Президентские выборы в Финляндии (1925)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Президентские выборы в Финляндии в 1925 проходили в соответствии с Конституцией Финляндии, которая предусматривала выборы президента коллегией выборщиков, сформированной от представителей политических партий. Ввиду отказа президента Финляндии К.Стольберга баллотироваться на второй срок за пост президента развернулась острая борьба, главными соперниками в ней были Л. К. Реландер, Р.Рюти и Хуго Суолахти. Выборы проводились в три тура, прошли 15 и 16 января 1925. В третьем туре победу одержал Л. К. Реландер.





Результаты выборов

Выборы коллегии выборщиков

Явка избирателей 39,7 %
Партия Число выборщиков от партии
Количество голосов
Абсолютное В процентах от числа проголосовавших
Социал-демократическая партия Финляндии 79 165 091 26,55 %
Национальная коалиция (партия) 68 141 240 22,71 %
Аграрная лига 69 123 932 19,93 %
Шведская народная партия 35 78 422 12,61 %
Национальная Прогрессивная партия 33 71 199 11,45 %
Социалистическая партия рабочих и мелких фермеров 16 41 213 6,63 %
Другие 822 0,13 %
Итого 300 621 919 100 %
Источник: Официальная статистика Финляндии[1]


Выборы президента

Кандидат Партия
1
тур
2
тур
3
тур
Л. К. Реландер Аграрная лига 69 97 172
Р.Рюти Национальная Прогрессивная партия 33 104 109
Хуго Суолахти Национальная коалиция (партия) 68 80 -
Матти Вяйсянен Социалистическая партия рабочих и мелких фермеров 16 16 -
В.Таннер Социал-демократическая партия Финляндии 79 2 -
Карл Сёдерхольм Шведская народная партия 35 - -
Источник: Управление Президента Республики[2]

Напишите отзыв о статье "Президентские выборы в Финляндии (1925)"

Примечания

  1. Suomen virallinen tilasto 29 A 12.
  2. [www.presidentti.fi/public/download.aspx?ID=40831&GUID={5AA6C939-80BA-4192-9EBB-D47C70C82D5D} Presidentinvaalit 1919—2006] (Tasavallan presidentin kanslia)

Отрывок, характеризующий Президентские выборы в Финляндии (1925)

И для Сони и для графини известие это имело в первую минуту только одно значение. Они знали свою Наташу, и ужас о том, что будет с нею при этом известии, заглушал для них всякое сочувствие к человеку, которого они обе любили.
– Наташа не знает еще; но он едет с нами, – сказала Соня.
– Ты говоришь, при смерти?
Соня кивнула головой.
Графиня обняла Соню и заплакала.
«Пути господни неисповедимы!» – думала она, чувствуя, что во всем, что делалось теперь, начинала выступать скрывавшаяся прежде от взгляда людей всемогущая рука.
– Ну, мама, все готово. О чем вы?.. – спросила с оживленным лицом Наташа, вбегая в комнату.
– Ни о чем, – сказала графиня. – Готово, так поедем. – И графиня нагнулась к своему ридикюлю, чтобы скрыть расстроенное лицо. Соня обняла Наташу и поцеловала ее.
Наташа вопросительно взглянула на нее.
– Что ты? Что такое случилось?
– Ничего… Нет…
– Очень дурное для меня?.. Что такое? – спрашивала чуткая Наташа.
Соня вздохнула и ничего не ответила. Граф, Петя, m me Schoss, Мавра Кузминишна, Васильич вошли в гостиную, и, затворив двери, все сели и молча, не глядя друг на друга, посидели несколько секунд.
Граф первый встал и, громко вздохнув, стал креститься на образ. Все сделали то же. Потом граф стал обнимать Мавру Кузминишну и Васильича, которые оставались в Москве, и, в то время как они ловили его руку и целовали его в плечо, слегка трепал их по спине, приговаривая что то неясное, ласково успокоительное. Графиня ушла в образную, и Соня нашла ее там на коленях перед разрозненно по стене остававшимися образами. (Самые дорогие по семейным преданиям образа везлись с собою.)
На крыльце и на дворе уезжавшие люди с кинжалами и саблями, которыми их вооружил Петя, с заправленными панталонами в сапоги и туго перепоясанные ремнями и кушаками, прощались с теми, которые оставались.
Как и всегда при отъездах, многое было забыто и не так уложено, и довольно долго два гайдука стояли с обеих сторон отворенной дверцы и ступенек кареты, готовясь подсадить графиню, в то время как бегали девушки с подушками, узелками из дому в кареты, и коляску, и бричку, и обратно.
– Век свой все перезабудут! – говорила графиня. – Ведь ты знаешь, что я не могу так сидеть. – И Дуняша, стиснув зубы и не отвечая, с выражением упрека на лице, бросилась в карету переделывать сиденье.
– Ах, народ этот! – говорил граф, покачивая головой.
Старый кучер Ефим, с которым одним только решалась ездить графиня, сидя высоко на своих козлах, даже не оглядывался на то, что делалось позади его. Он тридцатилетним опытом знал, что не скоро еще ему скажут «с богом!» и что когда скажут, то еще два раза остановят его и пошлют за забытыми вещами, и уже после этого еще раз остановят, и графиня сама высунется к нему в окно и попросит его Христом богом ехать осторожнее на спусках. Он знал это и потому терпеливее своих лошадей (в особенности левого рыжего – Сокола, который бил ногой и, пережевывая, перебирал удила) ожидал того, что будет. Наконец все уселись; ступеньки собрались и закинулись в карету, дверка захлопнулась, послали за шкатулкой, графиня высунулась и сказала, что должно. Тогда Ефим медленно снял шляпу с своей головы и стал креститься. Форейтор и все люди сделали то же.