. Но потребность отыскивать причины вложена в душу человека. И человеческий ум, не вникнувши в бесчисленность и сложность условий явлений, из которых каждое отдельно может представляться причиною, хватается за первое, самое понятное сближение и говорит: вот причина. В исторических событиях (где предметом наблюдения суть действия людей) самым первобытным сближением представляется воля богов, потом воля тех людей, которые стоят на самом видном историческом месте, – исторических героев. Но стоит только вникнуть в сущность каждого исторического события, то есть в деятельность всей массы людей, участвовавших в событии, чтобы убедиться, что воля исторического героя не только не руководит действиями масс, но сама постоянно руководима. Казалось бы, все равно понимать значение исторического события так или иначе. Но между человеком, который говорит, что народы Запада пошли на Восток, потому что Наполеон захотел этого, и человеком, который говорит, что это совершилось, потому что должно было совершиться, существует то же различие, которое существовало между людьми, утверждавшими, что земля стоит твердо и планеты движутся вокруг нее, и теми, которые говорили, что они не знают, на чем держится земля, но знают, что есть законы, управляющие движением и ее, и других планет. Причин исторического события – нет и не может быть, кроме единственной причины всех причин. Но есть законы, управляющие событиями, отчасти неизвестные, отчасти нащупываемые нами. Открытие этих законов возможно только тогда, когда мы вполне отрешимся от отыскиванья причин в воле одного человека, точно так же, как открытие законов движения планет стало возможно только тогда, когда люди отрешились от представления утвержденности земли.

После Бородинского сражения, занятия неприятелем Москвы и сожжения ее, важнейшим эпизодом войны 1812 года историки признают движение русской армии с Рязанской на Калужскую дорогу и к Тарутинскому лагерю – так называемый фланговый марш за Красной Пахрой. Историки приписывают славу этого гениального подвига различным лицам и спорят о том, кому, собственно, она принадлежит. Даже иностранные, даже французские историки признают гениальность русских полководцев, говоря об этом фланговом марше. Но почему военные писатели, а за ними и все, полагают, что этот фланговый марш есть весьма глубокомысленное изобретение какого нибудь одного лица, спасшее Россию и погубившее Наполеона, – весьма трудно понять. Во первых, трудно понять, в чем состоит глубокомыслие и гениальность этого движения; ибо для того, чтобы догадаться, что самое лучшее положение армии (когда ее не атакуют) находиться там, где больше продовольствия, – не нужно большого умственного напряжения. И каждый, даже глупый тринадцатилетний мальчик, без труда мог догадаться, что в 1812 году самое выгодное положение армии, после отступления от Москвы, было на Калужской дороге. Итак, нельзя понять, во первых, какими умозаключениями доходят историки до того, чтобы видеть что то глубокомысленное в этом маневре. Во вторых, еще труднее понять, в чем именно историки видят спасительность этого маневра для русских и пагубность его для французов; ибо фланговый марш этот, при других, предшествующих, сопутствовавших и последовавших обстоятельствах, мог быть пагубным для русского и спасительным для французского войска. Если с того времени, как совершилось это движение, положение русского войска стало улучшаться, то из этого никак не следует, чтобы это движение было тому причиною.
Этот фланговый марш не только не мог бы принести какие нибудь выгоды, но мог бы погубить русскую армию, ежели бы при том не было совпадения других условий. Что бы было, если бы не сгорела Москва? Если бы Мюрат не потерял из виду русских? Если бы Наполеон не находился в бездействии? Если бы под Красной Пахрой русская армия, по совету Бенигсена и Барклая, дала бы сражение? Что бы было, если бы французы атаковали русских, когда они шли за Пахрой? Что бы было, если бы впоследствии Наполеон, подойдя к Тарутину, атаковал бы русских хотя бы с одной десятой долей той энергии, с которой он атаковал в Смоленске? Что бы было, если бы французы пошли на Петербург?.. При всех этих предположениях спасительность флангового марша могла перейти в пагубность.
В третьих, и самое непонятное, состоит в том, что люди, изучающие историю, умышленно не хотят видеть того, что фланговый марш нельзя приписывать никакому одному человеку, что никто никогда его не предвидел, что маневр этот, точно так же как и отступление в Филях, в настоящем никогда никому не представлялся в его цельности, а шаг за шагом, событие за событием, мгновение за мгновением вытекал из бесчисленного количества самых разнообразных условий, и только тогда представился во всей своей цельности, когда он совершился и стал прошедшим.
На совете в Филях у русского начальства преобладающею мыслью было само собой разумевшееся отступление по прямому направлению назад, то есть по Нижегородской дороге. Доказательствами тому служит то, что большинство голосов на совете было подано в этом смысле, и, главное, известный разговор после совета главнокомандующего с Ланским, заведовавшим провиантскою частью. Ланской донес главнокомандующему, что продовольствие для армии собрано преимущественно по Оке, в Тульской и Калужской губерниях и что в случае отступления на Нижний запасы провианта будут отделены от армии большою рекою Окой, через которую перевоз в первозимье бывает невозможен. Это был первый признак необходимости уклонения от прежде представлявшегося самым естественным прямого направления на Нижний. Армия подержалась южнее, по Рязанской дороге, и ближе к запасам. Впоследствии бездействие французов, потерявших даже из виду русскую армию, заботы о защите Тульского завода и, главное, выгоды приближения к своим запасам заставили армию отклониться еще южнее, на Тульскую дорогу. Перейдя отчаянным движением за Пахрой на Тульскую дорогу, военачальники русской армии думали оставаться у Подольска, и не было мысли о Тарутинской позиции; но бесчисленное количество обстоятельств и появление опять французских войск, прежде потерявших из виду русских, и проекты сражения, и, главное, обилие провианта в Калуге заставили нашу армию еще более отклониться к югу и перейти в середину путей своего продовольствия, с Тульской на Калужскую дорогу, к Тарутину. Точно так же, как нельзя отвечать на тот вопрос, когда оставлена была Москва, нельзя отвечать и на то, когда именно и кем решено было перейти к Тарутину. Только тогда, когда войска пришли уже к Тарутину вследствие бесчисленных дифференциальных сил, тогда только стали люди уверять себя, что они этого хотели и давно предвидели.


Знаменитый фланговый марш состоял только в том, что русское войско, отступая все прямо назад по обратному направлению наступления, после того как наступление французов прекратилось, отклонилось от принятого сначала прямого направления и, не видя за собой преследования, естественно подалось в ту сторону, куда его влекло обилие продовольствия.
Если бы представить себе не гениальных полководцев во главе русской армии, но просто одну армию без начальников, то и эта армия не могла бы сделать ничего другого, кроме обратного движения к Москве, описывая дугу с той стороны, с которой было больше продовольствия и край был обильнее.
Передвижение это с Нижегородской на Рязанскую, Тульскую и Калужскую дороги было до такой степени естественно, что в этом самом направлении отбегали мародеры русской армии и что в этом самом направлении требовалось из Петербурга, чтобы Кутузов перевел свою армию. В Тарутине Кутузов получил почти выговор от государя за то, что он отвел армию на Рязанскую дорогу, и ему указывалось то самое положение против Калуги, в котором он уже находился в то время, как получил письмо государя.
Откатывавшийся по направлению толчка, данного ему во время всей кампании и в Бородинском сражении, шар русского войска, при уничтожении силы толчка и не получая новых толчков, принял то положение, которое было ему естественно.
Заслуга Кутузова не состояла в каком нибудь гениальном, как это называют, стратегическом маневре, а в том, что он один понимал значение совершавшегося события. Он один понимал уже тогда значение бездействия французской армии, он один продолжал утверждать, что Бородинское сражение была победа; он один – тот, который, казалось бы, по своему положению главнокомандующего, должен был быть вызываем к наступлению, – он один все силы свои употреблял на то, чтобы удержать русскую армию от бесполезных сражений.
Подбитый зверь под Бородиным лежал там где то, где его оставил отбежавший охотник; но жив ли, силен ли он был, или он только притаился, охотник не знал этого. Вдруг послышался стон этого зверя.
Стон этого раненого зверя, французской армии, обличивший ее погибель, была присылка Лористона в лагерь Кутузова с просьбой о мире.
Наполеон с своей уверенностью в том, что не то хорошо, что хорошо, а то хорошо, что ему пришло в голову, написал Кутузову слова, первые пришедшие ему в голову и не имеющие никакого смысла. Он писал:

«Monsieur le prince Koutouzov, – писал он, – j'envoie pres de vous un de mes aides de camps generaux pour vous entretenir de plusieurs objets interessants. Je desire que Votre Altesse ajoute foi a ce qu'il lui dira, surtout lorsqu'il exprimera les sentiments d'estime et de particuliere consideration que j'ai depuis longtemps pour sa personne… Cette lettre n'etant a autre fin, je prie Dieu, Monsieur le prince Koutouzov, qu'il vous ait en sa sainte et digne garde,
Moscou, le 3 Octobre, 1812. Signe:
Napoleon».
[Князь Кутузов, посылаю к вам одного из моих генерал адъютантов для переговоров с вами о многих важных предметах. Прошу Вашу Светлость верить всему, что он вам скажет, особенно когда, станет выражать вам чувствования уважения и особенного почтения, питаемые мною к вам с давнего времени. Засим молю бога о сохранении вас под своим священным кровом.
Москва, 3 октября, 1812.
Наполеон. ]

«Je serais maudit par la posterite si l'on me regardait comme le premier moteur d'un accommodement quelconque. Tel est l'esprit actuel de ma nation», [Я бы был проклят, если бы на меня смотрели как на первого зачинщика какой бы то ни было сделки; такова воля нашего народа. ] – отвечал Кутузов и продолжал употреблять все свои силы на то, чтобы удерживать войска от наступления.