Премия «Золотой глобус» за лучший фильм — драма

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Премия «Золотой глобус» за лучший драматический фильм — престижная награда Голливудской ассоциации иностранной прессы, присуждаемая ежегодно с 1952 года. С этого же года отдельно вручается награда в категории «Лучший фильм — комедия или мюзикл». C 1944 по 1951 год премия вручалась в категории «Лучший фильм».

Ниже приведён полный список победителей и номинантов. Имена победителей выделены отдельным цветом.





1944—1950

«Лучший фильм»
Год Фильм Режиссёр[1] Продюсер[2]
1944 Песня Бернадетт Генри Кинг Уильям Перлберг
1945 Идти своим путём Лео Маккэри Лео Маккэри
1946 Потерянный уикэнд Билли Уайлдер Чарльз Брэкетт
1947 Лучшие годы нашей жизни Уильям Уайлер Сэмюэл Голдвин
1948 Джентльменское соглашение Элиа Казан Дэррил Занук
1949 Джонни Белинда Жан Негулеско Джерри Уолд
Сокровища Сьерра-Мадре Джон Хьюстон Генри Бланк
1950 Вся королевская рать Роберт Россен Роберт Россен
Приходи в конюшню Генри Костер Сэмюэл Дж. Энджел

1951—1960

Год Фильм Режиссёр[1] Продюсер[2]
1951 Бульвар Сансет Билли Уайлдер Чарльз Брэкетт
Всё о Еве Джозеф Л. Манкевич Дэррил Ф. Занук
Рождённая вчера Джордж Кьюкор Сильван Саймон
Сирано де Бержерак Майкл Гордон Стэнли Крамер
Харви Генри Костер Джон Бек
«Лучший фильм — драма»
Год Фильм Режиссёр[1] Продюсер[2]
1952 Место под солнцем Джордж Стивенс Джордж Стивенс
Блестящая победа Марк Робсон Роберт Бакнер
Детективная история Уильям Уайлер Уильям Уайлер
Камо грядеши Мервин Лерой Сэм Цимбалист
Трамвай «Желание» Элиа Казан Чарльз К. Фельдман
1953 Величайшее шоу мира Сесил Б. ДеМиль Сесил Б. ДеМиль
Вернись, малышка Шеба Дэниэл Манн Хэл Б. Уоллис
Счастливое время Ричард Флейшер Эрл Фелтон
Ровно в полдень Фред Циннеманн Карл Форман
Вор Расселл Раус Кларенс Грин
1954 Плащаница Генри Костер Фрэнк Росс
1955 В порту Элиа Казан Сэм Шпигель
1956 К востоку от рая Элиа Казан Элиа Казан
1957 Вокруг Света за 80 дней Майкл Андерсон Кевин МакКлори
Гигант Джордж Стивенс Джордж Стивенс
Жажда жизни Винсент Миннелли Джон Хаусман
Продавец дождя Джозеф Энтони Пол Натан
Война и мир Кинг Видор Дино Де Лаурентис
1958 Мост через реку Квай Дэвид Лин Сэм Шпигель
12 разгневанных мужчин Сидни Люмет Генри Фонда
Сайонара Джошуа Логан Уильям Гетц
Дикий ветер Джордж Кьюкор Джозеф Х. Хазен
Свидетель обвинения Билли Уайлдер Эдвард Смолл
1959 Не склонившие головы Стэнли Крамер Стэнли Крамер
Кошка на раскалённой крыше Ричард Брукс Лоуренс Вайнгартен
Домой засветло Мервин Лерой Мервин ЛеРой
Я хочу жить! Роберт Уайз Уолтер Уэнгер
За отдельными столиками Делберт Манн Харольд Хехт
1960 Бен-Гур Уильям Уайлер Уильям Уайлер
Анатомия убийства Отто Премингер Отто Премингер
Дневник Анны Франк Джордж Стивенс Джордж Стивенс
История монахини Фред Циннеманн Генри Бланк
На берегу Стэнли Крамер Стэнли Крамер

1961—1970

Год Фильм Режиссёр[1] Продюсер[2]
1961 Спартак Стэнли Кубрик Кирк Дуглас
Элмер Гантри Ричард Брукс Бернард Смит
Пожнёшь бурю Стэнли Крамер Стэнли Крамер
Сыновья и любовники Джек Кардифф Джерри Уолд
Восход солнца в Кампобелло Винсент Дж. Донехью Дор Шэри
1962 Пушки острова Навароне Дж. Ли Томпсон Карл Форман
Великолепие в траве Элиа Казан Элиа Казан
Эль Сид Энтони Манн Сэмюэл Бронстон
Фэнни Джошуа Логан Бен Кэдиш
Нюрнбергский процесс Стэнли Крамер Стэнли Крамер
1963 Лоуренс Аравийский Дэвид Лин Сэм Шпигель
Доклад Чэпмена Джордж Кьюкор Дэррил Ф. Занук
Дни вина и роз Блейк Эдвардс Мартин Манулис
Фрейд: Тайная страсть Джон Хьюстон Вольфганг Райнхардт
Приключения молодого человека Мартин Ритт Джерри Уолд
Лиза Филип Данн Марк Робсон
Самый длинный день Кен Эннакин Дэррил Ф. Занук
Сотворившая чудо Артур Пенн Фред Коу
Мятеж на «Баунти» Льюис Майлстоун Аарон Розенберг
Убить пересмешника Роберт Маллиган Алан Пакула
1964 Кардинал Отто Премингер Мартин Шют
Америка, Америка Элиа Казан Элиа Казан
Капитан Ньюмэн, доктор медицины Дэвид Миллер Роберт Артур
Клеопатра Джозеф Манкевич Уолтер Вангер
Хад Мартин Ритт Ирвинг Раветч
Полевые лилии Ральф Нельсон Ральф Нельсон
Сторож Хэлл Бартлетт Хэлл Бартлетт
Большой побег Джон Стёрджес Джон Стёрджес
1965 Бекет Питер Гленвилл Хэл Б. Уоллис
Грек Зорба Михалис Какояннис Михалис Какояннис
Меловой сад Рональд Ним Росс Хантер
Дорогое сердце Делберт Манн Мартин Манулис
Ночь игуаны Джон Хьюстон Джон Хьюстон
1966 Доктор Живаго Дэвид Лин Карло Понти
Коллекционер Уильям Уайлер Джад Кинберг
Корабль дураков Стэнли Крамер Стэнли Крамер
Полёт Феникса Роберт Олдрич Роберт Олдрич
Клочок синевы Гай Грин Гай Грин
1967 Человек на все времена Фред Циннеманн Фред Циннеманн
Кто боится Вирджинии Вулф? Майк Николс Эрнест Лиман
Рождённая свободной Джеймс Хилл Сэм Джаффе
Канонерка Роберт Уайз Роберт Уайз
Профессионалы Ричард Брукс Ричард Брукс
1968 Душной южной ночью Норман Джуисон Уолтер Мириш
Угадай, кто придёт к обеду? Стэнли Крамер Джордж Гласс
Бонни и Клайд Артур Пенн Уоррен Битти
Хладнокровное убийство Ричард Брукс Ричард Брукс
Вдали от обезумевшей толпы Джон Шлезингер Джозеф Джанни
1969 Лев зимой Энтони Харви Мартин Полл
Чарли Ральф Нельсон Ральф Нельсон
Сердце одинокий охотник Роберт Эллис Миллер Джоэл Фримен
Посредник Джон Франкенхаймер Эдвард Льюис
Башмаки рыбака Майкл Андерсон Джордж Инглунд
1970 Анна на тысячу дней Чарльз Джэрротт Хэл Б. Уоллис
Полуночный ковбой Джон Шлезингер Джером Хеллман
Бутч Кэссиди и Санденс Кид Джордж Рой Хилл Джон Форман
Расцвет мисс Джин Броди Рональд Ним Роберт Фрайер
Загнанных лошадей пристреливают, не правда ли? Сидни Поллак Роберт Чартофф

1971—1980

Год Фильм Режиссёр[1] Продюсер[2]
1971 История любви Артур Хиллер Говард Минский
Аэропорт Джордж Ситон Росс Хантер
Пять лёгких пьес Боб Рэфелсон Роберт Дэйли
Я никогда не пел своему отцу Гилберт Кэйтс Гилберт Кейтс
Паттон Франклин Шеффнер Фрэнк Кэффи
1972 Французский связной Уильям Фридкин Филип Д’Антони
Заводной апельсин Стэнли Кубрик Стэнли Кубрик
Последний киносеанс Питер Богданович Стивен Фридман
Мария — королева Шотландии Чарльз Джэрротт Хэл Б. Уоллис
Лето 42-го Роберт Маллиган Ричард Рот
1973 Крёстный отец Фрэнсис Форд Коппола Альберт Рудди
Избавление Джон Бурмен Джон Бурмен
Исступление Альфред Хичкок Уильям Хилл
Приключение «Посейдона» Рональд Ним Ирвин Аллен
Игра навылет Джозеф Манкевич Мортон Готтлиб
1974 Изгоняющий дьявола Уильям Фридкин Уильям Питер Блэтти
Увольнение до полуночи Марк Райделл Марк Райделл
День шакала Фред Циннеманн Джон Вулф
Спасите тигра Джон Эвилдсен Эдвард Фелдман
Серпико Сидни Люмет Дино Де Лаурентис
Последнее танго в Париже Бернардо Бертолуччи Альберто Гримальди
1975 Китайский квартал Роман Полански Роберт Эванс
Разговор Фрэнсис Форд Коппола Фрэнсис Форд Коппола
Землетрясение Марк Робсон Марк Робсон
Крёстный отец 2 Фрэнсис Форд Коппола Фрэнсис Форд Коппола
Женщина под влиянием Джон Кассаветис Сэм Шоу
1976 Пролетая над гнездом кукушки Милош Форман Майкл Дуглас
Барри Линдон Стэнли Кубрик Стэнли Кубрик
Собачий полдень Сидни Люмет Мартин Брегман
Челюсти Стивен Спилберг Дэвид Браун
Нэшвилл Роберт Олтмен Роберт Олтмен
1977 Рокки Джон Эвилдсен Роберт Чартофф
Вся президентская рать Алан Пакула Уолтер Кобленц
На пути к славе Хэл Эшби Роберт Блумоф
Телесеть Сидни Люмет Говард Готтфрид
Путешествие проклятых Стюарт Розенберг Роберт Фрайер
1978 Поворотный пункт Герберт Росс Артур Лоренц
Близкие контакты третьей степени Стивен Спилберг Джулия Филлипс
Я никогда не обещала вам розового сада Энтони Пейдж Дэниэл Блатт
Джулия Фред Циннеманн Ричард Рот
Звёздные войны. Эпизод IV: Новая надежда Джордж Лукас Джордж Лукас
1979 Полуночный экспресс Алан Паркер Алан Маршалл
Возвращение домой Хэл Эшби Роберт Джонс
Дни жатвы Терренс Малик Берт Шнайдер
Охотник на оленей Майкл Чимино Барри Спикингс
Незамужняя женщина Пол Мазурски Пол Мазурски
1980 Крамер против Крамера Роберт Бентон Стэнли Джаффе
Апокалипсис сегодня Фрэнсис Форд Коппола Фрэнсис Форд Коппола
Китайский синдром Джеймс Бриджес Майкл Дуглас
Манхэттен Вуди Аллен Чарльз Йоффе
Норма Рэй Мартин Ритт Александра Роуз

1981—1990

Год Фильм Режиссёр[1] Продюсер[2]
1981 Обыкновенные люди Роберт Редфорд Роналд Швери
Человек-слон Дэвид Линч Джонатан Сэнджер
Девятая конфигурация Уильям Питер Блэтти Уильям Питер Блэтти
Бешеный бык Мартин Скорсезе Роберт Чартофф
Трюкач Ричард Раш Ричард Раш
1982 На золотом озере Марк Райделл Брюс Гилберт
Женщина французского лейтенанта Карел Рейш Леон Клор
Принц города Сидни Люмет Бёртт Харрис
Рэгтайм Милош Форман Дино Де Лаурентис
Красные Уоррен Битти Уоррен Битти
1983 Инопланетянин Стивен Спилберг Стивен Спилберг
Пропавший без вести Коста-Гаврас Эдвард Льюис
Офицер и джентльмен Тэйлор Хэкфорд Мартин Элфанд
Выбор Софи Алан Пакула Алан Пакула
Вердикт Сидни Люмет Дэвид Браун
1984 Язык нежности Джеймс Брукс Джеймс Брукс
Рубен, Рубен Роберт Эллис Миллер Джулиус Эпштайн
Парни что надо Филип Кауфман Ирвин Уинклер
Силквуд Майк Николс Элис Арлен
Нежное милосердие Брюс Бересфорд Филип Хобел
1985 Амадей Милош Форман Саул Зейнц
Клуб «Коттон» Фрэнсис Форд Коппола Роберт Эванс
Поля смерти Ролан Жоффе Дэвид Паттнэм
Места в сердце Роберт Бентон Роберт Бентон
История солдата Норман Джуисон Норман Джуисон
1986 Из Африки Сидни Поллак Сидни Поллак
Цветы лиловые полей Стивен Спилберг Стивен Спилберг
Поцелуй женщины-паука Эктор Бабенко Дэвид Вайсман
Поезд-беглец Андрей Кончаловский Ричард Гарсия
Свидетель Питер Уир Эдвард Фельдман
1987 Взвод Оливер Стоун Арнольд Копельсон
Дети меньшего бога Ранда Хейнс Крис Бендер
Миссия Ролан Жоффе Фернандо Гиа
Мона Лиза Нил Джордан Стивен Вулли
Комната с видом Джеймс Айвори Исмаил Мерчант (англ.)
Останься со мной Роб Райнер Брюс Эванс
1988 Последний император Бернардо Бертолуччи Джереми Томас
Клич свободы Ричард Аттенборо Ричард Аттенборо
Империя солнца Стивен Спилберг Кэтлин Кеннеди
Роковое влечение Эдриан Лайн Стэнли Джаффе
Ла бамба Луис Вальдес Стюарт Бенджамин
Чокнутые Мартин Ритт Тери Шварц
1989 Человек дождя Барри Левинсон Марк Джонсон
Турист поневоле Лоуренс Кэздан Филлис Карлайл
Крик в темноте Фред Скеписи Йорам Глобус
Гориллы в тумане Майкл Эптид Питер Губер
Миссисипи в огне Алан Паркер Роберт Коулберри
Бег на месте Сидни Люмет Гриффин Данн
Невыносимая лёгкость бытия Филип Кауфман Бертил Олсон
1990 Рождённый четвёртого июля Оливер Стоун А. Китман Хо
Преступления и проступки Вуди Аллен Чарльз Иоффе
Общество мёртвых поэтов Питер Уир Пол Джангер Уитт
Делай как надо! Спайк Ли Спайк Ли
Слава Эдвард Цвик Фредди Филдс

1991—2000

Год Фильм Режиссёр[1] Продюсер[2]
1991 Танцующий с волками Кевин Костнер Джим Уилсон
Авалон Барри Левинсон Марк Джонсон
Крёстный отец 3 Фрэнсис Форд Коппола Фрэнсис Форд Коппола
Славные парни Мартин Скорсезе Ирвин Уинклер
Изнанка судьбы Барбе Шрёдер Оливер Стоун
1992 Багси Барри Левинсон Уоррен Битти
Джон Ф. Кеннеди. Выстрелы в Далласе Оливер Стоун Арнон Милчан
Повелитель приливов Барбра Стрейзанд Эндрю С. Карш
Молчание ягнят Джонатан Демми Кеннет Утт
Тельма и Луиза Ридли Скотт Мими Полк Гитлин
1993 Запах женщины Мартин Брест Мартин Брест
Жестокая игра Нил Джордан Стивен Вулли
Несколько хороших парней Роб Райнер Дэвид Браун
Говардс Энд Джеймс Айвори Исмаил Мерчант
Непрощённый Клинт Иствуд Клинт Иствуд
1994 Список Шиндлера Стивен Спилберг Стивен Спилберг
Эпоха невинности Мартин Скорсезе Барбара де Фина
Во имя отца Джим Шеридан Джим Шеридан
Пианино Джейн Кэмпион Ян Чепмэн
Остаток дня Джеймс Айвори Исмаил Мерчант
1995 Форрест Гамп Роберт Земекис Венди Файнерман
Легенды осени Эдвард Цвик Маршалл Херковитц
Нелл Майкл Эптид Джоди Фостер
Криминальное чтиво Квентин Тарантино Лоренс Бендер
Телевикторина Роберт Редфорд Роберт Редфорд
1996 Разум и чувства Энг Ли Лори Борг
Храброе сердце Мэл Гибсон Мэл Гибсон
Мосты округа Мэдисон Клинт Иствуд Клинт Иствуд
Аполлон-13 Рон Ховард Брайан Грейзер
Покидая Лас-Вегас Майк Фиггис Энни Стюарт
1997 Английский пациент Энтони Мингелла Саул Зейнц
Рассекая волны Ларс фон Триер Петер Ольбек Йенсен
Народ против Ларри Флинта Милош Форман Оливер Стоун
Тайны и ложь Майк Ли Саймон Ченниг-Уильямс
Блеск Скотт Хикс Джейн Скотт
1998 Титаник Джеймс Кэмерон Джеймс Кэмерон
Амистад Стивен Спилберг Дэбби Аллен
Боксёр Джим Шеридан Джим Шеридан
Умница Уилл Хантинг Гас Ван Сент Лоренс Бендер
Секреты Лос-Анджелеса Кёртис Хэнсон Кёртис Хэнсон
1999 Спасти рядового Райана Стивен Спилберг Стивен Спилберг
Елизавета Шекхар Капур Тим Беван
Боги и монстры Билл Кондон Пол Количмен
Заклинатель лошадей Роберт Редфорд Патрик Марки
Шоу Трумана Питер Уир Скотт Рудин
2000 Красота по-американски Сэм Мендес Брюс Коэн
Талантливый мистер Рипли Энтони Мингелла Уильям Хорберг
Конец романа Нил Джордан Нил Джордан
Ураган Норман Джуисон Марк Абрахам
Свой человек Майкл Манн Питер Ян Брюгге

2001—2010

Год Фильм Режиссёр[1] Продюсер[2]
2001 Гладиатор Ридли Скотт Дэвид Францони
Эрин Брокович Стивен Содерберг Дэнни Де Вито
Вкус солнечного света Иштван Сабо Андраш Хамори
Траффик Стивен Содерберг Эдвард Цвик
Вундеркинды Кёртис Хэнсон Кёртис Хэнсон
Билли Эллиот Стивен Долдри Грег Бренман
2002 Игры разума Рон Ховард Брайан Грейзер
В спальне Тодд Филд Тодд Филд
Малхолланд Драйв Дэвид Линч Пьер Эдельман
Властелин колец: Братство Кольца Питер Джексон Питер Джексон
Человек, которого не было Джоэл Коэн Итан Коэн
2003 Часы Стивен Долдри Скотт Рудин
О Шмидте Александр Пэйн Майкл Бесман
Банды Нью-Йорка Мартин Скорсезе Альберто Гримальди
Властелин колец: Две крепости Питер Джексон Питер Джексон
Пианист Роман Полански Роберт Бенмусса
2004 Властелин колец: Возвращение короля Питер Джексон Питер Джексон
Холодная гора Энтони Мингелла Алберт Бергер
Хозяин морей: На краю Земли Питер Уир Питер Уир
Таинственная река Клинт Иствуд Клинт Иствуд
Фаворит Гэри Росс Кэтлин Кеннеди
2005 Авиатор Мартин Скорсезе Майкл Манн
Близость Майк Николс Майк Николс
Волшебная страна Марк Форстер Ричард Гладштайн
Отель «Руанда» Терри Джордж Терри Джордж
Кинси Билл Кондон Гейл Матракс
Малышка на миллион Клинт Иствуд Клинт Иствуд
2006 Горбатая гора Энг Ли Дайана Оссана
Оправданная жестокость Дэвид Кроненберг Крис Бендер
Доброй ночи и удачи Джордж Клуни Грант Хеслов
Матч-пойнт Вуди Аллен Летти Аронсон
Преданный садовник Фернанду Мейреллиш Саймон Ченнинг-Уильямс
2007 Вавилон Алехандро Гонсалес Иньярриту Стив Голин
Бобби Эмилио Эстевес Энтони Хопкинс
Как малые дети Тодд Филд Алберт Бергер
Отступники Мартин Скорсезе Брэд Грей
Королева Стивен Фрирз Энди Харрис
2008 Искупление Джо Райт Тим Беван
Майкл Клейтон Тони Гилрой Сидни Поллак
Нефть Пол Томас Андерсон Пол Томас Андерсон
Старикам тут не место Итан Коэн Джоэл Коэн
Гангстер Ридли Скотт Брайан Грейзер
Порок на экспорт Дэвид Кроненберг Роберт Лантос
Большие спорщики Дензел Вашингтон Опра Уинфри
2009 Миллионер из трущоб Дэнни Бойл Кристиан Колсон
Загадочная история Бенджамина Баттона Дэвид Финчер Кэтлин Кеннеди
Фрост против Никсона Рон Ховард Тим Беван
Дорога перемен Сэм Мендес Скотт Рудин
Чтец Стивен Долдри Энтони Мингелла
2010 Аватар Джеймс Кэмерон Джеймс Кэмерон
Бесславные ублюдки Квентин Тарантино Лоренс Бендер
Мне бы в небо Джейсон Райтман Джейсон Райтман
Повелитель бури Кэтрин Бигелоу Кэтрин Бигелоу
Сокровище Ли Дэниэлс Лиза Кортес

2011—2016

Год Фильм Режиссёр[1] Продюсер[2]
2011 Социальная сеть Дэвид Финчер Скотт Рудин
Король говорит! Том Хупер Иэн Кэннинг
Начало Кристофер Нолан Эмма Томас
Боец Дэвид О. Расселл Дэвид Хоберман
Чёрный лебедь Даррен Аронофски Джон Эвнет
2012 Потомки Александр Пэйн Джим Бурк
Прислуга Тейт Тейлор Крис Коламбус
Хранитель времени Мартин Скорсезе Грэм Кинг
Мартовские иды Джордж Клуни Грант Хеслов
Человек, который изменил всё Беннетт Миллер Майкл Де Лука
Боевой конь Стивен Спилберг Кэтлин Кеннеди
2013 Операция «Арго» Бен Аффлек Бен Аффлек
Джанго освобождённый Квентин Тарантино Реджинальд Хадлин
Жизнь Пи Энг Ли Энг Ли
Линкольн Стивен Спилберг Кэтлин Кеннеди
Цель номер один Кэтрин Бигелоу Кэтрин Бигелоу
2014 12 лет рабства Стив Маккуин Брэд Питт
Гравитация Альфонсо Куарон Альфонсо Куарон
Капитан Филлипс Пол Гринграсс Майкл Де Лука
Гонка Рон Ховард Эндрю Итон
Филомена Стивен Фрирз Габриэлла Тан
2015 Отрочество Ричард Линклейтер Ричард Линклейтер
Теория всего Джеймс Марш Тим Беван
Игра в имитацию Мортен Тильдум Нора Гроссман
Охотник на лис Беннетт Миллер Беннетт Миллер
Сельма Ава Дюверней Деде Гарднер
2016 Выживший Алехандро Гонсалес Иньярриту Стив Голин
Безумный Макс: Дорога ярости Джордж Миллер Джордж Миллер
В центре внимания Томас Маккарти Майкл Бедерман
Комната Леонард Абрахамсон Дэвид Гросс
Кэрол Тодд Хейнс Элизабет Карлсен

Напишите отзыв о статье "Премия «Золотой глобус» за лучший фильм — драма"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Если у фильма несколько режиссёров, то указан только один из них.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Если у фильма несколько продюсеров, то указан только один из них.

Ссылки

  • [www.goldenglobes.org/ Официальный сайт премии «Золотой глобус»] (англ.). [www.webcitation.org/65IaEj7NH Архивировано из первоисточника 8 февраля 2012].
  • [www.goldenglobes.org/browse/years GOLDEN GLOBE AWARDS: база данных по всем номинантам и победителям] (англ.). [www.webcitation.org/65l2Vw7tN Архивировано из первоисточника 27 февраля 2012].
  • [www.imdb.com/Sections/Awards/Golden_Globes_USA/ Премия «Золотой глобус»] (англ.) на сайте Internet Movie Database


Отрывок, характеризующий Премия «Золотой глобус» за лучший фильм — драма

Одни, меньшая часть, признавали князя Андрея чем то особенным от себя и от всех других людей, ожидали от него больших успехов, слушали его, восхищались им и подражали ему; и с этими людьми князь Андрей был прост и приятен. Другие, большинство, не любили князя Андрея, считали его надутым, холодным и неприятным человеком. Но с этими людьми князь Андрей умел поставить себя так, что его уважали и даже боялись.
Выйдя в приемную из кабинета Кутузова, князь Андрей с бумагами подошел к товарищу,дежурному адъютанту Козловскому, который с книгой сидел у окна.
– Ну, что, князь? – спросил Козловский.
– Приказано составить записку, почему нейдем вперед.
– А почему?
Князь Андрей пожал плечами.
– Нет известия от Мака? – спросил Козловский.
– Нет.
– Ежели бы правда, что он разбит, так пришло бы известие.
– Вероятно, – сказал князь Андрей и направился к выходной двери; но в то же время навстречу ему, хлопнув дверью, быстро вошел в приемную высокий, очевидно приезжий, австрийский генерал в сюртуке, с повязанною черным платком головой и с орденом Марии Терезии на шее. Князь Андрей остановился.
– Генерал аншеф Кутузов? – быстро проговорил приезжий генерал с резким немецким выговором, оглядываясь на обе стороны и без остановки проходя к двери кабинета.
– Генерал аншеф занят, – сказал Козловский, торопливо подходя к неизвестному генералу и загораживая ему дорогу от двери. – Как прикажете доложить?
Неизвестный генерал презрительно оглянулся сверху вниз на невысокого ростом Козловского, как будто удивляясь, что его могут не знать.
– Генерал аншеф занят, – спокойно повторил Козловский.
Лицо генерала нахмурилось, губы его дернулись и задрожали. Он вынул записную книжку, быстро начертил что то карандашом, вырвал листок, отдал, быстрыми шагами подошел к окну, бросил свое тело на стул и оглянул бывших в комнате, как будто спрашивая: зачем они на него смотрят? Потом генерал поднял голову, вытянул шею, как будто намереваясь что то сказать, но тотчас же, как будто небрежно начиная напевать про себя, произвел странный звук, который тотчас же пресекся. Дверь кабинета отворилась, и на пороге ее показался Кутузов. Генерал с повязанною головой, как будто убегая от опасности, нагнувшись, большими, быстрыми шагами худых ног подошел к Кутузову.
– Vous voyez le malheureux Mack, [Вы видите несчастного Мака.] – проговорил он сорвавшимся голосом.
Лицо Кутузова, стоявшего в дверях кабинета, несколько мгновений оставалось совершенно неподвижно. Потом, как волна, пробежала по его лицу морщина, лоб разгладился; он почтительно наклонил голову, закрыл глаза, молча пропустил мимо себя Мака и сам за собой затворил дверь.
Слух, уже распространенный прежде, о разбитии австрийцев и о сдаче всей армии под Ульмом, оказывался справедливым. Через полчаса уже по разным направлениям были разосланы адъютанты с приказаниями, доказывавшими, что скоро и русские войска, до сих пор бывшие в бездействии, должны будут встретиться с неприятелем.
Князь Андрей был один из тех редких офицеров в штабе, который полагал свой главный интерес в общем ходе военного дела. Увидав Мака и услыхав подробности его погибели, он понял, что половина кампании проиграна, понял всю трудность положения русских войск и живо вообразил себе то, что ожидает армию, и ту роль, которую он должен будет играть в ней.
Невольно он испытывал волнующее радостное чувство при мысли о посрамлении самонадеянной Австрии и о том, что через неделю, может быть, придется ему увидеть и принять участие в столкновении русских с французами, впервые после Суворова.
Но он боялся гения Бонапарта, который мог оказаться сильнее всей храбрости русских войск, и вместе с тем не мог допустить позора для своего героя.
Взволнованный и раздраженный этими мыслями, князь Андрей пошел в свою комнату, чтобы написать отцу, которому он писал каждый день. Он сошелся в коридоре с своим сожителем Несвицким и шутником Жерковым; они, как всегда, чему то смеялись.
– Что ты так мрачен? – спросил Несвицкий, заметив бледное с блестящими глазами лицо князя Андрея.
– Веселиться нечему, – отвечал Болконский.
В то время как князь Андрей сошелся с Несвицким и Жерковым, с другой стороны коридора навстречу им шли Штраух, австрийский генерал, состоявший при штабе Кутузова для наблюдения за продовольствием русской армии, и член гофкригсрата, приехавшие накануне. По широкому коридору было достаточно места, чтобы генералы могли свободно разойтись с тремя офицерами; но Жерков, отталкивая рукой Несвицкого, запыхавшимся голосом проговорил:
– Идут!… идут!… посторонитесь, дорогу! пожалуйста дорогу!
Генералы проходили с видом желания избавиться от утруждающих почестей. На лице шутника Жеркова выразилась вдруг глупая улыбка радости, которой он как будто не мог удержать.
– Ваше превосходительство, – сказал он по немецки, выдвигаясь вперед и обращаясь к австрийскому генералу. – Имею честь поздравить.
Он наклонил голову и неловко, как дети, которые учатся танцовать, стал расшаркиваться то одной, то другой ногой.
Генерал, член гофкригсрата, строго оглянулся на него; не заметив серьезность глупой улыбки, не мог отказать в минутном внимании. Он прищурился, показывая, что слушает.
– Имею честь поздравить, генерал Мак приехал,совсем здоров,только немного тут зашибся, – прибавил он,сияя улыбкой и указывая на свою голову.
Генерал нахмурился, отвернулся и пошел дальше.
– Gott, wie naiv! [Боже мой, как он прост!] – сказал он сердито, отойдя несколько шагов.
Несвицкий с хохотом обнял князя Андрея, но Болконский, еще более побледнев, с злобным выражением в лице, оттолкнул его и обратился к Жеркову. То нервное раздражение, в которое его привели вид Мака, известие об его поражении и мысли о том, что ожидает русскую армию, нашло себе исход в озлоблении на неуместную шутку Жеркова.
– Если вы, милостивый государь, – заговорил он пронзительно с легким дрожанием нижней челюсти, – хотите быть шутом , то я вам в этом не могу воспрепятствовать; но объявляю вам, что если вы осмелитесь другой раз скоморошничать в моем присутствии, то я вас научу, как вести себя.
Несвицкий и Жерков так были удивлены этой выходкой, что молча, раскрыв глаза, смотрели на Болконского.
– Что ж, я поздравил только, – сказал Жерков.
– Я не шучу с вами, извольте молчать! – крикнул Болконский и, взяв за руку Несвицкого, пошел прочь от Жеркова, не находившего, что ответить.
– Ну, что ты, братец, – успокоивая сказал Несвицкий.
– Как что? – заговорил князь Андрей, останавливаясь от волнения. – Да ты пойми, что мы, или офицеры, которые служим своему царю и отечеству и радуемся общему успеху и печалимся об общей неудаче, или мы лакеи, которым дела нет до господского дела. Quarante milles hommes massacres et l'ario mee de nos allies detruite, et vous trouvez la le mot pour rire, – сказал он, как будто этою французскою фразой закрепляя свое мнение. – C'est bien pour un garcon de rien, comme cet individu, dont vous avez fait un ami, mais pas pour vous, pas pour vous. [Сорок тысяч человек погибло и союзная нам армия уничтожена, а вы можете при этом шутить. Это простительно ничтожному мальчишке, как вот этот господин, которого вы сделали себе другом, но не вам, не вам.] Мальчишкам только можно так забавляться, – сказал князь Андрей по русски, выговаривая это слово с французским акцентом, заметив, что Жерков мог еще слышать его.
Он подождал, не ответит ли что корнет. Но корнет повернулся и вышел из коридора.


Гусарский Павлоградский полк стоял в двух милях от Браунау. Эскадрон, в котором юнкером служил Николай Ростов, расположен был в немецкой деревне Зальценек. Эскадронному командиру, ротмистру Денисову, известному всей кавалерийской дивизии под именем Васьки Денисова, была отведена лучшая квартира в деревне. Юнкер Ростов с тех самых пор, как он догнал полк в Польше, жил вместе с эскадронным командиром.
11 октября, в тот самый день, когда в главной квартире всё было поднято на ноги известием о поражении Мака, в штабе эскадрона походная жизнь спокойно шла по старому. Денисов, проигравший всю ночь в карты, еще не приходил домой, когда Ростов, рано утром, верхом, вернулся с фуражировки. Ростов в юнкерском мундире подъехал к крыльцу, толконув лошадь, гибким, молодым жестом скинул ногу, постоял на стремени, как будто не желая расстаться с лошадью, наконец, спрыгнул и крикнул вестового.
– А, Бондаренко, друг сердечный, – проговорил он бросившемуся стремглав к его лошади гусару. – Выводи, дружок, – сказал он с тою братскою, веселою нежностию, с которою обращаются со всеми хорошие молодые люди, когда они счастливы.
– Слушаю, ваше сиятельство, – отвечал хохол, встряхивая весело головой.
– Смотри же, выводи хорошенько!
Другой гусар бросился тоже к лошади, но Бондаренко уже перекинул поводья трензеля. Видно было, что юнкер давал хорошо на водку, и что услужить ему было выгодно. Ростов погладил лошадь по шее, потом по крупу и остановился на крыльце.
«Славно! Такая будет лошадь!» сказал он сам себе и, улыбаясь и придерживая саблю, взбежал на крыльцо, погромыхивая шпорами. Хозяин немец, в фуфайке и колпаке, с вилами, которыми он вычищал навоз, выглянул из коровника. Лицо немца вдруг просветлело, как только он увидал Ростова. Он весело улыбнулся и подмигнул: «Schon, gut Morgen! Schon, gut Morgen!» [Прекрасно, доброго утра!] повторял он, видимо, находя удовольствие в приветствии молодого человека.
– Schon fleissig! [Уже за работой!] – сказал Ростов всё с тою же радостною, братскою улыбкой, какая не сходила с его оживленного лица. – Hoch Oestreicher! Hoch Russen! Kaiser Alexander hoch! [Ура Австрийцы! Ура Русские! Император Александр ура!] – обратился он к немцу, повторяя слова, говоренные часто немцем хозяином.
Немец засмеялся, вышел совсем из двери коровника, сдернул
колпак и, взмахнув им над головой, закричал:
– Und die ganze Welt hoch! [И весь свет ура!]
Ростов сам так же, как немец, взмахнул фуражкой над головой и, смеясь, закричал: «Und Vivat die ganze Welt»! Хотя не было никакой причины к особенной радости ни для немца, вычищавшего свой коровник, ни для Ростова, ездившего со взводом за сеном, оба человека эти с счастливым восторгом и братскою любовью посмотрели друг на друга, потрясли головами в знак взаимной любви и улыбаясь разошлись – немец в коровник, а Ростов в избу, которую занимал с Денисовым.
– Что барин? – спросил он у Лаврушки, известного всему полку плута лакея Денисова.
– С вечера не бывали. Верно, проигрались, – отвечал Лаврушка. – Уж я знаю, коли выиграют, рано придут хвастаться, а коли до утра нет, значит, продулись, – сердитые придут. Кофею прикажете?
– Давай, давай.
Через 10 минут Лаврушка принес кофею. Идут! – сказал он, – теперь беда. – Ростов заглянул в окно и увидал возвращающегося домой Денисова. Денисов был маленький человек с красным лицом, блестящими черными глазами, черными взлохмоченными усами и волосами. На нем был расстегнутый ментик, спущенные в складках широкие чикчиры, и на затылке была надета смятая гусарская шапочка. Он мрачно, опустив голову, приближался к крыльцу.
– Лавг'ушка, – закричал он громко и сердито. – Ну, снимай, болван!
– Да я и так снимаю, – отвечал голос Лаврушки.
– А! ты уж встал, – сказал Денисов, входя в комнату.
– Давно, – сказал Ростов, – я уже за сеном сходил и фрейлен Матильда видел.
– Вот как! А я пг'одулся, бг'ат, вчег'а, как сукин сын! – закричал Денисов, не выговаривая р . – Такого несчастия! Такого несчастия! Как ты уехал, так и пошло. Эй, чаю!
Денисов, сморщившись, как бы улыбаясь и выказывая свои короткие крепкие зубы, начал обеими руками с короткими пальцами лохматить, как пес, взбитые черные, густые волосы.
– Чог'т меня дег'нул пойти к этой кг'ысе (прозвище офицера), – растирая себе обеими руками лоб и лицо, говорил он. – Можешь себе пг'едставить, ни одной каг'ты, ни одной, ни одной каг'ты не дал.
Денисов взял подаваемую ему закуренную трубку, сжал в кулак, и, рассыпая огонь, ударил ею по полу, продолжая кричать.
– Семпель даст, паг'оль бьет; семпель даст, паг'оль бьет.
Он рассыпал огонь, разбил трубку и бросил ее. Денисов помолчал и вдруг своими блестящими черными глазами весело взглянул на Ростова.
– Хоть бы женщины были. А то тут, кг'оме как пить, делать нечего. Хоть бы дг'аться ског'ей.
– Эй, кто там? – обратился он к двери, заслышав остановившиеся шаги толстых сапог с бряцанием шпор и почтительное покашливанье.
– Вахмистр! – сказал Лаврушка.
Денисов сморщился еще больше.
– Сквег'но, – проговорил он, бросая кошелек с несколькими золотыми. – Г`остов, сочти, голубчик, сколько там осталось, да сунь кошелек под подушку, – сказал он и вышел к вахмистру.
Ростов взял деньги и, машинально, откладывая и ровняя кучками старые и новые золотые, стал считать их.
– А! Телянин! Здог'ово! Вздули меня вчег'а! – послышался голос Денисова из другой комнаты.
– У кого? У Быкова, у крысы?… Я знал, – сказал другой тоненький голос, и вслед за тем в комнату вошел поручик Телянин, маленький офицер того же эскадрона.
Ростов кинул под подушку кошелек и пожал протянутую ему маленькую влажную руку. Телянин был перед походом за что то переведен из гвардии. Он держал себя очень хорошо в полку; но его не любили, и в особенности Ростов не мог ни преодолеть, ни скрывать своего беспричинного отвращения к этому офицеру.
– Ну, что, молодой кавалерист, как вам мой Грачик служит? – спросил он. (Грачик была верховая лошадь, подъездок, проданная Теляниным Ростову.)
Поручик никогда не смотрел в глаза человеку, с кем говорил; глаза его постоянно перебегали с одного предмета на другой.
– Я видел, вы нынче проехали…
– Да ничего, конь добрый, – отвечал Ростов, несмотря на то, что лошадь эта, купленная им за 700 рублей, не стоила и половины этой цены. – Припадать стала на левую переднюю… – прибавил он. – Треснуло копыто! Это ничего. Я вас научу, покажу, заклепку какую положить.
– Да, покажите пожалуйста, – сказал Ростов.
– Покажу, покажу, это не секрет. А за лошадь благодарить будете.
– Так я велю привести лошадь, – сказал Ростов, желая избавиться от Телянина, и вышел, чтобы велеть привести лошадь.
В сенях Денисов, с трубкой, скорчившись на пороге, сидел перед вахмистром, который что то докладывал. Увидав Ростова, Денисов сморщился и, указывая через плечо большим пальцем в комнату, в которой сидел Телянин, поморщился и с отвращением тряхнулся.
– Ох, не люблю молодца, – сказал он, не стесняясь присутствием вахмистра.
Ростов пожал плечами, как будто говоря: «И я тоже, да что же делать!» и, распорядившись, вернулся к Телянину.
Телянин сидел всё в той же ленивой позе, в которой его оставил Ростов, потирая маленькие белые руки.
«Бывают же такие противные лица», подумал Ростов, входя в комнату.
– Что же, велели привести лошадь? – сказал Телянин, вставая и небрежно оглядываясь.
– Велел.
– Да пойдемте сами. Я ведь зашел только спросить Денисова о вчерашнем приказе. Получили, Денисов?
– Нет еще. А вы куда?
– Вот хочу молодого человека научить, как ковать лошадь, – сказал Телянин.
Они вышли на крыльцо и в конюшню. Поручик показал, как делать заклепку, и ушел к себе.
Когда Ростов вернулся, на столе стояла бутылка с водкой и лежала колбаса. Денисов сидел перед столом и трещал пером по бумаге. Он мрачно посмотрел в лицо Ростову.
– Ей пишу, – сказал он.
Он облокотился на стол с пером в руке, и, очевидно обрадованный случаю быстрее сказать словом всё, что он хотел написать, высказывал свое письмо Ростову.
– Ты видишь ли, дг'уг, – сказал он. – Мы спим, пока не любим. Мы дети пг`axa… а полюбил – и ты Бог, ты чист, как в пег'вый день создания… Это еще кто? Гони его к чог'ту. Некогда! – крикнул он на Лаврушку, который, нисколько не робея, подошел к нему.
– Да кому ж быть? Сами велели. Вахмистр за деньгами пришел.
Денисов сморщился, хотел что то крикнуть и замолчал.
– Сквег'но дело, – проговорил он про себя. – Сколько там денег в кошельке осталось? – спросил он у Ростова.
– Семь новых и три старых.
– Ах,сквег'но! Ну, что стоишь, чучела, пошли вахмистг'а, – крикнул Денисов на Лаврушку.
– Пожалуйста, Денисов, возьми у меня денег, ведь у меня есть, – сказал Ростов краснея.
– Не люблю у своих занимать, не люблю, – проворчал Денисов.
– А ежели ты у меня не возьмешь деньги по товарищески, ты меня обидишь. Право, у меня есть, – повторял Ростов.
– Да нет же.
И Денисов подошел к кровати, чтобы достать из под подушки кошелек.
– Ты куда положил, Ростов?
– Под нижнюю подушку.
– Да нету.
Денисов скинул обе подушки на пол. Кошелька не было.
– Вот чудо то!
– Постой, ты не уронил ли? – сказал Ростов, по одной поднимая подушки и вытрясая их.
Он скинул и отряхнул одеяло. Кошелька не было.
– Уж не забыл ли я? Нет, я еще подумал, что ты точно клад под голову кладешь, – сказал Ростов. – Я тут положил кошелек. Где он? – обратился он к Лаврушке.
– Я не входил. Где положили, там и должен быть.
– Да нет…
– Вы всё так, бросите куда, да и забудете. В карманах то посмотрите.
– Нет, коли бы я не подумал про клад, – сказал Ростов, – а то я помню, что положил.
Лаврушка перерыл всю постель, заглянул под нее, под стол, перерыл всю комнату и остановился посреди комнаты. Денисов молча следил за движениями Лаврушки и, когда Лаврушка удивленно развел руками, говоря, что нигде нет, он оглянулся на Ростова.
– Г'остов, ты не школьнич…
Ростов почувствовал на себе взгляд Денисова, поднял глаза и в то же мгновение опустил их. Вся кровь его, бывшая запертою где то ниже горла, хлынула ему в лицо и глаза. Он не мог перевести дыхание.
– И в комнате то никого не было, окромя поручика да вас самих. Тут где нибудь, – сказал Лаврушка.
– Ну, ты, чог'това кукла, повог`ачивайся, ищи, – вдруг закричал Денисов, побагровев и с угрожающим жестом бросаясь на лакея. – Чтоб был кошелек, а то запог'ю. Всех запог'ю!
Ростов, обходя взглядом Денисова, стал застегивать куртку, подстегнул саблю и надел фуражку.
– Я тебе говог'ю, чтоб был кошелек, – кричал Денисов, тряся за плечи денщика и толкая его об стену.
– Денисов, оставь его; я знаю кто взял, – сказал Ростов, подходя к двери и не поднимая глаз.
Денисов остановился, подумал и, видимо поняв то, на что намекал Ростов, схватил его за руку.
– Вздог'! – закричал он так, что жилы, как веревки, надулись у него на шее и лбу. – Я тебе говог'ю, ты с ума сошел, я этого не позволю. Кошелек здесь; спущу шкуг`у с этого мег`завца, и будет здесь.
– Я знаю, кто взял, – повторил Ростов дрожащим голосом и пошел к двери.
– А я тебе говог'ю, не смей этого делать, – закричал Денисов, бросаясь к юнкеру, чтоб удержать его.
Но Ростов вырвал свою руку и с такою злобой, как будто Денисов был величайший враг его, прямо и твердо устремил на него глаза.
– Ты понимаешь ли, что говоришь? – сказал он дрожащим голосом, – кроме меня никого не было в комнате. Стало быть, ежели не то, так…
Он не мог договорить и выбежал из комнаты.
– Ах, чог'т с тобой и со всеми, – были последние слова, которые слышал Ростов.
Ростов пришел на квартиру Телянина.
– Барина дома нет, в штаб уехали, – сказал ему денщик Телянина. – Или что случилось? – прибавил денщик, удивляясь на расстроенное лицо юнкера.
– Нет, ничего.
– Немного не застали, – сказал денщик.
Штаб находился в трех верстах от Зальценека. Ростов, не заходя домой, взял лошадь и поехал в штаб. В деревне, занимаемой штабом, был трактир, посещаемый офицерами. Ростов приехал в трактир; у крыльца он увидал лошадь Телянина.
Во второй комнате трактира сидел поручик за блюдом сосисок и бутылкою вина.
– А, и вы заехали, юноша, – сказал он, улыбаясь и высоко поднимая брови.
– Да, – сказал Ростов, как будто выговорить это слово стоило большого труда, и сел за соседний стол.
Оба молчали; в комнате сидели два немца и один русский офицер. Все молчали, и слышались звуки ножей о тарелки и чавканье поручика. Когда Телянин кончил завтрак, он вынул из кармана двойной кошелек, изогнутыми кверху маленькими белыми пальцами раздвинул кольца, достал золотой и, приподняв брови, отдал деньги слуге.
– Пожалуйста, поскорее, – сказал он.
Золотой был новый. Ростов встал и подошел к Телянину.
– Позвольте посмотреть мне кошелек, – сказал он тихим, чуть слышным голосом.
С бегающими глазами, но всё поднятыми бровями Телянин подал кошелек.
– Да, хорошенький кошелек… Да… да… – сказал он и вдруг побледнел. – Посмотрите, юноша, – прибавил он.
Ростов взял в руки кошелек и посмотрел и на него, и на деньги, которые были в нем, и на Телянина. Поручик оглядывался кругом, по своей привычке и, казалось, вдруг стал очень весел.
– Коли будем в Вене, всё там оставлю, а теперь и девать некуда в этих дрянных городишках, – сказал он. – Ну, давайте, юноша, я пойду.
Ростов молчал.
– А вы что ж? тоже позавтракать? Порядочно кормят, – продолжал Телянин. – Давайте же.
Он протянул руку и взялся за кошелек. Ростов выпустил его. Телянин взял кошелек и стал опускать его в карман рейтуз, и брови его небрежно поднялись, а рот слегка раскрылся, как будто он говорил: «да, да, кладу в карман свой кошелек, и это очень просто, и никому до этого дела нет».
– Ну, что, юноша? – сказал он, вздохнув и из под приподнятых бровей взглянув в глаза Ростова. Какой то свет глаз с быстротою электрической искры перебежал из глаз Телянина в глаза Ростова и обратно, обратно и обратно, всё в одно мгновение.
– Подите сюда, – проговорил Ростов, хватая Телянина за руку. Он почти притащил его к окну. – Это деньги Денисова, вы их взяли… – прошептал он ему над ухом.
– Что?… Что?… Как вы смеете? Что?… – проговорил Телянин.
Но эти слова звучали жалобным, отчаянным криком и мольбой о прощении. Как только Ростов услыхал этот звук голоса, с души его свалился огромный камень сомнения. Он почувствовал радость и в то же мгновение ему стало жалко несчастного, стоявшего перед ним человека; но надо было до конца довести начатое дело.
– Здесь люди Бог знает что могут подумать, – бормотал Телянин, схватывая фуражку и направляясь в небольшую пустую комнату, – надо объясниться…
– Я это знаю, и я это докажу, – сказал Ростов.
– Я…
Испуганное, бледное лицо Телянина начало дрожать всеми мускулами; глаза всё так же бегали, но где то внизу, не поднимаясь до лица Ростова, и послышались всхлипыванья.
– Граф!… не губите молодого человека… вот эти несчастные деньги, возьмите их… – Он бросил их на стол. – У меня отец старик, мать!…
Ростов взял деньги, избегая взгляда Телянина, и, не говоря ни слова, пошел из комнаты. Но у двери он остановился и вернулся назад. – Боже мой, – сказал он со слезами на глазах, – как вы могли это сделать?
– Граф, – сказал Телянин, приближаясь к юнкеру.
– Не трогайте меня, – проговорил Ростов, отстраняясь. – Ежели вам нужда, возьмите эти деньги. – Он швырнул ему кошелек и выбежал из трактира.


Вечером того же дня на квартире Денисова шел оживленный разговор офицеров эскадрона.
– А я говорю вам, Ростов, что вам надо извиниться перед полковым командиром, – говорил, обращаясь к пунцово красному, взволнованному Ростову, высокий штаб ротмистр, с седеющими волосами, огромными усами и крупными чертами морщинистого лица.
Штаб ротмистр Кирстен был два раза разжалован в солдаты зa дела чести и два раза выслуживался.
– Я никому не позволю себе говорить, что я лгу! – вскрикнул Ростов. – Он сказал мне, что я лгу, а я сказал ему, что он лжет. Так с тем и останется. На дежурство может меня назначать хоть каждый день и под арест сажать, а извиняться меня никто не заставит, потому что ежели он, как полковой командир, считает недостойным себя дать мне удовлетворение, так…
– Да вы постойте, батюшка; вы послушайте меня, – перебил штаб ротмистр своим басистым голосом, спокойно разглаживая свои длинные усы. – Вы при других офицерах говорите полковому командиру, что офицер украл…
– Я не виноват, что разговор зашел при других офицерах. Может быть, не надо было говорить при них, да я не дипломат. Я затем в гусары и пошел, думал, что здесь не нужно тонкостей, а он мне говорит, что я лгу… так пусть даст мне удовлетворение…
– Это всё хорошо, никто не думает, что вы трус, да не в том дело. Спросите у Денисова, похоже это на что нибудь, чтобы юнкер требовал удовлетворения у полкового командира?
Денисов, закусив ус, с мрачным видом слушал разговор, видимо не желая вступаться в него. На вопрос штаб ротмистра он отрицательно покачал головой.
– Вы при офицерах говорите полковому командиру про эту пакость, – продолжал штаб ротмистр. – Богданыч (Богданычем называли полкового командира) вас осадил.
– Не осадил, а сказал, что я неправду говорю.
– Ну да, и вы наговорили ему глупостей, и надо извиниться.
– Ни за что! – крикнул Ростов.
– Не думал я этого от вас, – серьезно и строго сказал штаб ротмистр. – Вы не хотите извиниться, а вы, батюшка, не только перед ним, а перед всем полком, перед всеми нами, вы кругом виноваты. А вот как: кабы вы подумали да посоветовались, как обойтись с этим делом, а то вы прямо, да при офицерах, и бухнули. Что теперь делать полковому командиру? Надо отдать под суд офицера и замарать весь полк? Из за одного негодяя весь полк осрамить? Так, что ли, по вашему? А по нашему, не так. И Богданыч молодец, он вам сказал, что вы неправду говорите. Неприятно, да что делать, батюшка, сами наскочили. А теперь, как дело хотят замять, так вы из за фанаберии какой то не хотите извиниться, а хотите всё рассказать. Вам обидно, что вы подежурите, да что вам извиниться перед старым и честным офицером! Какой бы там ни был Богданыч, а всё честный и храбрый, старый полковник, так вам обидно; а замарать полк вам ничего? – Голос штаб ротмистра начинал дрожать. – Вы, батюшка, в полку без году неделя; нынче здесь, завтра перешли куда в адъютантики; вам наплевать, что говорить будут: «между павлоградскими офицерами воры!» А нам не всё равно. Так, что ли, Денисов? Не всё равно?
Денисов всё молчал и не шевелился, изредка взглядывая своими блестящими, черными глазами на Ростова.
– Вам своя фанаберия дорога, извиниться не хочется, – продолжал штаб ротмистр, – а нам, старикам, как мы выросли, да и умереть, Бог даст, приведется в полку, так нам честь полка дорога, и Богданыч это знает. Ох, как дорога, батюшка! А это нехорошо, нехорошо! Там обижайтесь или нет, а я всегда правду матку скажу. Нехорошо!
И штаб ротмистр встал и отвернулся от Ростова.
– Пг'авда, чог'т возьми! – закричал, вскакивая, Денисов. – Ну, Г'остов! Ну!
Ростов, краснея и бледнея, смотрел то на одного, то на другого офицера.
– Нет, господа, нет… вы не думайте… я очень понимаю, вы напрасно обо мне думаете так… я… для меня… я за честь полка.да что? это на деле я покажу, и для меня честь знамени…ну, всё равно, правда, я виноват!.. – Слезы стояли у него в глазах. – Я виноват, кругом виноват!… Ну, что вам еще?…
– Вот это так, граф, – поворачиваясь, крикнул штаб ротмистр, ударяя его большою рукою по плечу.
– Я тебе говог'ю, – закричал Денисов, – он малый славный.
– Так то лучше, граф, – повторил штаб ротмистр, как будто за его признание начиная величать его титулом. – Подите и извинитесь, ваше сиятельство, да с.
– Господа, всё сделаю, никто от меня слова не услышит, – умоляющим голосом проговорил Ростов, – но извиняться не могу, ей Богу, не могу, как хотите! Как я буду извиняться, точно маленький, прощенья просить?
Денисов засмеялся.
– Вам же хуже. Богданыч злопамятен, поплатитесь за упрямство, – сказал Кирстен.
– Ей Богу, не упрямство! Я не могу вам описать, какое чувство, не могу…
– Ну, ваша воля, – сказал штаб ротмистр. – Что ж, мерзавец то этот куда делся? – спросил он у Денисова.
– Сказался больным, завтг'а велено пг'иказом исключить, – проговорил Денисов.
– Это болезнь, иначе нельзя объяснить, – сказал штаб ротмистр.
– Уж там болезнь не болезнь, а не попадайся он мне на глаза – убью! – кровожадно прокричал Денисов.
В комнату вошел Жерков.
– Ты как? – обратились вдруг офицеры к вошедшему.
– Поход, господа. Мак в плен сдался и с армией, совсем.
– Врешь!
– Сам видел.
– Как? Мака живого видел? с руками, с ногами?
– Поход! Поход! Дать ему бутылку за такую новость. Ты как же сюда попал?
– Опять в полк выслали, за чорта, за Мака. Австрийской генерал пожаловался. Я его поздравил с приездом Мака…Ты что, Ростов, точно из бани?
– Тут, брат, у нас, такая каша второй день.
Вошел полковой адъютант и подтвердил известие, привезенное Жерковым. На завтра велено было выступать.
– Поход, господа!
– Ну, и слава Богу, засиделись.


Кутузов отступил к Вене, уничтожая за собой мосты на реках Инне (в Браунау) и Трауне (в Линце). 23 го октября .русские войска переходили реку Энс. Русские обозы, артиллерия и колонны войск в середине дня тянулись через город Энс, по сю и по ту сторону моста.
День был теплый, осенний и дождливый. Пространная перспектива, раскрывавшаяся с возвышения, где стояли русские батареи, защищавшие мост, то вдруг затягивалась кисейным занавесом косого дождя, то вдруг расширялась, и при свете солнца далеко и ясно становились видны предметы, точно покрытые лаком. Виднелся городок под ногами с своими белыми домами и красными крышами, собором и мостом, по обеим сторонам которого, толпясь, лилися массы русских войск. Виднелись на повороте Дуная суда, и остров, и замок с парком, окруженный водами впадения Энса в Дунай, виднелся левый скалистый и покрытый сосновым лесом берег Дуная с таинственною далью зеленых вершин и голубеющими ущельями. Виднелись башни монастыря, выдававшегося из за соснового, казавшегося нетронутым, дикого леса; далеко впереди на горе, по ту сторону Энса, виднелись разъезды неприятеля.
Между орудиями, на высоте, стояли спереди начальник ариергарда генерал с свитским офицером, рассматривая в трубу местность. Несколько позади сидел на хоботе орудия Несвицкий, посланный от главнокомандующего к ариергарду.
Казак, сопутствовавший Несвицкому, подал сумочку и фляжку, и Несвицкий угощал офицеров пирожками и настоящим доппелькюмелем. Офицеры радостно окружали его, кто на коленах, кто сидя по турецки на мокрой траве.
– Да, не дурак был этот австрийский князь, что тут замок выстроил. Славное место. Что же вы не едите, господа? – говорил Несвицкий.
– Покорно благодарю, князь, – отвечал один из офицеров, с удовольствием разговаривая с таким важным штабным чиновником. – Прекрасное место. Мы мимо самого парка проходили, двух оленей видели, и дом какой чудесный!
– Посмотрите, князь, – сказал другой, которому очень хотелось взять еще пирожок, но совестно было, и который поэтому притворялся, что он оглядывает местность, – посмотрите ка, уж забрались туда наши пехотные. Вон там, на лужку, за деревней, трое тащут что то. .Они проберут этот дворец, – сказал он с видимым одобрением.
– И то, и то, – сказал Несвицкий. – Нет, а чего бы я желал, – прибавил он, прожевывая пирожок в своем красивом влажном рте, – так это вон туда забраться.
Он указывал на монастырь с башнями, видневшийся на горе. Он улыбнулся, глаза его сузились и засветились.
– А ведь хорошо бы, господа!
Офицеры засмеялись.
– Хоть бы попугать этих монашенок. Итальянки, говорят, есть молоденькие. Право, пять лет жизни отдал бы!
– Им ведь и скучно, – смеясь, сказал офицер, который был посмелее.
Между тем свитский офицер, стоявший впереди, указывал что то генералу; генерал смотрел в зрительную трубку.
– Ну, так и есть, так и есть, – сердито сказал генерал, опуская трубку от глаз и пожимая плечами, – так и есть, станут бить по переправе. И что они там мешкают?
На той стороне простым глазом виден был неприятель и его батарея, из которой показался молочно белый дымок. Вслед за дымком раздался дальний выстрел, и видно было, как наши войска заспешили на переправе.
Несвицкий, отдуваясь, поднялся и, улыбаясь, подошел к генералу.
– Не угодно ли закусить вашему превосходительству? – сказал он.
– Нехорошо дело, – сказал генерал, не отвечая ему, – замешкались наши.
– Не съездить ли, ваше превосходительство? – сказал Несвицкий.
– Да, съездите, пожалуйста, – сказал генерал, повторяя то, что уже раз подробно было приказано, – и скажите гусарам, чтобы они последние перешли и зажгли мост, как я приказывал, да чтобы горючие материалы на мосту еще осмотреть.
– Очень хорошо, – отвечал Несвицкий.
Он кликнул казака с лошадью, велел убрать сумочку и фляжку и легко перекинул свое тяжелое тело на седло.
– Право, заеду к монашенкам, – сказал он офицерам, с улыбкою глядевшим на него, и поехал по вьющейся тропинке под гору.
– Нут ка, куда донесет, капитан, хватите ка! – сказал генерал, обращаясь к артиллеристу. – Позабавьтесь от скуки.
– Прислуга к орудиям! – скомандовал офицер.
И через минуту весело выбежали от костров артиллеристы и зарядили.
– Первое! – послышалась команда.
Бойко отскочил 1 й номер. Металлически, оглушая, зазвенело орудие, и через головы всех наших под горой, свистя, пролетела граната и, далеко не долетев до неприятеля, дымком показала место своего падения и лопнула.
Лица солдат и офицеров повеселели при этом звуке; все поднялись и занялись наблюдениями над видными, как на ладони, движениями внизу наших войск и впереди – движениями приближавшегося неприятеля. Солнце в ту же минуту совсем вышло из за туч, и этот красивый звук одинокого выстрела и блеск яркого солнца слились в одно бодрое и веселое впечатление.


Над мостом уже пролетели два неприятельские ядра, и на мосту была давка. В средине моста, слезши с лошади, прижатый своим толстым телом к перилам, стоял князь Несвицкий.
Он, смеючись, оглядывался назад на своего казака, который с двумя лошадьми в поводу стоял несколько шагов позади его.
Только что князь Несвицкий хотел двинуться вперед, как опять солдаты и повозки напирали на него и опять прижимали его к перилам, и ему ничего не оставалось, как улыбаться.
– Экой ты, братец, мой! – говорил казак фурштатскому солдату с повозкой, напиравшему на толпившуюся v самых колес и лошадей пехоту, – экой ты! Нет, чтобы подождать: видишь, генералу проехать.
Но фурштат, не обращая внимания на наименование генерала, кричал на солдат, запружавших ему дорогу: – Эй! землячки! держись влево, постой! – Но землячки, теснясь плечо с плечом, цепляясь штыками и не прерываясь, двигались по мосту одною сплошною массой. Поглядев за перила вниз, князь Несвицкий видел быстрые, шумные, невысокие волны Энса, которые, сливаясь, рябея и загибаясь около свай моста, перегоняли одна другую. Поглядев на мост, он видел столь же однообразные живые волны солдат, кутасы, кивера с чехлами, ранцы, штыки, длинные ружья и из под киверов лица с широкими скулами, ввалившимися щеками и беззаботно усталыми выражениями и движущиеся ноги по натасканной на доски моста липкой грязи. Иногда между однообразными волнами солдат, как взбрызг белой пены в волнах Энса, протискивался между солдатами офицер в плаще, с своею отличною от солдат физиономией; иногда, как щепка, вьющаяся по реке, уносился по мосту волнами пехоты пеший гусар, денщик или житель; иногда, как бревно, плывущее по реке, окруженная со всех сторон, проплывала по мосту ротная или офицерская, наложенная доверху и прикрытая кожами, повозка.
– Вишь, их, как плотину, прорвало, – безнадежно останавливаясь, говорил казак. – Много ль вас еще там?
– Мелион без одного! – подмигивая говорил близко проходивший в прорванной шинели веселый солдат и скрывался; за ним проходил другой, старый солдат.
– Как он (он – неприятель) таперича по мосту примется зажаривать, – говорил мрачно старый солдат, обращаясь к товарищу, – забудешь чесаться.
И солдат проходил. За ним другой солдат ехал на повозке.
– Куда, чорт, подвертки запихал? – говорил денщик, бегом следуя за повозкой и шаря в задке.
И этот проходил с повозкой. За этим шли веселые и, видимо, выпившие солдаты.
– Как он его, милый человек, полыхнет прикладом то в самые зубы… – радостно говорил один солдат в высоко подоткнутой шинели, широко размахивая рукой.
– То то оно, сладкая ветчина то. – отвечал другой с хохотом.
И они прошли, так что Несвицкий не узнал, кого ударили в зубы и к чему относилась ветчина.
– Эк торопятся, что он холодную пустил, так и думаешь, всех перебьют. – говорил унтер офицер сердито и укоризненно.
– Как оно пролетит мимо меня, дяденька, ядро то, – говорил, едва удерживаясь от смеха, с огромным ртом молодой солдат, – я так и обмер. Право, ей Богу, так испужался, беда! – говорил этот солдат, как будто хвастаясь тем, что он испугался. И этот проходил. За ним следовала повозка, непохожая на все проезжавшие до сих пор. Это был немецкий форшпан на паре, нагруженный, казалось, целым домом; за форшпаном, который вез немец, привязана была красивая, пестрая, с огромным вымем, корова. На перинах сидела женщина с грудным ребенком, старуха и молодая, багроворумяная, здоровая девушка немка. Видно, по особому разрешению были пропущены эти выселявшиеся жители. Глаза всех солдат обратились на женщин, и, пока проезжала повозка, двигаясь шаг за шагом, и, все замечания солдат относились только к двум женщинам. На всех лицах была почти одна и та же улыбка непристойных мыслей об этой женщине.