Президент Корейской Народно-Демократической Республики
Президент Корейской Народно-Демократической Республики 조선민주주의인민공화국의 주석 | |
Герб КНДР | |
Форма обращения |
Великий вождь, товарищ |
---|---|
Назначалась |
Голосованием в Верховном народном собрании КНДР |
Срок полномочий |
5 лет, количество переизбраний не ограничено |
Должность появилась |
1972 |
Первый в должности | |
Последний в должности | |
Должность упразднена |
1998, преобразована в титул Вечного Президента КНДР |
Должность Президента Корейской Народно-Демократической Республики была учреждена Конституцией КНДР 1972 года. В этом же году её занял Ким Ир Сен, уже являвшийся до этого фактическим главой КНДР, занимая посты премьер-министра КНДР и Генерального Секретаря Трудовой партии Кореи. Ким Ир Сен был избран на данную должность парламентом КНДР — Верховным народным собранием. Ким Ир Сен занимал данную должность вплоть до своей смерти в 1994 году, после чего в 1998 году должность была упразднена.
Содержание
Полномочия
Согласно Конституции КНДР 1972 года:
- Президент Корейской Народно-Демократической Республики являлся главой государства и представлял КНДР[1].
- Срок полномочий Президента КНДР был равен сроку полномочий Верховного Народного Собрания[2].
- Президент КНДР нёс следующие обязанности и был наделён полномочиями[3]:
- руководил работой Центрального Народного Комитета;
- по необходимости созывал заседание Административного совета и руководил им;
- публиковал за своей подписью законы Верховного Народного Собрания, постановления Постоянного совета Верховного Народного Собрания, важные указы и постановления Центрального Народного Комитета;
- осуществлял право помилования;
- ратифицировал и денонсировал договоры, заключённые с иностранными государствами;
- оглашал назначение и отзыв дипломатических представителей, аккредитованных в других государствах;
- принимал верительные и отзывные грамоты дипломатических представителей иностранных государств.
- имел право издавать указы[4].
Упразднение
В 1998 году в Конституцию КНДР были внесены поправки, после чего должность Президента была упразднена — вместо неё вводился почетный титул Вечного Президента КНДР, который и до настоящего времени формально принадлежит Ким Ир Сену.
Напишите отзыв о статье "Президент Корейской Народно-Демократической Республики"
Примечания
Литература
- Курбанов С. О. Курс лекций по истории Кореи: с древности до конца XX в. — СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2002. — 626 с.
- Тихонов В. М., Кан Мангриль. История Кореи. Т. 2. Двадцатый век. — М.: Наталис; 2011. — 499 с.
- Торкунов А. В., Денисов В. И., Ли Вл. Ф. Корейский полуостров: метаморфозы послевоенной истории. — М.: ОЛМА Медиа Групп; 2008. — 266 с.
- Торкунов А. В. История Кореи (Новое прочтение). — М.: РОССПЭН; 2003—430 с.
Источники
[ru.wikisource.org/wiki/Конституция_КНДР#.D0.A0.D0.B0.D0.B7.D0.B4.D0.B5.D0.BB_2._.D0.9F.D1.80.D0.B5.D0.B7.D0.B8.D0.B4.D0.B5.D0.BD.D1.82_.D0.9A.D0.BE.D1.80.D0.B5.D0.B9.D1.81.D0.BA.D0.BE.D0.B9_.D0.9D.D0.B0.D1.80.D0.BE.D0.B4.D0.BD.D0.BE-.D0.94.D0.B5.D0.BC.D0.BE.D0.BA.D1.80.D0.B0.D1.82.D0.B8.D1.87.D0.B5.D1.81.D0.BA.D0.BE.D0.B9_.D0.A0.D0.B5.D1.81.D0.BF.D1.83.D0.B1.D0.BB.D0.B8.D0.BA.D0.B8 Конституция КНДР 1972 года]
Отрывок, характеризующий Президент Корейской Народно-Демократической Республики
– Пожалуйте, милости просим, братец покойника, – царство небесное! – Макар Алексеевич остались, да, как изволите знать, они в слабости, – сказал старый слуга.Макар Алексеевич был, как знал Пьер, полусумасшедший, пивший запоем брат Иосифа Алексеевича.
– Да, да, знаю. Пойдем, пойдем… – сказал Пьер и вошел в дом. Высокий плешивый старый человек в халате, с красным носом, в калошах на босу ногу, стоял в передней; увидав Пьера, он сердито пробормотал что то и ушел в коридор.
– Большого ума были, а теперь, как изволите видеть, ослабели, – сказал Герасим. – В кабинет угодно? – Пьер кивнул головой. – Кабинет как был запечатан, так и остался. Софья Даниловна приказывали, ежели от вас придут, то отпустить книги.
Пьер вошел в тот самый мрачный кабинет, в который он еще при жизни благодетеля входил с таким трепетом. Кабинет этот, теперь запыленный и нетронутый со времени кончины Иосифа Алексеевича, был еще мрачнее.
Герасим открыл один ставень и на цыпочках вышел из комнаты. Пьер обошел кабинет, подошел к шкафу, в котором лежали рукописи, и достал одну из важнейших когда то святынь ордена. Это были подлинные шотландские акты с примечаниями и объяснениями благодетеля. Он сел за письменный запыленный стол и положил перед собой рукописи, раскрывал, закрывал их и, наконец, отодвинув их от себя, облокотившись головой на руки, задумался.
Несколько раз Герасим осторожно заглядывал в кабинет и видел, что Пьер сидел в том же положении. Прошло более двух часов. Герасим позволил себе пошуметь в дверях, чтоб обратить на себя внимание Пьера. Пьер не слышал его.
– Извозчика отпустить прикажете?
– Ах, да, – очнувшись, сказал Пьер, поспешно вставая. – Послушай, – сказал он, взяв Герасима за пуговицу сюртука и сверху вниз блестящими, влажными восторженными глазами глядя на старичка. – Послушай, ты знаешь, что завтра будет сражение?..
– Сказывали, – отвечал Герасим.
– Я прошу тебя никому не говорить, кто я. И сделай, что я скажу…
– Слушаюсь, – сказал Герасим. – Кушать прикажете?
– Нет, но мне другое нужно. Мне нужно крестьянское платье и пистолет, – сказал Пьер, неожиданно покраснев.
– Слушаю с, – подумав, сказал Герасим.
Весь остаток этого дня Пьер провел один в кабинете благодетеля, беспокойно шагая из одного угла в другой, как слышал Герасим, и что то сам с собой разговаривая, и ночевал на приготовленной ему тут же постели.
Герасим с привычкой слуги, видавшего много странных вещей на своем веку, принял переселение Пьера без удивления и, казалось, был доволен тем, что ему было кому услуживать. Он в тот же вечер, не спрашивая даже и самого себя, для чего это было нужно, достал Пьеру кафтан и шапку и обещал на другой день приобрести требуемый пистолет. Макар Алексеевич в этот вечер два раза, шлепая своими калошами, подходил к двери и останавливался, заискивающе глядя на Пьера. Но как только Пьер оборачивался к нему, он стыдливо и сердито запахивал свой халат и поспешно удалялся. В то время как Пьер в кучерском кафтане, приобретенном и выпаренном для него Герасимом, ходил с ним покупать пистолет у Сухаревой башни, он встретил Ростовых.
1 го сентября в ночь отдан приказ Кутузова об отступлении русских войск через Москву на Рязанскую дорогу.
Первые войска двинулись в ночь. Войска, шедшие ночью, не торопились и двигались медленно и степенно; но на рассвете двигавшиеся войска, подходя к Дорогомиловскому мосту, увидали впереди себя, на другой стороне, теснящиеся, спешащие по мосту и на той стороне поднимающиеся и запружающие улицы и переулки, и позади себя – напирающие, бесконечные массы войск. И беспричинная поспешность и тревога овладели войсками. Все бросилось вперед к мосту, на мост, в броды и в лодки. Кутузов велел обвезти себя задними улицами на ту сторону Москвы.