Преллер, Людвиг

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Людвиг Преллер
Ludwig Preller
филолог и знаток классических древностей
Дата рождения:

15 сентября 1809(1809-09-15)

Место рождения:

Гамбург

Гражданство:

Пруссия

Дата смерти:

21 июня 1861(1861-06-21) (51 год)

Место смерти:

Веймар

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Людвиг Преллер (нем. Ludwig Preller; 15 сентября 1809, Гамбург, — 21 июня 1861, Веймар) — немецкий филолог и знаток классических древностей.



Биография

Родился в Гамбурге, получил образование в Лейпциге, Берлине и Гёттингене. В 1838 году получил кафедру филологии в Дерптском университете, откуда, однако, ушел в отставку в 1843 году. После этого он провел непродолжительное время в Италии и уже в 1844 году поселился в Йене, где в 1846 году стал профессором местного университета. В том же году он переселился в Веймар, где занял должность главного библиотекаря.

В Веймаре он был членом масонской ложи «Анна Амалия к трём розам».

Его основные труды включают: «Demeter u. Persephone» (1837), «Griechische Mythologie» (1854—1855) и «Römische Mythologie» (1858). Он сотрудничал с Генрихом Риттером в подготовке крайне важной работы «Historia philosophiae graecae et romanae ex fontium locis contexta» (1838).

Он внёс значительный вклад в «Allgemeine Encyklopädie» Эрша и Грубера и «Realencyklopädie der classischen Altertumswissenschaft» Паули.

Напишите отзыв о статье "Преллер, Людвиг"

Отрывок, характеризующий Преллер, Людвиг

– Староста где? – кричал Ростов.
Дрон, с нахмуренным и бледным лицом, вышел из толпы.
– Ты староста? Вязать, Лаврушка! – кричал Ростов, как будто и это приказание не могло встретить препятствий. И действительно, еще два мужика стали вязать Дрона, который, как бы помогая им, снял с себя кушан и подал им.
– А вы все слушайте меня, – Ростов обратился к мужикам: – Сейчас марш по домам, и чтобы голоса вашего я не слыхал.
– Что ж, мы никакой обиды не делали. Мы только, значит, по глупости. Только вздор наделали… Я же сказывал, что непорядки, – послышались голоса, упрекавшие друг друга.
– Вот я же вам говорил, – сказал Алпатыч, вступая в свои права. – Нехорошо, ребята!
– Глупость наша, Яков Алпатыч, – отвечали голоса, и толпа тотчас же стала расходиться и рассыпаться по деревне.
Связанных двух мужиков повели на барский двор. Два пьяные мужика шли за ними.
– Эх, посмотрю я на тебя! – говорил один из них, обращаясь к Карпу.
– Разве можно так с господами говорить? Ты думал что?
– Дурак, – подтверждал другой, – право, дурак!
Через два часа подводы стояли на дворе богучаровского дома. Мужики оживленно выносили и укладывали на подводы господские вещи, и Дрон, по желанию княжны Марьи выпущенный из рундука, куда его заперли, стоя на дворе, распоряжался мужиками.
– Ты ее так дурно не клади, – говорил один из мужиков, высокий человек с круглым улыбающимся лицом, принимая из рук горничной шкатулку. – Она ведь тоже денег стоит. Что же ты ее так то вот бросишь или пол веревку – а она потрется. Я так не люблю. А чтоб все честно, по закону было. Вот так то под рогожку, да сенцом прикрой, вот и важно. Любо!
– Ишь книг то, книг, – сказал другой мужик, выносивший библиотечные шкафы князя Андрея. – Ты не цепляй! А грузно, ребята, книги здоровые!
– Да, писали, не гуляли! – значительно подмигнув, сказал высокий круглолицый мужик, указывая на толстые лексиконы, лежавшие сверху.