Президент Испании

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Президент Республики (исп. Presidente de la República) — титул главы государства в Испании во время Второй республики (1931—1939). Прописывая полномочия президента, авторы республиканской конституции взяли за основу модель Веймарской республики, тогда ещё действующей в Германии, постаравшись найти компромисс между французской и американской президентскими системами.[1]

Помимо Второй республики президенты в Испании также были в период междуцарствия (от отречения королевы Изабеллы II до воцарения короля Амадео I), а также во время Первой Испанской республики.

Использование в испанском языке термина «Президенте дель Гобьерно» (исп. Presidente del Gobierno, в буквальном переводе, президент правительства) в отношении высшего должностного лица исполнительной власти, приводит к некоторой путанице. Так, в 2001 году президент США Джордж Буш назвал премьер-министра Испании «президентом»,[2] в то время как главой государства в Испании с 1975 года является король. Похожую ошибку в 2003 году допустил Джеб Буш, в то время губернатор штата Флорида.[3]





История

Первым Президентом Испании считается Франсиско Серрано и Домингес, который 25 февраля 1869 года стал Президентом (председателем) исполнительной власти (исп. Presidente del Poder ejecutivo). Председателем правительства в это время был генерал Жoан Прим и Пратс. Исполнительную власть и государство Франсиско Серрано как президент возглавлял недолго. 18 июня того же 1869 года он становится Регентом Королевства (исп. Regente del Reino).

11 февраля 1873 года испанский король Амадео I столкнувшись с социальным кризисом и началом Третьей карлистской войны, отрёкся от престола. 12 февраля Президентом Испании кортесы провозгласили республиканца-федералиста Эстанислао Фигераса президентом исполнительной власти и главой государства. Вплоть до падения республики в конце декабря 1874 года во главе исполнительной власти и государства сменилось семь человек.

В 1930 году участниками «Пакта в Сан-Себастьяне», представители всех более или менее заметных республиканских партий Испании, образовали «Республиканский революционный комитет» во главе с Нисето Алькала Самора,[4] что по мнению историков стало «центральным событием оппозиции монархии Альфонсо XIII»,[5]. В 1931 году, после отречения короля и провозглашения в Испании республики, комитет стал первым временным правительством Второй республики. С 14 апреля и до конца 1931 года никакого официального главы государства не было и, по сути, самый высокий пост в стране занимал председатель правительства. 11 декабря 1931 года должность президента Республики первым занял Алькала Самора, глава Республиканского революционного комитета, а впоследствии руководитель первого республиканского правительства.

После того как Гражданскую войну в Испании выиграли националисты (исп.) во главе с Франко, лидеры республиканцев (исп.) попытались сохранить республику, образовав органы власти в изгнании. Всего с 1940 по 1977 год было 4 президента Испанской республики в изгнании. В 1977 году последний из них, Хосе Мальдонадо Гонсалес, признал итоги первых в послефранкистской Испании выборов и объявил о прекращении деятельности органов власти Испанской республики в изгнании.

Список президентов Испании

Портрет Фамилия Политическая принадлежность Срок полномочий Название должности
Вступил в должность Покинул должность Дни
Франсиско Серрано и Домингес
исп. Francisco Serrano y Domínguez
Либеральный союз 25 февраля 1869 года 18 июня 1869 года 113 Президент исполнительной власти (исп. Presidente del Poder ejecutivo)
Эстанислао Фигерас и Moрагас
исп. Estanislao Figueras y Moragas
Республиканец(Республиканская федеральная партия) 12 февраля 1873 года 11 июня 1873 года 119 Президент исполнительной власти Испанской Республики (исп. Presidente del Poder Ejecutivo de la República Española)
одновременно глава государства и правительства
Франсиско Пи-и-Маргаль
исп. Francisco Pi y Margall
Республиканец-федералист (Республиканская федеральная партия) 11 июня 1873 года 18 июля 1873 года 37
Николас Сальмерон Алонсо
исп. Nicolás Salmerón y Alonso
Республиканец-централист (Республиканская федеральная партия) 18 июля 1873 года 7 сентября 1873 года 51
Эмилио Кастелар и Риполь
исп. Emilio Castelar y Ripoll
Умеренный республиканец (Республиканская федеральная партия) 7 сентября 1873 года 4 января 1874 года 119
Франсиско Серрано и Домингес
исп. Francisco Serrano y Domínguez
(4-й срок)
Консервативный республиканец (Консервативная группа) 4 января 1874 года 26 февраля 1874 года 53
Хуан де Савала и де ла Пуэнте
исп. Juan de Zavala y de la Puente
26 февраля 1874 года 3 сентября 1874 года 189
Пракседес Матео Сагаста
исп. Práxedes Mateo Sagasta
Либерал-конституционалист (Конституционная партия) 3 сентября 1874 года 30 декабря 1874 года 118
Алькала Самора и Торрес, Нисето
исп. Niceto Alcalá-Zamora y Torres
Республиканская либеральная правая 11 декабря 1931 года 30 декабря 1936 года 1579 Президент Испанской Республики (исп. Presidente de la República Española)
Диего Мартинес Баррио
исп. Diego Martínez Barrio
(временный)
Республиканский союз 7 апреля 1936 года 11 мая 1936 года 34
Мануэль Асанья Диас
исп. Manuel Azaña Díaz
Республиканская левая 11 мая 1936 года 3 марта 1939 года 1026

Президенты в изгнании

Портрет Фамилия Партия Срок полномочий
Вступил в должность Покинул должность Дни
Альваро де Альборнос и Лиминиана
исп. Álvaro de Albornoz y Liminiana
исполняющий обязанности
Республиканская левая 11 мая 1940 года 17 августа 1945 года 1924
Диего Мартинес Баррио
исп. Diego Martínez Barrio
Республиканский союз 17 августа 1945 года 1 января 1962 года 5981
Луис Хименес де Асуа
исп. Luis Jiménez de Asúa
Испанская социалистическая рабочая партия 11 февраля 1962 года 16 ноября 1970 года 3200
Хосе Мальдонадо Гонсалес
исп. José Maldonado González
Республиканская левая 16 ноября 1970 года 1 июля 1977 года 2419

Напишите отзыв о статье "Президент Испании"

Примечания

  1. Stanley G. Payne: [books.google.es/books?id=46N-pNbNG2kC&printsec=frontcover&dq=president+of+the+republic+spain&hl=en&sa=X&ei=pehLUuiWD6j07AbKx4GYCA&ved=0CDQQ6AEwAQ#v=onepage&q=president&f=false Spain's First Democracy: The Second Republic, 1931-1936, pp. 62-3]. University of Wisconsin Press, 1993. Google Books
  2. [georgewbush-whitehouse.archives.gov/news/releases/2001/06/20010612-6.html "Joint Press Conference with President George W. Bush and President Jose Maria Aznar"]. The White House
  3. [edition.cnn.com/2003/WORLD/europe/02/17/jebbush.spain/ Jeb Bush slips on Spanish history] (англ.). Reuters. CNN.com (18 February 2003). Проверено 3 мая 2016.
  4. Daniele Conversi: [books.google.es/books?id=wwSve0Mb0ocC&pg=PA38&dq=Pact+of+San+Sebasti%C3%A1n&hl=en&sa=X&ei=Ve9LUqWcOc_G7Aa33ICQDw&ved=0CDkQ6AEwAg#v=onepage&q=Pact%20of%20San%20Sebasti%C3%A1n&f=false The Basques, the Catalans, and Spain: Alternative Routes to Nationalist Mobilisation, p. 38]. University of Nevada Press, 2000. Google Books
  5. Paul Preston: [books.google.es/books?id=tv0khld2P7AC&pg=PA88&dq=Pact+of+San+Sebasti%C3%A1n&hl=en&sa=X&ei=Ve9LUqWcOc_G7Aa33ICQDw&ved=0CFUQ6AEwBw#v=onepage&q=Pact%20of%20San%20Sebasti%C3%A1n&f=false Revolution and War in Spain, 1931-1939, p. 192]. Routledge, 2002. Google Books

Отрывок, характеризующий Президент Испании

– Носилки! – крикнул чей то голос сзади.
Ростов не подумал о том, что значит требование носилок: он бежал, стараясь только быть впереди всех; но у самого моста он, не смотря под ноги, попал в вязкую, растоптанную грязь и, споткнувшись, упал на руки. Его обежали другие.
– По обоий сторона, ротмистр, – послышался ему голос полкового командира, который, заехав вперед, стал верхом недалеко от моста с торжествующим и веселым лицом.
Ростов, обтирая испачканные руки о рейтузы, оглянулся на своего врага и хотел бежать дальше, полагая, что чем он дальше уйдет вперед, тем будет лучше. Но Богданыч, хотя и не глядел и не узнал Ростова, крикнул на него:
– Кто по средине моста бежит? На права сторона! Юнкер, назад! – сердито закричал он и обратился к Денисову, который, щеголяя храбростью, въехал верхом на доски моста.
– Зачем рисковайт, ротмистр! Вы бы слезали, – сказал полковник.
– Э! виноватого найдет, – отвечал Васька Денисов, поворачиваясь на седле.

Между тем Несвицкий, Жерков и свитский офицер стояли вместе вне выстрелов и смотрели то на эту небольшую кучку людей в желтых киверах, темнозеленых куртках, расшитых снурками, и синих рейтузах, копошившихся у моста, то на ту сторону, на приближавшиеся вдалеке синие капоты и группы с лошадьми, которые легко можно было признать за орудия.
«Зажгут или не зажгут мост? Кто прежде? Они добегут и зажгут мост, или французы подъедут на картечный выстрел и перебьют их?» Эти вопросы с замиранием сердца невольно задавал себе каждый из того большого количества войск, которые стояли над мостом и при ярком вечернем свете смотрели на мост и гусаров и на ту сторону, на подвигавшиеся синие капоты со штыками и орудиями.
– Ох! достанется гусарам! – говорил Несвицкий, – не дальше картечного выстрела теперь.
– Напрасно он так много людей повел, – сказал свитский офицер.
– И в самом деле, – сказал Несвицкий. – Тут бы двух молодцов послать, всё равно бы.
– Ах, ваше сиятельство, – вмешался Жерков, не спуская глаз с гусар, но всё с своею наивною манерой, из за которой нельзя было догадаться, серьезно ли, что он говорит, или нет. – Ах, ваше сиятельство! Как вы судите! Двух человек послать, а нам то кто же Владимира с бантом даст? А так то, хоть и поколотят, да можно эскадрон представить и самому бантик получить. Наш Богданыч порядки знает.
– Ну, – сказал свитский офицер, – это картечь!
Он показывал на французские орудия, которые снимались с передков и поспешно отъезжали.
На французской стороне, в тех группах, где были орудия, показался дымок, другой, третий, почти в одно время, и в ту минуту, как долетел звук первого выстрела, показался четвертый. Два звука, один за другим, и третий.
– О, ох! – охнул Несвицкий, как будто от жгучей боли, хватая за руку свитского офицера. – Посмотрите, упал один, упал, упал!
– Два, кажется?
– Был бы я царь, никогда бы не воевал, – сказал Несвицкий, отворачиваясь.
Французские орудия опять поспешно заряжали. Пехота в синих капотах бегом двинулась к мосту. Опять, но в разных промежутках, показались дымки, и защелкала и затрещала картечь по мосту. Но в этот раз Несвицкий не мог видеть того, что делалось на мосту. С моста поднялся густой дым. Гусары успели зажечь мост, и французские батареи стреляли по ним уже не для того, чтобы помешать, а для того, что орудия были наведены и было по ком стрелять.
– Французы успели сделать три картечные выстрела, прежде чем гусары вернулись к коноводам. Два залпа были сделаны неверно, и картечь всю перенесло, но зато последний выстрел попал в середину кучки гусар и повалил троих.
Ростов, озабоченный своими отношениями к Богданычу, остановился на мосту, не зная, что ему делать. Рубить (как он всегда воображал себе сражение) было некого, помогать в зажжении моста он тоже не мог, потому что не взял с собою, как другие солдаты, жгута соломы. Он стоял и оглядывался, как вдруг затрещало по мосту будто рассыпанные орехи, и один из гусар, ближе всех бывший от него, со стоном упал на перилы. Ростов побежал к нему вместе с другими. Опять закричал кто то: «Носилки!». Гусара подхватили четыре человека и стали поднимать.
– Оооо!… Бросьте, ради Христа, – закричал раненый; но его всё таки подняли и положили.
Николай Ростов отвернулся и, как будто отыскивая чего то, стал смотреть на даль, на воду Дуная, на небо, на солнце. Как хорошо показалось небо, как голубо, спокойно и глубоко! Как ярко и торжественно опускающееся солнце! Как ласково глянцовито блестела вода в далеком Дунае! И еще лучше были далекие, голубеющие за Дунаем горы, монастырь, таинственные ущелья, залитые до макуш туманом сосновые леса… там тихо, счастливо… «Ничего, ничего бы я не желал, ничего бы не желал, ежели бы я только был там, – думал Ростов. – Во мне одном и в этом солнце так много счастия, а тут… стоны, страдания, страх и эта неясность, эта поспешность… Вот опять кричат что то, и опять все побежали куда то назад, и я бегу с ними, и вот она, вот она, смерть, надо мной, вокруг меня… Мгновенье – и я никогда уже не увижу этого солнца, этой воды, этого ущелья»…
В эту минуту солнце стало скрываться за тучами; впереди Ростова показались другие носилки. И страх смерти и носилок, и любовь к солнцу и жизни – всё слилось в одно болезненно тревожное впечатление.
«Господи Боже! Тот, Кто там в этом небе, спаси, прости и защити меня!» прошептал про себя Ростов.
Гусары подбежали к коноводам, голоса стали громче и спокойнее, носилки скрылись из глаз.
– Что, бг'ат, понюхал пог'оху?… – прокричал ему над ухом голос Васьки Денисова.
«Всё кончилось; но я трус, да, я трус», подумал Ростов и, тяжело вздыхая, взял из рук коновода своего отставившего ногу Грачика и стал садиться.
– Что это было, картечь? – спросил он у Денисова.
– Да еще какая! – прокричал Денисов. – Молодцами г'аботали! А г'абота сквег'ная! Атака – любезное дело, г'убай в песи, а тут, чог'т знает что, бьют как в мишень.
И Денисов отъехал к остановившейся недалеко от Ростова группе: полкового командира, Несвицкого, Жеркова и свитского офицера.
«Однако, кажется, никто не заметил», думал про себя Ростов. И действительно, никто ничего не заметил, потому что каждому было знакомо то чувство, которое испытал в первый раз необстреленный юнкер.
– Вот вам реляция и будет, – сказал Жерков, – глядишь, и меня в подпоручики произведут.
– Доложите князу, что я мост зажигал, – сказал полковник торжественно и весело.
– А коли про потерю спросят?
– Пустячок! – пробасил полковник, – два гусара ранено, и один наповал , – сказал он с видимою радостью, не в силах удержаться от счастливой улыбки, звучно отрубая красивое слово наповал .


Преследуемая стотысячною французскою армией под начальством Бонапарта, встречаемая враждебно расположенными жителями, не доверяя более своим союзникам, испытывая недостаток продовольствия и принужденная действовать вне всех предвидимых условий войны, русская тридцатипятитысячная армия, под начальством Кутузова, поспешно отступала вниз по Дунаю, останавливаясь там, где она бывала настигнута неприятелем, и отбиваясь ариергардными делами, лишь насколько это было нужно для того, чтоб отступать, не теряя тяжестей. Были дела при Ламбахе, Амштетене и Мельке; но, несмотря на храбрость и стойкость, признаваемую самим неприятелем, с которою дрались русские, последствием этих дел было только еще быстрейшее отступление. Австрийские войска, избежавшие плена под Ульмом и присоединившиеся к Кутузову у Браунау, отделились теперь от русской армии, и Кутузов был предоставлен только своим слабым, истощенным силам. Защищать более Вену нельзя было и думать. Вместо наступательной, глубоко обдуманной, по законам новой науки – стратегии, войны, план которой был передан Кутузову в его бытность в Вене австрийским гофкригсратом, единственная, почти недостижимая цель, представлявшаяся теперь Кутузову, состояла в том, чтобы, не погубив армии подобно Маку под Ульмом, соединиться с войсками, шедшими из России.
28 го октября Кутузов с армией перешел на левый берег Дуная и в первый раз остановился, положив Дунай между собой и главными силами французов. 30 го он атаковал находившуюся на левом берегу Дуная дивизию Мортье и разбил ее. В этом деле в первый раз взяты трофеи: знамя, орудия и два неприятельские генерала. В первый раз после двухнедельного отступления русские войска остановились и после борьбы не только удержали поле сражения, но прогнали французов. Несмотря на то, что войска были раздеты, изнурены, на одну треть ослаблены отсталыми, ранеными, убитыми и больными; несмотря на то, что на той стороне Дуная были оставлены больные и раненые с письмом Кутузова, поручавшим их человеколюбию неприятеля; несмотря на то, что большие госпитали и дома в Кремсе, обращенные в лазареты, не могли уже вмещать в себе всех больных и раненых, – несмотря на всё это, остановка при Кремсе и победа над Мортье значительно подняли дух войска. Во всей армии и в главной квартире ходили самые радостные, хотя и несправедливые слухи о мнимом приближении колонн из России, о какой то победе, одержанной австрийцами, и об отступлении испуганного Бонапарта.